CM 12 - Messgeräte BENNING - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CM 12 BENNING als PDF.
Benutzerfragen zu CM 12 BENNING
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CM 12 - BENNING und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CM 12 von der Marke BENNING.
BEDIENUNGSANLEITUNG CM 12 BENNING
Bedienungsanleitung BENNING CM 1‑1/ 1‑2 Digital-Stromzangen-Multimeter zur - Gleichspannungsmessung ( BENNING CM 1-2) - Wechselspannungsmessung ( BENNING CM 1-2) - Wechselstrommessung - Widerstandsmessung ( BENNING CM 1-2) - Durchgangsprüfung ( BENNING CM 1-2)Inhaltsverzeichnis1. Benutzerhinweise2. Sicherheitshinweise3. Lieferumfang4. Gerätebeschreibung5. Allgemeine Angaben6. Umgebungsbedingungen7. Elektrische Angaben8. Messen mit dem BENNING CM 1‑1/ 1‑29. Instandhaltung10. Technische Daten des Messzubehörs ( BENNING CM 1-2)11. Umweltschutz1. BenutzerhinweiseDiese Bedienungsanleitung richtet sich an - Elektrofachkräfte und - elektrotechnisch unterwiesene PersonenDas BENNING CM 1-1/ 1-2 ist zur Messung in trockener Umgebung vorge-sehen. Es darf nicht in Stromkreisen mit einer höheren Nennspannung als 600 V DC und 600 V AC eingesetzt werden (Näheres hierzu im Abschnitt 6. „Umgebungsbedingungen“). In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING CM 1-1/ 1-2 werden folgen- de Symbole verwendet:Anlegen um GEFÄHRLICH AKTIVE Leiter oder Abnehmen von diesen ist zugelassen. Warnung vor elektrischer Gefahr!Steht vor Hinweisen, die beachtet werden müssen, um Gefahren für Menschen zu vermeiden. Achtung Dokumentation beachten!Das Symbol gibt an, dass die Hinweise in der Bedienungsanleitung zu beachten sind, um Gefahren zu vermeiden. Dieses Symbol auf dem BENNING CM 1-1/ 1-2 bedeutet, dass das BENNING CM 1-1/ 1-2 schutzisoliert (Schutzklasse II) aus-geführt ist.Dieses Symbol erscheint in der Anzeige für eine entladene Batterie.Dieses Symbol kennzeichnet den Bereich „Durchgangsprüfung“. Der Summer dient der akustischen Ergebnisausgabe.(DC) Gleichspannung (AC) Wechsel- Spannung oder Strom. Erde (Spannung gegen Erde).02/ 2018
2. Sicherheitshinweise
Das Gerät ist gemäß DIN VDE 0411 Teil 1/ EN 61010-1 DIN VDE 0411 Teil 2-032/ EN 61010-2-032 DIN VDE 0411 Teil 2-033/ EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 Teil 031/ EN 61010-031 gebaut und geprüft und hat das Werk in einem sicherheitstechnisch einwand- freien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser An- leitung enthalten sind. Fehlverhalten und Nichtbeachtung der Warnungen kann zu schwerwiegenden Verletzungen oder zum Tode führen.
Extreme Vorsicht bei Arbeiten um blanke Leiter oder Hauptlei‑ tungsträger. Ein Kontakt mit Leitern kann einen Elektroschock verursachen.
Das BENNING CM 1‑1/ 1‑2 darf nur in Stromkreisen der Überspannungskategorie III mit max. 600 V Leiter gegen Erde benutzt werden. Hierzu sind geeignete Messleitungen zu verwenden. Bei Messungen innerhalb der Messkategorie III darf das hervorste‑ hende leitfähige Teil einer Kontaktspitze der Messleitung nicht länger als 4 mm sein. Vor Messungen innerhalb der Messkategorie III müssen, die dem Set beigestellten, mit CAT III und CAT IV gekennzeichne‑ ten, Aufsteckkappen auf die Kontaktspitzen aufgesteckt wer‑ den. Diese Maßnahme dient dem Benutzerschutz. Beachten Sie, dass Arbeiten an spannungsführenden Teilen und Anlagen grundsätzlich gefährlich sind. Bereits Spannungen ab 30 V AC und 60 V DC können für den Menschen lebensgefährlich sein.
Vor jeder Inbetriebnahme überprüfen Sie das Gerät und die Leitungen auf Beschädigungen. Ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, - wenn das Gerät oder die Messleitungen sichtbare Beschädigungen aufwei- sen, - wenn das Gerät nicht mehr arbeitet, - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, - nach schweren Transportbeanspruchungen, - wenn das Gerät und die Messleitungen feucht sind.
Um eine Gefährdung auszuschließen ‑ berühren Sie die Messleitungen nicht an den blanken Messspitzen, ‑ stecken Sie die Messleitungen in die entsprechend gekennzeichneten Messbuchsen am Multimeter
Zum Lieferumfang des BENNING CM 1-1/ 1-2 gehören:
3.1 ein Stück BENNING CM 1-1/ 1-2,
3.2 ein Stück Sicherheitsmessleitung, rot (L = 1,4 m), ( BENNING CM 1-2)
3.3 ein Stück Sicherheitsmessleitung, schwarz (L = 1,4 m), ( BENNING CM 1-2)
3.4 ein Stück Kompakt-Schutztasche,
3.5 eine 9-V-Blockbatterie zur Erstbestückung ist im Gerät eingebaut
( BENNING CM 1-1) zwei 1,5-V-Micro-Batterien zur Erstbestückung sind im Gerät einge- baut, ( BENNING CM 1-2)
3.6 eine Bedienungsanleitung.
Hinweis auf Verschleißteile: - Das BENNING CM 1-1 wird durch eine eingebaute 9-V-Blockbatterie (IEC 6 LR 61) gespeist. - Das BENNING CM 1-2 wird durch zwei eingebaute 1,5-V-Micro-Batterien (IEC LR 03) gespeist. - Die oben genannten Sicherheitsmessleitungen (geprüftes Zubehör, T.Nr.02/ 2018
044145) entsprechen CAT III 1000 V und sind für einen Strom von 10 A zugelassen.
4. Gerätebeschreibung
siehe Bild 1a, 1b: Gerätefrontseite Die in den Bildern 1a, 1b angegebenen Anzeige- und Bedienelemente werden wie folgt bezeichnet: Digitalanzeige, für den Messwert und die Anzeige der Bereichs über- schreitung Polaritätsanzeige, Batterieanzeige, erscheint bei entladener Batterie, 4 HOLD‑Taste, Speicherung des angezeigten Messwertes, 5 MAX‑Taste, Speicherung des höchsten Messwertes, 6 Taste (Umschaltung), Wechselspannung/ Gleichspannung bzw. Wider- stands messung/ Durchgangsprüfung 7 Schiebeschalter, für Wahl der Messfunktion, 8 Buchse (positive
), für V und Ω 9 COM‑Buchse, gemeinsame Buchse für Spannungs-, Widerstands- messungen und Durchgangsprüfung, J Öffnungshebel, zum Öffnen und Schließen der Stromzange, K Stromzangenwulzt, schützt vor Leiterberührung, L Messzange, zum Umfassen des einadrigen stromdurchflossenen Leiters,
) Hierauf bezieht sich die automatische Polaritätsanzeige für Gleichspannung
5. Allgemeine Angaben
5.1 Allgemeine Angaben zum Stromzangen‑Multimeter
5.1.1 Die Digitalanzeige ist als 3½-stellige Flüssigkristallanzeige
mit 14 mm Schrifthöhe mit Dezimalpunkt ausgeführt. Der größte Anzeigewert ist 2000.
5.1.2 Die Polaritätsanzeige wirkt automatisch. Es wird nur eine Polung
entgegen der Buchsendefinition mit „-“ angezeigt.
5.1.3 Die Bereichsüberschreitung wird mit „0L“ oder „- 0L“ und teilweise einer
akustischen Warnung angezeigt. Achtung, keine Anzeige und Warnung bei Überlast!
5.1.4 Messwertspeicherung „HOLD“: Durch Betätigen der Taste „HOLD“ 4
lässt sich das Messergebnis speichern. Im Display wird gleichzeitig das Symbol „H“ eingeblendet. Erneutes Betätigen der Taste schaltet in den Messmodus zurück.
5.1.5 Die MAX-Tastenfunktion 5 erfasst und speichert automatisch den
höchsten Messwert. Durch Tastenbetätigung werden folgende Werte angezeigt: „MAX“ zeigt den gespeicherten höchsten Wert an. Die fortlaufende Erfassung des MAX-Wertes kann durch Betätigung der Taste „HOLD“ 4 gestoppt, bzw. gestartet werden. Durch Tastendruck auf die Taste „MAX“ wird in den Normalmodus zurückgeschaltet.
V~/ V bzw. Ω/ wählt die Zweitfunktion der Schiebeschalterstellung (siehe Anzeige im Display)
5.1.7 Die Messrate des BENNING CM 1-1 beträgt nominal 2,5 Messungen
pro Sekunde für die Digitalanzeige. Die Messrate des BENNING CM 1-2 beträgt nominal 1,5 Messungen pro Sekunde für die Digitalanzeige.
5.1.8 Das BENNING CM 1-1/ 1-2 wird durch den Schiebeschalter 7 ein-
oder ausgeschaltet. Ausschaltstellung „OFF“.
Das BENNING CM 1-2 schaltet sich nach ca. 10 Minuten selbsttätig ab (APO, Auto-Power-Off). Es schaltet sich wieder ein, wenn eine Taste oder der Schiebeschalter betätigt wird. Ein Summerton signalisiert die selbsttätige Abschaltung des Gerätes. Das BENNING CM 1-1 besitzt keine APO-Funktion.
5.1.10 Temperaturkoeffizient des Messwertes: 0,2 x (angegebene Messge-
nauigkeit)/ °C < 18 °C oder > 28 °C, bezogen auf den Wert bei der Referenztemperatur von 23 °C.
5.1.11 Das BENNING CM 1-1 wird durch eine 9-V-Block-Batterie (IEC 6LR61)
gespeist. Das BENNING CM 1-2 wird durch zwei 1,5-V-Micro-Batterien (IEC LR 03) gespeist.
5.1.12 Wenn die Batteriespannung unter die vorgesehene Arbeitsspannung
des BENNING CM 1-1/ 1-2 sinkt, erscheint in der Anzeige ein Batteriesymbol.
5.1.13 Die Lebensdauer einer Batterie beträgt beim BENNING CM 1-1
etwa 580 Stunden und beim BENNING CM 1-2 etwa 200 Stunden (Alkalibatterie).
Geräteabmessungen BENNING CM 1-2: (L x B x H) = 190 x 70 x 38 mm Gerätegewicht: 225 g
5.1.15 Die mitgelieferten Sicherheitsmessleitungen sind ausdrücklich für die
Nennspannung und den Nennstrom des BENNING CM 1-2 geeignet.
5.1.16 Größte Zangenöffnung: 30 mm
5.1.17 Größter Leitungsdurchmesser: 27 mm
6. Umgebungsbedingungen
- Das BENNING CM 1-1/ 1-2 ist für Messungen in trockener Umgebung vorge- sehen, - Barometrische Höhe bei Messungen: Maximal 2000 m, - Überspannungskategorie/ Aufstellungskategorie: IEC 60664-1/ IEC 61010-1
- 600 V Kategorie III, - Verschmutzungsgrad: 2, - Schutzart: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529)
3 - erste Kennziffer: Schutz gegen Zugang zu gefährlichen Teilen und
Schutz gegen feste Fremdkörper, > 2,5 mm Durchmesser
0 - zweite Kennziffer: Kein Wasserschutz,
- Arbeitstemperatur und relative Luftfeuchte: Bei Arbeitstemperatur von 0 °C bis 30 °C: relative Luftfeuchte kleiner 80 %, Bei Arbeitstemperatur von 31 °C bis 40 °C: relative Luftfeuchte kleiner 75 %, Bei Arbeitstemperatur von 41 °C bis 50 °C: relative Luftfeuchte kleiner 45 %, - Lagerungstemperatur: Das BENNING CM 1-1/ 1-2 kann bei Temperaturen von - 20 °C bis + 60 °C (Luftfeuchte 0 bis 80 %) gelagert werden. Dabei ist die Batterie aus dem Gerät herauszunehmen.
7. Elektrische Angaben
Bemerkung: Die Messgenauigkeit wird angegeben als Summe aus - einem relativen Anteil des Messwertes und - einer Anzahl von Digit (d.h. Zahlenschritte der letzten Stelle). Diese Messgenauigkeit gilt bei Temperaturen von 18 °C bis 28 °C und einer relativen Luftfeuchtigkeit kleiner 80 %.
7.1 Gleichspannungsbereiche ( BENNING CM 1-2)
Der Eingangswiderstand beträgt 10 MΩ Messbereich Auflösung Messgenauigkeit Überlastschutz 200 V 0,1 V ± (1,0 % des Messwertes + 2 Digit) 600 V eff 600 V 1 V ± (1,0 % des Messwertes + 2 Digit) 600 V eff
7.2 Wechselspannungsbereiche ( BENNING CM 1-2)
Der Eingangswiderstand beträgt 10 M parallel 100 pF. Messbereich Auflösung Messgenauigkeit *
im Frequenzbereich 50 Hz - 500 Hz Überlastschutz 200 V 0,1 V ± (1,5 % des Messwertes + 5 Digit) 600 V eff 600 V 1 V ± (1,5 % des Messwertes + 5 Digit) 600 V eff
Der Messwert wird durch Mittelwertgleichrichtung gewonnen und als Effektivwert angezeigt. Seine Kalibrierung ist auf sinusförmige Kurvenform abgestimmt.
7.3 Wechselstrombereiche
Messbereich Auflösung Messgenauigkeit *
im Frequenzbereich 50 Hz - 60 Hz Überlastschutz 20 A 0,01 A ± (3,0 % des Messwertes + 5 Digit) 600 A eff 200 A 0,1 A ± (2,0 % des Messwertes + 5 Digit) 600 A eff 400 A 1 A ± (2,0 % des Messwertes + 5 Digit) 600 A eff
Messbereich Auflösung Messgenauigkeit *
im Frequenzbereich 50 Hz - 60 Hz Überlastschutz 40 A 0,1 A ± (1,9 % des Messwertes + 10 Digit) 600 A eff 200 A 0,1 A ± (1,9 % des Messwertes + 5 Digit) 600 A eff 400 A 1 A ± (1,9 % des Messwertes + 5 Digit) 600 A eff
Der Messwert wird durch Mittelwertgleichrichtung gewonnen und als Effektivwert02/ 2018
angezeigt. Seine Kalibrierung ist auf sinusförmige Kurvenform abgestimmt.
Die angegebene Genauigkeit ist spezifiziert für Leiter die mit der Messzange L mittig umfasst werden (siehe Bild 4 Wechselstrommessung). Für Leiter, die nicht mittig umfasst werden, muß ein zusätzlicher Fehler von 1,5 % des Anzeigewertes berücksichtigt werden.
7.4 Widerstandsbereich und akustische Durchgangsprüfung
( BENNING CM 1-2) Überlastschutz: 600 V eff Messbereich Auflösung Messgenauigkeit Max. Leerlaufspannung 200 Ω 0,1 Ω ± (1,0 % des Messwertes + 5 Digit) 1,3 V 2 kΩ 1 Ω ± (0,7 % des Messwertes + 2 Digit) 1,3 V 20 kΩ 10 Ω ± (0,7 % des Messwertes + 2 Digit) 1,3 V 200 kΩ 100 Ω ± (0,7 % des Messwertes + 2 Digit) 1,3 V 2 MΩ 1 kΩ ± (1,0 % des Messwertes + 2 Digit) 1,3 V 20 MΩ 10 kΩ ± (1,9 % des Messwertes + 5 Digit) 1,3 V Der eingebaute Summer ertönt bei einem Widerstand R kleiner 20 Ω. Der Umschaltpunkt der Bereichswahl kann bereits bei einem Wert von 1400 liegen!
8. Messen mit dem BENNING CM 1‑1/ 1‑2
8.1 Vorbereiten der Messung
Benutzen und lagern Sie das BENNING CM 1-1/ 1-2 nur bei den angegebenen Lager- und Arbeitstemperaturbedingungen, vermeiden Sie dauernde Sonnen- ein strahlung.
Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicherheits mess lei tun- gen überprüfen. Die zum Lieferumfang gehörenden Sicher heits mess lei tungen entsprechen in Nennspannung und Nennstrom dem BENNING CM 1-1/ 1-2. - Isolation der Sicherheitsmessleitungen überprüfen. Wenn die Isolation beschädigt ist, sind die Sicherheitsmessleitungen sofort auszusondern. - Sicherheitsmessleitungen auf Durchgang prüfen. Wenn der Leiter in der Sicherheitsmessleitung unterbrochen ist, sind die Sicherheitsmessleitungen sofort auszusondern. - Bevor am Schiebeschalter 7 eine andere Funktion gewählt wird, müssen die Sicherheitsmessleitungen von der Messstelle getrennt werden. - Starke Störquellen in der Nähe des BENNING CM 1-1/ 1-2 können zu instabiler Anzeige und zu Messfehlern führen.
8.2 Spannungsmessung ( BENNING CM 1-2)
Maximale Spannung gegen Erdpotential beachten! Elektrische Gefahr! Die höchste Spannung, die an den Buchsen - COM-Buchse 9 - Buchse für V und Ω 8 des BENNING CM 1-2 gegenüber Erde liegen darf, beträgt 600 V. - Mit dem Schiebeschalter 7 die gewünschte Funktion (V AC/ DC) am BENNING CM 1-2 wählen. Mit der Umschalttaste (V~/ V ) die gewünschte Funktion AC oder DC wählen. - Die schwarze Sicherheitsmessleitung mit der COM-Buchse 9 am BENNING CM 1-2 kontaktieren. - Die rote Sicherheitsmessleitung mit der Buchse für V und Ω 8 am BENNING CM 1-2 kontaktieren. - Die Sicherheitsmessleitungen mit den Messpunkten kontaktieren, Messwert an der Digitalanzeige am BENNING CM 1-2 ablesen. siehe Bild 2: Gleichspannungsmessung siehe Bild 3: Wechselspannungsmessung
8.3 Wechselstrommessung
8.3.1 Vorbereiten der Messungen
Benutzen und lagern Sie das BENNING CM 1-1/ 1-2 nur bei den angege- benen Lager- und Arbeitstemperaturbedingungen, vermeiden Sie dauernde Sonneneinstrahlung. - Starke Störquellen in der Nähe der BENNING CM 1-1/ 1-2 können zu instabiler Anzeige und zu Messfehlern führen.02/ 2018
Keine Spannung an die Ausgangskontakte des BENNING CM 1‑1/ 1‑2 legen! Entfernen Sie eventuell die ange‑ schlossenen Sicherheitsmessleitungen.
8.3.2 Wechselstrommessung
- Mit dem Schiebeschalter 7 den Bereich am BENNING CM 1-1 bzw. die gewünschte Funktion (A AC) am BENNING CM 1-2 wählen. - Öffnungshebel J betätigen, einadrigen, stromführenden Leiter mittig mit der Zange des BENNING CM 1-1/ 1-2 umfassen. - Die Digitalanzeige ablesen. siehe Bild 4: Wechselstrommessung
8.4 Widerstandsmessung und akustische Durchgangsprüfung
( BENNING CM 1-2) - Mit dem Schiebeschalter 7 die gewünschte Funktion ( ) am BENNING CM 1-2 wählen. - Die schwarze Sicherheitsmessleitung mit der COM-Buchse 9 am BENNING CM 1-2 kontaktieren. - Die rote Sicherheitsmessleitung mit der Buchse für V und Ω 8 am BENNING CM 1-2 kontaktieren. - Die Sicherheitsmessleitungen mit den Messpunkten kontaktieren, den Messwert an der Digitalanzeige am BENNING CM 1-2 ablesen. - Unterschreitet der Leitungswiderstand zwischen der COM-Buchse 9 und der Buchse für V und Ω 8 20 Ω, ertönt im BENNING CM 1-2 der eingebau- te Summer. siehe Bild 5: Widerstandsmessung
Vor dem Öffnen das BENNING CM 1‑1/ 1‑2 unbedingt span‑ nungsfrei machen! Elektrische Gefahr! Die Arbeit am geöffneten BENNING CM 1-1/ 1-2 unter Spannung ist aus‑ schließlich Elektrofachkräften vorbehalten, die dabei besondere Maßnahmen zur Unfallverhütung treffen müssen. So machen Sie das BENNING CM 1-1/ 1-2 spannungsfrei, bevor Sie das Gerät öffnen: - Entfernen Sie zuerst beide Sicherheitsmessleitungen vom Messobjekt. - Entfernen Sie dann beide Sicherheitsmessleitungen vom BENNING CM 1-1/ 1-2. - Schalten Sie den Schiebeschalter 7 in die Schaltstellung „OFF“.
9.1 Sicherstellen des Gerätes
Unter bestimmten Voraussetzungen kann die Sicherheit im Umgang mit dem BENNING CM 1-1/ 1-2 nicht mehr gewährleistet sein; zum Beispiel bei: - Sichtbaren Schäden am Gehäuse, - Fehlern bei Messungen, - Erkennbaren Folgen von längerer Lagerung unter unzulässigen Bedingun- gen und - Erkennbaren Folgen von außerordentlicher Transportbeanspruchung. In diesen Fällen ist das BENNING CM 1-1/ 1-2 sofort abzuschalten, von den Messstellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern.
Reinigen Sie das Gehäuse äußerlich mit einem sauberen und trockenen Tuch (Ausnahme spezielle Reinigungstücher). Verwenden Sie keine Lösungs- und/ oder Scheuermittel, um das Gerät zu reinigen. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Batteriefach und die Batteriekontakte nicht durch auslaufendes Batterie-Elektrolyt verunreinigt werden. Falls Elektrolytverunreinigungen oder weiße Ablagerungen im Bereich der Batterie oder des Batteriegehäuses vorhanden sind, reinigen Sie auch diese mit einem trockenen Tuch.
Vor dem Öffnen das BENNING CM 1‑1/ 1‑2 unbedingt span‑ nungsfrei machen! Elektrische Gefahr! Das BENNING CM 1-1 wird durch eine eingebaute 9-V-Blockbatterie gespeist. Das BENNING CM 1-2 wird durch zwei eingebaute 1,5-V-Micro-Batterien gespeist. Ein Batteriewechsel (siehe Bild 6) ist erforderlich, wenn in der Anzeige das Batteriesymbol erscheint.02/ 2018
So wechseln Sie die Batterie: - Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom Messkreis (BENNING CM 1-2). - Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom BENNING CM 1-2. - Bringen Sie den Schiebeschalter 7 in die Schaltstellung „OFF“. - Legen Sie das BENNING CM 1-1/ 1-2 auf die Frontseite und lösen Sie die Schraube vom Batteriedeckel. - Heben Sie den Batteriedeckel (im Bereich der Gehäusevertiefungen) vom Unterteil ab. - Heben Sie die entladene(n) Batterie(n) aus dem Batteriefach und nehmen Sie die Batteriezuleitungen ( BENNING CM 1-1) vorsichtig von der Batterie ab. - Die neue/n Batterie/n ist/ sind mit den Batteriezuleitungen zu verbinden, und ordnen Sie diese so, dass sie nicht zwischen den Gehäuseteilen gequetscht werden ( BENNING CM 1-1). Legen Sie dann die Batterie/n an die dafür vorgesehene Stelle ins Batteriefach. - Rasten Sie den Batteriedeckel auf das Unterteil und ziehen Sie die Schrauben an. siehe Bild 6a, 6b: Batteriewechsel
Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz! Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Kommune.
BENNING garantiert die Einhaltung der in der Bedienungsanleitung aufgeführ- ten technischen Spezifikationen und Genauigkeitsangaben für das erste Jahr nach dem Auslieferungsdatum. Um die angegebenen Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten, muss das Gerät regelmäßig durch unseren Werksservice kalibriert werden. Wir empfehlen ein Kalibrierintervall von einem Jahr. Senden Sie hierzu das Gerät an folgende Adresse: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt
10. Technische Daten des Messzubehörs (BENNING CM 1-2)
- Norm: EN 61010-031, - Maximale Bemessungsspannung gegen Erde (
) und Messkategorie: Mit Aufsteckkappe: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Ohne Aufsteckkappe: 1000 V CAT II, - Maximaler Bemessungsstrom: 10 A, - Schutzklasse II (
), durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung, - Verschmutzungsgrad: 2, - Länge: 1,4 m, AWG 18, - Umgebungsbedingungen: Barometrische Höhe bei Messungen: Maximal 2000 m, Temperatur: 0 °C bis + 50 °C, Feuchte 50 % bis 80 % - Verwenden Sie die Messleitungen nur im einwandfreien und sauberen Zustand sowie entsprechend dieser Anleitung, da ansonsten der vorgese- hene Schutz beeinträchtigt sein kann. - Sondern Sie die Messleitung aus, wenn die Isolierung beschädigt ist oder eine Unterbrechung in Leitung/ Stecker vorliegt. - Berühren Sie die Messleitung nicht an den blanken Kontaktspitzen. Fassen Sie nur den Handbereich an! - Stecken Sie die abgewinkelten Anschlüsse in das Prüf- oder Messgerät.
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung ste hen den Rückgabe- und Sammelsystemen zu.02/ 2018 BENNING CM 1-1/ 1-2 8
EinfachAnleitung