AquaMax Eco Classic 3500E - Wasserpumpe OASE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AquaMax Eco Classic 3500E OASE als PDF.
Benutzerfragen zu AquaMax Eco Classic 3500E OASE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AquaMax Eco Classic 3500E - OASE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AquaMax Eco Classic 3500E von der Marke OASE.
BEDIENUNGSANLEITUNG AquaMax Eco Classic 3500E OASE
- Trennen Sie alle elektrischen Geräte im Wasser vom Stromnetz, bzw. Sie ins Wasser greifen. Andernfalls drohen schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Sicherheitshinweise
DE
Elektrischer Anschluss
- Für die Elektroinstallation im Außenbereich gelten spezielle Vorschriften. Die Elektroinstallation damit nur von einer Elektrofachkraft ausgeführrt werden.
Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen qualifiziert und damit Elektroinstallationen im Außenbereich durchführten. Sie kann mögliche Gefahren erkennen und beachtet die regionalen und nationalen Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
— Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. - Schlieben Sie das Gerät nur an, wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen.
Schlieben Sie das Gerät nur an einer vorschrittsmäßig installmentierten Steckdose an. - Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein.
- Verlängerungsleitungen und Stromverteiler (z. B. Steckdosenleisten) müssen für die Verwendung im Freien geeignet sein (spritzwassergeschützt).
Schützen Sie offene Stecker und Buchsen vor Feuchtigkeit.
Sicherer Betrieb
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind.
- Entsorgen Sie das Gerät, wenn seine Netzanschlussleitung beschädigt ist. Die Netzanschlussleitung kann nicht ersetzt werden.
Die Laufeinheit im Gerät enthalt einen Magneten mit starkem Magnetfeld, das Herzschrittmacher oder implantierte Defibrillatoren (ICD) beeinflussen kann. Halten Sie zwischen Implantat und Magnet einen Abstand von mindestens 0,2 m ein. - Tragen oderziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung.
- Verlegen Sie Leitungen so, dass sie vor Beschädigungen geschlossen sind und dass niemand darüber über fallen kann.
- Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor.
- Führn Sie nur die Arbeiten am Gerät durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör.
Wenden Sie sich bei Problemen an den autorisierten Kundendienst oder an OASE.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt:
- Zum Pumpen von normalem Teichwasser für Filtersysteme, Wasserfallsysteme und Bachlaufsyscheme.
- Unter Einhaltung der technischen Daten. ( Technische Daten)
- Unter Einhaltung der zulässigen Wasserwerte. ( Zulässige Wasserwerte)
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
- Nicht in Schwimmteichen verwenden.
- Niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser betreiben.
- Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben.
- Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln,leitung brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen.
- Nicht an die Hauswasserversorgung anschließen.
- Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
- Nach EMV (Elektromagnetische Verträgelichkeit) ist dies ein Gerät der Klasse A. In Wohnumgebungen kann das Gerät Funkstörungen verursachen. Es obliegt dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
Produktbeschreibung
Übersicht
DE

AMX0207
1 Eingang 1 (Saugsite)
- Filtergehause
2 Eingang 2 (Saugsite)
- Anschluss des Vorlaufs aus einem Teich bei Trockenaufstellung.
- Für die Trockenaufstellung muss die Pumpe ohne Filtergehäuse aufgestellt werden.
3 Ausgang (Drucksite)
Anschluss des Rücklaufs in den Teich (z. B. über einen Bachlauf).
4 Stufenschlauchtüle mit Kugelgelenk für Ausgang.
5 Stufenschlauchtüle für Eingang 2 (Trockenaufstellung).
6 Schlauchschellen zur Fixierung von Schläuchen auf den Schlauchtüllen.
7 Netzkabel mit Netzstecker
Symbole auf dem Gerät
IP68

Das Gerät ist staubdicht undwasserdicht bis 4m

Mögliche Gefahren für Personen mit Herzschrittmachern.

Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll.

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung.
Installationsvarianten


- Variante (a): Pumpe getaucht aufstellen
Die Pumpe wird im Teich bzw. Becken positioniert.
— Wasserforderung über den Filterkorb.
- Variante (b): Pumpe trocken aufstellen
Die Pumpe wird ohne Filterkorb außerhalb des Teiches bzw. Beckens aber unterhalb des Wasserspiegels aufgestellt.
— Wasserforderung über einen Satellitenfilter oder Skimmer.
Die Pumpe kann getaucht (im Wasser) oder trocken (außerhalb vom Wasser) aufgestellt werden.
WARNING
Schwere Verletzungen oder Tod beim Betrieb des Geräts in einem Schwimmteich. Durch defekte elektrische Geräteile wird das Wasser unter gefährliche elektrische Spannung gesetzt.
Gerät nicht im Schwimmteich verwenden.
VORSICHT
Drehende Bauteile im Bereich des Saugstutzens und des Druckstutzens. Verletzungen sind möglich, wenn Sie in die Stutzen hineingreifen.
Beachten Sie insbesondere: Ein aufgrund Überlast gestopptes Gerät kann unerwartet anlaufen!
Fassen Sie nicht in die Öffnung des Saugstutzens oder Druckstutzens, wenn der Netzstecker gesteckt ist.
- Wenn die Stutzen im Betrieb frei zugänglich sind, z. B., wenn keine Schläuche angeschlossen sind, sichern Sie die Stutzen mit einem Berührschutz. Der Berührschutz ist als Zubehör erhältlich.
1 Alle Gerätekomponenten dürfen nicht über länger Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigung führen kann. Verwenden Sie ggf. eine Schutzabdeckung.
Gerät getaucht aufstellen
Anschlieben
- Je größter der Schlauchdurchmesser ist, jekleiner sind die Reibungsverluste in den Leitungen undestobetteristdieDurchflussmenge.
- Der Schlauchdurchmesserarf durch eine Schlauchtülle nichtunnotig eingeschränkt werden. Kurzen Sie die Schlauchtülleggf. entsprechend dem Schlauchdurchmesser.

AMX0003
Stecken Sie noch nicht den Netzstecker in die Steckdose!
Aufstellen
- Stellen Sie die Pumpe waagerecht auf einem festen Untergrund auf.
- Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Pumpe.
- Wir empfehlen, bei verschlammtem bzw. verschutztem Wasser die Pumpe bzw. die saugseitig angeschlossenen Komponenten (Skimmer, Satellitenfilter, Bodenablauf etc.) erhöht über dem Boden aufzustellen. Dadurch wird das Ansaugen von Partikeln verringgert, was die Lebensdauer der Laufeinheit erhöht.
- Betreiben Sie die Pumpe nur, wenn sie mindestens mit 10 cm Wasser bedeckt ist. Andernfalls kann sie Luftziehen.

AMX0082
① Mittels Zugseils konnen Sie die Pumpe einfach aus dem Wasserziehen.
- Ziehen Sie das Zugseil durch die runden Öffnungen an der Filterunterschale und verknoten es.
Gerät trocken aufstellen
DE
Für die Trockenaufstellung muss die Pumpe ohne Filtergehäuse aufgestellt werden.
Umrüsten


AMX0175
AnschlieBen
- Am Eingang (IN) und am Ausgang (OUT) können Schläuche oder Rohre angeschlossen werden.
- Anschlüsse für Schläuche sind im Lieferumfang enthalten. Deren Montage ist im Folgenden beschrieben.
- Der saugseitige Schlauch (IN) darf im Durchmesser nicht kleiner sein als der druckseitige Schlauch (OUT).
- Je größter der Schlauchdurchmesser ist, jekleiner sind die Reibungsverluste in den Leitungen undesto betteristdie Durchflussmenge.
- Der Schlauchdurchmesser darf durch eine Schlauchtülle nicht unnötig eingeschränkt werden. Kürzen Sie die Schlauchtülle qgf. entsprechend dem Schlauchdurchmesser.
Die Pumpe kann Partikel bis zu 8 mm durchleiten. Bei größeren Partikeln blockiert die Pumpe. Wir empfehlen, saugseitig einen Filter oder Skimmer zu installieren.

AMX0005
Steen Niehoch nicht den Netzstecker in die Steckdose!
Aufstellen
- Stellen Sie die Pumpe waagerecht auf einem festen Untergrund auf.
- Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Pumpe.
Die Pumpearfakinem direkten Sonnenlichtausgesetztsein. - Der Aufstellort muss ausreichend beluftet sein, damit die Pumpe nicht überhitzt.

AMX0083
HINWEIS
Gerät wird zerstört, wenn es mit einem Dimmer betrieben wird. Es enthalt empfindliche elektrische Bauteile.
Gerät nicht an eine dimmbare Stromversorgung anschließen.
HINWEIS
Die Pumpearficht trockenlaufen.Andernfalls kan die Pumpe zerstort werden.
Betreiben Sie die Pumpen nur, wenn sie getaucht bzw. geflutet ist.
Einschalten / Ausschalten
- Einsatzen: Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
- Das Gerät schaltet sich sofort ein.
- Ausschalten: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Die Pumpe vollzieht bei Inbetriebnahme und anschließend im Betrieb alle 20 ... 40 Minuten automatisch einen vorprogrammierten Selfsttest (Environmental Function Control (EFC)). Die Pumpe erkennt, ob sie sich im Trockenlauf/Blockierung oder im getauchten Zustand befindet. Im Falle von Trockenlauf/Blockierung schaltet die Pumpe automatisch nach 60 bis 120 Sekunden aus. Unterbrechen Sie im Störfall die Stromzufuhr und "fluten Sie die Pumpe" bzw. entfernen Sie das Hindernis. Danach können Sie das Gerät wieder in Betrieb führen.
Reinigung und Wartung

VORSICHT
Verletzungsgefahr durch unvorhersehbares Anlaufen. Geräteinterne Überwachungsfunktionen können das Gerät abschalten und selbstätig wieder eingehalten.
Vor Arbeitsen am Gerät Netzsteckerziehen.
HINWEIS
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen. Diese Mittel konnen das Gehäuse beschädigden, die Funktion des Geräts beeinträchtigen und sie schaden den Tieren, Pflanzen und der Umwelt.
Reinigen Sie das Gerät möglichst mit klarem Wasser und einer weichen Bürste oder einem Schwamm; bei hartnäckigen Verschmutzungen unter Zuhlifenahme der empfohlenen Reinigungsmittel.
Gerät zerlegen
- Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie alle Anschlüsse.
Zerlegen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt.


AMX0175
- Bauen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammen.
- Prüfen Sie beim Zusammenbauen, dass die Pumpe in der Halterung fixiert ist.
- das Netzkabel durch die Nut am Gehäuse herausgeführrt wird und dass es nicht stark geknicht oder eingeklemmt wird.
Gerät reinigen
① Reinigen Sie das Gerät nach Bedarf, aber mindestens 2-mal jährlich.
— Reinigen Sie an der Pumpe entsprechenden die Laufeinheit und das Pumpengehäuse.
- Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnackigen Verkalkungen: - Pumpenreiniger PumpClean von OASE. - Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger.
- Nach dem Reinigen alle Teile mit klarem Wasser gründlich abspulen.
HINWEIS
Die Laufeinheit wird im Motorblock durch ein Lager geführt. Diese Lager ist ein Verschleibeil und sollte gleichzeitig mit der Laufeinheit gewechselt werden.
Das Wechseln des Lagers erfordert besondere Kenntnisse und Werkzeuge. Lassen Sie das Lager durch den OASE-Fachhandler wechseln oder schicken Sie die Pumpe zu OASE.
HINWEIS
Die Laufeinheit enthalt einen starken Magneten, der magnetische Partikel (z. B. Eisenspane) anzieht. Verbleibende Partikel konnen irreparable Schäden an Laufeinheit und Motorblock verursachen.
Befreien Sie die Laufeinheit vor dem Einbauen sorgfältig von anhaftenden Partikeln.
Zerlegen Sie den Motorblock wie in der Abbildung gezeigt.
- Reinigen Sie die Komponenten mit einer Bürste unter klarem Wasser.
- Prüfen Sie alle Teile auf Beschädigung. Erneumann Sie beschädigte oder verschlissene Teile.
- Bauen Sie den Motorblock in umgekehrter Reihenfolge zusammen.


Lagern/Überwintern
Nehmen Sie das Gerät bei Wassertemperaturen unter +4^ oder spätestens bei zu erwartendem Frost außer Betrieb.
- Reinigen Sie das Gerät gründlich.
- Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen und ersetzen Sie ggf. beschädigte Teile.
- Lagern Sie die Pumpe getaucht oder mit Wasser befüllt in einer frostfrei Umgebung. Dabei den Netzstecker nicht ins Wasser tauchen!
Störungsbeseitigung
| Störung | Ursache | Abhilfe |
| Die Pumpe lauft nicht an | Netzspannung fehlt | Netzspannung überprüfen |
| Zuleitungen geknicht | Zuleitungen knickfrei verlegen | |
| Zuleitungen verstopt | Zuleitungen kontrollieren/reinigen | |
| Laufeinheit ist blockiert | Blockade beseitigen, Laufeinheit auf Leichtgangigkeit prüfen | |
| Pumpe fordert nichtFördermenge ungenügend | Filtergehäuse verstopt | Filterschalen reinigen |
| Zu hohe Verluste in den Zulei-tungen | Schlüche auf nötiges Minimum kürzen,unnötige Verbindungsteile entfernen, grö-ßere Schlauchdurchmesser verwenden | |
| Laufeinheit ist schwergängig | Laufeinheit auf Leichtgangigkeit prüfen | |
| Pumpe schaltet nach kurzerLaufzeit ab | Wasser stark verschmutzt | Pumpe reinigen |
| Laufeinheit ist blockiert | Blockade beseitigen, Laufeinheit auf Leichtgangigkeit prüfen | |
| Pumpe ist trocken gelaufen | Zuleitungen kontrollieren/reinigen, Tauch-tiefe erhöhen (min. 10 cm unter Wasser-oberfläche) | |
| Wassertemperatur zu hoch | Maximal zulässige Wassertemperatur ein-halten. (→ Technische Daten) |
Technische Daten
Geratedaten
DE
| Aquamax Eco Classic | 2500 E | 3500 E | 5500 | 8500 | |
| Anschlussspannung | V AC 220 ... 240 | ||||
| Netzfrequenz | Hz 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Max. Leistungsaufnahme | W 23 | 35 | 60 | 80 | |
| Max. Föderleistung | I/h 2600 | 3500 | 5300 | 8300 | |
| Max. Föderhöhe | m 2,2 | 2,6 | 2,8 | 3,2 | |
| Schutzart | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | |
| Max. Tauchtiefe | m 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Saugsite | Gewinde | G1 | G1 | G1½ | G1½ |
| Anschluss Schlauch | mm 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Drucksite | Gewinde | G1 | G1 | G1½ | G1½ |
| Anschluss Schlauch | mm 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. Korngröße Grobschmutz | mm 8 | 8 | 8 | 8 | |
| Filterzulauffläche | cm² 810 | 810 | 810 | 810 | |
| Wassertemperatur (Ge-tauchte Aufstellung) | In Betrieb | °C +4...+35 | +4...+35 | +4...+35 | +4...+35 |
| Außer Betrieb | °C +4...+35 | +4...+35 | +4...+35 | +4...+35 | |
| Umgebungstemperatur (Trockenaufstellung) | In Betrieb und Konvektion | °C +4...+30 | +4...+30 | +4...+30 | +4...+30 |
| In Betrieb und Zwangskühlung | °C +4...+40 | +4...+40 | +4...+40 | +4...+40 | |
| Abmessungen | Länge mm | 280 | 280 | 280 | 280 |
| Breite mm | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Höhe mm | 140 | 140 | 140 | 140 | |
| Anschlusskabellänge | m 10 | 10 | 10 | 10 | |
| Gewicht | kg 2,8 | 3,0 | 3,2 | 4,4 | |
| Aquamax Eco Classic | V AC | 11500 | 14500 | 17500 | ||
| Anschlussspannung | 220 ... 240 | |||||
| Netzfrequenz | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Max. Leistungsaufnahme | W | 100 | 135 | 170 | 170 | |
| Max. Föderleistung | I/h | 11000 | 13600 | 17400 | 17400 | |
| Max. Föderhöhe | m | 3,3 | 3,4 | 3,7 | 3,7 | |
| Schutzart | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. Tauchtiefe | m | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Saugsite | Gewinde | G1½ | G1½ | G1½ | G1½ | |
| Anschluss Schlauch | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Drucksite | Gewinde | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Anschluss Schlauch | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. Korngröße Grobschmutz | mm | 8 | 8 | 8 | 8 | |
| Filterzulauffläche | cm² | 810 | 810 | 810 | 810 | |
| Wassertemperatur (Ge-tauchte Aufstellung) | In Betrieb | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 |
| Außer Betrieb | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Umgebungstemperatur (Trockenaufstellung) | In Betrieb und Konvektion | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| In Betrieb und Zwangskühlung | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Abmessungen | Länge | mm | 280 | 280 | 280 | 280 |
| Breite | mm | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Höhe | mm | 140 | 140 | 140 | 140 | |
| Anschlusskabellänge | m | 10 | 10 | 10 | 10 | |
| Gewicht | kg | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,3 | |
Frischwasser, Teichwasser
| pH-Wert | 6,8 ... 8,5 | |
| Härte | °dH | 8 ... 15 |
| Freies Chlor | mg/l | <0,3 |
| Chloridgehalt | mg/l | <250 |
| Salzgehalt | % | <0,4 |
| Gesamttröckenrückstand | mg/l | <50 |
| Temperatur | °C | +4 ... +35 |
Verschleibsteile
Laufeinheit
Lager im Motorblock
Entsorgung
HINWEIS
Dieses Gerätarf nicht alsHausmull entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Gerät über das dazu vorgesehene Rücknahmesystem.
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Dort erhalten Sie Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts.
Machen Sie das Gerät durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar.
WARNING
Beschem het apparaat gegen direct zonlicht.

Der gelder fologende restriktioner for apparatet: