PKSA 20-Li C3 - Säge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PKSA 20-Li C3 PARKSIDE als PDF.

📄 480 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PKSA 20-Li C3 - page 6

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PKSA 20-Li C3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PKSA 20-Li C3 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PKSA 20-Li C3 PARKSIDE

  • Inhalt Einleitung p. 6
  • Bestimmungsgemäße Verwendung p. 7
  • Allgemeine Beschreibung p. 7
  • Lieferumfang p. 7
  • Funktionsbeschreibung p. 7
  • Übersicht p. 8
  • Sicherheitsfunktionen p. 8
  • Technische Daten p. 8
  • Ladezeiten p. 9
  • Sicherheitshinweise p. 10
  • Bildzeichen in der Betriebsanleitung p. 10
  • Bildzeichen auf dem Gerät p. 10
  • Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge p. 11
  • Allgemeine Sicherheits hinweise für Kettensägen p. 15
  • Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags p. 16
  • Weiterführende Sicherheitshinweise p. 17
  • Restrisiken p. 17
  • Ladevorgang p. 18
  • Akku aufl aden p. 18
  • Montage p. 18
  • Schwert und Sägekette montieren p. 19
  • Sägekette spannen p. 19
  • Kettenschmierung p. 20
  • Akku einsetzen /entnehmen p. 21
  • Bedienung p. 21
  • Einschalten p. 21
  • Ladezustandsanzeige p. 21
  • Kettenbremse prüfen p. 22
  • Öl-Automatik prüfen p. 22
  • Schwert wechseln p. 22
  • Sägetechniken p. 23
  • Allgemeines p. 23
  • Ablängen p. 23
  • Entasten p. 24
  • Bäume fällen p. 25
  • Wartung und Reinigung p. 26
  • Reinigung p. 27
  • Sägekette ölen p. 27
  • Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- ses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen von Schmierstoffen befi nden. Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Ent- sorgung. Machen Sie sich vor der Benut- zung des Gerätes mit allen Bedien- und Si- cherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Wei- tergabe des Gerätes an Dritte mit aus. Schneidzähne schärfen p. 27
  • Kettenspannung einstellen p. 28
  • Neue Sägekette einlaufen lassen p. 28
  • Schwert warten p. 29
  • Schwert umdrehen p. 29
  • Wartungsintervalle p. 30
  • Aufbewahrung p. 30
  • Entsorgung/Umweltschutz p. 30
  • Ersatzteile/Zubehör p. 32
  • Fehlersuche p. 32
  • Garantie p. 33
  • Reparatur-Service p. 34
  • Service-Center p. 34
  • Importeur p. 34
  • Original- EG-Konformitätserklärung p. 460
  • Explosionszeichnung DE AT p. 4777

Bestimmungsgemäße Verwendung Die Akku-Kettensäge ist nur zum Sägen von Holz konstruiert. Für alle anderen Anwendungsarten (z. B. Schneiden von Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) ist das Gerät nicht vorgesehen. Das Gerät ist Teil der Serie ( Parkside) X20VTEAM und kann mit Akkus der ( Parkside) X20VTEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Ladege- räten der Serie ( Parkside) X20VTEAM geladen werden. Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge- lassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwer- kerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er- wachsene bestimmt. Jugendliche über 16Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- sicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- satz erlischt die Garantie. Diese Akku-Kettensäge ist nur durch eine Person und nur zum Sägen von Holz zu be- nutzen. Die Kettensäge muss mit der rechten Hand am hinteren Handgriff und mit der lin- ken Hand am vorderen Handgriff gehalten werden. Vor Gebrauch der Kettensäge muss der Benutzer alle Hinweise und Anweisun- gen in der Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben. Der Benutzer muss angemessene persönliche Schutzausrüstung (PSA) tragen. Mit der Kettensäge darf nur Holz gesägt werden. Materialien wie bspw. Kunststoff, Stein, Metall oder Holz, welches Fremdkörper enthält (bspw. Nägel oder Schrauben), dürfen nicht bearbeitet werden! Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile fi nden Sie auf den Ausklappseiten. Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Packung und prüfen Sie, ob die nachfol- genden Teile vollständig sind:

  • Akku-Kettensäge (bereits montiert)
  • Schwertschutzköcher (bereits montiert)
  • Ölfl asche mit 180ml Bio-Sägekettenöl
  • Betriebsanleitung Der Akku und das Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Funktionsbeschreibung Die Akku-Kettensäge ist mit einem Ketten- schnellspannsystem ausgestattet. Die umlau- fende Sägekette wird über ein Schwert (Füh- rungsschiene) geführt. Eine Öl-Automatik sorgt für die kontinuierliche Kettenschmierung. Zum Schutz des Anwenders ist das Gerät mit verschiedenen Schutzeinrichtungen versehen. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.8 DE AT

Übersicht 1 Hinterer Griff 2 Ein- / Ausschalter 3 Einschaltsperre 4 Öltankkappe 5 Vorderer Griff 6 Kettenbremshebel / vorderer Handschutz 7 Sägekette 8 Schwert (Führungsschiene) 9 Krallenanschlag 10 Befestigungsschraube für Kettenradabdeckung 11 Schraube für Ketten-Schnell- spannsystem 12 Kettenradabdeckung 13 Ölstandsanzeige 14 Hinterer Handschutz 15 Schwertschutzköcher 16 Akku 16a Entriegelungstaste Akku 17 Ladegerät 18 Ölfl asche 19 Schienenbolzen 19a Stift 20 Kettenritzel 21 Kettenspannstift 22 Aufnahme Kettenspannstift 23 Führungsschiene für Akku 24 Ölauslasskanal Sicherheitsfunktionen 1 Hinterer Griff mit Handschutz (14) schützt die Hand vor Ästen und Zwei- gen und bei abspringender Kette. 2 Ein- / Ausschalter mit Ketten- Sofort-Stopp Bei Loslassen des Ein-/Ausschalters schaltet das Gerät sofort ab. 3 Einschaltsperre Zum Einschalten des Gerätes muss die Einschaltsperre entriegelt werden. 6 Kettenbremshebel / vorderer Handschutz Sicherheitseinrichtung, die die Sägekette bei einem Rückschlag sofort stoppt; He- bel kann auch manuell betätigt werden; schützt die linke Hand des Bedieners, wenn er vom vorderen Griff abrutscht. 7 Sägekette mit geringem Rück- schlag hilft Ihnen mit speziell entwickelten Sicherheitseinrichtungen, Rückschläge abzufangen. 9 Krallenanschlag verstärkt die Stabilität, wenn vertikale Schnitte ausgeführt werden und erleich- tert das Sägen. Technische Daten Akku- Kettensäge 20 V ......PKSA 20-Li C3 Motorspannung U ...................... 20 V Schutzart.........................................IPX0 Kettengeschwindigkeit v

= 3 dB Schallleistungspegel (L

Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- chend den in der Konformitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt. Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver- gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschät- zung der Aussetzung verwendet werden. Warnung: Der Schwingungsemis- sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerk- zeugs von dem Angabewert unterschei- den, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird. Es besteht die Notwendigkeit, Sicherheits- maßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be- rücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in de- nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).10 DE AT

Tragen Sie schnittsichere Hand- schuhe. Bildzeichen auf dem Gerät Bevor Sie mit der Akku-Kettensäge arbeiten, machen Sie sich mit allen Bedienteilen gut vertraut. Üben Sie den Umgang mit dem Gerät (Ablän- gen von Rundholz auf einem Säge- bock) und lassen Sie sich Funktion, Wirkungsweise, Sägetechniken und Personenschutzausrüstung von einem erfahrenen Anwender oder Fachmann erklären. Lesen und beachten Sie die zur Maschine gehörende Betriebsanlei- tung! Tragen Sie persönliche Schutzaus- rüstung. Tragen Sie grundsätzlich Schutzbrille oder einen Gesichts- schutz und Gehörschutz. Tragen Sie einen Schutzhelm. Tragen Sie geeignete Arbeitsklei- dung. Gefahr durch Schnittverletzungen! Tragen Sie schnittsichere Hand- schuhe. Tragen Sie schnittsichere Sicher- heitsstiefel mit rutschfester Sohle. Verwenden Sie das Gerät immer mit beiden Händen. Achtung! Rückschlag - Achten Sie beim Arbeiten auf Rückschlag der Maschine. Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) X20V TEAM und kann mit Akkus der (Park- side) X20V TEAM Serie betrieben werden. Akkus der Serie (Parkside) X20V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie (Parkside) X20V TEAM geladen werden. Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät ausschließlich mit folgenden Akkus zu betreiben: PAP20B1, PAP20B3. Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus mit folgenden Ladegeräten zu laden: PLG20A3, PLG20A4, PLG20C1, PLG20C3, PDSLG 20A1. Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen- den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät. Eine Kettensäge ist ein gefährliches Gerät, das bei falscher oder nach- lässiger Benutzung ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen verursachen kann. Beachten Sie daher zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer stets nachfolgende Sicherheitshinweise und fragen Sie bei Un- sicherheiten einen Fachmann um Rat. Bildzeichen in der Betriebsanleitung Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät11 DE AT

Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. Das Gerät darf weder feucht sein noch in feuchter Umge- bung betrieben werden. Führen Sie Wartungs- und Reini- gungsarbeiten grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Motor und entnom- menem Akku durch.

Garantierter Schallleistungspegel 307 mm Schwertlänge Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Kettenbremse Dieses Gerät ist Teil des X20VTEAM. Bildzeichen unterhalb des Kettenritzels: Laufrichtung der Sägekette beachten. Achtung! Betriebsanleitung lesen. Bildzeichen auf dem Schwert: Laufrichtung der Sägekette Bildzeichen auf der Öltankkappe: Sägekette ölen. Bildzeichen auf der Befestigungsschraube der Kettenradabdeckung: AUF

Bildzeichen am Kettenbremshebel:

Kettenbremse: EIN Bildzeichen auf der Schraube für das Ket- tenschnellspann-System: lösen spannen Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit de- nen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff ,,Elektrowerkzeug” bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elekt- rowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektro-12 DE AT

werkzeug nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi nden. Elektrowerk- zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug ver- lieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elek- trowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberfl ächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektro- werkzeug erhöht das Risiko eines elekt- rischen Schlages.

Zweckentfremden Sie die An- schlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschluss- leitungen erhöhen das Risiko eines elekt- rischen Schlages. e) Wenn Sie mit dem Elektro- werkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge- rungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verrin- gert das Risiko eines elektrischen Schla- ges. f) Wenn der Betrieb des Elektro- werkzeugs in feuchter Umge- bung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie ein RCD (Residual Current Device). Der Einsatz eines RCD (Residual Current Device) vermin- dert das Risiko eines elektrischen Schla- ges.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und ge- hen Sie mit Vernunft an die Ar- beit mit dem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerk- zeug, wenn Sie müde sind oder unter Einfl uss von Drogen, Alko- hol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutz- ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- helm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- sichtigte Inbetriebnahme. Ver-13 DE AT

gewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Strom- versorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schal- ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- sel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befi ndet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk- zeug in unerwarteten Situationen bes- ser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich be- wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzubringen und richtig zu ver- wenden. Verwendung einer Staub- absaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerk- zeug vertraut sind. Achtloses Han- deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung

des Elektrowerkzeuges a) Überlasten Sie das Elektrowerk- zeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas- senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerk- zeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- fährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeug- teile wechseln oder das Elek- trowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk- zeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- trowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfah- renen Personen benutzt werden. e) Pfl egen Sie das Elektrowerk- zeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klem-14 DE AT

men, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektorwerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- schädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparie- ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeu- gen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig ge- pfl egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni- ger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerk- zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berück- sichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszufüh- rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Grifffl ä- chen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifffl ächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro- werkzeugs in unvorhergesehenen Situa- tionen.

5) Verwendung und Behandlung

des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie Akkus nur mit Lade- geräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brand- gefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte ver- ursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku aus- treten. Vermeiden Sie den Kon- takt damit. Bei zufälligem Kon- takt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tretende Akkufl üssigkeit kann zu Hau- treizungen oder Verbrennungen führen. e) Benutzen Sie keinen beschä- digten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verlet- zungsgefahr führen. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Tempera- turen aus. Feuer oder Temperaturen über 130°C können eine Explosion hervorrufen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zuge- lassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.15 DE AT

a) Lassen Sie lhr Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachper- sonal und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtige Kundendienststellen erfolgen. Allgemeine Sicherheits- hinweise für Kettensägen a) Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der Säge- kette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu füh- ren, dass Bekleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden. b) Halten Sie die Kettensäge im- mer mit Ihrer rechten Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand am vorderen Griff. Das Fest- halten der Kettensäge in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht das Risiko von Verletzungen und darf nicht angewen- det werden. c) Halten Sie die Kettensäge nur an den isolierten Grifffl ächen, da die Sägekette verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Sägekette mit einer span- nungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. d) Tragen Sie Augenschutz. Weite- re Schutzausrüstung für Gehör, Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Passende Schutz- kleidung mindert die Verletzungsgefahr durch umherfl iegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette. e) Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum, einer Lei- ter, von einem Dach oder einer instabilen Standfl äche. Bei Betrieb in einer solchen Weise besteht ernsthaf- te Verletzungsgefahr. f) Achten Sie immer auf einen fes- ten Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf festem, sicherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger Untergrund oder instabile Standfl ächen wie auf einer Leiter können zum Verlust des Gleichgewichts oder zum Verlust der Kontrolle über die Kettensäge führen. g) Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehen- den Astes damit, dass dieser zurückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt, kann der gespannte Ast die Bedienperson treffen und/oder die Kettensäge der Kontrolle entreißen. h) Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne Material kann sich in der Sägekette ver- fangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.

i) Tragen Sie die Kettensäge am

vorderen Griff im ausgeschalte- ten Zustand, die Sägekette von Ihrem Körper abgewandt. Bei Transport oder Aufbewahrung der Kettensäge stets die Schutz- abdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit der Kettensäge verringert die Wahrscheinlichkeit einer versehentli- chen Berührung mit der laufenden Säge- kette.16 DE AT

j) Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspan- nung und das Wechseln von Zu- behör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reißen oder das Rückschlagrisiko erhö- hen. k) Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten verwenden, für die sie nicht bestimmt ist. Beispiel: Verwenden Sie die Ket- tensäge nicht zum Sägen von Plastik, Mauerwerk oder Bau- materialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen. l) Versuchen Sie nicht einen Baum zu fällen, bevor Sie nicht ein klares Verständnis der Risiken und ihrer Vermeidung haben. Der Benutzer oder andere Personen können durch einen umstürzenden Baum schwer verletzt werden. Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags Achtung Rückschlag! Achten Sie beim Arbeiten auf Rückschlag des Gerätes. Es besteht Verletzungsge- fahr. Sie vermeiden Rückschläge durch Vorsicht und richtige Säge- technik. Rückschlag kann auftreten, wenn die Spit- ze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt (s. Bild 1/Abb. b). Bild 1 Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwar- teten, nach hinten gerichteten Reaktion führen, bei der die Führungsschiene nach oben und in Richtung der Bedienperson geschlagen wird (s. Bild 1/Abb. a). Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der Führungsschiene kann die Schiene heftig in Bedienerrichtung zurück- stoßen. Jeder dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlie- ren und sich möglicherweise schwer verlet- zen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in der Kettensäge eingebauten Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall- und ver- letzungsfrei arbeiten zu können. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Kettensä- ge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaß- nahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden: a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Griffe der Ket- tensäge umschließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Wenn geeignete Maß- nahmen getroffen werden, kann die17 DE AT

Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen. b) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sägen Sie nicht über Schulterhöhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit der Schienenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in un- erwarteten Situationen ermöglicht. c) Verwenden Sie stets vom Her- steller vorgeschriebene Ersatz- schienen und Sägeketten. Falsche Ersatzschienen und Sägeketten können zum Reißen der Kette und/oder zu Rückschlag führen. d) Halten Sie sich an die Anwei- sungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegren- zer erhöhen die Neigung zum Rück- schlag. Weiterführende Sicherheitshinweise

  • Befolgen Sie sorgfältig die Wartungs-, Kontroll- und Serviceanweisungen in dieser Betriebsanleitung. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch unser Service-Center repariert oder ausge- wechselt werden, soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist.
  • Es ist empfohlen, dass ein Erstbenutzer zumindest das Schneiden von Rundholz auf einem Sägebock oder Gestell üben sollte.
  • Bei Sägearbeiten am Hang stets ober- halb des Baumstammes stehen. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck redu- zieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen der Elektrokettensäge zu lösen. Darauf achten, dass die Säge- kette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Elektrokettensäge abwarten, bevor man die Elektrokettensäge dort entfernt. Den Motor der Elektrokettensäge immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.
  • Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen.
  • Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bau- weise und Ausführung dieses Elektrowerk- zeugs auftreten: a) Schnittverletzungen b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird. c) Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beein- trächtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller18 DE AT

des medizinischen Implantats zu konsultie- ren, bevor die Maschine bedient wird. Beachten Sie die Sicherheitshinwei- se und Hinweise zum Aufl aden und der korrekten Verwendung, die in der Be- triebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie ( Parkside) X20VTEAM gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum La- devorgang und weitere Informationen fi n- den Sie in dieser separaten Bedienungsan- leitung. Ladevorgang Setzen Sie den Akku nicht extremen Bedingungen wie Wärme und Stoß aus. Es besteht Verletzungsgefahr durch auslaufende Elektrolytlösung! Spülen Sie bei Augen- oder Hautkontakt die be- troffenen Stellen mit Wasser oder Neutrali- sator und suchen Sie einen Arzt auf. Laden Sie den Akku nur in trocke- nen Räumen auf. Die Außenfl äche des Akkus muss sauber und trocken sein, bevor Sie das Ladegerät anschließen. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag. Laden Sie Akkus der Serie ( PARKSIDE) X20VTEAM nur mit ei- nem Ladegerät der Serie ( PARKSIDE) X20VTEAM auf.

  • Laden Sie den Akku vor dem ersten Ge- brauch auf.
  • Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gültigen Sicherheitshinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Um- weltschutz. Akku aufl aden Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen. Laden Sie den Akku (16) auf, wenn nur noch die rote LED der Ladezustandsanzeige leuchtet.

1. Nehmen Sie gegebenenfalls den

Akku(16) aus dem Gerät.

2. Schieben Sie den Akku (16) in den La-

deschacht des Ladegerätes (17).

3. Schließen Sie das Ladegerät (17) an

4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen

Sie das Ladegerät (17) vom Netz.

5. Ziehen Sie den Akku (16) aus dem La-

degerät (17). Übersicht der LED-Kontrollan zeigen auf dem Ladegerät: Grüne LED leuchtet ohne eingesetzten Akku: Ladegerät betriebsbereit. Grüne LED leuchtet: Akku ist geladen. Rote LED leuchtet: Akku lädt. Rote LED blinkt: Übertemperatur Rote und grüne LED blinken: Akku defekt

Montage Tragen Sie beim Arbeiten mit der Sägekette stets Schutzhandschuhe und verwenden Sie nur Originalteile. Es besteht Verletzungsgefahr! Vor Inbetriebnahme des Gerätes müssen Sie: - die Sägekette spannen - Kettenöl einfüllen - Akku aufl aden und einsetzen - die Öl-Automatik und die Funktion der Kettenbremse prüfen.19 DE AT

Schwert und Sägekette montieren Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Akku aus dem Gerät.

1. Stellen Sie das Gerät auf eine fl ache

2. Drehen Sie die Befestigungsschrau-

be(10) der Kettenradabdeckung ge- gen den Uhrzeigersinn ( ), um die Kettenradabdeckung (12) zu entfer- nen.

3. Breiten Sie die Sägekette (7) in einer

Schlaufe aus, so dass die Schnittkanten im Uhrzeigersinn ausgerichtet sind. Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der Sägekette (7) an den Bildzeichen am Schwert bzw. unterhalb des Ketten- ritzels (20). Laufrichtung der Sägekette

4. Legen Sie die Sägekette (7) in die

Schwertnut ein. Halten Sie das Schwert(8) zur Montage in einem Winkel von ca. 45Grad nach oben geschwenkt, um die Sägekette (7) leich- ter auf das Kettenritzel (20) führen zu können.

5. Setzen Sie das Schwert (8) und die

Sägekette (7) auf den Schienenbol- zen(19) auf. Wenn der Stift (19a) rechts neben dem Schienenbolzen (19) in der Langlanglochaussparung am Schwert sitzt, sitzt das Schwert richtig. Es ist normal, wenn die Sägekette (7) durchhängt.

6. Setzen Sie die Kettenradabde-

ckung(12) auf. Dabei muss der Ket- tenspannstift (21) an der Innenseite der Kettenradabdeckung (12) in die Aufnahme für den Kettenspannstift (22) geführt werden.

7. Spannen Sie die Sägekette (7) vor,

indem Sie die Schraube für Ket- ten-Schnellspannsystem (11) im Uhrzei- gersinn drehen.

8. Ziehen Sie die Befestigungsschrau-

be(10) der Kettenradabdeckung fest

Vorsicht! Kettensäge kann nachölen. Bitte beachten Sie, dass die Kettensäge nach Gebrauch nachölt und Öl auslaufen kann, wenn sie seitlich oder auf dem Kopf gelagert wird. Das ist ein normaler Vor- gang, bedingt durch die notwendige Lüf- tungsöffnung am oberen Tankrand und kein Grund zur Reklamation. Da jede Kettensä- ge während der Fertigung kontrolliert und mit Öl getestet wird, könnte trotz Ausleeren ein kleiner Rest im Tank sein, der während des Transportes das Gehäuse leicht mit Öl beschmutzt. Bitte säubern Sie das Gehäuse mit einem Lappen. Vor dem Wechsel der Sägekette ist die Nut der Führungsschiene von Schmutz zu reinigen, da bei vorhandenen Schmutzab- lagerungen die Sägekette aus der Schiene springen kann. Die Ablagerungen können auch das Kettenöl aufsaugen. Die Folge wäre, dass das Kettenöl nicht oder nur zu einem geringen Teil an die Schienenunter- seite gelangt und die Schmierung verrin- gert wird. Sägekette spannen Das regelmäßige Spannen der Sägekette dient der Sicherheit des Benutzers und reduziert bzw. verhindert Verschleiß und Kettenschäden. Wir empfehlen dem Benut- zer vor Arbeitsbeginn und in Abständen20 DE AT

von ca.10Minuten die Kettenspannung zu kontrollieren und falls nötig zu korrigieren. Beim Arbeiten mit der Säge erwärmt sich die Sägekette und weitet sich dadurch etwas. Mit diesem „Nachlängen“ ist beson- ders bei neuen Sägeketten zu rechnen. Die Sägekette nicht in heißem Zu- stand nachspannen oder wechseln, da sie sich nach dem Abkühlen wieder et- was zusammenzieht. Bei Nichtbeachtung kann dies zu Schäden an der Führungs- schiene oder dem Motor führen, da die Sä- gekette nun zu straff an dem Schwert an- liegt. Kettenspannung und Kettenschmierung be- einfl ussen in erheblichem Maß die Lebens- dauer der Sägekette. Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie an der Schwertunterseite nicht durch- hängt und sich mit der behandschuhten Hand ganz herumziehen lässt. Beim Zie- hen an der Sägekette mit 9N (ca.1kg) Zugkraft dürfen Sägekette und Schwert nicht mehr als 2mm Abstand haben. 10 min Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten den Akku aus dem Gerät.

1. Vergewissern Sie sich, dass die

Kettenbremse gelöst ist, d. h. der Kettenbremshebel (6) gegen den vorderen Griff (5) gedrückt ist.

2. Lösen Sie die Befestigungs-

schraube (10) der Kettenrad ab- deck ung (12) (

3. Zum Spannen der Sägekette

drehen Sie die Schraube (11) für das Kettenschnellspann-System im Uhrzeigersinn. Zum Lockern der Spannung dre- hen Sie die Schraube (11) für das Kettenschnellspann-System gegen den Uhrzeigersinn.

4. Ziehen Sie die Be festig ungs schrau-

be (10) der Ketten rad ab deck- ung(12) wieder an (

Bei einer neuen Sägekette müssen Sie die Kettenspannung nach maxi- mal 5 Schnitten nachstellen. Kettenschmierung Schwert und Kette dürfen nie ohne Öl sein. Betreiben Sie die Akku-Ket- tensäge mit zu wenig Öl, nimmt die Schnitt- leistung und die Lebenszeit der Sägekette ab, da die Kette schneller stumpf wird. Zu wenig Öl erkennen Sie an Rauchentwick- lung oder Verfärbung des Schwertes. Das Gerät ist mit einer Öl-Automatik aus- gestattet. Sobald der Motor läuft, fl ießt das Öl zum Schwert (8). Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Akku aus dem Gerät. Kettenöl einfüllen:

  • Prüfen Sie regelmäßig die Ölstandsan- zeige (13) und füllen Sie bei Erreichen der „Minimummarke“ Öl nach. Der Öltank fasst 270ml Öl.
  • Verwenden Sie Bio-Öl, das Zusätze zur Her absetzung von Reibung und Abnutzung enthält. Sie können es über unseren Onlineshop bestellen (siehe „Ersatzteile/Zubehör).21 DE AT
  • Wenn Bio-Öl nicht zur Verfügung steht, verwenden Sie Kettenschmieröl mit ge- ringem Anteil an Haftzusätzen.
  • Entleeren Sie den Öltank bei längerer Nichtbenutzung (6-8Wochen).

1. Schrauben Sie die Öltankkap-

pe(4) ab und füllen Sie das Kettenöl in den Tank.

2. Wischen Sie eventuell verschütte-

tes Öl ab und schließen Sie die Öltankkappe (4) wieder. Schalten Sie immer das Gerät ab und lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie Kettenöl einfüllen. Durch Überlaufen von Öl besteht Brandgefahr. Akku einsetzen / entnehmen

1. Zum Einsetzen des Akkus (16) in das

Gerät, schieben Sie den Akku entlang der Führungsschienen (23) in das Ge- rät. Sie rasten hörbar ein.

2. Zum Herausnehmen des Akkus (16)

aus dem Gerät drücken Sie die Entrie- gelungstaste ( 16a) am Akku und ziehen den Akku heraus. Bedienung Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn Schwert, Sägekette und Ketten radabdeckung korrekt mon- tiert sind. Achten Sie beim Starten auf einen si- cheren Stand. Vergewissern Sie sich vor dem Starten, dass die Kettensä- ge keine Gegenstände berührt. Achtung! Das Gerät kann nachölen, siehe Inbetriebnahme. Einschalten

1. Setzen Sie ggf. den Akku (

das Gerät ein (siehe „Akku einsetzen/ entnehmen“).

2. Überprüfen Sie vor dem Starten,

- ob sich genügend Kettenöl im Tank befi ndet und füllen Sie ggf. Kettenöl nach (siehe „Kettenöl einfüllen“). - den Ladezustand des Akkus.

3. Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie

den Kettenbremshebel/vorderen Hand- schutz (6) gegen den vorderen Griff (5) schieben.

4. Halten Sie das Gerät mit beiden Hän-

den gut fest, mit der rechten Hand am hinteren (1) und mit der linken Hand am vorderen Griff (5). Daumen und Finger müssen die Handgriffe fest um- schließen.

5. Zum Einschalten betätigen Sie mit dem

rechten Daumen die Einschaltsperre (3) und drücken dann den Ein-/Ausschal- ter (2), das Gerät läuft mit höchster Geschwindigkeit. Lassen Sie die Ein- schaltsperre (3) wieder los.

6. Das Gerät schaltet ab, wenn Sie den

Ein-/Ausschalter (2) wieder loslassen. Eine Dauerlaufschaltung ist nicht mög- lich. Ladezustandsanzeige Die Ladezustandsanzeige signalisiert den Ladezustand des Akkus. Der Ladezustand des Akkus wird durch Aufl euchten der entsprechenden LED-Leuch- te angezeigt. Drücken Sie hierfür die Soft- taste der Ladezustandsanzeige. 3 LEDs leuchten (rot, orange und grün): Akku geladen22 DE AT

2 LEDs leuchten (rot und orange): Akku teilweise geladen 1 LED leuchtet (rot): Akku muss geladen werden Kettenbremse prüfen Die Sägekette dreht sich nicht, wenn die Kettenbremse eingerastet ist.

1. Legen Sie das Gerät auf eine feste,

ebene Unterlage. Sie darf keine Ge- genstände berühren.

2. Vergewissern Sie sich, dass die Ket-

tenbremse gelöst ist, d. h. der Ketten- bremshebel (6) gegen den vorderen Griff (5) gedrückt ist.

3. Halten Sie das Gerät mit beiden Hän-

den gut fest, mit der rechten Hand am hinteren (

1) und mit der linken Hand

am vorderen Griff ( 5). Daumen und Finger müssen die Handgriffe fest um- schließen.

4. Schalten Sie das Gerät ein.

5. Betätigen Sie bei laufendem Motor mit der

linken Hand den Kettenbremshebel (6).

6. Wenn die Kettenbremse richtig funkti-

oniert, lassen Sie den Ein-/ Ausschal- ter(2) los und lösen Sie die Ketten- bremse. Wenn die Kettenbremse nicht richtig funktioniert, dürfen Sie das Gerät nicht verwenden. Es besteht Verletzungsgefahr durch die nachlaufende Sägekette. Lassen Sie das Gerät von unserem Kundendienst reparieren. Öl-Automatik prüfen Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn den Ölstand und die Öl-Automatik.

  • Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie sie über einen hellen Grund. Das Gerät darf den Boden nicht berühren. Wenn sich eine Ölspur zeigt, arbeitet das Gerät einwandfrei. Wenn sich keine Ölspur zeigt, reini- gen Sie eventuell den Ölauslasska- nal oder lassen Sie das Gerät von unserem Kundendienst reparieren. Reinigen Sie den Ölauslasska- nal(24), um ein störungsfreies, automatisches Ölen der Sägekette während des Betriebs zu gewähr- leisten. Nehmen Sie hierzu einen Pinsel oder einen Lappen zur Hilfe, um Rückstände aus dem Ölauslass- kanal auszuwischen. Schwert wechseln

1. Schalten Sie das Gerät aus und neh-

2. Stellen Sie das Gerät auf eine fl ache

3. Drehen Sie die Befestigungs schrau be

der Kettenradabdeckung (10) und die Schraube für das Ketten-Schnellspannsys- tem (11) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern und die Kettenradabdeckung (12) zu entfernen.

4. Nehmen Sie das Schwert (8) und die

Sägekette (7) ab. Halten Sie das Schwert (8) zur Demon- tage in einem Winkel von ca. 45 Grad nach oben geschwenkt, um die Säge- kette (7) leichter vom Kettenritzel (20) abnehmen zu können.

5. Tauschen Sie das Schwert aus und

montieren Sie Schwert und Sägekette wie unter „Sägekette und Schwert mon- tieren“ beschrieben.23 DE AT

Das Spannen der Sägekette ist im Kapitel „Montage“ beschrieben. Sägetechniken Allgemeines Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften beim Holzfäl- len. Örtliche Bestimmungen können eine Eignungsprüfung erforderlich machen. Fra- gen Sie bei der Forstverwaltung nach.

  • Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen.
  • Stehen Sie bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Baumstammes.
  • Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, reduzieren Sie gegen Ende des Schnitts den An- pressdruck, ohne den festen Griff an den Handgriffen der Kettensäge zu lö- sen. Achten Sie darauf, dass die Säge- kette nicht den Boden berührt. Warten Sie nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Kettensäge ab, bevor Sie die Kettensäge entfernen.
  • Schalten Sie den Motor der Kettensäge immer aus, bevor Sie von Baum zu Baum wechseln.
  • Setzen Sie bei jedem Schnitt den Kral- lenanschlag fest an und beginnen Sie erst dann mit dem Sägen.
  • Sie haben eine bessere Kontrolle, wenn Sie mit der Unterseite des Schwertes (mit ziehender Kette) und nicht mit der Oberseite des Schwertes (mit schieben- der Kette) sägen.
  • Die Sägekette darf während des Durch- sägens oder danach weder den Erdbo- den noch einen anderen Gegenstand berühren.
  • Achten Sie darauf, dass die Sägekette nicht im Sägeschnitt festklemmt. Der Baumstamm darf nicht brechen oder absplittern.
  • Beachten Sie auch die Vorsichtsmaß- nahmen gegen Rückschlag (siehe Si- cherheitshinweise).
  • Bei Sägearbeiten am Hang stets ober- halb des Baumstammes stehen. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgrif- fen der Kettensäge zu lösen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägekette abwarten, bevor man die Kettensäge dort entfernt. Den Motor der Kettensä- ge immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt. Wenn die Sägekette fest- klemmt, versuchen Sie nicht, das Gerät mit Gewalt herauszuzie- hen. Es besteht Verletzungsgefahr. Stellen Sie den Motor ab und benut- zen Sie einen Hebelarm oder Keil, um das Gerät freizubekommen. Ablängen Ablängen ist das Sägen von gefällten Baumstämmen in kleine Abschnitte. Ach- ten Sie auf Ihren sicheren Stand und die gleichmäßige Verteilung Ihres Körperge- wichts auf beide Füße. Falls möglich, sollte der Stamm durch Äste, Balken oder Keile unterlegt und gestützt sein.
  • Achten Sie darauf, dass die Sägekette beim Sägen den Erdboden nicht berührt.
  • Achten Sie auf guten Stand und stehen Sie bei abschüssigem Gelände ober-24 DE AT

halb des Stammes. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen der Ket- tensäge zu lösen. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägeket- te abwarten, bevor man die Kettensäge dort entfernt. Den Motor der Kettensä- ge immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

1. Stamm liegt am Boden:

Sägen Sie von oben den Stamm ganz durch und achten Sie am Ende des Schnit- tes darauf, den Boden nicht zu berühren. Wenn die Möglichkeit besteht, den Stamm zu drehen, sägen Sie ihn zu 2/3 durch. Dann drehen Sie den Stamm um und sägen den Rest des Stammes von oben durch.

2. Stamm ist an einem

Endeabgestützt: Sägen Sie zuerst von unten nach oben (mit der Oberseite des Schwertes) 1/3 des Stammdurchmessers durch, um ein Splittern zu vermeiden. Sägen Sie dann von oben nach unten (mit der Unterseite des Schwer- tes) auf den ersten Schnitt zu, um ein Fest- klemmen zu vermeiden.

3. Stamm ist an beiden En-

denabgestützt: Sägen Sie zuerst von oben nach unten (mit der Unterseite des Schwertes) 1/3 des Stammdurchmessers durch. Sägen Sie dann von unten nach oben (mit der Ober- seite des Schwertes), bis sich die Schnitte treffen.

4. Sägen auf einem Sägebock:

Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest und führen Sie die Maschine während des Sägens vor dem Körper. Wenn der Stamm durchtrennt wird, führen Sie die Maschine rechts am Körper vorbei (1). Halten Sie den linken Arm so gerade wie möglich (2). Achten Sie auf den herabfal- lenden Stamm. Stellen Sie sich so, dass der abgetrennte Stamm keine Gefährdung darstellt. Achten Sie auf Ihre Füße. Der ab- getrennte Stamm könnte beim Herabfallen Verletzungen verursachen. Halten Sie das Gleichgewicht (3). Entasten Entasten ist die Bezeichnung für das Ent- fernen von Ästen und Zweigen von einem gefällten Baum. Viele Unfälle geschehen beim Entasten. Sägen Sie nie Äste ab, wenn Sie auf dem Baumstamm stehen. Be- halten Sie den Rückschlagbereich im Auge, wenn Äste unter Spannung stehen.

  • Entfernen Sie Stützzweige erst nach dem Ablängen.
  • Unter Spannung stehende Äste müssen von unten nach oben gesägt werden, um ein Festklemmen des Gerätes zu verhindern.
  • Beim Absägen von dickeren Ästen ver- wenden Sie dieselbe Technik wie beim Ablängen.
  • Arbeiten Sie links vom Stamm und so nahe wie möglich an dem Gerät. Nach Möglichkeit ruht das Gewicht des Ge- rätes auf dem Stamm.
  • Wechseln Sie den Standort, um Äste jenseits des Stammes abzusägen.25 DE AT
  • Verzweigte Äste werden einzeln abge- längt.
  • Beim Entasten größere nach unten gerichtete Äste, die den Baum stützen, vorerst stehen lassen. Kleinere Äste (sie-

) mit einem Schnitt trennen. Bäume fällen Es ist viel Erfahrung erforder- lich, um Bäume zu fällen. Fäl- len Sie nur Bäume, wenn Sie sicher mit dem Gerät umgehen können. Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn Sie sich unsicher fühlen.

  • Achten Sie darauf, dass sich keine Menschen oder Tiere in der Nähe des Arbeitsbereichs aufhalten. Der Sicher- heitsabstand zwischen dem zu fällen- den Baum und dem nächstliegenden Arbeitsplatz muss 2 1/2 Baumlängen betragen.
  • Achten Sie auf die Fällrichtung: Der Anwender muss sich in der Nähe des gefällten Baumes sicher bewegen können, um den Baum leicht ablängen und entasten zu können. Es ist zu ver- meiden, dass der fallende Baum sich in einem anderen Baum verfängt. Beach- ten Sie die natürliche Fallrichtung, die von Neigung und Krummschaftigkeit des Baumes, Windrichtung und Anzahl der Äste abhängig ist.
  • Stehen Sie bei abschüssigem Gelände oberhalb des zu fällenden Baumes.
  • Kleine Bäume mit einem Durchmesser von 15-18 cm können gewöhnlich mit einem Schnitt abgesägt werden.
  • Bei Bäumen mit einem größeren Durch- messer müssen Kerbschnitte und ein Fällschnitt angesetzt werden (siehe „

3. Fallkerbe schneiden“ und

  • Wird von zwei oder mehreren Perso- nen gleichzeitig zugeschnitten und gefällt, so sollte der Abstand zwischen den fällenden und zuschneidenden Per- sonen mindestens die doppelte Höhe des zu fällenden Baumes betragen. Beim Fällen von Bäumen ist darauf zu achten, dass andere Personen keiner Gefahr ausgesetzt werden, keine Ver- sorgungsleitungen getroffen und keine Sachschäden verursacht werden. Sollte ein Baum mit einer Versorgungsleitung in Berührung kommen, so ist das Ver- sorgungsunternehmen sofort in Kenntnis zu setzen.
  • Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen. Fällen Sie keinen Baum, wenn ein starker oder wech- selnder Wind weht, wenn die Ge- fahr einer Eigentumsbeschädigung besteht oder wenn der Baum auf Leitungen treffen könnte. Klappen Sie direkt nach Beenden des Sägevorgangs den Gehör- schutz hoch, damit Sie Töne und Warnsignale hören können.

Entfernen Sie nach unten hängende Äste, indem Sie den Schnitt oberhalb des Astes ansetzen. Entasten Sie niemals höher als bis zur Schulterhöhe.

Entfernen Sie das Unterholz rund um den Baum, um einen leichten Rückzug zu si- chern. Der Fluchtbereich (1) sollte etwa um26 DE AT

45° versetzt hinter der geplanten Fällrich- tung (2) liegen.

3. Fallkerbe schneiden (A):

Setzen Sie eine Fallkerbe in die Richtung, in die der Baum fallen soll. Beginnen Sie mit dem unteren, horizontalen Schnitt. Die Schnitttiefe soll etwa 1/3 des Stamm- durchmessers betragen. Dadurch wird das Einklemmen der Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden. Machen Sie nun einen schrägen Sägeschnitt mit einem Schnittwinkel von ungefähr 45° von oben, der exakt auf den unteren Sägeschnitt trifft. Treten Sie nie vor einen Baum, der eingekerbt ist.

4. Fällschnitt (B): Führen Sie den

Fällschnitt von der anderen Seite des Stammes aus, während Sie links vom Baumstamm stehen und mit ziehender Sägekette sägen. Der Fällschnitt muss horizontal mindestens 5 cm oberhalb des horizontalen Kerbschnitts verlau- fen. Er sollte so tief sein, dass der Abstand zur Kerbschnittlinie mindestens 1/10 des Stamm- durchmessers beträgt. Der nicht durchgesägte Teil des Stammes wird als Steg (Fällleiste) bezeich- net. Der Steg verhindert, dass sich der Baum dreht und in die falsche Richtung fällt. Sägen Sie den Steg nicht durch.

5. Bei Annäherung des Fällschnitts an

den Steg sollte der Baum zu fallen beginnen. Wenn sich zeigt, dass der Baum möglicherweise nicht in die gewünschte Richtung fällt oder sich zurückneigt und die Sä- gekette festklemmt, den Fällschnitt unterbrechen und zur Öffnung des Schnitts und zum Umlegen des Baumes in die gewünschte Falllinie Keile aus Holz, Kunsstoff oder Alu- minium verwenden.

6. Wenn der Stammdurchmesser grö-

ßer ist als die Länge des Schwer- tes, machen Sie zwei Schnitte. Wir raten unerfahrenen Anwendern aus Sicherheitsgründen davon ab, einen Baumstamm mit einer Schwertlänge zu fällen, die kleiner ist als der Stamm- durchmesser.

7. Nach Ausführen des Fällschnitts

fällt der Baum von selbst oder mit Hilfe des Fällkeils oder Brech- eisens. Sobald der Baum zu fallen beginnt, ziehen Sie das Gerät aus dem Schnitt heraus, stoppen den Motor, legen das Gerät ab und verlassen den Arbeitsplatz über den Rückzugsweg. Auf herunterfal- lende Äste achten und nicht stol- pern. Wartung und Reinigung Führen Sie Wartungs- und Rei- nigungsarbeiten grundsätz- lich bei ausgeschaltetem Motor und entnommenem Akku durch. Verlet- zungsgefahr! Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrie- ben sind, von unserer Fachwerk- statt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile. Lassen Sie die Maschine vor allen Wartungs- und27 DE AT

Reinigungsarbeiten abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr! Benutzen Sie schnittfeste Handschuhe, wenn Sie mit der Sägekette oder mit dem Schwert hantieren. Gefahr von Schnittverletzungen. Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Akku aus dem Gerät. Reinigung

  • Reinigen Sie die Maschine nach jedem Gebrauch gründlich. Dadurch verlän- gern Sie die Lebensdauer der Maschi- ne und vermeiden Unfälle.
  • Halten Sie die Griffe frei von Benzin, Öl oder Fett. Reinigen Sie die Griffe gegebenenfalls mit einem feuchten, in Seifenlauge ausgewaschenen Lappen. Benutzen Sie zur Reinigung keine Lö- sungsmittel oder Benzin!
  • Reinigen Sie nach jeder Benutzung die Sägekette. Benutzen Sie hierzu einen Pinsel oder Handfeger. Benutzen Sie zur Reinigung der Kette keine Flüssig- keiten. Ölen Sie die Kette nach der Reinigung mit Kettenöl leicht ein.
  • Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und die Oberfl ächen der Maschine mit ei- nem Pinsel, Handfeger oder trockenen Lappen. Benutzen Sie zur Reinigung keine Flüssigkeiten. Sägekette ölen Reinigen und ölen Sie die Kette re- gelmäßig. Dadurch halten Sie die Kette scharf und erreichen eine optimale Maschinenleistung. Bei Schäden aufgrund unzureichender Wartung der Sägekette er- lischt der Garantieanspruch. Entnehmen Sie den Akku und benutzen Sie schnittfeste Handschuhe, wenn Sie mit der Kette oder mit dem Schwert hantieren.
  • Ölen Sie die Kette nach der Reinigung, nach 10-stündigem Einsatz oder min- destens einmal pro Woche, je nach- dem was zuerst eintrifft.
  • Vor dem Ölen muss das Schwert, ins- besondere die Zahnung des Schwertes gründlich gereinigt werden. Benutzen Sie hierzu einen Handfeger und einen trockenen Lappen.
  • Ölen Sie die einzelnen Kettenglieder mit Hilfe einer Ölspritze mit Nadelspit- ze (im Fachhandel erhältlich). Tragen Sie einzelne Öltropfen auf die Gelenke und auf die Zahnspitzen der einzelnen Kettenglieder auf. Schneidzähne schärfen Eine falsch geschärfte Säge- kette erhöht die Rückschlag- gefahr! Benutzen Sie schnittfeste Handschu- he, wenn Sie mit der Kette oder mit dem Schwert hantieren. Eine scharfe Kette gewährleistet eine optimale Schnittleistung. Sie frisst sich mühelos durch das Holz und hinter- lässt große, lange Holzspäne. Eine Säge- kette ist stumpf, wenn Sie die Schneidaus- rüstung durch das Holz drücken müssen und die Holzspäne sehr klein sind. Bei ei- ner sehr stumpfen Sägekette fallen über- haupt keine Späne, sondern nur Holzstaub an.
  • Die sägenden Teile der Kette sind die Schneidglieder, die aus einem Schnei- dezahn und einer Tiefenbegrenzernase28 DE AT

bestehen. Der Höhenabstand zwischen diesen beiden bestimmt die Schärftiefe.

  • Beim Schärfen der Schneidezähne müssen folgende Werte berücksichtigt werden: - Schärfwinkel (30°) - Brustwinkel (85°) - Dachwinkel (60°) - Schärftiefe (0,65 mm) - Rundfeilendurchmesser (4,0 mm) Abweichungen von den Maß- angaben der Schneidengeo- metrie können zu einer Erhöhung der Rückschlagneigung der Maschi- ne führen. Erhöhte Unfallgefahr! Zum Schärfen der Kette sind Spezialwerk- zeuge erforderlich, die gewährleisten, dass die Messer im richtigen Winkel und in der richtigen Tiefe geschärft sind. Für den unerfahrenen Benutzer von Kettensägen empfehlen wir, die Sägekette von einem Fachmann oder von einer Fachwerkstatt schärfen zu lassen. Wenn Sie sich das Schärfen der Kette zutrauen, können Sie die Werkzeuge z.B. von Parkside erwer- ben (z.B. Kettenschärfgerät)

1. Zum Schärfen sollte die Kette straff

gespannt sein, um ein richtiges Schärfen zu ermöglichen.

2. Zum Schärfen ist eine Rundfeile

mit 4,0mm Durchmesser erforder- lich. Andere Durchmesser beschä- digen die Kette und können zu einer Gefährdung beim Arbeiten führen!

3. Schärfen Sie nur von innen nach au-

ßen. Führen Sie die Feile von der Innen- seite des Schneidzahns nach außen. Heben Sie die Feile ab, wenn Sie diese zurückziehen.

4. Schärfen Sie zuerst die Zähne einer

Seite. Drehen Sie dann das Gerät um und schärfen Sie die Zähne der ande- ren Seite.

5. Die Kette ist abgenutzt und muss gegen

eine neue Sägekette ersetzt werden, wenn nur noch ca. 4 mm des Schneid- zahns übrig ist.

6. Nach dem Schärfen müssen alle

Schneidglieder gleich lang und breit sein.

7. Nach jedem dritten Schärfen muss

die Schärftiefe (Tiefenbegrenzung) geprüft werden und die Höhe mit Hilfe einer Flachfeile nachgefeilt werden. Die Tiefenbegrenzung sollte um ca. 0,65mm gegenüber dem Schneidzahn zurückstehen. Runden Sie nach dem Zurücksetzen die Tiefenbegrenzung nach vorne etwas ab. Kettenspannung einstellen Das Einstellen der Kettenspannung ist im Kapitel „Montage - Sägekette spannen“ beschrieben.

  • Schalten Sie das Gerät aus und neh- men Sie den Akku (16) aus dem Gerät.
  • Prüfen Sie regelmäßig die Kettenspan- nung und stellen Sie diese so oft wie nötig nach. Beim Ziehen an der Säge- kette mit 9 N (ca. 1 kg) Zugkraft dürfen Sägekette und Schwert nicht mehr als 2mm Abstand haben. Neue Sägekette einlaufen lassen Bei einer neuen Sägekette verringert sich die Spannkraft nach einiger Zeit. Deshalb müssen Sie nach den ersten 5 Schnitten,29 DE AT

spätestens nach 10 Minuten Sägezeit die Sägekette nachspannen. Zugelassene Sägeketten: Oregon 90PX040X, Trilink CL14340TL, Trilink CL15040BL, Trilink CL14340BL. Befestigen Sie eine neue Ket- te nie auf einem abgenutzten Kettenritzel oder auf einem beschä- digten oder abgenutzten Schwert. Die Kette könnte abspringen oder reißen. Schwere Verletzungen kön- nen die Folge sein. Schwert warten Benutzen Sie schnittfeste Handschuhe, wenn Sie mit der Kette oder mit dem Schwert hantieren.

1. Schalten Sie das Gerät aus und neh-

men Sie den Akku (16) aus dem Gerät.

2. Nehmen Sie die Kettenradabde-

ckung(12), die Sägekette (7) und das Schwert (8) ab.

3. Prüfen Sie das Schwert (8) auf Abnut-

zung. Entfernen Sie Grate und begradi- gen Sie die Führungsfl ächen mit einer Flachfeile. Ist das Schwert beschädigt, tauschen Sie es aus. Zulässige Schwerter: Oregon 575271, Trilink M1431040-1041TL.

4. Reinigen Sie den Ölauslasskanal

24), um ein störungsfreies, auto- matisches Ölen der Sägekette während des Betriebs zu gewährleisten.

5. Montieren Sie Schwert (8), Sägeket-

te(7) und Kettenradabdeckung (12) und spannen Sie die Sägekette. Bei optimalem Zustand des Ölaus- lasskanals sprüht die Sägekette we- nige Sekunden nach Anlassen des Gerätes automatisch etwas Öl ab. Schwert umdrehen Benutzen Sie schnittfeste Handschu- he, wenn Sie mit der Sägekette oder mit dem Schwert hantieren. Das Schwert (8) muss ca. alle 10 Arbeits- stunden umgedreht werden, um eine gleich- mäßige Abnutzung zu gewährleisten.

1. Schalten Sie das Gerät aus und neh-

2. Nehmen Sie die Kettenradabde-

ckung(12), die Sägekette (7) und das Schwert (8) ab.

3. Drehen Sie das Schwert um seine

horizontale Achse und montieren Sie Schwert und Kette wie unter „Sägeket- te und Schwert montieren“ beschrie- ben. Beachten Sie dabei die Laufrichtung der Sägekette! Laufrichtung der Sägekette Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der Sägekette (7) an dem Bildzeichen un- terhalb des Kettenritzels (20), wenn das Schwert gedreht wird. Die abgebildete Laufrichtung auf dem Schwert stimmt dann nicht mehr.30 DE AT

Wartungsintervalle Führen Sie die in der nachfolgenden Tabel- le aufgeführten Wartungsarbeiten regel- mäßig durch. Durch regelmäßige Wartung Ihres Gerätes wird die Lebensdauer des Gerätes verlängert. Sie erreichen zudem optimale Schnittleistungen und vermeiden Unfälle. Tabelle Wartungsintervalle: Maschinenteil Aktion Vor jedem Gebrauch Nach 10 Be- triebsstunden Komponenten der Kettenbremse Prüfen, bei Bedarf ersetzen

Kettenritzel (20) Auf Verschleiß/Einkerbungen prüfen, bei Bedarf ersetzen

Sägekette (7) Prüfen, ölen, bei Bedarf nachschleifen oder ersetzen

Schwert (8) Prüfen, reinigen, ölen

Schwert (8) Schwert umdrehen

Öl-Automatik Prüfen, bei Bedarf Ölauslass- kanal reinigen

  • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- wahrung.
  • Bringen Sie den Schwertschutzköcher an.
  • Entleeren Sie unbedingt den Öltank vor Betriebspausen von mehreren Wo- chen, da Bio-Kettenöl verharzen und den Ölauslasskanal (

kann. Entsorgen Sie Altöl umweltgerecht (sie- he „Entsorgung/Umweltschutz“).

  • Bewahren Sie das Gerät an einem frostfreien, trockenen und staubge- schützten Ort auf, außerhalb der Reich- weite von Kindern. Entsorgung/ Umweltschutz Entleeren Sie den Öltank sorgfältig. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Altöl, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wie-31 DE AT

derverwertung zu. Entsorgungshinweise zu Akku und Ladegerät fi nden Sie in der separaten Betriebsanleitung.

  • Entsorgen Sie Altöl umweltgerecht - ge- ben Sie es an einer Entsorgungsstelle ab. Schütten Sie Altöl nicht in die Ka- nalisation oder in den Abfl uss. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte: Verbraucher sind ge- setzlich dazu verpfl ichtet, Elektro- und Elek- tronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer umweltgerechten Wiederverwertung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine um- welt- und ressourcenschonende Verwertung sichergestellt. Je nach Umsetzung in nationales Rechtkön- nen Sie folgende Möglichkeiten haben:
  • an einer Verkaufsstelle zurückgeben,
  • an einer offi ziellen Sammelstelle abge- ben,
  • an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- rücksenden. Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland: Das Gerät ist bei eingerich- teten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronik- geräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpfl ichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät un- entgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzu- geben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- fahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Ge- sundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten. Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zu- stand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurz- schluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.32 DE AT

Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 34). Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 8 63 Schwert Trilink 30091628 7 64 Sägekette Trilink 30091629 12 66-76 Kettenradabdeckung 91105709 15 65 Schwertschutzköcher 91105765 4 42-44 Öltankkappe 91105758 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Akku (16) leer oder nicht ein- gesetzt Akku-Ladezustand prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Ein-/Ausschalter (2) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Kette dreht sich nicht und Warnton ertönt Kettenbremse (6) blockiert Sägekette (7) Kettenbremse überprüfen, evtl. Kettenbremse lösen Schlechte Schneid- leistung Sägekette (7) falsch montiert Sägekette richtig montieren Sägekette (7) stumpf Schneidzähne schärfen oder neue Kette aufziehen Kettenspannung ungenügend Kettenspannung überprüfen Gerät läuft schwer, Kette springt ab Kettenspannung ungenügend Kettenspannung überprüfen Kette wird heiß, Rauch entwicklung beim Sägen, Verfär- bung der Schiene Zu wenig Kettenöl Ölstand prüfen und ggf. Kettenöl nachfüllen, Öl-Automatik prüfen und ggf. Ölauslasskanal reinigen oder Re- paratur durch Kundendienst33 DE AT

Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Originalkas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis- tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kauf- beleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können (z. B. Sägekette) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z. B. Schalter). Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Be- triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebs- anleitung abgeraten oder vor denen ge- warnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 497682_2204) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per34 DE AT

E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.

  • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um An- nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung. Reparatur-Service Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- rantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos- tenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert einge- sandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei, per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- derfracht, eingeschickte Geräte. Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesende- ten Geräte führen wir kostenlos durch. Service-Center

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim

Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Kettensäge 20 V Modell PKSA 20-Li C3 Seriennummer 000001 - 177000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-1:2020 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt: Schallleistungspegel garantiert: 98 dB gemessen: 93,9 dB Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anhang VI / 2000/14/EG Gemeldete Stelle: NB 0123, TÜV Süd, Ridlerstraße 65, 80339 München, Germany Baumusterbescheinigungs-Nr.: M6A 036607 1314 Rev. 00 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany

  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschrän- kung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter 460GB
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PKSA 20-Li C3

Kategorie : Säge