DWE349 - Säge DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DWE349 DEWALT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DWE349 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DWE349 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DWE349 DEWALT
Separate Sammlung. Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgtwerden. Produkte enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com. Valgfrit tilbehør
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden, inden der foretages justeringer, eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Utilsigtet start kan medførekvæstelser. Savning på langs/cirkelskæring (Fig.G, H) Savning på langs og cirkelskæring uden en blyantslinje klares nemt ved hjælp af styreskinnen/cirkelskinnen (medfølger ikke, fås mod ekstragebyr). Brug den skrue, der fulgte med tilbehørsskinnen, og placer og skru den ind i sålen for at fastgøreskinnen. Under savning på langs skal du skubbe styreskinnen under skruen fra en af savens sider. Placer tværstangen ved den ønskede afstand fra klingen og stram skruen. I forbindelse med savning på langs bør tværstangen være nede og mod arbejdsemnets ligekant. Under cirkelskæring skal du indstille styreskinnen, så afstanden fra skinnearmen udgør den ønskede radius, og tilspænd skruen. Anbring saven, så hullet i skinnearmen befinder sig over centrum i den cirkel, der skal skæres (bor et hul til klingen eller skær indad fra kanten af materialet for at få klingen på plads). Når saven er placeret korrekt, skal du indsætte et lille søm gennem hullet i skinnearmen. Brug styreskinnen som en vippearm, og begynd at skære cirklen. Ved cirkelskæring skal tværstangen væreoppe.10 DEUtsch WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitunglesen. Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf dieseSymbole. GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungenführt. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führenkann. VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führenkann. EG‑Konformitätserklärung Maschinenrichtlinie Stichsäge DWE349 DeWALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EG, EN62841‑1:2015, EN62841‑2‑11:2016.Diese Produkte erfüllen auch die Anforderungen von Richtlinie 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DeWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitungnach.Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DeWALTab.Markus Rompel Vizepräsident of Engineering, PTE‑Europa DeWALT, Richard‑Klinger‑Straße 11 65510 Idstein, Deutschland 24.05.2020aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblichmindern.Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener vor den Vibrations- und/oder Lärmauswirkungen zu schützen, wie: Pflege des Werkzeugs und Zubehörs, Hände warm halten (wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen), Organisation vonArbeitsmustern.Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations‑ und/oder Lärmwert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN62841 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendetwerden. WARNUNG: Der angegebene Vibrations- und/oder Lärmwert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, kann der Vibrations- und/oder Lärmwert verschieden sein. Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblicherhöhen.Eine Schätzung der Vibrations- und/oder Lärmbelastung sollte auch berücksichtigen, wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft, DWE349Spannung V
Typ 1Leistungsaufnahme W 650Frequenz Hz 50Leerlaufdrehzahl /min 500–3200Hub mm 20Gehrungswinkeleinstellung l/r 0‑45°Gewicht kg 2,4Schnitttiefe in:Holz mm 85Aluminium mm 20Stahl (unlegiert) mm 10Lärmwerte und Vibrationswerte (Triax‑Vektorsumme) gemäß EN62841‑2‑11:
(Emissions‑Schalldruckpegel) dB(A) 89
(Schallleistungspegel) dB(A) 100 K (Unsicherheitsfaktor für den angegebenen Schallpegel)dB(A) 5Schneiden von BretternVibrationsemissionswert a h,B = m/s² 5,6Messungenauigkeit K = m/s² 1,5Schneiden von MetallblechenVibrationsemissionswert a h,M = m/s² 8,2Messungenauigkeit K = m/s² 1,5 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender vonElektrowerkzeugen. Technische Daten Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) STICHSÄGE DWE34911 DEUtsch e ) Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischenSchlages. f ) Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist, verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter (FI‑Schalter oder Rcd) geschützte Stromversorgung. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr eines elektrischenSchlages.
3) Sicherheit von Personen
a ) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Elektrogerätes kann zu schweren Verletzungenführen. b ) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko vonVerletzungen. c ) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der AUS‑Position ist, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällenführen. d ) Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge, bevor Sie das Elektrogerät einschalten. Werkzeuge oder Schlüssel, die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind, können zu Verletzungenführen. e ) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besserkontrollieren. f ) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilenverfangen. g ) Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind, vergewissern Sie sich, dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden. Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahrenmindern. ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE
WARNUNG: Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungenkommen.
BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE
UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGENAUF Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug (mit Kabel) oder auf Ihr akkubetriebenes (kabelloses)Elektrowerkzeug.
1) Sicherheit im Arbeitsbereich
a ) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigenUnfälle. b ) Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzündenkönnen. c ) Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrogerät betreiben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerätverlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a ) Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen. Ändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Form. Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischenSchlages. b ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und Kühlgeräte. Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdetist. c ) Setzen Sie Elektrogeräte keinem Regen oder feuchter Umgebung aus. Wenn Wasser in das Elektrogerät eindringt, erhöht sich die Gefahr eines elektrischenSchlages. d ) Überlasten Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie niemals das Kabel, um das Elektrogerät zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischenSchlages. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führenkann.
Weist auf ein Stromschlagrisikohin.
Weist auf eine Brandgefahrhin.12 DEUtsch Restrisiken Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Diese sind:
- Beeinträchtigung desGehörs.
- Verletzungsgefahr am nicht abgedeckten Bereich desSägeblatts.
- Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Sägen von Holz, insbesondere Eiche, Buche undPressspan.
- Verletzungsgefahr durch umherfliegendeTeilchen.
- Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß werdendeZubehörteile.
- Verletzungsgefahr durch andauerndenGebrauch. Zusätzliche Sicherheitswarnungen fürStichsägen
- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Schneidezubehör versteckte Leitungen oder die eigene Anschlussleitung berühren könnte. Der Kontakt mit stromführenden Leitungen kann auch offen liegende Metallteile am Gerät unter Strom setzen und zu einem Stromschlagführen.
- Sichern Sie das Werkstück zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattform. Das Werkstück ist instabil, wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird, was zum Verlust der Kontrolle führenkann.
- Halten Sie Ihre Hände vom Sägebereich fern. Greifen Sie niemals und unter keinen Umständen unter das Werkstück. Bewegen Sie Ihre Finger nicht in die Nähe des sich bewegenden Sägeblattes und dessen Klemme. Versuchen Sie nicht, die Säge zu stabilisieren, indem Sie diese am Sägeschuhhalten.
- Halten Sie die Sägeblätter scharf. Stumpfe oder beschädigte Sägeblätter können dazu führen, dass die Säge unter Druck blockiert oder ausbricht. Verwenden Sie immer ein für das jeweilige Werkstück und die Art des Schnittes geeignetesSägeblatt.
- Achten Sie beim Sägen von Rohren oder Leitungen darauf, dass diese frei von Wasser, Stromkabeln und Ähnlichemsind.
- Berühren Sie das Werkstück oder das Sägeblatt nicht direkt nach dem Gebrauch. Sie können sehr heißwerden.
- Achten Sie auch auf nicht sichtbare Gefahren, wenn Sie in Wände, Böden oder Decken sägen. Prüfen Sie diese Stellen auf dahinter liegende Kabel oderRohre.
- Das Sägeblatt bewegt sich auch dann noch, wenn Sie den Schalter losgelassen haben. Schalten Sie das Gerät vor dem Ablegen stets aus, und warten Sie, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist.
WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutzgeräts mit einem Fehlerstrom von maximal 30mA. h ) Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren. Eine unachtsame Aktion kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungenführen.
4) Verwendung und Pflege des Elektrogerätes
a ) Überlasten Sie das Elektrogerät nicht. Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät. Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen, wenn es bestimmungsgemäß verwendetwird. b ) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariertwerden. c ) Trennen Sie den Stecker vom Netz und/ oder den Akku (sofern abnehmbar) vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen, Zubehör wechseln oder es aufbewahren. Diese Vorbeugemaßnahmen mindern die Gefahr, dass das Elektrogerät unbeabsichtigtstartet. d ) Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte für Kinder unerreichbar auf und lassen Sie nicht zu, dass Personen ohne Erfahrung mit dem Elektrogerät oder mit diesen Anweisungen das Elektrogerät bedienen. Elektrogeräte sind in den Händen nicht geschulter Personengefährlich. e ) Warten Sie die Elektrogeräte. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen, ob Teile gebrochen oder in einem Zustand sind, der den Betrieb des Elektrogerätes beeinträchtigen kann. Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrogerät reparieren, bevor Sie es verwenden. Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung derElektrogeräte. f ) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zuhalten. g ) Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör und Einsätze (Bits) usw. gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden, die nicht bestimmungsgemäß sind, kann dies zu gefährlichen Situationenführen. h ) Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwartetenSituationen.
a ) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original‑ Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhaltenbleibt.13 DEUtsch Sägeblattinstallation (Abb.B)
WARNUNG: Tragen Sie bei der Montage des Sägeblatts immer Schutzhandschuhe. Beim Berühren des Sägeblatts bestehtVerletzungsgefahr. WARNUNG: Verwenden Sie nur Sägeblätter vom Typ T. Die Verwendung von Sägeblättern, die nicht vom Typ T sind, führt zu einem unzureichenden Festziehen des Sägeblatts, was zu schweren Verletzungen führenkann.1. Drücken Sie den Hebel für die Sägeblattverriegelung
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungenführen. Beschreibung (Abb.A)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder dessen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungenführen. Ein‑/Aus‑Schalter Verriegelungsknopf Hebel für Sägeblattverriegelung Sägeblatt Anti‑Kratzer‑Schuhabdeckung Sägeschuh Hebel zum Einstellen des Sägeschuhwinkels Geschwindigkeitsregler Pendelhubwähler Sägeblattaufnahme Verwendungszweck Ihre Stichsäge wurde für professionelle Sägeanwendungen konstruiert. Ihre DeWALT‑Stichsäge DWE349 wurde zum Sägen von Holz, Kunststoff, Metall, Gummi und Keramikplattenentwickelt.nIcht in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasenverwenden.Diese Stichsägen sind Elektrowerkzeuge für den professionellenGebrauch.LassEn sIE nIcht ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Werkzeug kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zubeaufsichtigen.• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassenwerden. Lage des Datumscodes (Abb. [Fig.]A) Der Datumscode , der auch das Herstelljahr enthält, ist in das Gehäusegeprägt.Beispiel:2021 XX XXHerstelljahr Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:Vor der Verwendung die Betriebsanleitunglesen.Tragen SieGehörschutz.Tragen SieAugenschutz. Packungsinhalt Die Packung enthält:1 Stichsäge1 Sägeblatt für Stichsäge1 Anti‑Kratzer‑Sägeschuhabdeckung1 Betriebsanleitung• Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die beim Transport entstanden seinkönnten.• Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zulesen. Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschildentspricht.Dit
Ihr DeWALT-Gerät ist gemäß EN62841 doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht geerdetwerden.Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von DeWALT oder einer autorisierten Kundendienststelle ausgetauschtwerden. Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des SchweizerNetzsteckers.Typ 11für Klasse II (Doppelisolierung) – GeräteTyp 12für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossenwerden. Verwendung eines Verlängerungskabels Verwenden Sie ein zugelassenes 3‑adriges Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1,5 mm² und die Höchstlänge beträgt 30m.Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständigab.14 DEUtsch Drehzahlregler (Abb.E)
WARNUNG: Wird das Werkzeug über einen längeren Zeitraum kontinuierlich mit niedrigen Drehzahlen betrieben, wird der Motor überlastet und erwärmtsich. Oben an der Säge befindet sich ein Geschwindigkeitsregler
Die Geschwindigkeit nimmt zu, wenn der Regler von einer Ein‑ und Ausschalten (Abb.A)
- Um das Werkzeug einzuschalten, drücken Sie den Auslöseschalter
- Für den Dauerbetrieb drücken Sie den Auslöseschalter und dann den Verriegelungsknopf
. Sobald der Verriegelungsknopf gedrückt wird, lassen Sie den Auslöseschalterlos.
- Lassen Sie zum Ausschalten des Geräts den Auslöseschalter wieder los. Wenn sich das Gerät im Dauerbetrieb befindet, müssen Sie zum Ausschalten den Auslöser hereindrücken, damit sich die Verriegelunglöst. Richtige Haltung der Hände (Abb.D)
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, beachten Sie IMMER die richtige Haltung der Hände, wiedargestellt.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, halten Sie das Gerät IMMER sicher fest und seien Sie auf eine plötzliche Reaktiongefasst. Bei der korrekten Handposition liegt eine Hand auf dem vorderen Griff
und die andere auf dem Hauptgriff
- Vergewissern Sie sich, daß das zu sägende Material gut gesichertwurde.
- Achten Sie darauf, daß unterhalb des Werkstücks ausreichend Platz für das Sägeblatt vorhanden ist.
- Sägen Sie keine Werkstücke, die die maximale Schnitttiefe des Sägeblattesüberschreiten.
- Es sollten ausschließlich scharfe und einwandfrei arbeitende Sägeblätter verwendet werden; rissige oder verbogene Sägeblätter sind sofortauszuwechseln.
- Verwenden Sie das Werkzeug nicht zum Sägen vonRohren.
- Schalten Sie das Werkzeug nie ein, wenn kein Sägeblatt montiertist.
- Für optimale Ergebnisse führen Sie das Werkzeug mit festen, fließenden Bewegungen über dasWerkstück. Üben Sie nie seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus. Halten Sie den Sägeschuh flach auf demWerkstück. Achten Sie darauf, daß das Netzkabel der Säge folgen kann und sich nicht verhakt. Schieben Sie das Werkzeug beim Sägen von Kurven, Kreisen und anderen ründlichen Formen leichtvor.
- Ziehen Sie das Sägeblatt erst aus dem Werkstück heraus, wenn es zum Stillstand gekommen ist. Das Sägeblatt kann nach dem Sägen sehr heiß sein. Fassen Sie es nichtan. BETRIEB Betriebsanweisungen
WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltendenVorschriften.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen. Schwenken des Sägeschuhs für Gehrungsschnitte (Abb.C)
WARNUNG: Betreiben Sie das Gerät nicht mit losem oder abgenommenem Sägeschuh. Der Sägeschuh kann bis zu einem Winkel von 45° nach links und rechts geschwenktwerden. Einstellen des Gehrungswinkels
1. Ziehen Sie den Hebel zum Einstellen des
heraus und von der Säge weg, um die Verriegelung des Sägeschuhs
wie in AbbildungC gezeigt zulösen.
2. Schieben Sie den Schuh nach vorne, um ihn aus der
positiven Anschlagsposition von 0° zulösen.
3. Der Schuh kann nach links oder rechts geneigt werden und
hat Arretierungen bei 15°, 30° und 45°.
4. Stellen Sie den Sägeschuh auf den gewünschten Winkel ein.
Verwenden Sie einen Winkelmesser, um die Winkelstellung zuüberprüfen.
5. Drücken Sie den Hebel zum Einstellen des
Sägeschuhwinkels nach hinten in Richtung Säge, um den Sägeschuh zuverriegeln. So bringen Sie den Sägeschuh wieder in die Position für gerade Schnitte
1. Ziehen Sie den Hebel zum Einstellen des
heraus und von der Säge weg, um die Verriegelung des Sägeschuhs
wie in AbbildungC gezeigt zulösen.
2. Schwenken Sie den Sägeschuh bis zu einem Winkel von ca.
0° und ziehen Sie den Sägeschuh anschließend nach hinten in die 0°‑Ausgangsposition.
3. Drücken Sie den Hebel zum Einstellen des
Sägeschuhwinkels nach hinten in Richtung Säge, um den Sägeschuh zuverriegeln.
2. Setzen Sie den Schaft des Sägeblatts mit den Zähnen
nach vorne in den Sägeblatthalter ein, und setzen Sie das Sägeblatt bis zum Anschlagein.
3. Geben Sie den Hebelfrei.
4. Vergewissern Sie sich vor dem Sägen, dass das Sägeblatt
fest sitzt. Ein loses Sägeblatt kann herausfallen und Verletzungenverursachen.15 DEUtsch Längs‑/kreisförmiges Schneiden (Abb.G, H) Längs‑ und kreisförmiges Schneiden ohne vorgezeichnete Schnittlinie wird mit Parallelanschlag und Kreisführung vereinfacht (nicht im Lieferumfang enthalten; separatbestellbar). Verwenden Sie die mit der Zubehörführung gelieferte Schraube, positionieren Sie sie und schrauben Sie sie in den Sägeschuh, um den Anschlag sicher zubefestigen. Schieben Sie den Parallelanschlag bei Längsschnitten von beiden Seiten der Säge unter die Schraube. Stellen Sie die Anschlagschiene auf den gewünschten Abstand zum Sägeblatt ein und ziehen Sie die Schraube fest. Zum Längsschneiden sollte die Anschlagschiene unten und an der geraden Kante des Werkstücksanliegen. Stellen Sie den Parallelanschlag für kreisförmiges Schneiden so ein, dass die Entfernung zwischen Sägeblatt und Loch des Anschlagarms den gewünschten Radius aufweist. Ziehen Sie die Schrauben fest. Platzieren Sie die Säge so, dass sich das Loch im Anschlagarm über dem Mittelpunkt des zu schneidenden Kreises befindet. (Bohren Sie ein Loch für das Sägeblatt, oder schneiden Sie von der Kante nach innen, um das Sägeblatt in Position zu bringen.) Wenn die Säge richtig positioniert ist, schlagen Sie einen kleinen Nagel durch das Loch im Anschlagarm. Verwenden Sie den Parallelanschlag als Gelenkarm, und schneiden Sie den Kreis. Zum kreisförmiges Schneiden sollte die Anschlagschiene obenliegen. Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse Sägen von Laminat
- Da der Schnittvorgang bei der Aufwärtsbewegung des Sägeblatts erfolgt, kann die Oberfläche des Werkstücks splittern. Es entsteht dann eine unregelmäßige, ausgefransteSchnittkante.
- Verwenden Sie ein Sägeblatt mit feinerZahnung.
- Drehen Sie das Werkstück um und setzen Sie die Säge an der Unterseitean.
- Ausgefranste Kanten und Absplitterungen können Sie auch vermeiden, indem Sie das zu sägende Werkstück zwischen zwei Holz‑ oder Pressspanplatten einspannen und dieses „Sandwich“sägen. Sägen von Metall
- Beim Sägen von Metall erfolgt der Vorschub wesentlich langsamer als bei Werkstücken ausHolz.
- Verwenden Sie ein Sägeblatt, das zum Sägen von Metall geeignetist.
- Spannen Sie dünnes Metall zum Sägen auf eine Holz‑ oderPressspanplatte.
- Bestreichen Sie die vorgesehene Schnittlinie mit Öl, um den Vorgang zu vereinfachen und die Lebensdauer des Sägeblatts zu verlängern. Zum Schneiden von Aluminium wird Kerosinbevorzugt. Abnehmbare Kratzschutz‑Schuhabdeckung (Abb.F) Die Kratzschutz‑Schuhabdeckung
sollte beim Sägen von Oberflächen verwendet werden, die leicht verkratzen, wie z.B. Laminat, Furnier oder Lack. Sie kann auch zum Schutz des Sägeschuhs bei Transport und Lagerung verwendetwerden. Zum Anbringen der Kratzschutz‑Schuhabdeckung
setzen Sie das Vorderteil de Schuhs in das Vorderteil der Kratzschutz‑Schuhabdeckung und senken die Stichsäge ab. Siehe AbbildungF. Die Kratzschutz‑Schuhabdeckung rastet fest im hinteren Teil des Schuhsein. Sägefunktionen – Orbital oder gerade (Abb.A)
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, dass das Gerät nicht EINGESCHALTET ist. Wenn der Auslöser beim Anschließen an das Stromnetz eingeschaltet ist, wird das Gerät sofort gestartet. Dies kann zur Beschädigung des Geräts und zu Verletzungenführen. Diese Stichsäge ist mit vier Sägefunktionen ausgestattet, davon drei orbitale und eine gerade. Die orbitale Funktion besitzt eine Sägeblattbewegung mit mehr Kraft und dient zum Sägen weicher Werkstoffe wie Holz oder Kunststoff. Die orbitale Funktion ermöglicht schnellere Schnitte, die jedoch im Werkstoff weniger glatt verlaufen. Bei der orbitalen Funktion bewegt sich das Sägeblatt während des Sägens neben der Auf‑ und Ab‑Bewegung zusätzlich nachvorne. hInWEIs: Metall oder Hartholz darf keinesfalls mit der orbitalen Funktion gesägtwerden. Einstellen des Pendelhubs
1. Stellen Sie den Pendelhubwähler
in eine der vier Sägepositionen: 0, 1, 2und3.
2. Position0ist für geradesSägen.
3. Die Positionen 1, 2und3sind für orbitalesSägen.
Die Kraft beim Sägen erhöht sich, wenn der Hebel von eins auf zwei und drei gestellt wird, wobei drei die Funktion mit der meisten Kraftist. niedrigen Drehzahleinstellung von1auf eine hohe Einstellung von6gedrehtwird. Beachten Sie die Tabelle, um die richtige Geschwindigkeit für das zu schneidende Werkstück zu wählen. Die geeignete Geschwindigkeit kann jedoch je nach Art oder Dicke des Werkstücks variieren. Im Allgemeinen können Sie mit höheren Geschwindigkeiten Werkstücke schneller schneiden, aber die Haltbarkeit des Sägeblatts wirdreduziert. Material Drehzahlreglereinstellung Holz 5‑6 Edelstahl 3‑4 Baustahl 3‑6 Aluminium 3‑6 Kunststoff 1‑4 Zum Entfernen der Kratzschutz‑Schuhabdeckung halten Sie die Abdeckung an den beiden hinteren Laschen an der Unterseite und ziehen sie nach unten vom Sägeschuhab.16 DEUTSCH Umweltschutz
Separate Sammlung. Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgtwerden. Produkte enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com. Optionales Zubehör
WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von DeWALT angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu mindern, sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendetwerden. Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetemZubehör.
WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt. Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelasseneStaubmaske.
WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht-metallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eineFlüssigkeit.
Schmierung Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzlicheSchmierung. WARTUNG Ihr Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigungab.
Notice-Facile