PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Benzinmotorhacke

PBGK 1400 C3 - Benzinmotorhacke PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PBGK 1400 C3 PARKSIDE als PDF.

📄 264 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PBGK 1400 C3 - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PBGK 1400 C3 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Benzinmotorhacke kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PBGK 1400 C3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PBGK 1400 C3 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PBGK 1400 C3 PARKSIDE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

NL BE

BENZINE-TUINFREES

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR BE ○ CH

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 16

  1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät....17
  2. Einleitung 19
  3. Gerätebeschreibung (Abb. 1-17)....19
  4. Lieferumfang (Abb. 1 + 2)....19
  5. Bestimmungsgemäße Verwendung....20
  6. Sicherheitshinweise 20
  7. Technische Daten 23
  8. Auspacken 23
  9. Montage....23
  10. Vor Inbetriebnahme 24
  11. Bedienung....25
  12. Bodenbearbeitung 26
  13. Transport....27
  14. Reinigung und Wartung 27
  15. Lagerung....29
  16. Entsorgung und Wiederverwertung....29
  17. Störungsabhilfe 30
  18. Garantieurkunde 31
  19. Explosionszeichnung....255
  20. Konformitätserklärung 256

1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 1

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 2

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 3

Schutzbrille tragen!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 4

Gehörschutz tragen!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 5

Arbeitshandschuhe tragen!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 6

Festes Schuhwerk tragen!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 7

Rauchen oder offenes Feuer verboten.

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 8

Achtung! Drehende Teile nicht berühren. Es besteht schwere Verletzungsgefahr!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 9

Warn- und Sicherheitshinweise beachten!

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 10

Es ist verboten, die Schutzvorrichtungen und Sicherheitseinrichtungen zu entfernen oder zu manipulieren.

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 11

Achtung heiße Oberfläche - Verbrennungsgefahr

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 12Halten Sie nichtbeteiligte Personen vom Gerät fern.
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 13Garantierter Schallleistungspegel in dB
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 143x Kraftstoffpumpe "Primer" drücken
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 15Ölstand prüfen ggf. Motoröl auffüllen.
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 16Gashebel START (Hase) und STOPP (Schildkröte)
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 17Kupplungshebel: Messer läuft / STOP (Messer steht still)
PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 18Kraftstofftank
GEFAHR!Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
WARNUNG!Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.
VORSICHT!Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.
HINWEISSignalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte.

2. Einleitung

HERSTELLER:

Scheppach GmbH

wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Gerät.

HINWEIS:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:

  • unsachgemäßer Behandlung,
  • Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
  • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach kräfte,
  • Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen,
  • nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch.

Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.

Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden.

An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten.

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

3. Gerätebeschreibung (Abb. 1-17)

  1. Seilzugstarter
  2. Lenker rechts
  3. Gashebel
  4. Griff
  5. Kupplungshebel
  6. Sperre Kupplungshebel
  7. Einstellvorrichtung Kupplung
  8. Lenker links
  9. Kabelclips
  10. Lenkerbrücke
  11. Lenkeraufnahme
  12. Kraftstofftankdeckel
  13. Kraftstofftank
  14. Primer
  15. Schutzblechverbreiterung links
  16. Messer
  17. Messererweiterung links
  18. Messerschutz
  19. Zündkerzenstecker
    19a. Zündkerze
    19b. Zündkerzenschlüssel
  20. Auspuff
  21. Feder Radarretierung
  22. Rad
  23. Messererweiterung rechts
  24. Schutzblechverbreiterung rechts
  25. Ölablassschraube
  26. Öleinfüllschraube mit Ölmessstab
  27. Splint Tiefenanschlag
  28. Tiefenanschlag
  29. Sicherheitsschutzbügel
  30. Kraftstoffablassschraube
  31. Vergaser
  32. Luftfilterdeckel
  33. Schaumfilter

4. Lieferumfang (Abb. 1 + 2)

• Benzin-Gartenkultivator (1x)
- Beutel mit Montagematerial
- Mutter, Beilagscheibe, Federring, Schraube (4x) (A)
- Sicherungsbolzen und Beilagscheibe (1x) (B)
- Splint und Sicherungsbolzen (2x) (C)
- Muttern und Schrauben (4x) (D)
- Kabelclips (9) (2x)
- Splint Tiefenanschlag (27) (1x)
- Lenkerbrücke (10)
• Tiefenanschlag (28) (1x)
• Schutzblechverbreiterung links (15) (1x)
• Schutzblechverbreiterung rechts (24) (1x)
- Messererweiterung links (17) (1x)
- Messererweiterung rechts (23) (1x)
- Messerschutz (18) (2x)
- Sicherheitsschutzbügel (29) mit Montagematerial (E) (4x)
• Zündkerzenschlüssel (19b)1x)
• Bedienungsanleitung

5. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist für das Hacken und Zerkleinern grobscholligen Bodens und für die Einarbeitung von Dünger, Torf und Kompost im häuslichen Bereich bestimmt.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, der Montageanleitung und der Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Personen, welche die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.

Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten.

Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.

Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.

Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

6. Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise

⚠️ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Allgemeine Sicherheitsvorschriften

Lernen Sie Ihre Maschine kennen.

Das Benutzerhandbuch und die Kennzeichnungen an der Maschine müssen gelesen und verstanden werden. Lernen Sie, wie und für welche Zwecke die Maschine eingesetzt wird. Setzen Sie sich mit den potenziellen Gefahren der Maschine auseinander.

Lernen Sie, wie die Maschine gesteuert und ordnungsgemäß bedient wird. Lernen Sie, wie die Maschine und die Steuerungen schnell angehalten bzw. abgeschaltet werden können.

Alle Anweisungen und Sicherheitshinweise im der Maschine getrennt beiliegenden Benutzerhandbuch müssen gelesen und verstanden werden. Nicht versuchen, die Maschine zu bedienen, wenn Sie nicht genau wissen, wie der Motor bedient und gewartet wird und wie Unfallverletzungen und/oder Sachschäden vermieden werden können.

Sicherheit am Arbeitsplatz

  1. Den Motor nie in geschlossenen Räumen starten oder laufen lassen. Die Abgase sind gefährlich und enthalten Kohlenstoffmonoxid, ein geruchloses und giftiges Gas. Diese Einheit nur in einem gut belüfteten Außenbereich bedienen.
  2. Die Maschine niemals bedienen, wenn keine ausreichende Sichtbarkeit bzw. kein ausreichendes Licht gegeben ist.
  3. Die Maschine niemals an Steilhängen bedienen.
  4. Immer waagerecht zum Boden arbeiten, niemals von oben nach unten.

Sicherheit von Personen

  1. Die Maschine niemals unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder sonstigen Arzneimitteln bedienen, die Ihre Fähigkeit, die Maschine ordnungsgemäß zu benutzen, beeinflussen könnten.
  2. Angemessene Kleidung tragen. Lange Hose, Stiefel und Handschuhe tragen. Keine lose Bekleidung, kurzen Hosen oder Schmuck jeglicher Art tragen. Langes Haar auf Schulterlänge zusammenbinden. Haar, Bekleidung und Handschuhe immer von Teilen in Bewegung fernhalten. Lose Bekleidung, Schmuck oder langes Haar können sich in Teilen in Bewegung verfangen.
  3. Schutzausrüstung tragen. Immer Augenschutz tragen.
  4. Schutzausrüstung, wie Staubschutzmaske, Schutzhelm oder Gehörschutz, die bei einschlägigen Bedingungen benutzt werden, reduzieren Personenschäden.
  5. Die Maschine vor dem Starten überprüfen. Trennende Schutzeinrichtungen nicht entfernen und in Stand halten. Sicherstellen, dass alle Muttern, Schrauben u. ä. fest angezogen sind.
  6. Die Maschine auf keinen Fall bedienen, wenn sie repariert werden muss oder ihre Mechanik beschädigt ist.
  7. Beschädigte, fehlende oder nicht funktionstüchtige Teile vor einem Einsatz der Maschine ersetzen. Auf Dichtigkeit prüfen. Sichere Arbeitsbedingungen für die Maschine aufrechterhalten.
  8. Schutzvorrichtungen auf keinen Fall manipulieren. Ihre Funktionstüchtigkeit regelmäßig prüfen.
  9. Die Maschine darf nicht eingesetzt werden, wenn sie nicht mit dem Motorschalter ein- bzw. ausgeschaltet werden kann. Mit Kraftstoff betriebene Maschinen, die nicht über den Motorschalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen ausgetauscht werden.
  10. Vor dem Starten regelmäßig prüfen, ob Schlüssel bzw. Schraubenschlüssel von der Maschine entfernt wurden. Durch einen Schraubenschlüssel oder Schlüssel, der an einem drehenden Teil verbleibt, kann es zu Personenschäden kommen.
  11. Aufmerksam bleiben und beim Betrieb der Maschine gesunden Menschenverstand benutzen.

  12. Nicht zu weit vorgebeugt arbeiten. Die Maschine nicht barfuß bzw. mit Sandalen oder ähnlichem, leichtem Schuhwerk bedienen. Sicherheitsschuhe tragen, die Ihre Füße schützen und Ihren Halt auf rutschigen Oberflächen verbessern.

  13. Stets auf einen festen Stand und Gleichgewicht achten. Dadurch kann die Maschine in unerwarteten Situationen besser kontrolliert werden.
  14. Unbeabsichtigtes Starten vermeiden. Sicherstellen, dass der Motor vor dem Transport der Maschine oder Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten an der Einheit ausgeschaltet ist.
  15. Der Transport der Maschine oder Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten an der Maschine bei laufendem Motor kann zu Unfällen führen.

Sicherheit im Umgang mit Betriebsstoffen

  1. Kraftstoff ist leicht entzündlich und seine Dämpfe können bei Entzündung explodieren. Bei Verwendung von Kraftstoff entsprechende Maßnahmen treffen, um das Risiko schwerer Personenschäden zu reduzieren.
  2. Beim Auffüllen oder Ablassen des Tanks in einem sauberen, gut belüfteten Außenbereich aufhalten und einen zugelassenen Kraftstoff-Sammelbehälter verwenden. Nicht rauchen. Zündfunken, offene Flammen oder sonstige Zündquelle in der Nähe des Bereichs beim Auffüllen von Kraftstoff oder Betrieb der Einheit vermeiden. Den Tank auf keinen Fall im Gebäude auffüllen.
  3. Geerdete, leitfähige Gegenstände, wie Werkzeuge, von ungeschützten, spannungsführenden Elektroteilen und Anschlüssen zur Vermeidung von Funkenbildung oder Funkenüberschlag fernhalten. Sie könnten Rauchgas oder Dämpfe entzünden.
  4. Den Motor immer ausschalten und vor dem Auffüllen des Tanks abkühlen lassen. Den Deckel des Tanks auf keinen Fall entfernen oder Kraftstoff bei laufendem oder warmem Motor auffüllen. Die Maschine nicht bedienen, wenn die Kraftstoffanlage undicht ist.
  5. Den Deckel des Tanks leicht öffnen, um Druck im Tank abzulassen.
  6. Den Tank nicht überfüllen (bis ca. 1,5 cm unterhalb des Einfüllstutzens für Raum im Falle einer Ausdehnung des Kraftstoffes aufgrund der vom Motor erzeugten Wärme).
  7. Die Deckel des Tanks und des Behälters wieder sicher aufsetzen und verschütteten Kraftstoff aufwischen. Die Einheit auf keinen Fall bedienen, wenn der Deckel des Tanks nicht angebracht ist.
  8. Zündquellen bei verschüttetem Kraftstoff vermeiden. Nicht versuchen, den Motor zu starten, wenn Kraftstoff verschüttet wurde. Die Maschine stattdessen aus dem betreffenden Bereich entfernen und Zündquellen vermeiden, bis sich die Dämpfe des Kraftstoffs verflüchtigt haben.
  9. Kraftstoff in eigens angefertigten und für diesen Zweck zugelassenen Behältern lagern.
  10. Kraftstoff an einem kühlen, gut belüfteten Ort und gegen Zündfunken, offene Flammen oder sonstige Zündquellen geschützt lagern.

  11. Kraftstoff oder die Maschine mit einem mit Kraftstoff befüllten Tank auf keinen Fall in einem Gebäude lagern, in dem Rauchgase mit Zündfunken, offenen Flammen oder sonstigen Zündquellen, wie Warmwasserbereitern, Öfen, Trocknern o. ä., in Berührung kommen könnten. Den Motor vor einem Lagern in einem Gehäuse abkühlen lassen.

Hinweise zum Einsatz und Pflege der Maschine

  1. Die Maschine nicht bei laufendem Motor anheben oder tragen.
  2. Die Maschine nicht mit Gewalt bedienen.
  3. Die richtige Maschine für Ihre Anwendung verwenden. Die richtige Maschine wird die Aufgabe auf bessere und sicherere Weise erledigen.
  4. Die Einstellungen des Motor-Drehzahlreglers nicht ändern und den Motor nicht mit zu hoher Drehzahl laufen lassen. Der Drehzahlregler steuert die maximale Betriebsdrehzahl, die für den Motor sicher ist.
  5. Den Motor nicht schnell laufen lassen, wenn der Boden nicht bearbeitet wird.
  6. Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo.
  7. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine umkehren oder zu sich heranziehen.
  8. Die Hände oder Füße nicht in der Nähe drehender Teile positionieren.
  9. Kontakt mit heißem Kraftstoff, Öl, Rauchgasen und heißen Oberflächen vermeiden. Den Motor oder den Schalldämpfer nicht berühren. Diese Teile werden beim Betrieb extrem heiß. Sie sind auch für kurze Zeit heiß, nachdem die Einheit ausgeschaltet wurde. Den Motor vor Wartungsarbeiten oder Einstellungen abkühlen lassen.
  10. Sollte die Maschine ungewöhnliche Geräusche machen oder ungewöhnlich vibrieren, den Motor sofort abschalten, das Zündkabel trennen und die Ursache finden. Ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen sind grundsätzlich ein Warnzeichen.
  11. Nur vom Hersteller zugelassene Anschlüsse und zugelassenes Zubehör verwenden. Ein Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zu Personenschäden führen.
  12. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder beschädigte Arbeitswerkzeuge und Bolzen nur satzweise ausgetauscht werden.
  13. Die Maschine warten. Prüfen, ob Teile in Bewegung falsch ausgerichtet oder blockiert sind. Teile auf Bruch prüfen bzw. prüfen, ob ein anderer Zustand vorliegt, der den Betrieb der Maschine beeinflussen könnte. Die Maschine bei einem Schaden vor dem Einsatz reparieren lassen. Viele Unfälle werden durch unzureichend gewartete Ausrüstung verursacht.
  14. Den Motor und Schalldämpfer von Gras, Blättern, übermäßigem Fett oder angesammeltem Kohlenstoff befreien, um das Brandgefahrrisiko zu reduzieren.
  15. Schneidewerkzeuge scharf und sauber halten. Sachgerecht gewartete Schneidewerkzeuge mit scharfen Schnittkanten blockieren weniger und sind leichter zu steuern.
  16. Die Einheit auf keinen Fall mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit begießen oder bespritzen. Lenker trocken, sauber und frei von Ablagerungen halten. Nach jedem Einsatz reinigen.

  17. Gesetze und Vorschriften über die ordnungsgemäße Entsorgung von Kraftstoff, Öl o. ä. zum Schutz der Umwelt einhalten.

  18. Die nicht betriebene Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und Personen, die nicht mit der Maschine oder diesen Anweisungen vertraut sind, nicht gestatten, die Maschine zu bedienen. Die Maschine ist in den Händen nicht geschulter Anwender gefährlich.
  19. Aus Sicherheitsgründen müssen Kraftstofftank und Tankverschluss (regelmäßig) ausgetauscht werden. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt.
  20. Lassen Sie beschädigte Auspufftopfe von einer Fachwerkstatt austauschen.

Anweisungen zur Instandhaltung

Den Motor vor einer Reinigung, Reparatur, Inspektion oder Anpassung der Maschine abschalten und sicherstellen, dass alle Teile in Bewegung angehalten wurden. Das Zündkabel trennen und das Kabel von der Zündkerze weg positionieren, um einen zufälligen Start zu verhindern.

Die Maschine durch qualifiziertes Personal warten lassen, das ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet.

Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit der Maschine aufrecht erhalten bleibt.

Spezielle Sicherheitsvorschriften für Benzin-Gartenkultivatoren

  1. Den zu bearbeitenden Boden sorgfältig prüfen und Ab- lagerungen sowie harte oder scharfe Gegenstände, wie Steine, Stöcke, Glas, Draht, Knochen o. ä. entfernen.
  2. Der Benzin-Gartenkultivator nicht auf Böden mit großen Steinen und Fremdobjekten bedienen, durch die die Maschine beschädigt werden könnte.
  3. Nicht über erdverlegten elektrischen Kabeln, Telefonleitungen, Wasser- und Gasleitungen, Rohren oder Schläuchen arbeiten. Im Zweifelsfall das Versorgungsunternehmen oder den Telefonanbieter vor Ort kontaktieren, um erdverlegte Serviceleitungen zu lokalisieren.
  4. Zuschauer, Kinder und Tiere müssen einen Mindestabstand von 23 m einhalten. Die Einheit unverzüglich anhalten, wenn sich eine Person nähert.
  5. Passen Sie Ihre Arbeitsweise den örtlichen Gegebenheiten und der Geräteleistung an.
  6. Diese Einheit ist mit einer Kupplung ausgestattet. Den Kupplungshebel drücken und prüfen, ob er automatisch in die Ausgangsstellung zurückkehrt. Ist dies nicht der Fall, muss die Einheit durch qualifiziertes Personal neu eingestellt werden.
  7. Auskuppeln, bevor der Motor gestartet wird.
  8. Den Motor vorsichtig nach Vorgabe starten. Dabei die Füße in einem angemessenen Abstand vom Hacksatz positionieren.
  9. Der Hacksatz bewegt sich nicht, wenn die Kupplung ausgekuppelt ist. Ist dies nicht der Fall, muss die Einheit durch qualifiziertes Personal neu eingestellt werden.
  10. Die Maschine immer von hinten bedienen. Auf keinen Fall vor der Maschine vorbeigehen oder stehen, wenn der Motor läuft.
  11. Die Einheit während des Betriebs immer mit beiden Händen halten. Die Lenker gut festhalten.

  12. Sich bewusst machen, dass die Maschine unerwartet nach oben oder nach vorne springen kann, wenn der Hacksatz auf vergrabene Hindernisse wie große Steine, Wurzeln oder Baumstümpfe trifft.

  13. Wenn die Einheit auf ein Fremdobjekt trifft, den Motor anhalten, die Zündkerze trennen, die Maschine auf eventuelle Beschädigungen prüfen und den Schaden reparieren, bevor die Maschine erneut gestartet und bedient wird.
  14. Mit äußerster Vorsicht vorgehen, wenn rückwärts gearbeitet wird oder man die Maschine zu sich zieht.
  15. Die Kapazität der Maschine nicht überlasten, indem in einem Zug zu tief oder zu schnell gearbeitet wird.
  16. Den Benzin-Gartenkultivator auf keinen Fall mit zu hohen Transportgeschwindigkeiten auf harten oder rutschigen Oberflächen bedienen.
  17. Beim Bearbeiten von harten Böden vorsichtig vorgehen. Der Hacksatz kann sich im Boden festklemmen und den Benzin-Gartenkultivator vorwärtstreiben. Ist dies der Fall, die Lenker loslassen und die Maschine nicht festhalten.
  18. Bei Arbeiten in der Nähe von Zäunen, Gebäuden und erdverlegten Serviceleitungen vorsichtig vorgehen. Der sich drehende Hacksatz kann Sachschäden oder Personenschäden verursachen.
  19. Mit äußerster Vorsicht vorgehen, wenn auf oder über Kiesauffahrten, -wegen oder -straßen gearbeitet wird. Auf nicht sichtbare Gefahren und den Verkehr achten. Keine Passagiere befördern.
  20. Die Arbeitsstellung auf keinen Fall verlassen, wenn der Motor läuft.
  21. Den Motor immer anhalten, wenn die Bearbeitung verzögert wird oder man von einer Bearbeitungsstelle zur nächsten geht.
  22. Die Einheit von Pflanzen und anderen Materialien sauber halten. Sie können sich im Hacksatz verfangen. Den Motor anhalten und die Zündkerze trennen, bevor der Hacksatz gereinigt wird.

Reparaturen

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehör- und Ersatzteile. Sollte das Gerät trotz unserer Qualitätskontrollen und Ihrer Pflege einmal ausfallen, lassen Sie Reparaturen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen.

Restrisiken

Auch bei sachgemäßer Verwendung des Gerätes bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Gerätes können die folgenden potenziellen Gefährdungen abgeleitet werden:

  • Wegschleudern von Teilen des Schneidgutes
  • Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird
  • Einatmen von Abgasen

⚠ Warnung! Dieses Produkt erzeugt während des Betriebes ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Produkt bedient wird.

7. Technische Daten

Motor: 4-Takt, 150 cm ^3

Motorleistung: 2,7 kW/3,7 PS

Arbeitsdrehzahl Motor: 3000 min

Arbeitsbreite: 360/560 mm

Messer∅: 260 mm

Startsystem: Reversierstart- einrichtung

Kraftstoff: Super E10 Benzin

Motoröl: 0.4 l (10W-30 /10W-40)

Tankinhalt: 0,8 l

Gewicht: 29,2 kg

Zündkerze: LG F6RTC

Arbeitstiefe: 260 mm

Gemessener Schalldruckpegel L_pA : 71,23 dB

K Messunsicherheit: 2 dB

Gemessener Schallleistungspegel L_wA : 91 dB

K Messunsicherheit: 2 dB

Garantierter Schallleistungspegel L _wA : 93 dB

Vibrationswert a_hw : (links) 11,08 m/s ^2 /

(rechts) 15,42 m/s²

K Messunsicherheit: 1,5 m/s²

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

ACHTUNG: Der Vibrationswert während der Benutzung kann abhängig von den Umständen von dem angegebenen Wert abweichen.

Die Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners basieren auf der geschätzten Exposition unter normalen Betriebsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Benutzungszyklen, zum Beispiel, wenn das Gerät ausgeschaltet wird, wenn es im Leerlauf betrieben oder benutzt wird).

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
  • Warten und reinigen Sie die Maschine regelmäßig.
    • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
  • Überlasten Sie die Maschine nicht.
  • Lassen Sie die Maschine gegebenenfalls überprüfen.
  • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
  • Tragen Sie Handschuhe.

⚠️ Warnung!

Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblutungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommen.

Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrierenden Geräten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen.

Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf.

Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Gefahren zu reduzieren:

  • Halten Sie Ihren Körper und besonders die Hände bei kaltem Wetter warm.
  • Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie dabei die Hände, um die Durchblutung zu fördern.
  • Sorgen Sie für eine möglichst geringe Vibration der Maschine durch regelmäßige Wartung und feste Teile am Gerät.

8. Auspacken

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
  • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Gerät vertraut.
  • Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an.

GEFAHR

Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

9. Montage

⚠️ WARNING!

Verletzungsgefahr und Beschädigungsgefahr!

Die Verwendung falscher Ersatz- und Zubehörteile kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen. Diese könnten sich lösen und weggeschleudert werden. Außerdem können sie die Leistung des Produkts verringern.

  • Verwenden Sie nur originale Ersatz- und Zubehörteile des Herstellers. Originalersatzteile oder -zubehör erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Bei Nichtbeachtung kann sich die Leistung des Produkts verringern und Teile können sich evtl. lösen.
  • Bei Nichtbeachtung erlischt die Herstellergarantie.

Hinweis:

Aufgrund des hohen Produktgewichts empfehlen wir die Montage durch mindestens zwei Personen.

Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert. Zur Montage benötigen Sie:

- Maulschlüssel SW 8 mm (Montage Schutzblechverbreiterung)

  • Maulschlüssel SW 10 mm (Montage Lenker, Schutzblechverbreiterung, Sicherheitsschutzbügel)
    • Maulschlüssel SW 13 mm (Montage Lenker)
    • Steckschlüssel SW10 (Montage Lenker)
    Das Montagewerkzeug ist nicht im Lieferumfang enthalten.

9.1 Tiefenanschlag montieren (Abb. 3)

Um die Stabilität der Maschine zu verstärken, montieren Sie den Tiefenanschlag (28).

  1. Setzen Sie den Tiefenanschlag (28) von unten in das Loch des Rahmens bis zum unteren Anschlag ein.
  2. Stecken Sie das gerade Ende des Splints (27) in das Loch soweit ein, bis der Splint (27) einrastet und sich nicht mehr herausziehen lässt.

9.2 Lenker montieren (Abb. 1 + 4)

  1. Schrauben Sie die Lenkerbrücke (10) mit einem Steckschlüssel SW10 auf die Lenkeraufnahme (11). Verwenden Sie hierzu die Schraube M8x35 und die Beilagscheibe (B).
  2. Schieben Sie die beiden Lenker (2 und 8) durch die Lenkerbrücke (10). Achten Sie hierbei darauf, dass die beiden Kabel überkreuz und über die Lenkstangen verlaufen.
  3. Halten Sie die beiden Lenker (2 und 8) an die Lenke- raufnahme (11) und setzen Sie die Schrauben mit zwei Federringen und den Beilagscheiben (A) ein. Achten Sie dabei auf die Position der Bohrungen. Sichern Sie die Verbindung anschließend mit je einer Sperrzahnmutter (A).
  4. Ziehen Sie abschließend die Schrauben (A) auf beiden Seiten, mit Hilfe zweier Maulschlüssel SW10 mm und SW13 mm, fest.
  5. Stecken Sie die beiden Kabelclips (9) auf die beiden Lenkstangen (2 und 8) um die Kabel zu befestigen. Und fixieren Sie die Kabelclips (9).

9.3 Messerschutz (18) montieren (Abb. 6)

Der Messerschutz (18) ist im Auslieferzustand auf der Messererweiterung (17 + 23) vormontiert. Falls Sie den Benzin-Gartenkultivator nicht mit den Messererweiterungen (17 + 23) verwenden, dann müssen Sie den vormontierten Messerschutz (18) von den Messererweiterungen (17 + 23) zunächst abmontieren.

1 Ziehen Sie hierzu den Sicherungssplint aus dem Bolzen vom Messerschutz (18) der Messererweiterung (17 + 23).
2 Schieben Sie nun den Messerschutz (18) auf die vormontierte Messerwelle und achten Sie darauf, dass die Bohrungen übereinstimmen.
3. Stecken Sie den Sicherungssplint durch die Löcher der Messerwellen und sichern Sie ihn gegen Herausrutschen.
4. Wiederholen Sie den Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite.

9.4 Messererweiterungen (17 + 23) montieren (Abb. 5-6)

  1. Setzen Sie die Messererweiterung (17 + 23) so in das bereits montierte Messer (16) auf, dass der Schliff des Messers zur Vorderseite der Maschine zeigt.

Hinweis: Der Messerschutz (18) ist im Auslieferzustand bereits vormontiert und muss nicht von der Messererweiterung (17 + 23) abgeschraubt werden.

  1. Schieben Sie beide Messer ineinander. Achten Sie darauf, dass die Bohrungen übereinstimmen.
  2. Stecken Sie den Sicherungssplint (C) durch die Löcher der Messer und sichern Sie ihn gegen Herausrutschen.
  3. Wiederholen Sie den Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite.

⚠️ WARNING! Achten Sie bei der Montage der Messer auf die richtige Drehrichtung. Die Messer sind nicht symmetrisch und können somit nicht von rechts nach links vertauscht werden. Die Messer müssen in richtiger Drehrichtung montiert werden.

9.5 Schutzblechverbreiterungen (15 und 24) montieren (Abb. 7)

  1. Setzen Sie die Schutzblechverbreiterungen (15 und 24) von oben auf die bereits vorhandenen Schutzbleche, wie in Abb. 7 gezeigt.
  2. Befestigen Sie die Schutzblechverbreiterungen (15 und 24) mit den Schrauben und Muttern (D). Verwenden Sie hierzu einen Maulschlüssel SW 8 mm und einen Maulschlüssel SW 10 mm.

9.6 Sicherheitsschutzbügel (29) montieren (Abb. 8)

  1. Schrauben Sie zunächst das Montagematerial (E), d.h. die Schrauben M8x25, die Federringe und die Beilagscheiben aus der Motoraufnahme.
  2. Halten Sie den Sicherheitsschutzbügel (29) an die Motoraufnahme.
  3. Setzen Sie die Schrauben M8x25, die Federringe und die Beilagscheiben an. Achten Sie dabei auf die Position der Bohrungen.
  4. Ziehen Sie abschließend die Schrauben M8x25 auf beiden Seiten mit einem Maulschlüssel SW 10 mm fest.

10. Vor Inbetriebnahme

⚠️ ACHTUNG!

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!

⚠️ WARNING!

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Benzin-/Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

  • Atmen Sie Benzin-/Schmieröldämpfe und Abgase nicht ein.
  • Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

HINWEIS!

Produktbeschädigung

Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Motor- und Getriebeöl betrieben, kann dies zu einem Motorschaden führen.

- Füllen Sie vor der Inbetriebnahme Benzin und Öl ein. Das Produkt wird ohne Motor- und Getriebeöl geliefert.

HINWEIS!

Umweltschäden!

Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen.

- Befüllen / Entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befestigten Flächen.

  • Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter.
  • Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf.
  • Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Werden falsch gelagerte oder nicht abgelassene Treibstoffe verwendet, kann der Vergaser verstopfen oder der Motorbetrieb beeinträchtigt werden.

- Geben Sie nicht benötigten Treibstoff in einen luftdichten Behälter und bewahren Sie diesen in einem dunklen, kühlen Raum auf.

Kontrolle vor Bedienung

  • Überprüfen Sie alle Seiten des Motors auf Öl- oder Benzinleckagen.
  • Überprüfen Sie den Motorölstand.
  • Überprüfen Sie den Kraftstoffstand – der Tank sollte mindestens halb voll sein.
  • Überprüfen Sie den Luftfilterzustand (siehe Abschnitt 14.2).
  • Überprüfen Sie den Zustand der Kraftstoffleitungen.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Zündkerzenstecker (19) an der Zündkerze (19a) befestigt ist.
  • Achten Sie auf Anzeichen von Beschädigungen.
  • Überprüfen Sie, dass alle Schutzabdeckungen angebracht und alle Schrauben, Muttern und Bolzen angezogen sind.

10.1 Motoröl auffüllen (Abb. 9)

⚠ Achtung!

Der Benzin-Gartenkultivator wird ohne Motoröl ausgeliefert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Öl einfüllen. Verwenden Sie hierzu Mehrbereichsöl (SAE 10W-30 oder SAE 10W-40).

Überprüfen Sie den Ölstand regelmäßig vor jeder Inbetriebnahme. Zu niedriger Ölstand kann den Motor beschädigen.

  1. Stellen Sie den Benzin-Gartenkultivator auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Schrauben Sie die Öleinfüllschraube mit Ölmessstab (26) heraus.
  3. Befüllen Sie den Tank mit Hilfe eines Trichters (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Motoröl. Achten Sie auf die max. Füllmenge von 400 ml. Füllen Sie das Öl vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein.
  4. Wischen Sie die Öleinfüllschraube mit Ölmessstab (26) mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
  5. Führen Sie die Öleinfüllschraube mit Ölmessstab (26) wieder ein und überprüfen Sie den Ölfüllstand, ohne den Messstab wieder festzuschrauben.
  6. Der Ölstand muss innerhalb der mittleren Markierung am Ölmessstab sein.
  7. Wenn der Ölfüllstand zu gering ist, geben Sie die empfohlene Menge an Öl zu (max. 400 ml).
  8. Schrauben Sie die Öleinfüllschraube mit Ölmessstab (26) anschließend wieder ein.

10.2 Benzin auffüllen (Abb. 10)

GEFAHR!

Brand- und Explosionsgefahr!

Kraftstoff kann sich beim Befüllen entzünden und gegebenenfalls explodieren. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

  • Schalten Sie den Motor aus und lassen diesen abkühlen.
  • Halten Sie Hitze, Flammen und Funken fern.
  • Füllen Sie Kraftstoff nur im Freien auf.
  • Tragen Sie Schutzhandschuhe.
  • Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.
  • Starten Sie das Produkt mit Abstand von mind. 3 m zum Auffüllort des Kraftstoffs.
  • Achten Sie auf Undichtigkeiten. Wenn Benzin ausläuft, starten Sie den Motor nicht.

⚠ Achtung!

Der Benzin-Gartenkultivator wird ohne Benzin ausgeliefert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Benzin einfüllen. Verwenden Sie hierzu Super E10 Benzin.

  1. Säubern Sie die Umgebung des Einfüllbereiches. Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebsstörungen.
  2. Öffnen Sie den Tankdeckel (12) vorsichtig, damit evtl. vorhandener Überdruck abgebaut werden kann.
  3. Befüllen Sie den Kraftstofftank (13) mit Hilfe eines Trichters (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Benzin. Achten Sie auf die max. Füllmenge von 800 ml. Füllen Sie das Benzin vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein.
  4. Verschließen Sie den Tankdeckel (12) wieder. Stellen Sie sicher, dass der Tankverschluss dicht schließt.
  5. Säubern Sie den Tankverschluss und die Umgebung.
  6. Überprüfen Sie den Tank und die Kraftstoffleitungen auf Undichtigkeiten.
  7. Entfernen Sie sich vor dem Starten des Motors mindestens drei Meter vom Tankplatz.

11. Bedienung

11.1 Transportrad (22) (Abb. 11)

Die Feder verriegelt die Radhalterung auf unterschiedlichen Höhen und Abständen zum Hacksatz.

Klappen Sie das Transportrad (22) nach oben, wenn Sie mit dem Benzin-Gartenkultivator arbeiten.

Klappen Sie das Transportrad (22) nach unten, wenn der Benzin-Gartenkultivator transportiert wird. Während des Transportes die Maschine nach hinten kippen, so dass der Hacksatz den Boden nicht mehr berührt. Sie können den Benzin-Gartenkultivator zum nächsten Ort ziehen oder schieben.

11.2 Tiefenanschlag (28)

△ VORSICHT! Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis die Messer zum vollständigen Stillstand gekommen sind, bevor Sie den Tiefenanschlag (28) einstellen!

Mit dem Tiefenanschlag wird die Arbeitstiefe eingestellt. Er unterstützt den Bediener bei der Richtungs- und Geschwindigkeitsregulierung des Benzin-Gartenkultivators.

Durch ein Absenken der Tiefeneinstellung wird der Benzin-Gartenkultivator abgebremst und die Arbeitstiefe vergrößert. Durch ein Anheben der Tiefeneinstellung wird die Geschwindigkeit erhöht und die Arbeitstiefe reduziert. (Abb. 3)

11.3 Einstellung der Arbeitstiefe (Abb. 3):

  1. Entfernen Sie den Sicherungssplint (27) vom Tiefenanschlag (28).
  2. Verschieben Sie die Tiefeneinstellung auf die gewünschte Position.
  3. Fixieren Sie die Tiefeneinstellung mit dem Sicherungssplint (27).

Für schwere Böden (Tiefe 100 mm oder mehr) entfernen Sie den Tiefenanschlag (28) und lassen die Messer durch leichte Vorwärts- und Rückwärtsbewegungen in die Tiefe von 100 mm arbeiten. Ziehen Sie den Benzin-Gartenkultivator langsam Rückwärts und lassen Sie den Boden nach vorne über die Messer gleiten.

11.4 Motor starten (Abb. 1, 11, 12, 13, 14)

  1. Stellen Sie das Transportrad (22) nach oben, bis die Arretierung in der dafür vorgesehenen Aussparung einrastet (Abb. 11).
  2. Stellen Sie den Gashebel (3) auf START (Hase) (Abb. 13).
  3. Drücken Sie die Kraftstoffpumpe (Primer) (14) (Abb. 1) 3 mal.
  4. Starten Sie den Motor mithilfe des Seilzugstarters (1) (Abb. 1). Ziehen Sie dazu zuerst vorsichtig, bis Sie einen Widerstand fühlen, und dann mit Kraft bis zum Ende. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der Motor anspringt. Sollte der Motor nach zehn Versuchen noch nicht angesprungen sein, prüfen Sie den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“ in dieser Bedienungsanleitung.
  5. Ziehen Sie für den Betrieb der Messer die Sperre Kupplungshebel (6) zurück. Und drücken Sie dann den Kupplungshebel (5), um die Rotation der Messer einzuschalten. Halten Sie den Kupplungshebel (5) gedrückt.
  6. Lassen Sie die Kupplung los, um die Messer anzuhalten (Abb. 14).

ACHTUNG: Die Maschine darf nicht übermäßig gekippt werden! Öl kann auslaufen oder in den Vergaser, Brennraum usw. gelangen und die Maschien beschädigen! Ausnahmen sind der Ölwechsel oder Wartungsarbeiten! Muss die Maschine für Wartungs-, Reinigungs- oder Reparaturarbeiten gekippt werden, so muss sie immer so gekippt werden, dass die Zündkerze nach oben zeigt!

11.5 Ausschalten (Abb.13+14)

  1. Lassen Sie den Kupplungshebel (5) los, um den Hacksatz anzuhalten.
  2. Stellen Sie den Gashebel auf STOPP (Position Schildkröte), um den Motor zu stoppen.

Lassen Sie den Benzin-Gartenkultivator nach dem letzten Arbeitsgang noch ein bis zwei Minuten im Leerlauf (Position Hase) laufen, damit der Motor etwas abkühlt.

12. Bodenbearbeitung

⚠ Achtung! Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine umkehren oder zu sich heranziehen.

12.1 Bestellung von Böden

Beim Bestellen wird Boden umgebrochen und umgegraben und auf das Saatbeet vorbereitet.

Die optimale Arbeitstiefe liegt zwischen 100 mm und 150 mm. Ein Benzin-Gartenkultivator entfernt außerdem unerwünschte Pflanzen aus dem Boden.

Die Zersetzung dieser pflanzlichen Bestandteile reichert den Boden an.

Zu trockener Boden, der zu Staub verfällt und somit kein Wasser aufnimmt, sollte nicht bestellt werden.

- Aus diesem Grund einige Tage lang vor dem Bestellen wässern.

Zu nasser Boden produziert beim Bestellen nicht erwünschte Klumpen.

- Aus diesem Grund ein, zwei Tage nach schweren Regenfällen warten, damit der Boden antrocknen kann.

  • Eine ordnungsgemäß bearbeitete und unmittelbar nach dem Bestellen genutzte Fläche fördert das Wachstum von Pflanzen, weil die Feuchtigkeit im Boden gehalten wird.
  • Die tatsächliche Arbeitstiefe wird durch die Bodenart und die Arbeitsbedingungen bestimmt. Bei bestimmten Böden reicht ein Arbeitsgang aus, um die gewünschte Tiefe zu erreichen. Bei anderen Böden wird die gewünschte Tiefe erst nach zwei oder drei Arbeitsgängen erreicht. In diesem Fall sollte die Tiefeneinstellung vor jedem Arbeitsgang erneut abgesenkt werden. Die Arbeitsgänge sollten jeweils abwechselnd in der Länge und in der Breite durchgeführt werden.
  • Nicht versuchen, den Boden beim ersten Arbeitsgang zu tief zu bearbeiten. Wenn die Maschine springt oder ruckelt, sollte die Einheit etwas schneller über den Boden gefahren werden.
  • Den Lenker hin und her bewegen, wenn der Benzin-Gartenkultivator anhält und sich an einer Stelle eingräbt, bis die Maschine sich wieder nach vorne bewegt.
  • Ausgegrabene Steine sollten entfernt werden.

⚠️ WARNUNG! Sollten Sie auf einen Fremdkörper treffen, muss die Maschine sofort gestoppt und der Zündkerzenstecker gezogen werden und der Benzin-Gartenkultivator auf eventuelle Schäden überprüft werden. Starten Sie die Maschine erst wieder, wenn Sie sicher sind, dass alles einwandfrei funktioniert.

12.2 Auflockern von Böden

VORSICHT! Wenn der Boden zu hart ist, muss er vor dem Anbau aufgebrochen werden, um eine Beschädigung des Messers, oder anderer Bauteile der Maschine zu vermeiden.

Der Anbau umfasst das Lockern oder Graben in Bereichen wachsender Pflanzen, um Unkraut zu entfernen und den Boden aufzulockern. Die optimale Arbeitstiefe liegt unter 50 mm.

13. Transport

⚠️ WARNING!

Verletzungsgefahr!

Ein unbeabsichtigtes und unerwartetes Anlaufen des Produkts kann zu Verletzungen führen.

  • Schalten Sie vor dem Verladen den Motor aus und ziehen Sie, nachdem der Motor abgekühlt ist, den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.
  • Das Produkt kann durch sein Eigengewicht schwere Quetschverletzungen verursachen.

  • Lassen Sie den Motor vor dem Transport oder dem Verladen abkühlen, um Verbrennungen zu vermeiden und Brandgefahr auszuschließen.

  • Entleeren Sie bei einem Transport über längere Distanzen den Kraftstofftank restlos.
  • Halten Sie den Benzin-Gartenkultivator an den beiden Haltegriffen fest und kippen ihn nach hinten, bis die Maschine auf dem Transportrad (22) steht (siehe auch Abschnitt 11.1). Ziehen oder schieben Sie den Benzin-Gartenkultivator langsam (Schrittempo). Auf glattem und ebenem Untergrund sollte die Maschine geschoben, auf holprigem Untergrund besser gezogen werden.
  • Sichern Sie die Maschine auf dem Transportfahrzeug gegen Abrollen, Verrutschen oder Umkippen.
  • Sorgen Sie dafür, dass die Maschine beim Transport nicht an Hindernisse stößt oder diese auf die Maschine fallen können. Legen Sie keine Gegenstände auf die Maschine und lehnen Sie nichts an die Maschine an.

14. Reinigung und Wartung

⚠️ WARNING!

Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen. Außerdem können Temperaturen von 80 °C und mehr erreicht werden.

  • Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor aus.
  • Lassen Sie den Motor auskühlen.
  • Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.

⚠️ WARNING!

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Benzin-/Schmieröldämpfen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

  • Atmen Sie Benzin-/Schmieröldämpfe nicht ein.
  • Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Dringt Wasser in das Gehäuse ein, können Motorschäden die Folge sein. Außerdem kann der Strahl eines Hochdruckreinigers Teile des Produkts beschädigen.

  • Reinigen Sie das Produkt mit einem Tuch, einer Handbürste etc.
  • Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spritzen Sie es nicht mit einem Hochdruckreiniger ab.
Wartungsplan
Kontrolle zur InstandhaltungIntervall
Lockere Schrauben Vor Inbetriebnahme
Prüfung auf Beschädigung Vor Inbetriebnahme
Kraftstofftank auf Dichtheit prüfenVor Inbetriebnahme
Maschine säubern Nach Inbetriebnahme
Zündkerze reinigen Alle 10 Betriebsstunden
Luftfilter reinigen Alle 10 Betriebsstunden
Ölstand kontrollieren Alle 50 Betriebsstunden

HINWEIS!

Umweltschäden!

Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen.

  • Befüllen / Entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befestigten Flächen.
  • Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter.
  • Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf.
  • Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.

14.1 Ölwechsel (Abb. 9)

Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmem und ausgeschaltetem Motor durchgeführt werden.

Verwenden Sie nur Motoröl (SAE 10W-30 oder SAE 10W-40).

  1. Stellen Sie den Benzin-Gartenkultivator auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Stellen Sie einen geeigneten Auffangbehälter unter die Ölablassschraube (25).
  3. Verwenden Sie einen Maulschlüssel SW 10 mm (nicht im Lieferumfang enthalten), um die Ölablassschraube (25) zu öffnen und das Motoröl abzulassen.
  4. Nachdem Sie das Motoröl vollständig abgelassen haben, ziehen Sie die Ölablassschraube (25) wieder an.
  5. Drehen Sie nun die Öleinfüllschraube mit Ölmessstab (26) gegen den Uhrzeigersinn heraus.
  6. Füllen Sie frisches Motoröl auf und kontrollieren Sie den Ölstand (siehe 10.1).
  7. Drehen Sie anschließend die Öleinfüllschraube mit Öl-messstab (26) im Uhrzeigersinn wieder ein.

14.2 Wartung des Luftfilters (Abb. 15)

⚠ GEFAHR!

Brand- und Explosionsgefahr!

Kraftstoff kann sich bei falscher Reinigung entzünden und gegebenenfalls explodieren. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

  • Reinigen Sie den Luftfilter nur durch Ausklopfen oder Ausblasen mit Druckluft.
  • Reinigen Sie den Luftfilter niemals mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Der Betrieb des Motors ohne eingesetztes Filterelement kann zu Motorschäden führen.

- Lassen Sie den Motor nie ohne eingesetztes Luftfilterelement laufen.

Ein verschmutzter Luftfiltereinsatz verringert die Motorleistung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Eine regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich.

Der Luftfilter sollte alle 10 Betriebsstunden kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden.

  1. Drehen und ziehen Sie am Bajonettverschluss des Luftfilterdeckels (32), um diesen zu öffnen.
  2. Überprüfen Sie den Luftfilterdeckel (32) auf Löcher oder Risse. Ersetzen Sie ein evtl. beschädigtes Element.
  3. Wischen Sie Schmutz von der Innenseite des Filtergehäuses mit einem sauberen, feuchten Lappen ab. Achten Sie darauf, dass kein Schmutz in die Öffnung gelangt.
  4. Nehmen Sie den Schaumfilter (33) ab. Prüfen Sie ihn auf Beschädigungen und ersetzen Sie ihn gegebenenfalls.
  5. Blasen Sie den Schaumfilter (33) mit Druckluft gründlich aus.
  6. Setzen Sie den sauberen Schaumfilter (33) wieder ein und schrauben Sie den Luftfilterdeckel (32) fest. Drücken und drehen Sie hierzu am Bajonettverschluss des Luftfilterdeckels (32), um diesen zu schließen.

14.3 Zündkerze reinigen/ersetzen (Abb. 16, 17)

⚠️ ACHTUNG: Zündkerze nur bei kaltem Motor wechseln!

Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste.

Ersetzen Sie danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden oder bei Bedarf.

  1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (19) ab und beseitigen Sie etwaigen Schmutz im Zündkerzenbereich.
  2. Drehen Sie die Zündkerze (19a) mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel heraus und prüfen Sie diese.
  3. Prüfen Sie den Isolator. Ersetzen Sie die Zündkerze (19a) bei Beschädigungen wie z. B. Risse oder Splitter.
  4. Reinigen Sie die Zündkerzen-Elektroden mit einer Drahtbürste.
  5. Prüfen Sie den Elektrodenabstand und stellen ihn mit Hilfe einer Fühlerlehre ein. Damit der Motor leistungsfähig bleibt, muss die Zündkerze (19a) den richtigen Elektrodenabstand (0,7-0,8 mm) haben.
  6. Schrauben Sie die Zündkerze (19a) von Hand wieder ein und ziehen Sie diese mit dem Zündkerzenschlüssel etwa 1/4 Umdrehung fest.
  7. Setzen Sie den Zündkerzenstecker (19) auf die Zündkerze (19a).

⚠️ ACHTUNG!

Eine lockere Zündkerze kann sich überhitzen und den Motor beschädigen. Falls Sie die Zündkerze zu stark anziehen, kann das Gewinde im Zylinderkopf beschädigt werden.

14.4 Benzin mit einer Benzinabsaugpumpe abpumpen

Bei einer Lagerung über einen längeren Zeitraum oder beim Transport muss das Benzin abgepumpt werden.

⚠️ WARNING!

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Benzin-/Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

  • Atmen Sie Benzin-/Schmieröldämpfe und Abgase nicht ein.
  • Entleeren Sie Kraftstoff nur im Freien.

  • Halten Sie einen Auffangbehälter unter den Schlauch der Benzinabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten).

  • Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel (12) auf und entfernen Sie diesen.
  • Schieben Sie den Schlauch der Benzinabsaugpumpe in den Kraftstofftank und pumpen Sie das Benzin mit Hilfe der Benzinabsaugpumpe vollständig ab.
  • Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel (12) wieder fest.

14.5 Einstellen der Kupplung

Das Kupplungsspiel ändert sich mit der Abnutzung der Kupplung. Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu ermöglichen, muss der Kupplungsseilzug eingestellt werden.

  1. Stellen Sie den Kupplungshebel (5) über die Einstellvorrichtung (7) in die Ursprungsposition.
  2. Ziehen Sie hierzu die Kontermutter mit einem Maulschlüssel SW 12 mm (nicht im Lieferumfang enthalten) an, bis die Kupplung wieder ordnungsgemäß greift.

Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:

  • Daten des Maschinen-Typenschildes
  • Daten des Motor-Typenschildes

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur:

Bei Rücklieferung des Gerätes zur Reparatur beachten Sie bitte, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen öl- und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden müssen.

14.6 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

  • Typ des Gerätes
  • Artikelnummer des Gerätes

Ersatzteile / Zubehör

Benzin-Absaugpumpe - Artikel-Nr.: 7907600001

Kraftstofftank - ArtikelNr.: 5911249037

Kraftstofftankdeckel - ArtikelNr.: 5911240031

14.7 Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Verschleißteile*: Zündkerzen, Messer, Luftfilter, alle Betriebsstoffe

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

15. Lagerung

⚠GEFAHR!

Brand- und Explosionsgefahr!

Beim Lagern des Produkts in der Nähe von möglichen Entzündungsquellen kann es zu einem Brand oder einer Explosion kommen. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

- Beseitigen Sie mögliche Entzündungsquellen, wie z. B. Öfen, Heißwasserboiler mit Gas, Gastrockner usw.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Wird das Produkt nicht ordnungsgemäß gelagert, kann dies zu Motorschäden führen.

- Lagern Sie das Produkt geschützt vor Schmutz, Staub und Feuchtigkeit.

15.1 Lagerung bei längeren Betriebspausen:

Wenn der Benzin-Gartenkultivator für einen Zeitraum von mehr als 30 Tagen nicht eingesetzt wird, müssen folgende Maßnahmen ergriffen werden, um Ihren Benzin-Gartenkultivator auf die Lagerung vorzubereiten.

  1. Leeren Sie den Benzintank vollständig (siehe Abschnitt 14.4). Eingelagertes Benzin, das Ethanol oder MTBE enthält, wird innerhalb von 30 Tagen schal. Schales Benzin hat einen hohen Gummianteil und kann so den Vergaser verstopfen und die Benzinzufuhr einschränken.
  2. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen, bis er anhält. Dadurch wird sichergestellt, dass kein Benzin im Vergaser verbleibt. Dadurch wird verhindert, dass sich Ablagerungen im Vergaser bilden und den Motor möglicherweise beschädigen.
  3. Lassen Sie das Motoröl aus dem Motor ab, während er noch warm ist. Füllen Sie neues Öl ein (siehe Abschnitt 14.1.).
  4. Den Motor abkühlen lassen. Die Zündkerze (19a) ausbauen und 30 ml qualitativ hochwertiges Motoröl in den Zylinder einfüllen. Den Starterseilzug langsam ziehen, um das Öl zu verteilen. Die Zündkerze (19a) ersetzen.

⚠️ ACHTUNG! Die Zündkerze ausbauen und das gesamte Öl aus dem Zylinder ablassen, bevor die Maschine nach der Lagerung erneut gestartet wird.

  1. Mit einem sauberen Lappen die Außenseite des Benzin-Gartenkultivators reinigen und Lüftungsschlitze von Verunreinigungen befreien.

△ ACHTUNG! Keine scharfen Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Mineralölbasis verwenden, um Kunststoffteile zu reinigen. Chemikalien können Kunststoff schädigen.

  1. Auf gelöste oder beschädigte Teile prüfen. Beschädigte Teile reparieren oder ersetzen und gelöste Schrauben und Muttern festziehen.
  2. Montieren Sie die Messer ab. Reinigen Sie die Messer und fetten Sie sie gegen Rostbildung ein. Montieren Sie die Messer wieder.

  3. Fetten Sie die Radachsen leicht ein. Fetten Sie den Gaszug und alle sichtbaren beweglichen Teile ein. Bauen Sie die Motorabdeckung nicht ab.

  4. Lagern Sie den Benzin-Gartenkultivator in einer aufrechten Position in einem sauberen, trockenen Gebäude mit guter Ventilation.

△ ACHTUNG! Den Benzin-Gartenkultivator nicht mit Kraftstoff befüllt an einem nicht belüfteten Ort lagern, an dem Kraftstoffdämpfe mit Zündfunken, Signallampen oder sonstigen Zündquellen in Berührung kommen können. Nur zugelassene Kraftstoffbehälter verwenden.

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30°C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

Decken Sie das Gerät ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Gerät auf.

16. Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Hinweise zur Verpackung - 1

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Hinweise zur Verpackung - 2

Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Kraftstoffe und Öle

  • Vor der Entsorgung des Geräts müssen der Kraftstofftank und der Motorölbehälter geleert werden!
  • Kraftstoff und Motoröl gehören nicht in den Hausmüll oder Abfluss, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
  • Leere Öl- und Kraftstoffbehälter müssen umweltgerecht entsorgt werden.

17. Störungsabhilfe

Problem Ursache Lösung
Der Motor startet nicht.1. Der Kupplungshebel ist nicht in der richtigen Position.2. Der Tank ist leer.3. Die Luftfilterkomponenten sind verschmutzt.4. Die Zündkerze ist lose.5. Kabel der Zündkerze nicht richtig befestigt.6. Falscher Elektrodenabstand an der Zündkerze.7. Zündkerze defekt.8. Zu viel Kraftstoff im Vergaser.1. Den Kupplungshebel in die richtige Position stellen.2. Den Tank füllen.3. Die Luftfilterkomponenten reinigen.4. Die Zündkerze auf 25-30 Nm anziehen.5. Das Kabel an der Zündkerze befestigen.6. Den Abstand der Elektroden auf 0,7 bis 0,8 mm einstellen.7. Eine neue Zündkerze in der richtigen Position einsetzen.8. Den Luftfilter herausnehmen und wiederholt am Seilzugstarter ziehen, bis der Vergaser sauber ist. Setzen Sie den Luftfilter wieder ein.
Motor startet schwer oder verliert an Leistung1. Zündmodul defekt.2. Schmutz, Wasser oder Schimmel im Kraftstofftank.3. Die Luftfilterkomponenten sind verschmutzt.1. Kontaktieren Sie den Kundendienst.2. Den Tank entleeren, reinigen und mit frischem Kraftstoff füllen.3. Die Luftfilterkomponenten reinigen.
Der Motor arbeitet ungleichmäßig1. Die Luftfilterkomponenten sind verschmutzt.2. Der Kupplungshebel ist durch Fremdkörper blockiert.3. Die Kühlrippen und Lufteinlässe unter dem Motor sind verstopft1. Die Luftfilterkomponenten reinigen.2. Fremdkörper entfernen.3. Fremdkörper aus den Kühlrippen und Lufteinlässen entfernen
Motor stockt bei hohen Geschwindigkeiten1. Der Elektrodenabstand an der Zündkerze ist zu gering.1. Den Elektrodenabstand auf 0,7 bis 0,8 mm einstellen.
Motor überhitzt1. Der Kühlluft-Strom ist behindert.2. Zündkerze defekt.1. Alle Fremdkörper vom Rahmen, Gebläse, den Lufteinlässen und den Kühlrippen entfernen2. Eine LG F6TC-Zündkerze installieren
Motor vibriert unnormal1. Die Messer wurden nicht korrekt zusammengebaut. Die Messer sind nicht ausgewuchtet.1. Prüfen Sie, ob alle Teile der Maschine korrekt montiert sind.

18. Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes:

  • Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  • Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

- Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches wenden Sie sich bitte an die unten angegebene Service-Adresse. Sofern die Reklamation innerhalb der Garantiezeit liegt, werden wir Ihnen einen Retourenschein zur Verfügung stellen, mit dem Sie Ihr defektes Gerät kostenfrei an uns zurücksenden können. Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Service-Hotline (DE): Service-Hotline (AT): Service-Hotline (CH):

+800 4003 4003 +800 4003 4003 +800 4003 4003

(0,00 EUR/Min.) (0,00 EUR/Min.) (0,00 EUR/Min.)

Service-Email (DE): Service-Email (AT): Service-Email (CH):

service.DE@scheppach.com

Bairisch Kölldorf 267

Industriestraße 6

DE - 89335 Ichenhausen

AT - 8344 Bad Gleichenberg

CH - 8610 Uster

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, - 1

text_image PDF ONLINE www.idi-service.com

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installations-software herunterladen.

Mit dem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 415639_2204 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Table des matières: Page:

Service-Adresse (CH):

Klaus-Häberling AG

Industriestraße 6

CH - 8610 Uster

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Service-Adresse (CH): - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

7. Technische gegevens

Motor: 4-takt, 150 cm3
Motorvermogen: 2,7 kW/ 3,7 PS
Werktoerental motor: 3000 min
Werkbreedte: 360/560 mm
Mes∅: 260 mm
Startsysteem: Trekstarter programmeren
Brandstof: Super E10 benzine
Motorolie: 0,4 l (10W.-30 /10W-40)
Tankinhoud:0,8 l
Gewicht:29,2 kg
Bougie:LG F6RTC
Werkdiepte:260 mm
Gemeten geluidsdrukniveau LpA:71,23 dB
K meetonnauwkeurigheid:2 dB
Gemeten geluidsvermogensniveau LwA:91 dB
K meetonnauwkeurigheid:2 dB
Gegarandeerd geluidsvermogensniveau LwA:93 dB
Trilwaarde qw:(links) 11,08 m/s/(rechts) 15,42 m/s2
K meetonnauwkeurigheid:1,5 m/s

EURO Elektrowerkzeug- und Maschinen Service

Bürgerbuschweg 20

DE - 51381 Leverkusen

Serviceadres (BE):

Service Center Bruyninckx

Guldendelle 30

BE - 1930 Zventem (Nossegem)

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Serviceadres (BE): - 1

text_image PDF ONLINE www.1idi-service.com

Service-Adresse (CH):

Klaus-Häberling AG

Industriestraße 6

CH - 8610 Uster

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Service-Adresse (CH): - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

DE-89335 Ichenhausen

Pooblaščeni serviser (SI):

Sbay d.o.o.

Veliko Mlačevo 59b

SI - 1290 Grosuplje

Str. Nicolae Balcescu Nr. 6a

RO - 200676 - Croaiova, jud. DOLJ

Romania

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - Pooblaščeni serviser (SI): - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung

Art.-Bezeichnung: BENZIN-GARTENKULTIVATOR - PBGK 1400 C3

Article name: PETROL GARDEN TILLER - PBGK 1400 C3

Nom d'article: MOTOBINEUSE THERMIQUE - PBGK 1400 C3

Art.-Nr. / Art. no. / Numéro d'article: 3912310976; 3912310978; 3912310980; 39123109915

IAN-Nr. / IAN no. / N°IAN : 415639_2204

Serien-Nr. / Serial no. / N° série: 01001 - 09336

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung - 1

text_image 2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2014/35/EU 2014/68/EU 90/396/EWG X 2014/30/EU X 2011/6 5/EU* X 2006/42/EG Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Certificate No.: X 2000/14/EG_2005/88/EG Annex V Annex VI Noise: measured LWA = 91 dB; guaranteed LWA = 93 dB X Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystraße 2, 90431 Nürnberg Notified Body No.: 0197 X 2016/1628/EU Emission. No: e24*2016/1628*2017/656SRA1/P*0059*00

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

Ichenhausen, 14.10.2022

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung - 2

First CE: 2022

Papier aus ver- antwortungsvollen Quellen

FSC® C135543

PARKSIDE PBGK 1400 C3 - EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung - 3

FSC

www.fsc.org

MIX

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PBGK 1400 C3

Kategorie : Benzinmotorhacke