PARKSIDE PFS 850 A1 - Elektrosäge

PFS 850 A1 - Elektrosäge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PFS 850 A1 PARKSIDE als PDF.

📄 218 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PFS 850 A1 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PFS 850 A1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PFS 850 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PFS 850 A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PFS 850 A1 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

Scie sabre

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB MT

DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 5

Bestimmungsgemäße -erwendung....5

Lie-erum-ang' dubehgr....6

Abersicht......6

Funktionsbeschreibung...... 6

cechnische o aten....6

Bedeutung der Sicherheitshinweise....7

Bildzeichen und S°mbole......7

Allgemeine Sicherheitshinweise ->r ' lektrowerkzeuge....7

Sicherheitshinweise ->r hin- und hergehende Sägen....10

½estrisiken....11

Sägeblatt montieren und demontieren....12

Fußplatte verstellen....12

wandgri-- drehen....12

winweise zum Sägen......12

' in- und Ausschalten....13

Peinigungți artung und

Ontsorgung/yY weltschut- hhhhhhhh 15

Orsat- teile und t ubehf rhhhhhhhhhhhh17

Original-0k -

4onforY itätserklärunghhhhhhhhhhhh 18

O( plosions- eichnunghhhhhhhhhhhhhhhh217

0inleitung

werzlichen Gl>ckwunsch zum Kau- Ihrer neuen Säbelsäge (nach-olgend Gerät oder ' lektrowerkzeug genannt).

Sie haben sich damit ->r ein hochwertiges Gerät entschieden. oieses Gerät wurde während der)roduktion au- Qualität ge-pr>t und einer 'ndkontrolle unterzogen. oie Funktions-ähigkeit Ihres Gerätes ist so-mit sichergestellt.

PARKSIDE PFS 850 A1 - 0inleitung - 1

PARKSIDE PFS 850 A1 - 0inleitung - 2

oie Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige winweise ->r Sicherheit, Gebrauch und 'ntsorgung. Lesen Sie die Betriebsanleitung sorg-ältig. n achen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und ->r die angegebenen 'insatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut au- und händigen Sie alle Unterlagen bei V eitergabe des Geräts an o ritte mit aus.

AestiY Y ungsgeY äee derwendung

o as Gerät ist ausschließlich ->r -olgende -erwendungen bestimmt:

- Sägen von Kunststo--„ wolz und Stahl bei -ester Au-lage

- Betrieb ausschließlich in trockenen ½äumen.

Beachten Sie die winweise zu Sägeblattt°-pen.

Jede andere –erwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdr>cklich zugelassen wird, kann eine ernstha-te Ge-ahr ->r den Benutzer darstellen und zu

Schäden am Gerät ->hren. oer Bedie- ner oder Nutzer des Geräts ist ->r Un-äl- le oder Schäden an anderen n enschen oder deren 'igentum verantwortlich. oas Gerät ist ->r den 'insatz im weimwerker- bereich bestimmt. 's wurde nicht ->r den gewerblichen oauereinsatz konzipiert. Bei gewerblichem 'insatz erlischt die Garantie. oer wersteller ha-tet nicht ->r Schäden, die durch bestimmungswidrige -erwen- dung oder -alsche Bedienung verursacht wurden.

sieferuY fang/t ubehf r

) acken Sie das Gerät aus und >berpr>-en Sie den Lie-erum-ang.

'ntsorgen Sie das –erpackungsmaterial ordnungsgemäß.

• Säbelsäge
• 1 wolzsägeblatt wCS
• 1 n etallsägeblatt BIn
• Au-bewahrungsko--er
• Originalbetriebsanleitung

g bersicht

PARKSIDE PFS 850 A1 - g bersicht - 1

oie Abbildungen des Geräts -inden Sie au- der vorderen Ausklappseite.

1 Fußplatte
2 Spann-utter
3 L' o-Arbeitslicht
4 dusatzhandgri-- (isolierte Gri---läche)
5 V artungsabdeckung (Kohleb>rste)
6'ntriegelung (wandgri--)
7' in-' Ausschalter
8 o rehrad
9 Feststelltaste
10 wandgri-- (isolierte Gri---läche)
11 Netzanschlussleitung
12 Au-bewahrungsko--er
13 webel
14 wolzsägeblatt

15 n etallsägeblatt

Funktionsbeschreibung

oie Säbelsäge ist eine handge->hrte Säge mit einem sich hin- und herbewegenden Sägeblatt.

oie Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nach-olgenden Beschreibungen.

Technische u aten

Säbelsäge hhhhhhhhhhhhhhhhhhh PFS 850 A1

Bemessungsspannung U 230r- ∼ , 50 wz

Bemessungsleistung P .....850rV

Länge Netzanschlussleitung ..... 4,0 m

Schutzklasse ...... ☐rII (ooppelisolierung)

Gewicht ....≈2„3rkg

Leerlau-hubzahl 0–2800 min ^1

wublänge ....28rmm

Schnitttie-e

-wolz ≤ r200rmm

Schalldruckpegel (I _pA )

97,0 dB(A); K=5rdB

Schallleistungspegel (LA)

-rgemessen .....108 dB(A); K_A=5rdB

-ibration (a) (wandgri--)

- wolzbalken ..20,023 m' s²; K=1,5rm' s²

- Brett .... 20,144 m' s ^2 ; K=1,5rm' s ^2

-ibration (a _h ) (dusatzhandgri--)

- wolzbalken ..22,669 m' s²; K=1,5rm' s²

-Brett 22,868 m's ^2 ; K=1.5rm's ^2

Lärm- und –ibrationswerte wurden entsprechend den in der Kon-ormitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.

o er angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemmisionswert sind nach einem genormten) r>-ver-ahren gemessen worden und kgnnen zum -ergleich eines ' lektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. o er an-

gegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemmisionswert kgnnen auch zu einer vorläu-igen 'inschätzung der Belastung verwendet werden.

Azi APT yT kpzoie Schwingungs- und Geräuschemissionen kgnnen während der tatsächlichen Benutzung des 'lektrowerkzeugs von dem Angabewert abweichen, abhängig von der Art und V eise, in der das 'lektrowerkzeug verwendet wird. 's ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners -estzulegen, die au-einer Abschätzung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebsz°klus zu ber>ck-sichtigen, beispielsweise deiten, in denen das 'lektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läu-t).

Sicherheitshinweise

oieser Abschnitt behandelt die grund- legenden Sicherheitshinweise beim Ge- brauch des Geräts.

Aedeutung der Sicherheits- hinweise

Azk OFA/ PpzV enn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht be-olgen, tritt ein Un-all ein. oie Folge ist schwere Kgrperverletzung oder cod.

Azi APT yT kpzV enn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht be-olgen, tritt mgglicherweise ein Un-all ein. oie Folge ist mgglicherweise schwere Kgrperverletzung oder cod.

AzdOPSwS/ TpzV enn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht be-olgen, tritt ein Un-all ein. oie Folge ist mgglicherweise leichte oder mittelschwere Kgrperverletzung. HINWEIS!☐V enn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht be-olgen, tritt ein Un-all ein. oie Folge ist mgglicherweise ein Sach- schaden.

Aild- eichen und S' Y bole Aild- eichen auf deY k erät

PARKSIDE PFS 850 A1 - Aedeutung der Sicherheits- hinweise - 1

Achtung!

PARKSIDE PFS 850 A1 - Aedeutung der Sicherheits- hinweise - 2

Gebrauchsanweisung beachten

PARKSIDE PFS 850 A1 - Aedeutung der Sicherheits- hinweise - 3

SchutzklasserII (o oppelisolierung)

PARKSIDE PFS 850 A1 - Aedeutung der Sicherheits- hinweise - 4

' lektrogeräte gehgren nicht in den wausm>ll.

AllgeY eine Sicherheits-hinweise fBr Olektro-werk-euge

Azi APT yT kpisesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Aebilderungen und technischen uaten Y it denen dieses Olektrowerk-eug Hersehen isth -ersäumnisse bei der 'inhaltung der nach-olgenden Anweisungen kgnnen elektrischen Schlag, Brand und' oder schwere -erletzungen verursachen. Aewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fBr die t ukunft aufh oer in den Sicherheitshinweisen verwendete Begri-- ,, ' lektrowerkzeug" bezieht sich au-netzbetriebene ' lektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und au- akkubetriebene ' lektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

  1. Arbeitsplat- sicherheit

a) / alten Sie whren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchteth Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche kgnnen zu Un-ällen ->hren.

b) Arbeiten Sie Y it deY Olektrowerk-eug nicht in e(plosionsgefährdeter yY gebungt in der sich brennbare Flßssigkeitenkase oder Stäube befindenh

' lektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die o ämp-e entz>nden kgnnen.

c) / alten Sie 4 inder und andere Personen während der Aenut-ung des Olektrowerk-euges fernh Bei Ablenkung kgnnen Sie die Kontrolle >ber das ' lektrowerkzeug verlieren.

  1. Olektrische Sicherheit

a) u er Anschlussstecker des Olektrowerk-eugs Y uss in die Steckdose passenh u er Stecker darf in keiner i eise Herändert werdenh derwenden Sie keine Adapterstecker geY einsaY Y it schut- geerdeten Olektrowerk-eugenh Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das ½isiko eines elektrischen Schlages.

b) derY eiden Sie 4f rperkontakt Y it geerdeten Oberflächen wie Hon Pohren† / ei- ungen† / erden und 4ßhlschränkenh 's besteht ein erhghtes ½isiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Kgrper geerdet ist.

c) / alten Sie das Olektrowerk- - eug Hon Pegen oder T ässe fernho as 'indringen von V asser in ein 'lektrowerkzeug erhght das ½isiko eines elektrischen Schlages.

d) t weckentfreY den Sie die Anschlussleitung nicht uY das Olektrowerk-eug - u tragen auf-uhängen oder uY den Stecker aus der Steckdose - u - iehenh / alten Sie die Anschlussleitung fern Hon / it-et-r lt scharfen 4 anten oder sich bewegenden k eräteteilenh Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhghen das ½isiko eines elektrischen Schlages.

e) i enn Sie Y it deY Olektrowerk- -eug iY Freien arbeiten Her- wenden Sie nur derlängerungs- leitungen die auch fBr den Au- eenbereich geeignet sindh oie Anwendung einer ->r den Außenbe- reich geeigneten -erlängerungsleitung verringert das ½isiko eines elektrischen Schlages.

-) i enn der Aetrieb des Olektrowerk-euges in feuchter yY gebung nicht HerY eidbar ist Herwenden Sie einen FehlerstroY-schut-schalterh oer 'insatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das ½isiko eines elektrischen Schlages.

a) Seien Sie auf Y erksa Y t achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie Y it d ernunft an die Arbeit Y it eine Y Olektrowerk- eugh Aenut- en Sie kein Olektrowerk- eugt wenn Sie Y β- de sind oder unter Oinfluss Hon u rogen Alkohol oder c edika-Y enten stehenh ' in n oment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des ' lektrowerkzeugs kann zu ernstha-ten -erletzungen ->hren.

b) Tragen Sie persf nliche Schut- - ausrßstung und iY Y er eine Schut- brilleh o as cragen persgn- licher Schutzausr>stung, wie Staub- maske, rutsch-este Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehgrschutz, Se nach Art und 'insatz des ' lektrowerkzeugs, verringert das ½isiko von –erletzungen.

c) derY eiden Sie eine unbeabsichtigte wnbetriebnahY eh dergewissern Sie sicht dass das Olektrowerk-eug ausgeschaltet istt beHor Sie es an die StroY-Hersorgung und/oder den Akku anschlieeent es aufnehY en

oder tragenh V enn Sie beim cragen des ' lektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das ' lektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unällen ->hren.

d) Ontfernen Sie Oinstellwerk-euge oder Schraubenschlßselt beHor Sie das Olektrowerk-eug einschaltenh ' in V erkzeug oder Schl>ssel, der sich in einem drehenden ceil des ' lektrowerkzeugs be-in-det, kann zu -erletzungen ->hren.

e) derY eiden Sie eine abnorY ale 4f rperhaltungh Sorgen Sie fBr einen sicheren Stand und halten Sie jeder- eit das k leichgewichth o adurch kgnnen Sie das ' lektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

-) Tragen Sie geeignete 4leidungh Tragen Sie keine weite 4lei- dung oder SchY uckh / alten Sie / aare und 4leidung fern Hon sich bewegenden Teilenh Lockere Kleidung, Schmuck oder lange waar kgnnen von sich bewegenden ceilen er- -asst werden.

g) i enn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen Y ontiert werden kf nnen! sind diese an- - uschliee en und richtig - u Her- wendenh –erwendung einer Staub- absaugung kann Ge-ährdungen durch Staub verringern.

h) iiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set- en Sie sich nicht Bber die Sicherheitsregeln fBr Olektrowerk-euge hinwegt auch wenn Sie nach HielfacheY k ebrauch Y it deY Olektrowerk-eug Hertraut sindh Achtloses wandeln kann binnen Sekun-

denbruchteilen zu schweren –erletzungen ->hren.

  1. derwendung und Aehandlung des Olektrowerk-eugs

a) g berlasten Sie das Olektrowerk-eug nichth derwenden Sie fBr whrer Arbeit das dafBr bestiY Y te Olektrowerk-eugh n it dem passenden 'lektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Aenut- en Sie kein Olektrowerk- -eugt dessen Schalter defekt isth' in 'lektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- -ährlich und muss repariert werden.

c) fiehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehY baren Akkuf beHor Sie k eräteeinstellungen HornehY ent 0insat- werk-eug-teile wechseln oder das Olektrowerk-eug weglegenh oiese -orsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des ' lektrowerkzeugs.

d) Aewahren Sie unbenut- te Olektrowerk- euge aueerhalb der Peichweite Hon 4 indern aufh sassen Sie keine Personen das Olektrowerk- eug benut- ent die Y it diese Y nicht Hertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen habenh ' lektrowerkzeuge sind ge-ährlich, wenn sie von uner-ahrenen ) ersonen benutzt werden.

e) Pflegen Sie das Olektrowerk- -eug und Oinsat- werk-eug Y it Sorgfalth 4 ontrollieren Sieł ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht kleY - Y ent ob Teile gebrochen oder so beschädigt sindt dass die Funktion des Olektrowerk-eugs

beeinträchtigt isth sassen Sie beschädigte Teile Hor deY Oinsat- des Olektrowerk-eugs reparierenh -iele Un-älle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten ' lektrowerkzeugen.

-) /alten Sie Schneidwerk-euge scharf und sauberh Sorg-ältig ge-p-legte Schneidwerkzeuge mit schar-en Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu ->hren.

g) derwenden Sie Olektrowerk- -eugt t ubehf r t Oinsat- werk- -euge uswh entsprechend die- sen Anweisungenh Aerßcksichti- gen Sie dabei die Arbeitsbedin- gungen und die aus- ufbhrende Tätigkeit oer Gebrauch von ' lek- trowerkzeugen ->r andere als die vor- gesehenen Anwendungen kann zu ge- -ährlichen Situationen ->hren.

h) / alten Sie k riffe und k riffflächen trocken† sauber und frei Hon r̃ l und Fetth ½utschige Gri--e und Gri---lächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des ' lektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5. SerHice

a) sassen Sie Ihr Olektrowerk-eug nur Hon vualifi- ierteY Fachpersonal und nur Y it Original-Or-sat-teilen reparierenh o amit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des ' lektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise fBr hin- und hergehende Sägen

- /alten Sie das Olektrowerk- - eug an den isolierten k riffflä- chen! wenn Sie Arbeiten aus- fßhren! bei denen das Oinsat- werk- eug Herborgene StroY - leitungen oder die eigene An-

schlussleitung treffen kannh oer Kontakt mit einer spannungs->hrenden Leitung kann auch metallene Gerätetei- le unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag ->hren.

- Aefestigen und sichern Sie das i erkstßck Y ittels t wingen oder auf andere Art und i ei-se an einer stabilen y nterlageh V enn Sie das V erkst>ck nur mit der wand oder gegen Ihren Kgrper halten, bleibt es labil, was zum –erlust der Kontrolle ->hren kann. - derwenden Sie ausschließlich t ubehf r! welches Hon PAP4 Sw-u0 eY pfohlen wurdeh Ungeeignetes dubehgr kann zu elektrischem Schlag oder Feuer ->hren.

i eiterfßhrende Sicherheits-hinweise fßr hin- und hergehende Sägen

- /alten Sie die / ände HoY Sägebereich fernh Grei-en Sie nicht unter das V erkst>ck. Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht –erletzungsge-ahr.

- Fßhren Sie das Olektrowerk- -eug nur eingeschaltet gegen das i erkstßckh 's besteht sonst die Ge-ahr eines ½>ckschlages, wenn sich das 'insatzwerkzeug im V erkst>ck ver- hakt.

- Achten Sie darauf! dass die Fueplatte bei Y Sägen sicher aufliegth ' in verkantetes Sägeblatt kann brechen oder zum ½>ckschlag ->hren.

- Schalten Sie nach Aeendigung des ArbeitsHorgangs das Olektrowerk-eug aus und -iehen Sie das Sägeblatt erst dann aus deY Schnittl wenn dieses - uY Stillstand gekoYY en isth So vermeiden Sie einen ½>ckschlag und kgn-

nen das ' lektrowerkzeug sicher ablegen.

  • derwenden Sie nur unbeschädigte einwandfreie Sägeblätterh -erbogene oder unschar-e Sägeblätter kgnnen brechen, den Schnitt negativ beein-lussen oder einen 12 > ckschlag verursachen.
  • AreY sen Sie das Sägeblatt nach deY Ausschalten nicht durch seitliches k egendrßcken abh o as Sägeblatt kann beschädigt werden, brechen oder einen ½>ck-schlag verursachen.
  • derwenden Sie geeignete Suchgerätet uY Herborgene dersorgungsleitungen auf- uspBrent oder -iehen Sie die f rtliche dersorgungsgesellschaft hin- uh Kontakt mit ' lektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag ->hren. Beschädigung einer Gasleitung kann zur 'xplosion ->hren. 'indringen in eine V asserleitung verursacht Sachbeschädigung.
  • j arten Sieß bis das Olektrowerk-eug - uY Stillstand ge- koYY en istt behor Sie es able- genh o as 'insatzwerkzeug kann sich verhaken und zum -erlust der Kontrolle >ber das ' lektrowerkzeug ->hren.

Pestrisiken

Auch wenn Sie dieses ' lektrowerkzeug vorschri-tsmäßig bedienen, bleiben immer ½estrisiken bestehen. Folgende Ge-ahren kgnnen im dusammenhang mit der Bauweise und Aus->hrung dieses ' lektrowerkzeugs au-treten:

  • Gehgrschäden, -alls kein geeigneter Gehgrschutz getragen wird.
  • Gesundheitsschäden, die aus wand-Arm-Schwingungen resultieren, -alls das Gerät >ber einen längeren deitraum verwendet wird oder nicht ord-

nungsgemäß ge->hrt und gewartet wird.

• Schnittverletzungen

Azi APT yT kpzGe-ahr durch elektromagnetisches Feld, das während das Gerät im Betrieb ist, erzeugt wird. o as Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Ge-ahr von ernsthaten oder tgdlichen –erletzungen zu verringern, emp-ehlen wir) ersonen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den wersteller des medizinischen Implantats zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird.

dorbereitung

Δzj APT yT kpz—erletzungsge-ahr durch ungewollt anlau-endes Gerät. Stecken Sie den Anschlussstecker erst dann in die Steckdose, wenn das Gerät vollständig ->r den 'insatz vorbereitet ist.

Aedienteile

Lernen Sie vor dem ersten Betrieb des Geräts die Bedienteile kennen.

• u rehrad (8) wubzahl einstellen in 6 Stu-en.
- Feststelltaste (9)

  • 'in-' Ausschalter -eststellen: or>cken
  • 'in-' Ausschalter -reigeben: 'in-' Ausschalter (7) dr>cken

• 0in-/Ausschalter (7)

  • 'inschalten: or>cken
    • Ausschalten: Loslassen

Sägeblatt Y ontieren und deY ontieren

PARKSIDE PFS 850 A1 - Sägeblatt Y ontieren und deY ontieren - 1

AzdOPSwS/ Tpz-erletzungsge-ahr beim Ber>hren des Sägeblattes. cragen Sie beim Anbringen des Sägeblatts Schutzhandschuhe.

dorausset- ungen

  • o as Sägeblatt hat eine 12 " Universal-Au-nahme wie die mitgelie-erten Sägeblätter (14' 15).
  • o as Sägeblatt ist ->r das jeweilige n a- terial geeignet. dum Lie-erum-ang des Geräts gehgt ein grobzahniges Säge- blatt ->r wolz und ein -einzahniges Säge- blatt ->r n etall und Kunststo--.
  • o as Spann-utter ist -rei von Splittern oder anderen n aterialr>ckständen.

Sägeblatt Y ontieren (AbbhzA)

  1. o rehen Sie das Spann-utter (2) so weit wie mgglich ⬤ (von vorne gesehen) und halten Sie es in dieser ) osition -est.
  2. Setzen Sie das Sägeblatt (14' 15) in das Spann-utter (2) ein.
  3. Lassen Sie das Spann-utter (2) los.
  4. Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt (14' 15) korrekt be-estigt ist und die dähne nach unten zeigen.

Sägeblatt deY ontieren (AbbhZA)

  1. walten Sie das Sägeblatt (14' 15) -est.
  2. o rehen Sie das Spann-utter (2) so weit wie mgglich ⬤ (von vorne gesehen) und halten Sie es in dieser ) osition -est.
  3. Nehmen Sie das Sägeblatt (14' 15) aus dem Spann-utter (2).
  4. Lassen Sie das Spann-utter (2) los.

Fueplatte Herstellen

(AbbhzA)

  1. Lgsen Sie den webel (13).
  2. Stellen Sie die Fußplatte (1) au- die gew>nschte Länge ein.

  3. Stellen Sie den webel (13) wieder -est. Sollte sich der webel nicht -eststellen lassen, bewegen Sie die Fußplatte (1) ein wenig hin und her.

/ andgriff drehen

Um Ihre Arbeitsposition zu verbessern lässt sich der wandgri-- (10) um 90° nach rechts oder links drehen.

dorgehen (AbbhzS)

  1. or>cken Sie die 'ntriegelung (6) ->r den wandgri-- (10).
  2. o rehen Sie den wandgri-- (10) nach rechts oder links
  3. Lassen Sie die 'ntriegelung (6) los.
  4. Lassen Sie den wandgri-- (10) an einem der 3 ) ositionsp-eile ▶ einrasten.

Aetrieb

AllgeY eine / inweise

  • -erwenden Sie keine stump-en, verbogenen oder anderweitig beschädigten Sägeblätter.
    • r>-en Sie vor dem Sägen das V erkst>ck au- verborgene Fremdkgrper wie Nägel oder Schrauben. 'nt-ernen Sie diese.
  • -erwenden Sie nur Sägeblätter mit dem indentischen Sägeblattscha-t wie das mitgelie-erte Sägeblatt.
  • walten Sie das Gerät sicher am wand-gri-- -est.
  • Setzen Sie die Fußplatte au- das V erkst>ck.
  • Aben Sie nicht zu viel oruck in Schnittrichtung aus. Lassen Sie das Gerät die Arbeit verrichten.
  • Schalten Sie das Gerät so-ort aus, wenn das Sägeblatt verkantet. Spreizen Sie den Sägeschnitt und ziehen Sie das Sägeblatt vorsichtig heraus.

  • Bevor Sie das Gerät ablegen, schalten Sie es aus und warten Sie, bis es vollkommen zum Stillstand gekommen ist.

  • Stellen Sie sich beim Arbeiten immer seitlich zur Säge.
  • -ermeiden Sie die Aberbeanspruchung des Gerätes während der Arbeit.

Tauchsägen

dorausset-ungen

- Veiche n aterialien wie wolz _n ) orenbeton, Gipskarton usw.

dorgehen

  1. Setzen Sie das Gerät mit der Unterkante der Fußplatte (1) au- das V erkst>ck, o as Sägeblatt (14) ber>hrt das V erkst>ck nicht.
  2. cauchen Sie das Sägeblatt (14) in das V erkst>ck ein, indem Sie das Gerät nach vorne kippen, bis das Gerät senkrecht steht.
  3. Sägen Sie entlang der gew>nschten Schnittlinie.

0in- und Ausschalten

Oinschalten

  1. Stecken Sie den Anschlussstecker in die Steckdose.
  2. or>cken und halten Sie den 'in-' Ausschalter (7).
  3. 'in-' Ausschalter (7) -eststellen: or>cken Sie die Feststelltaste (9), wenn der 'in-' Ausschalter bis zum Anschlag gedr>ckt ist.

Ausschalten

  1. 'in-' Ausschalter -estgestellt: or>cken Sie 'in-' Ausschalter (7).
  2. Lassen Sie den 'in-' Ausschalter (7) los.
  3. diehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand gekommen ist.

  4. diehen Sie den Anschlussstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät unbeau-sichtigt lassen oder mit der Arbeit -ertig sind.

Transport

winweise zum cransport des Geräts:

  • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Anschlussstecker aus der Steck-dose. –ergewissern Sie sich, dass alle sich bewegenden ceile zum vollständigen Stillstand gekommen sind.
  • 'nt-ernen Sie das 'insatzwerkzeug.
  • cragen Sie das Gerät immer am wand-gri-- (10).

Peinigungți artung und sagerung

⚠zj APT yT kpz' lektrischer Schlag! Sch>tzen Sie sich bei V artungs- und ½einigungsarbeiten. Schalten Sie das Gerät aus. diehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und V artungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von unserem Service-Center durch->hren. –erwenden Sie nur O riginal-'rsatzteile.

Peinigung

⚠zj APT yT kpz' lektrischer Schlag! Spritzen Sie das Gerät niemals mit V as- ser ab.

HINWEIS!☐Beschädigungsge-ahr. Chemische Substanzen kgnnen die Kunststo--teile des Gerätes angrei-en. –erwenden Sie keine ½einigungs- bzw. Lösungsmittel.

- walten Sie L>-tungsschlitze, n otorgehäuse und Gri--e des Gerätes sauber. -erwenden Sie dazu ein -euchtes cuch oder eine B>rste.

i artung

o as Gerät ist wartungs-rei.

sagerung

Lagern Sie Gerät und dubehgr stets:

- sauber

  • trocken
  • staubgesch>tzt
  • Im mitgelie-erten Au-bewahrungsko--er (12)
  • außerhalb der 12 leichweite von Kindern

Fehlersuche

oie -olgende cabelle hil-t Ihnen kleine Stgrungen zu beseitigen:

ProbleY c f gliche y rsacheFehlerbehebung
Gerät startet nichtNetzspannung -ehlt Steckdose, Netzanschlussleitung, Anschlussstecker, Sicherung pr>-en, gg-. 12 eparatur durch 'lektro-achmann.
' in-' Ausschalter (7) de-ekt V enden Sie sich an das Service-Center.
n otor de-ekt V enden Sie sich an das Service-Center.
Gerät arbeitet mit UnterbrechungenInterner V ackelkontakt V enden Sie sich an das Service-Center.
' in-' Ausschalter (7) de-ekt V enden Sie sich an das Service-Center.
Geringe SägeleistungSägeblatt (14' 15) ->r das zu bearbeitende V erkst>ck ungeeignetGeeignetes Sägeblatt (14' 15) einsetzen
Sägeblatt (14' 15) stump- Neues Sägeblatt (14' 15) einsetzen
Falsche Sägegeschwindigkeit Sägegeschwindigkeit anpassen
Sägeblatt wird schnell stumpSägeblatt (14' 15) ->r das zu bearbeitende V erkst>ck ungeeignetGeeignetes Sägeblatt (14' 15) einsetzen
du viel oruck angewandt oruck verringern
Sägegeschwindigkeit zu hochSägegeschwindigkeit verringern

Ontsorgung/ yY weltschut-

F>hren Sie Gerät, dubehgr und -erpackung einer umweltgerechten V iederverwertung zu.

PARKSIDE PFS 850 A1 - Ontsorgung/ yY weltschut- - 1

' lektrogeräte gehgren nicht in den wausm>ll. o as S°mbol der durch-gestrichenen n >lltonne bedeutet, dass dieses ' lektro- bzw. ' lektro-nikgerät am ' nde seiner Lebens-dauer nicht im wausm>ll entsorgt werden dar-, sondern vom ' ndnut-zer einer getrennten Sammlung zu-ge->hrt werden muss.

  • F>r dieses Gerät gilt die ½ichtlinie 2012' 19' ' U.
  • Geben Sie das Gerät an einer –erwertungsstelle ab. o ie verwendeten Kunststo--- und n etallteile kgnnen sortenrein getrennt werden und so einer V iederverwertung zuge->hrt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
  • V ir entsorgen Ihre eingesendeten, de-
  • ekten Geräte kostenlos.

t usät- liche 0ntsorgungshinweise fBr u eutschland

o as Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen „V ertsto--hg-en oder 'ntsorgungs-betrieben abzugeben. dudem sind -ertreiber von 'lektro- und 'lektronikgeräten sowie -ertreiber von Lebensmitteln zur 12 >cknahme verplichtet. LIoL bietet Ihnen 12 >ckgabemgglichkeiten direkt in den Filialen und n ärkten an. 12 >ckgabe und 'ntsorgung sind ->r Sie kosten-rei.

Beim Kau- eines Neugerätes haben Sie das ½echt, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zur>ckzugeben.

dusätzlich haben Sie die n gglichkeit, unabhängig vom Kau- eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25rcm sind.

Bitte entnehmen Sie vor der 12 >ckgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstgrungs-rei entnommen werden kgnnen und ->hren diese einer separaten Sammlung zu.

SerHice

k arantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten au- dieses)rodukt 3rJahre Garantie ab Kau-datum.

Im Falle von n ängeln dieses)rodukts stehen Ihnen gegen den –erkäu-er des)rodukts gesetzliche ½echte zu. oiese gesetzlichen ½echte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

k arantiebedingungen

oie Garantie-rist beginnt mit dem Kau-datum. Bitte bewahren Sie den 0 riginal-Kassenbon gut au-. oiese Unterlage wird als Nachweis ->r den Kau- bengtigt.

critt innerhalb von drei Jahren ab dem Kau-datum dieses) rodukts ein n aterial- oder Fabrikations-ehler au-, wird das) ro- dukt von uns – nach unserer V ahl – ->r Sie kostenlos repariert oder ersetzt. oie- se Garantieleistung setzt voraus, dass in- nerhalb der o rei-Jahres-Frist das de-ekte) rodukt und der Kau-beleg (Kassenbon) vorgelegt und schri-tlich kurz beschrieben wird, worin der n angel besteht und wann er au-getreten ist.

V enn der o e-ekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues)rodukt zur>ck. n it ½eparatur oder Austausch des)rodukts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

k arantie- eit und geset- liche

c ängelansprßche

oie Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. oies gilt auch ->r ersetzte und reparierte ceile. 'ventuell schon beim Kau- vorhandene Schäden und n ängel m>ssen so-ort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablau- der Garantiezeit an-allende ½eparaturen sind kostenp-lichtig.

k arantieuY fang

oas)rodukt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorg-ältig produziert und vor Anlie-erung gewissenha-t gepr>-t.

oie Garantieleistung gilt ->r n aterial- oder Fabrikations-ehler. oiese Garantie erstreckt sich nicht au-) roduktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als -erschleißteile angesehen werden kgnnen oder ->r Beschädigungen an zerbrechlichen ceilen.

oiese Garantie ver-ällt, wenn das)rodukt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. 'benso ->r Schäden durch V asser, Frost, Blitz und Feuer oder -alschen cransport. F>r eine sachgemäße Benutzung des)rodukts sind alle in der Betriebsanleitung au-ge->hrten Anweisungen genau einzuhalten. –erwendungszwecke und wandlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

o as ) produkt ist lediglich ->r den privaten und nicht ->r den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei 'ingri--en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung iY k arantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, -olgen Sie bitte den -olgenden winweisen:

- Bitte halten Sie ->r alle An-ragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IANr437937_2207) als Nachweis ->r den Kau- bereit.

- oie Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem c°penschild.

- Sollten Funktions-ehler oder sonstige n ängel au-treten, kontaktieren Sie zunächst das nach-olgend benannte Service-Center telefonisch oder per 0-c ail. Sie erhalten dann weitere Informationen >ber die Abwicklung Ihrer ½eklamation.

- ' in als de-ekt er-asstes )rodukt kgnnen Sie, nach ½>cksprache mit unserem Service-Center unter Bei->gung des Kau-belegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der n angel besteht und wann er au-getreten ist, ->r Sie porto-rei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschri-t >bersenden. Um Annahmeprobleme und dusatzkosten zu vermeiden, be-nutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der –ersand nicht un-rei, per Sperrgut, ' xpress oder sonstiger Son-der-racht er-olgt. Senden Sie das )rodukt bitte inkl. aller beim Kau- mitgelie-erten dubehgrteile ein und sorgen Sie ->r eine ausreichend sichere cransport-verpackung.

Peparatur-SerHice

F>r ½eparaturen, die nicht der k arantie unterliegen, wenden Sie sich an das Service-Center. o ort erhalten Sie gerne einen Kostenvoranschlag.

- V ir kgnnen nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und -rankiert eingesandt wurden.

/ inweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit winweis au- den oe-ekt an die vom Service-Center genann- te Adresse.

  • Nicht angenommen werden un-rei eingeschickte Geräte sowie Geräte, die per Sperrgut, 'xpress oder mit sonstiger Sonder-racht versendet wurden.
  • V ir entsorgen Ihre eingesendeten, de- -ekten Geräte kostenlos.

SerHice-Senter

PARKSIDE PFS 850 A1 - SerHice-Senter - 1

SerHice u eutschland cel.:r0800 54 35 111 '-n ail: grizzly@lidl.de wAT 437937_2207

PARKSIDE PFS 850 A1 - SerHice-Senter - 2

SerHice r sterreich cel.:r0800 447744 '-n ail: grizzly@lidl.at wAT 437937_2207

PARKSIDE PFS 850 A1 - SerHice-Senter - 3

SerHice Schwei- cel.:r0800 56 44 33 '-n ail: grizzly@lidl.ch wAT 437937_2207

wY porteur

Bitte beachten Sie, dass die -olgende Anschri-t keine Serviceanschri-t ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center.

Grizzl° cools Gmbw & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim o' UcSCwLANo www.grizzlytools.de

Orsat- teile und t ubehf r

Orsat- teile und t ubehf r erhalten Sie unter www.grizzlytools.shoph Sollten bei Ihrem Bestellvorgang ) robleme au-treten, kontaktieren Sie uns >ber unseren O nline-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-- e ter, S.17.

Posh-T rh S.☐217* Ae- eichnung Aesth-T rh
1 1 Fußplatte 91110308
13, 14 23–30 ' ntriegelung, webel 91110309
14 — wolzsägeblatt (wCS) 13800404
15 — n etallsägeblatt (BIn )13800405

* 'xplosionszeichnung

Original-0k -4 onforY itätserklärung

) rodukt: Säbelsäge

n odell: PFS 850 A1

Seriennummer: 000001-130000

o er oben beschriebene Gegenstand der 'rklärung er->llt die einschlägigen warmonisierungsrechtsvorschri-ten der Union:

2006/42/0k • 2014/30/0y • 2011/65/0y & (0y) 2015/863

o er oben beschriebene Gegenstand der 'rklärung er->llt die –orschri-ten der ½ichtlinie 2011' 65' 'U des 'uropäischen ) arlaments und des ½ates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der –erwendung bestimmter ge-ährlicher Sto--e in 'lektro- und 'lektronikgerä- ten.

Um die Kon-ormität zu gewährleisten, wurden -olgende harmonisierte Normen sowie na-
tionale Normen und Bestimmungen angewendet:

OT 62841-1:2015 • zOT 62841-2-11:2016/A1:2020 • zOT wOS 63000:2018

OT wOS 55014-1:2021 • zOT wOS 55014-2:2021 • zOT z62471:2008

OT wOS 61000-3-2:2019/A1:2021 • zOT wOS 61000-3-3:2013/A2:2021

oie alleinige –erantwortung ->r die Ausstellung dieser Kon-ormitätserklärung trägt der wersteller:

PARKSIDE PFS 850 A1 - Original-0k -4 onforY itätserklärung - 1

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

o'UcSCwLANo

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Original-0k -4 onforY itätserklärung - 2

Christian Frank

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' 1/2n ANò

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' ½n ANò

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Original-0k -4 onforY itätserklärung - 3

Christian Frank

Sonsignes de säcuritähhhhhhhhhhhhhhh33

Signi-ication des consignes de s=curit=.... 33

Sonditions präalables

Sonditions präalables

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALL' n AGN'

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALL' n AGN'

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Sonditions präalables - 1

Christian Frank

Sicherheitshinweise fBr hin- und hergehende Sägen

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

o UIcSLANo

www.grizzlytools.de

PeserHeonderdelen en accessoires

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

o UIcSLANo

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - PeserHeonderdelen en accessoires - 1

Christian Frank

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NI' n Cò

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NI'n Cò

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - PeserHeonderdelen en accessoires - 2

Christian Frank

Grizzl° cools Gmbw & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NĚn ' CK0 www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NĚn 'CKO

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - PeserHeonderdelen en accessoires - 3

Christian Frank

dplnomocnfin5 z3stupce dokumentace

Obsah

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

N'n'CK0

www.grizzlytools.de

T áhradnä diel' a próslušenstHo

T áhradnä diel' a próslušenstHo dostanete na www.grizzlytools.shoph Ak b° sa pri va4om procese obsedn3vania mali v°sk°tnút' probl=m°, kontaktušte n3s cez n34 internetov5 obchod. – prípade d'al4ch ot3zok sa obr3t'te na Service-- e ter, S.□U6

Po- h čh S.☐217* T á- eH Objh čh
1 1 –odiaca pätka 91110308
13, 14 23–30 0 dblokovanie,) 3ka 91110309
14 — ) 2lov5 list na drevo (wCS) 13800404
15 — ) 2lov5 list na kov (BIn) 13800405

* ½ozložen5 pohl'ad

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

còSKLANo

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

còSKLANo

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - T áhradnä diel' a próslušenstHo - 1

Christian Frank

Bem°ndiget repr7 sentant -or dokumentation

Índice de contenido

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

AL' n ANIA

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

AL' n ANIA

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Índice de contenido - 1

Christian Frank

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' ^1/2 n ANIA

www.grizzlytools.de

PicaY bi e accessori

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' 12 n ANIA

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - PicaY bi e accessori - 1

Christian Frank

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NÉn 'c0 ½SdÁG

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - PicaY bi e accessori - 2

Christian Frank

Stockstädter Str. 20, 63762 Großostheim, N' n û IJA

Pooblaščeni serHiser

cel.: 080r080r917

'-n ail: grizzly@lidl.si

(Birotehnika, wodo4≈ek ½enata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 n urska Sobota)

k arancijski list

Sicherheitshinweise ->r hin- und hergehende Sägen.... 167

} reostali rizici....168

Sicherheitshinweise fBr hin- und hergehende Sägen

- 0lektrični alat drWite - a i- olirane poHršine - a hHatanje prilikoY obaHljanja - ahHata pri kojiY a pribor - a re- anje Y ogu doći u kontakt sa skriHeniY WicaY a ili HlastitiY kabeloY h ) ribor za rezanse u kontaktu sa žicom pod naponom mogu pod napon staviti izložene metalne diselove elektri≈nog alata, i uzrokovati strušni udar. - 4 oristite saY o pribor koji preporučuje PAP4 SwuOh Neprikladan

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NJ' n Aû KA

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NJ' n Aû KA

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Sicherheitshinweise fBr hin- und hergehende Sägen - 1

Christian Frank

O vla4teni predstavnik za dokumentacišu

Suprins

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' ^1/2 n ANIA

www.grizzlytools.de

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

G' 1/2n ANIA

03.01.2023

PARKSIDE PFS 850 A1 - Suprins - 1

Christian Frank

I E6. a. k kDxt bl öra1Ea( 1. HI ER.. f I (-

NEaEaE t 1km. aEä1( I bó(t (R/at (a( D. Eó-/Wä(. a. ókra. 3. W(D1.: aE /E / N. /akaE D.

Hkt ( 1. Dt Hó( t . M( ωl( /a (L_A)

-rkDMEI E1( ......108 dB(A); K _A =5rdB

Bk6l. ökk (ah) (Pbó( xt . ao. ) - RbI t E1. UI ER. ....20,023 m' s²; K=1,5rm' s² - Rb/ó. ....20,144 m' s²; K=1,5rm' s² Bk6l. ökk (ah) (CW( M. U. aEäl. I bó( xt . a- ó. ) - RbI t E1. UI ER. ....22,669 m' s²; K=1,5rm' s² - Rb/ó. ....22,868 m' s²; K=1,5rm' s²

Ca( : 1(/akaE 1. шНм. k t k6l . ôkkaE /. ( WI EREöElk /W( I ER 1( I mkaE k WI ERWk- /. 1kra. t REöä. I . ôkra. D. /ъ( at Ea/a- t kE.

f ( / ( NE1. a. ( 6щ. /a( : 1/ /a 1. t k6l . ók- kaE k W/ ( NE1. a. /a( : 1/ /a 1. шНм( t k- aE Emk/kk /. kDMEI Elk W/ /a. 1R. I akDk- l. 1 MEa( R 1. kDWkat . lE k M( U. a R. 6ъ- R. a kDW( äDt . 1k D. /I . t lE1kE 1. ERk1 EäEóal kNE/ók k1/al HMEla / RI HU. f ( / ( - NE1. a. ( 6щ. /a( : 1/ /a 1. t k6l . ókkaE k W/ ( NE1. a. /a( : 1/ /a 1. шНм( t kaE Emk- /kk m( жЕ /ъщ( R. /E kDW( äDt . D. WI ER- t. I kaEä1. ( ôEló. 1. 1. a( t. lt. lEa( .

⚠️æРЕДУæРЕЖДЕНИЕрзЕмк/kkaE 1. t k6l. ökkaE k шНм. W( t l ЕмE 1. RE: /a- t kaEä1. a. HW( al E6. 1. EäEóal ( k1/al H- мЕla. M( U. a R. /E I. DäkN. t. a ( a W/( - NE1kaE /a( : 1/ak t D. t k/kM( /a ( a 1. Nk- 1. „ W( ó( : a( /E kDW( äDt. EäEóal ( k1/a- I НМЕlaъа. HE( бх( Rkm( E R. /E ( WI ERE- ёа WI ER( xI . 1kaEälk мЕl ók D. D. щка. 1. ( б/äHжт. щ( a( äkőE tъD (/l( t. 1. a( - t. I t. 1Ea( /t k6l. ökk WI k RE: /at kaEä1. HW( al E6. (aHó /äERt. R. /E t DEM. a W( R t 1km. 1kE t/kNók Ea. Wk 1. I. 6( alkя ök- óъä, 1. WI . t l ЕмE, t ó( Ea( EäEóal kNE/ók- яa k1/al НМЕla E kDóöIONE1, k t l ЕмE, ó( - U. a( E t óäIONE1, 1( I. 6( ak 6ED 1. a( t. I- t. 1E).

Yü737ниё 37 \_ез1п78н18т

T(Dk I. DREä (Wk/t. (/1(t 1kaE Hó. D.-1kЯ D. 6ED(W. /1(/α WI k kW(äDt. 1Ea(1. HI ER..

Sicherheitshinweise ->r hin- und hergehende Sägen...... 206

Υπ, βε"πs qεö," κκövi ö,"......207

æzhLqp pχpz"κήG"&χύ, G(LA)

-rqεzρρqεöp .....108 dB(A); K A =5rdB j s öp&p (a h ) (r ε"ρ, βeβή)

- ^ , v, k h ^ 20_10023 m' s^2; K=1_105 r m' s^2

- &eökve ...... 20,144 m' s²; K=1,5rm' s²

i s öp & p (a_h) (Cps & L εzp χε"ρ, βeβή)

- ^ , v, k h ^ 22_1669 m' s^2; K=1_5 r m' s^2

- &eöve ...... 22,868 m' s²; K=1,5rm' s²

że επίπενε L, ρύβ, i ke" kρενε&φώö εκόε" &úqφl öe qε ze πρs zi πε ke" z, i G keö, ö"- &q, ÚG zpG vήβl &pG &i qqs ρφl &pG.

P eöemreφs qεöp &i ö, β"κή z"qή v, öή&el ö ke" p eöemreφs qεöp z"qή εκπ, απήG L, ρύβ, i qεzρήLpkeö &úqφl öe qε zi π, π, "ρ-qéöp v"ev"ke&ke εβέμχ, i ke" qπ, ρ, ύö öe χρρ"&"q, π, "pL, ύö m"e zp &úmkr"&ρ εös G pβεκzpr"k, ύ ερmeßek, i qε έöe hββ, . P eöemreφs qεöp &i ö, β"κή z"qή v, öή&el ö ke" p eöemreφs qεöp z"qή εκπ, απήG L, ρύβ, i qπ, ρ, ύö öe χρρ"&"q, π, "pL, ύö επκ&ρG m"e πρ, &l ρ"öή εκzκαρ&p z, i φ, ρzκ, i.

Απι Ξ ΕίΔύ Πύ ίά ύρες " z" qεG v, ὅή- &el ö ke" εκπ, απήG L, ρύβ, i εövέχεze" öe v" eφέρ, i ö eπs zpö keL, ρ"&qéör z"- qή kezh zp χρή&p z, i pβεκzρ"κ, ú ερmeßεκ-, i , eöhβ, me qε z, ö zps π, χρή&pG qε z, ö , π, κ, χρρ"&q, π, "εκze" z, pβεκzρ"ks ερme- βεκ, . Cp, &πεL εκε σ̃e öe v" ezppεκε σρö επ"- βhρi ö&p Bs ml κρενε&qώö s &, q"kps zε- pp mköεze". Cerevε"mqez"kh qεzph m"e zp qεκl &p zpG επ"βhρi ö&pG Bs ml v, ὅή&el ö εκöe", περ", ρ"&qs G z, i χρs ö, i ερme&κ- eG. Evώ πρέπε" öe βρφL, ὑö i πs b"ö s Be ze &zhv"e βε"z, i pmkeG (m"e πerhνε"mqe , χρs ö, G kezh z, ö , π, κ, z, pβεκzρ"ks ερme- βεκ, εκöe" eπεöερm, π, "pqéö, ke", χρs ö, G kezh z, ö , π, κ, z, pβεκzρ"ks ερmeßεκ, εκ- öe" qεö εöερm, π, "pqéö,, eßBh βε"z, i pmεκ χl pKG επ"βhρi ö&p).

ΥΝδοόξο\* i VFL Rλο\*Vi

Ai zń p εös zpze περ"έχε" z"G βe&κέG i π, - νείξε"G e&φhβε"eG kezh zp χρή&p zpG &i - &κει ήG.

ǚ' μVFóV Zων öUnδοόξοων VFL VλοόVi

Sicherheitshinweise fBr hin- und hergehende Sägen

• ăρVZRZo Zn ' λοκZp*κό ορ, Vλούn VUó Z'i μηνωμÉvoi oU*L Rvo*oi λVβr i κVZR Z' v okZÉλoF' ορ, V-F*ών όUnö Zn oξRρZ' μV knUri oνδÉboZV* vV Éρ! növ Fo oUVL r μο κρöL Éi κVλωδ*ώFo*i r μο Zn όδ*n Zn κVλώδ*n Znö ορ, Vλούnöh P επεφή zl ö εξερzpqhzl ö κ, πήG qε éöe pβεκzp, φs ρ, keßών", qπ, pεκ ёe keze&zή&ε" ze εκzεL ε"qέöe qεzeßB"kh qépp z, i pβεκzp"κ, ú ερmeßεκ, i pβε-κzp, φs ρe ke" öe πρ, keßé&ε" pβεκzp, -πβρξε &z, ö χε"ρ"&zή.

- ( C\rho' F^{*} \mu nUn^{*} oóZo VUnkλo^{*} FZ^{*} kR oξVρZr μVZV Unö UpnZoóvnvZV^{*} VUó Z' v PAP4 SwuOh že ekezhßbpr- be εξερzήqeze qπ, ρεκ ёe πρ, keßέ&, i ö pβεκzρ, πβρξίε ή πι ρκεμ"h.

PopV\*ZÉρω öUnδοόξο\*i VFL Rλο\*Vi, \*V UVλ\*vδρημ\*kR κ\*vnuúμovoi FÉ, oi

- ἀρVZRZo ZV bÉρ*V μVκρ*R VUó Znv ZnμÉV λοUóδVi h† pö π"höεzε khzl eπs z, kezερmeás qεö, zεαhχ", . ezh zpö επεφή qε zpö πρ", ö, βhqe, i πħρχε" κλövi ö, G zpei qez"&q, ú.

  • û δ', oóZo Zn op, Vλοón bpr F' i μόvn ovop, nUn' μÉvn Upni Zn ZoμRb'n oUoξop, VFóVi h AßB" ώG i πήρχε" κλövi ö, G eözεπ" &zp, φήG, eö qemκώ&ε" z, ερmeßεκ, &z, kezερmeás-qεö, zεqħχ", .
  • ΕοβV*ω! οὐZo óZ* ' UλRκV UÉδ*- λnö οδρRζοZV* F ωFZR κVZR Z' ν knUr h t "e κεκβ"qéör πρ", ö, βhqe qπ, - ρεκ õe &πh&ε" ή õe , vρmή&ε" &ε eözεπ"- &zp, φή.
  • a oZR Z' v nλnκλr ρωF' Z'i δ*V-δ*κVFóVi op, VFóVi VUovop, nUn*-r FZo Zn ' λοκZp*κό op, Vλούn κV*ZρVβr ξZo Z' v Up*nvnλRμV VUóZn F' μούn knUri μόνn óZVv Vö-Zr Ébo* FZVμVZr Fo* ovZoλώih üz&" ep, φεύπεεε zρö eözεπ"&zp, φή ke" qπ, -ρεξεe öe eπ, Lέ&εεε qε e&φhβε"e z, pβεκzp"ks ερτεβεχ, .
    • Cp' F*μnUn*οόZo μόvn μ' L ! Vp-μΕνοι λοUόδοι Fo Rψn, ' κVZR-FZVF' h í i m"&qέöεG ή &z, qI qέöεG πρ", ö, BhqεG qπ, pεK öe &πh&, i ö,, öe επρρεh&, i ö epöpz'kh zrpö k, πή ή öe πρ, keßé&, i ö eözεπ" &zp, φή.
    • α' ν L povRpoZo Z' ν Uρ*nvnλR-μV μoZR Z' ν VUovop, nUnó' F' μÉ-Fω Uλοöρ'kri VvZ*UioF' ih P πρ", -ö, Bhqe qπ, ρεK öe πhL ε" ápq"h, öe &πh-&ε" ή öe πρ, keßé&ε" eözεπ"&zp, φή.
    • Κρ' F*μnUn'oóZo κVZRλλ' λοι Fö-FκοëEi VvVζrZ' F'i , *V Znv ovZn-U*F μό κρöμμÉνων V, ω, ών Zpn-L nδnFóVi r FöμβnöloöZoóZ' v ZnU*kr oU*boóρ' F' UVρnbrih 'e επεφή αε z, i G pßekzp"κ, úG eml m, úG απ, ρεκ ёe , vpmή&ε" &ε πί ρkem"h ke" pßekzp, πβρξke. P βßhβp εös G eml m, ú eερκ, i απ, ρεκ ёe , vpmή&ε" &ε έκρρξρ. P v"hzpp&p εös G eml m, ú öερ, ú πρ, ke-ßεκ i B"κή ápq"h.
    • Πορ*μένοΖο έωι όΖnö Zn ' λοκΖρ*- κό ορ, Ηλούη Ζκ*ν' ΖnUn*! οὐτ

UpnZnú Zn VUn! ÉFoZoh ž, ερmeßεκ, qπ, ρεκ ёe qemκώ&ε" ke" õe , vρmή&ε" &ε επώβε" e εβέτχ, i z, i pβεκzρ"κ, ú ερmeßεκ, i.

ΥΝλο\* Κόνδöνn\*

Aks qe ke" szeö xε"ρκάε&zε ei zs z, ρβεκzp"-ks ερmeßεκ, &úqφl õe qε z"G πρ, v"empe-φέG,, "i π, βε"πs qεö," κκövi ö," περεφέ-ö, i ö. ć "eksβ, i L," κκövi ö," qπ, ρεκ õe εq-φεö"&z, úö &ε &χέ&p qε zrpö keze&kei ή ke" zrpö ékv, &p ei z, ú z, i ρβεκzp"κ, ú ερmeßεκ-, i:

  • š BhβεG &zpö ek, ή, &zpö περκπzl &p π, i νεö χρρ&"q, π, "εκze" kezhββρβρ πρ, &ze&ke m"e zpö ek, ή.
  • Cρ, ββήqeze i mεκεG π, i πρ, κεβ, ύöze" eπs z"G zeßeözεύ&ε"G z, i χερ", ύ ke" zρG πεβhαρG, εhö p &i &κει ή χρρ&"q, π, "εκ-ze" m"e qεmhß, χρ, ö"ks v"h&zpqe ή εhö v εö χρρ&"q, π, "εκze" ke" &i özppεκze" &úqφl õe qε zρG i π, v εκξε"G.

- žpei qez" &q, K eπs κ, πή

Απι Ξ ΕίΔυ Πύ ίαμάρς κόνο, G επς ρβεκρ, qemöpz"ks πενκ, π, i vpq", i pmεκ- ze" kezh zp v"hρκε"e zpG βε"z, i pmkeG zpG &i &κει ήG. ξ, πενκ, απ, ρεκ i πs &i mκεκρ"- qέσεG &i öL ήκεG õe επρρεh&ε" εöερmh ή πεLpz"kh "ezp"kh εαφί zεύqeze. F"e zp αεκ- l &p z, i κ"övύö, i &, βερώö ή Leöezrφps - pl ö zpei qez"&qώö,, &i ö"&z, úqε &ze hz, - qe αε "ezp"kh εαφί zεύqeze õe &i qβ, i βει - z, úö z, ö m"ezps z, i G ke" z, ö keze&κεi e- &zή z, i "ezp"κ, ú εαφί zεύqez, G πρ"ö zp χρή&p zpG &i &κει ήG.

ΠρnoZn\*μVFóV

AzΠι ὑ ΕίΔῦ Πῶν ἰάμαρz κόνο ὁ, G zpei - qez" &q, ὑ επε εκ, ὑ"ε εκκόρ&p zpG &i - &κεῖ ἡG. æi öv'ε&εz z, βύ&qe &úövε&pG &zpō πρκάe qs ö, "εhö p &i &κεῖ ἡ εκöe" εözεβώG éz, "qp m" e χρή&p.

EξVρZr μVZV bo\*ρ\*F μnú

Föl ρ&zε πρ"ö eπs zpö πρώzp βε"z, i ρmke zpG &i &κεi ήG ze &z, "χεke χε"ρ"&q, ú zpG.

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

FEP† A† sA

www.grizzlytools.de

ÜvZVλλVκZ\*κR κV\* VξoFnöRρ

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

GERMANY

Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji ·

Stav informaci · Stav informacií · Tilstand af information ·

Estado de las informaciones · Versione delle informazioni ·

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PFS 850 A1

Kategorie : Elektrosäge