DWE349 - Såg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DWE349 DEWALT i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual DWE349 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DWE349 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DWE349 DEWALT
1) Sikkerhet på arbeidsområdet
i bladholderen som dengår.
VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Jos laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutualoukkaantuminen. Aseta ja kierrä lisäohjaimen mukana toimitettu ruuvi sahauskenkään vasteen kiinnittämiseksi varmastipaikoilleen. Halkaisusahauksen aikana halkaisusahausvaste tulee työntää ruuvin alle sahan jommalta kummalta puolelta. Aseta vaakapalkki haluamallesi etäisyydelle terästä ja kiristä ruuvi. Halkaisusahauksessa vaakapalkin tulee olla ala‑asennossa ja työstökappaleen suoraa reunaavasten. Pyöröleikkauksessa terän ja vasteen varressa olevan reiän välinen etäisyys tulee säätää sopivaksi liikuttamalla vaakapalkkia ja kiristä ruuvi. Aseta saha niin, että vasteen varressa oleva reikä on sahattavan ympyrän keskikohdassa (saata terä oikeaan asentoon poraamalla terälle reikä tai sahaamalla materiaalin reunasta sisäänpäin). Kun saha on oikeassa asennossa, kiinnitä pieni naula vasteen varressa olevaan reikään. Aloita ympyrän sahaaminen käyttäen halkaisusahausvastetta kiertovartena. Pyöröleikkauksessa vaakapalkin on oltavaylhäällä.71 svEnska VARNING: För att minska risken för personskada, läsinstruktionshandboken. Definitioner: Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessasymboler. FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarligpersonskada. VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarligpersonskada. SE UPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmåttigpersonskada. OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera iegendomsskada. EC‑Följsamhetsdeklaration Maskindirektiv Sticksåg DWE349 DeWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under Tekniska data uppfyller: 2006/42/EC, EN62841‑1:2015, EN62841‑2‑11:2016.Dessa produkter uppfyller också direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. För mer information, var god kontakta DeWALT på följande adress, eller se handbokensbaksida.Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DeWALTsvägnar.Markus Rompel VIce verkställande teknikdirektör, PTE Europa DeWALT, Richard‑Klinger‑Straße 11, 65510, Idstein, Tyskland 24.05.2020Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer och/eller buller såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma (relevant för vibrationer), organiseraarbetsmönster.Den vibrations‑ och/eller bulleremissionsnivå som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN62841 och det kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning avexponeringen. VARNING: Den deklarerade vibrations- och/eller bulleremissionsnivå som anges gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrations- och/eller bulleremissionsnivån avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under helaarbetsperioden.En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och/eller buller bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt, eller när det är igång utan att utföra arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under helaarbetsperioden.DWE349Spänning V
Typ 1Ineffekt W 650Frekvens Hz 50Tomgångshastighet /min 500‑3200Slaglängd mm 20Justering av fasvinkeln l/r 0‑45°Vikt kg 2,4Skärdjuo i:trä mm 85aluminum mm 20stål (icke‑legerat) mm 10Buller‑ och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN62841‑ 2‑11:
(ljudeffektnivå) dB(A) 100 K (osäkerhet för angiven ljudnivå) dB(A) 5 SkivsågningVibrationsemissionsvärde a h,B = m/s
5,6 Osäkerhet K = m/s
1,5 Kapning metallplåtVibrationsemissionsvärde a h,M = m/s
8,2 Osäkerhet K = m/s
1,5 Gratulerar! Du har valt ett DeWALT‑verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DeWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs‑användare. Tekniska data Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) STICKSÅG DWE34972 svEnska
3) Personlig Säkerhet
a ) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarligpersonskada. b ) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskarpersonskador. c ) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att inviteraolyckor. d ) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera ipersonskada. e ) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntadesituationer. f ) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i delar irörelse. g ) Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling, se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska damm-relateradefaror. h ) Bli inte vårdslös och ignorera inte säkerhetsprinciperna trots att du är van att använda verktyg. Vårdslöst handlande kan leda till allvarlig kroppsskada på en bråkdel av ensekund.
4) Användning och Skötsel av Elverktyg
a ) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket detkonstruerades. b ) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måsterepareras. c ) Dra ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet, om det är löstagbart, från elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt startaelverktyget. d ) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn, och låt inte personer som SÄKERHETSVARNINGAR, ALLMÄNTELVERKTYG
VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarligpersonskada.
Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa)elverktyg.
1) Säkerhet på Arbetsområdet
a ) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden inbjuder tillolyckor. b ) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet ellerångorna. c ) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorarkontrollen.
2) Elektrisk Säkerhet
a ) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektriskstöt. b ) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten ellerjordad. c ) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektriskstöt. d ) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektriskstöt. e ) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektriskstöt. f ) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för elektriskstöt.
Anger risk för elektriskstöt.
Anger risk föreldsvåda.73 svEnska Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller: 1 sticksåg 1 sticksågsblad 1 antirepsågfotskydd 1 bruksanvisning
- Kontrollera om verktyget, delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått undertransporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan den tas ibruk. Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen påklassificeringsplattan.
Ditt DeWA LT-verktyg är dubbel-isolerad i enlighet med EN62841; därför behövs ingenjordningstråd. Om strömsladden är skadad får den endast bytas av DeWALTeller en auktoriseradserviceorganisation. Användning av Förlängningssladd Om en förlängningssladd behövs, använd en godkänd 3‑kärnig förlängningssladd, som är lämplig för detta verktygs strömbehov (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1,5mm
; maximala längden är 30m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt ochhållet. Återstående risker Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är:
- Risk för olyckor orsakade av blottade delar avsågklingan.
- Hälsofara som orsakas av inandning av damm när du sågar i trä, speciellt ek, bok ochMDF.
- Risk för personskada på grund av flygandepartiklar.
- Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta underarbetet.
- Risk för personskada på grund av långvariganvändning.
- Var uppmärksam på dolda faror innan du sågar i väggar, golv eller tak. Kontrollera om det förekommer rör ellerelledningar.
- Sågbladet fortsätter att röra sig en kort stund efter att du har släppt strömbrytaren. Stäng alltid av verktyget och vänta tills sågbladet har stannat helt innan du lägger ifrån dig det.
VARNING: Vi rekommenderar användning av restströmsenhet med en restströmsmärkning på 30 mA eller mindre. Extra säkerhetsföreskrifter förfigursågar
- Håll elverktyget i de isolerade greppen när arbete utförs där sågtillbehöret kan komma i kontakt med dolda elledningar eller med sin egen sladd. Skärande tillbehör som kommer i kontakt med en strömförande ledning kan göra att oskyddade metalldelar av elverktyget blir strömförande och kan ge användaren en elektriskstöt.
- Använd klämmor eller något annat praktiskt sätt att stödja arbetsstycket vid ett stabilt underlag. Att hålla arbetsstycket för hand eller mot kroppen är instabilt och kan orsaka att du förlorarkontrollen.
- Håll händerna borta från skärområdet. Sträck dig aldrig under arbetsstycket av någon anledning. Undvik att ha fingrarna i närheten av det pendlande sågbladet och bladklämman. Undvik att stabilisera sågen genom att hålla isågfoten.
- Håll bladen vassa. Slöa eller skadade sågblad kan orsaka att sågen svingar eller stannar vid belastning. Använd alltid ett typ av sågblad som är lämpligt för det material du ska såga i och för hur du skasåga.
- Vid sågning i rör och andra ledningar ska du se till att de inte har vatten, elledningaretc.
- Undvik att vidröra arbetsstycket eller sågbladet direkt efter sågning. De kan bli mycketheta. är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildadeanvändare. e ) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriskaverktyg. f ) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare attkontrollera. g ) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användningen av elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett för skulle kunna resultera i en farligsituation. h ) Se till att handtagen och greppytorna är torra och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor förhindrar säker hantering och kontroll av verktyget i oväntadesituationer.
a ) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör, som endast använder identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhetbibehålles.74 svEnska
- Se till att arbetsstycket är ordentligt fastsatt. Avlägsna spik, skruvar och andra föremål som kan skadabladet.
- Kontrollera att det finns tillräckligt utrymme för bladet under arbetsstycket.
- Såga inte i material som är tjockare än bladets maximalasågdjup. ANVÄNDNING Bruksanvisning
VARNING: Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbarabestämmelser.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsakapersonskada. Justera sågfoten för vinkelsågning (BildC)
VARNING: Använd aldrig verktyget om sågfoten är lös eller saknas. Skyddsplåten kan vinklas upp till 45° åt vänster ellerhöger. Ställa in lutningsvinkeln
1. Dra spaken för vinkling av sågfoten
utåt och bort från sågen för att frigöra sågfoten
2. Skjut sågfoten framåt för att lossa den från den 0°
positivastoppositionen.
3. Skon kan vinklas åt vänster eller åt höger och har spärrar vid
4. Placera sågfoten i önskad vinkel. Använd en gradskiva för att
5. Tryck spaken för vinkling av sågfoten tillbaka mot sågen och
lås fastsågfoten. Så här återställer du sågfoten för rak skärning
1. Dra spaken för vinkling av sågfoten
utåt och bort från sågen för att frigöra sågfoten
2. Rotera sågfoten till cirka 0° och dra den sedan bakåt till 0°
3. Tryck spaken för vinkling av sågfoten tillbaka mot sågen och
lås fastsågfoten. Bladmontering (BildB)
VARNING: Använd skyddshandskar vid montering av sågbladet. Risk för skada vid beröring avsågbladet.
VARNING: Använd endast T-blad. Användning av andra blad än T-blad orsakar otillräcklig åtdragning av bladet, vilket resulterar i allvarligpersonskada.
1. Tryck låsspaken för sågbladet
2. Med tänderna vända framåt, tryck in sågbladets skaft så
långt som möjligt ibladhållaren.
4. Kontrollera att bladet är säkert innan du skär. Ett löst sågblad
kan falla ut och leda tillskada.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsakapersonskada. Beskrivning (BildA)
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det. Skada eller personskada kanuppstå.
Lås för strömbrytare
Repskydd för sågfoten
Spak för vinkling av sågfot
Bladhållare Avsedd användning Din sticksåg har konstruerats för professionell sågning. Din DeWALT sticksåg, DWE349, har utformats för sågning av trä, plast, metall, gummi och keramiska plattor anvÄnD IntE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor ellergaser. Dessa sticksågar är professionellaelverktyg. LÅt IntE barn komma i kontakt med verktyget. Övervakning krävs när oerfarna användare använder dettaverktyg.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med dennaprodukt. Datumkodplacering (Bild[Fig.] A) Datumkoden
, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt ikåpan. Exempel: 2021 XX XX Tillverkningsår Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget: Läs instruktionshandbok föreanvändning. Bäröronskydd. Bärögonskydd.75 svEnska Råd för bästa resultat Såga i laminat
- Eftersom sågbladet skär på vägen upp kan ytan närmast skyddsplåtenflisas.
- Använd ett fintandatsågblad.
- Vänd arbetsmaterialets undersida uppåt när dusågar.
- Minska risken för flisor genom att tvinga fast en överbliven träbit eller hård träfiberskiva på båda sidor av arbetsmaterialet och såga genom alltihop som endubbelsmörgås. Såga i metall
- Tänk på att det tar mycket längre tid att såga i metall än iträ.
- Välj ett sågblad som lämpar sig förmetallsågning.
- Vid sågning av tunn metallplåt, kläm fast en överbliven träbit på arbetsmaterialets undersida och såga genom bådalagren.
- Applicera en oljefilm längs såglinjen för att underlätta sågningen och förlänga bladets livslängd. Vid kapning av aluminium är fotogen attrekommendera. Löstagbart fotöverdrag mot repor (BildF) Repskyddet för sågfoten
bör användas vid arbete med ytor som lätt repas, t.ex. laminat, faner eller målade ytor. Det kan också användas för att skydda sågfoten under transport ochförvaring. Montera repskyddet för sågfoten genom att placera fronten på skon
i fronten på repskyddet för sågfoten och sänk ned sticksågen som visas i BildF. Repskyddet för sågfoten kommer att klicka fast på baksidan avskon. För att ta bort repskyddet för sågfoten, håll skyddetför sågfoten i de två bakre flikarna och dra det nedåt och bort från sågfoten . Såghantering – bågformat eller rakt (BildA)
VARNING: Kontrollera att verktyget inte är låst i läge ON innan du ansluter det till elnätet. Om strömbrytaren är läst i läge PÅ när verktyget ansluts till elnätet startar det omedelbart. Det kan orsaka skada på verktyget ellerpersonskada. Denna sticksåg är utrustad med fyra sågfunktioner, tre bågformade och en rak. Bågformad har en mer aggressiv bladrörelse och är avsedd för sågning i mjuka material såsom trä eller plast. Bågformad sågning ger en snabbare sågning men med ett mindre jämt spår över materialet. I excenterläget rör sig bladet framåt under sågningen i stället för uppåt ochnedåt. nOtERa: Metall och hårt trä skall aldrig sågas med bågformadsågning. Inställning av pendelslaget
1. Flytta pendelslagsväljaren
mellan de fyra såglägena: 0, 1, 2och3.
2. Position 0är raksågning.
3. Positionerna 1, 2och 3är bågformadsågning.
Aggressiviteten hos sågningen ökar när spaken ändras från ett till tre, där tre är den mest aggressivasågningen. Varierbar hastighetskontroll (BildE)
VARNING: Om verktyget används kontinuerligt med låga hastigheter under lång tid kommer motorn att bli överbelastad och värmasupp. En hastighetskontrollratt
finns nära sågens ovansida. Hastigheten ökar när ratten vrids från en låg hastighetsinställning på 1till en hög hastighetsinställning på6. Se tabellen för att välja rätt hastighet för arbetsstycket som ska sågas. Den lämpliga hastigheten kan dock variera beroende på arbetsstyckets typ eller tjocklek. I allmänhet kommer högre hastigheter att göra det möjligt att såga arbetsstycken snabbare men bladets livslängdminskas. Material Varierbar hastighetskontrollinställning Trä 5‑6 Rostfritt stål 3‑4 Mjukt stål 3‑6 Aluminium 3‑6 Plast 1‑4 Slå på och stänga av (BildA)
- För att slå på verktyget, tryck på strömbrytaren
- För kontinuerlig drift, tryck på strömbrytaren och tryck sedan på låsknappen
. När låsknappen är intryckt, släppströmbrytaren.
- Stäng av redskapet genom att släppa upp strömbrytaren. Under kontinuerlig drift stänger du av verktyget genom att trycka in strömbrytaren så frigörslåset. Korrekt Handplacering (BildD)
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så somvisas.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötsligreaktion. Korrekt handposition kräver ena handen på det främre handtaget
och den andra handen på huvudhandtaget
- Använd alltid vassa sågblad. Avlägsna omedelbart böjda eller skadadeblad.
- Använd aldrig apparaten till att såga irör.
- Kör aldrig maskinen utansågblad.
- För optimalt resultat, för maskinen med lugna, jämna rörelser över arbetsstycket. Tryck aldrig i sidled motsågbladet. Håll sågbordet platt på arbetsstycket och för undan sladden i redskapets riktning. Tryck försiktigt vid sågning av bågar, cirklar eller andra rundaformer.
- Vänta tills sågen har stannat innan du lyfter redskapet från arbetsstycket. Efter sågning kan bladet vara mycket hett. Vidrör detinte.76 svEnska Att skydda miljön
Separat insamling. Produkter som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanligahushållssoporna. Produkterr innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter enligt lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på www.2helpU.com. Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DeWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DeWALT användas med dennaprodukt. Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpligatillbehör.
VARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför dennaprocedur.
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i envätska.
Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligaresmörjning. UNDERHÅLL Ditt elverktyg från har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbundenrengöring.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.En oavsiktlig igångsättning kan orsakapersonskada. Klyv‑/cirkelsågning (BildG, H) Klyv‑ och cirkelsågning utan pennstreck blir enkelt med anhåll och cirkelanslag (finns somtillval). Använd skruven som medföljer tillbehörsstyrningen och placera och skruva in skruven i sågfoten för att klämma fastanslaget. Vid klyvning, skjut anhållet under skruven från vardera sidan om sågen. Ställ tvärstången på önskat avstånd från bladet och dra åt skruven. För klyvning ska tvärstången vara nere och mot arbetsstyckets rakakant. Vid cirkelsågning, justera anhållet så att avståndet från bladet till hålet i anhållsarmen utgör den önskade radien och dra åt skruven. Placera sågen så att mitten på hålet i anhållsarmen befinner sig över centrum på den cirkel som ska sågas (borra hål för bladet eller såga inåt från kanten på materialet för att få bladet i rätt läge). När sågen är ordentligt placerad, kör en liten spik genom hålet i anhållsarmen. Med anhållet som passare börjar du såga i cirkel. Vid cirkelsågning ska tvärstången varauppåt.77 tüRkçE UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunuokuyun. Tanımlar: Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkatediniz.
Notice-Facile