BENNING CM 12 - Měřicí zařízení

CM 12 - Měřicí zařízení BENNING - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CM 12 BENNING ve formátu PDF.

📄 107 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice BENNING CM 12 - page 36

Dotazy uživatelů ohledně CM 12 BENNING

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Měřicí zařízení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CM 12 - BENNING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CM 12 značky BENNING.

NÁVOD K OBSLUZE CM 12 BENNING

Návod k obsluze BENNING CM 1‑1/ 1‑2 Digitální klešťový multimetr pro - měření stejnosměrného napětí ( BENNING CM 1-2) - měření střídavého napětí ( BENNING CM 1-2) - měření střídavého proudu - měření odporu ( BENNING CM 1-2) - zkoušku obvodu ( BENNING CM 1-2)Obsah1. Pokynyprouživatele2. Bezpečnostnípokyny3. Obsah dodávky4. Popispřístroje5. Všeobecné údaje6. Podmínkyprostředí7. Elektrické údaje8. MěřenísBENNINGCM1‑1/1‑29. Údržba10. Technickéúdajeměřícíhopříslušenství( BENNING CM 1-2)11. Ochranaživotníhoprostředí1. PokynyprouživateleTento návod je určen pro - odborníkům v oboru elektro - osobám poučeným v oboru elektrotechniky BENNING CM 1-1/ 1-2 je určen pro měření v suchém prostředí. Nesmí být pou-žit v obvodech s jmenovitým napětím vyšším než 600 V DC a 600 V AC (Blíže v kapitole 6. „Podmínky prostředí“). V návodu k obsluze a na přístroji BENNING CM 1-1/ 1-2 jsou použity následující symboly:Je dovoleno přiložit NEBEZPEČNĚ AKTIVNÍ vodiče nebo je odstranit. Tento symbol upozorňuje na nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při používání přístroje BENNING CM 1-1/ 1-2 (řiďte se technickou dokumentací!). Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při používání přístroje BENNING CM 1-1/ 1-2 (řiďte se technickou dokumentací!).Tento symbol se objeví na displeji, když je vybitá baterie.Tento symbol označuje činnost „zkoušení průchodu proudu“. Bzučák slouží pro akustické ohlášení výsledku.(DC) Stejnosměrné napětí. (AC) Střídavé napětí nebo proud. Uzemnění (napětí vůči zemi).02/ 2018

2. Bezpečnostnípokyny

Tento přístroj je dle normy DIN VDE 0411 část 1/ EN 61010-1 DIN VDE 0411 část 2-032/ EN 61010-2-032 DIN VDE 0411 část 2-033/ EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 část 031/ EN 61010-031 sestrojen a prověřen a opustil výrobní závod bez závad. Pro udržení tohoto stavu a pro zajištění bezpečného provozu musí uživatel dbát upozornění a varování v tomto návodě obsažených. Nesprávné chování a nedo- držování výstražných upozornění může vést k těžkým úrazům i se smrtelnými následky.

Extrémníopatrnostpřiprácinaholýchvodičíchnebodržácích hlavníhovedení.Kontaktsvodičimůžezpůsobitúderelektric‑ kým proudem.

BENNINGCM1‑1/1‑2můžebýtpoužitjenvobvodechkatego‑ rie III s max. 600 V proti zemi. Používejtepouzevhodnéměřicívedektomuto.Přiměřeních vrámciměřicíkategorieIIInesmíbýt vyčnívajícívodivá část kontaktníhohrotunakabelměřicíhoobvodudelšínež4mm. Před měřeními v měřicí kategorii III musejí být na kontaktní hrotynasrčenynástrčnéčepičky,označenéjakoCATIIIaCAT IV, které jsou přiložené k sadě. Toto opatření slouží ochraně uživatele. Dbejtenato,žeprácenavodivýchdílechazařízeníchjsoune‑ bezpečné.Napětí nad 30VAC a 60V DC mohou být pro lidi životunebezpečná.

Předkaždýmpoužitímprověřte,zdapřístrojnebovodičene‑ jsou poškozeny. Pokud je bezpečný provoz přístroje dále nemožný, přístroj neužívejte a zabraň- te, aby s ním nemohly nakládat ani další osoby. Předpokládejte, že další bezpečný provoz není možný, - když přístroj nebo měřící vodiče vykazují viditelná poškození, - když přístroj nepracuje, - po dlouhém skladování v nevyhovujících podmínkách, - po obtížné přepravě, - jsou-li přístroj nebo měřicí vedení vlhké,

Provyloučeníohrožení ‑ nedotýkejteseholýchšpičekměřícíhovedení, ‑ zasouvejteměřícívedenídoodpovídajícíchzásuvekvmul‑ timetru

Součástí dodávky přístroje BENNING CM 1-1/ 1-2 je:

3.1 jeden měřicí přístroj BENNING CM 1-1/ 1-2,

3.2 jeden bezpečnostní kabel měřicího obvodu, červený (L = 1,4 m),

3.3 jeden bezpečnostní kabel měřicího obvodu, černý (L = 1,4 m),

3.4 jedna praktická ochranná brašna,

3.6 návod k obsluze.

Upozornění na opotřebovatelné součástky: - BENNING CM 1-1 je napájen zabudovanou 9 V baterií (IEC 6 LR 61). - BENNING CM 1-2 je napájen dvěma zabudovanými 1,5 V microbateriemi (IEC LR 03). - Výše zmíněné bezpečnostní kabely měřicího obvodu (pověřené příslušen- ství, no. 044145) odpovídají CAT III 1000 V a jsou schváleny pro proud 10 A.

viz obr. 1a, 1b: Přední strana přístroje Na obr. 1a, 1b zobrazené ukazatele a ovládací prvky jsou popsány dále:02/ 2018

Digitální displej, pro naměřenou hodnotu a ukazatel překročení měřícího rozsahu

Ukazatel baterie, zobrazen při vybitých bateriích

HOLD‑tlačítko, uložení naměřené hodnoty

MAX‑tlačítko, uložení nejnižší naměřené hodnoty

Tlačítko(přepínání) střídavé napětí/stejnosměrné napětí resp. měření od- poru/ kontrola průtoku

Posuvnýpřepínač, pro výběr měřící funkce

COM‑zásuvka, společná zásuvka pro napětí, odpor a zkoušku obvodu

Otevírací páka, pro otevírání a zavírání proudových kleští

Límec proudových kleští, chrání před dotykem s vodičem

Měřícíkleště, k objetí jednožilového vodiče, kterým protéká proud

) k tomuto se váže automatický ukazatel polarity při stejnosměrném napětí

5.1 Všeobecné údaje k multimetru

(na principu tekutých krystalů) zobrazuje naměřenou hod- notu, výška písmen 14 mm s desetinnou čárkou, max. hodnota je 2000.

působí automaticky. „-“ zobrazuje opačnou polaritu oproti definici zásuvek.

5.1.3 Překročení měřícího rozsahu bude signalizováno na displeji „0L“ nebo

„- 0L“ a částečně akusticky. Pozor, žádné upozornění nebo varování při přetížení!

5.1.4 Ukládání naměřených hodnot „HOLD“: Stiskem „HOLD“

je možno ukládat naměřené hodnoty. Na displeji je zobrazen symbol „H“. Nový stisk tlačítka tento režim zruší.

5.1.5 MAX - tlačítko

ukládá automaticky nejvyšší naměřenou hodnotu. Opakovaným stiskem budou zobrazeny následující hodnoty: „MAX“ zobrazí nejvyšší naměřenou hodnotu. Pokračování měření MAX-hodnot probíhá opakovaným stiskem tlačítka „HOLD“

. Návrat do normálního režimu delším stiskem tlačítka „MAX“.

V~/ V resp. Ω/ druhou funkci polohy posuvného přepína- če (viz indikaci na displeji).

5.1.7 Četnost měření BENNING CM 1-1 je nominálně 2,5 a BENNING CM 1-2

je nominálně 1,5 měření za vteřinu.

5.1.8 BENNING CM 1-1/ 1-2 se zapíná a vypíná posuvným přepínačem

(APO, Auto-Power-Off). Zapne se stiskem jakéhokoli tlačítka nebo posuvný přepínač. Automatické vypnutí je signalizováno zvukem. BENNING CM 1-1 nemá žádnou funkci APO.

5.1.10 Teplotní koeficient měření: 0,2 x (nastavená přesnost měření)/ °C <

18 °C nebo > 28 °C, vztaženo na hodnotu při referenční teplotě 23 °C.

5.1.12 Pokud napětí baterií poklesne pod minimální hodnotu požadovanou

5.1.14 Rozměry přístroje BENNING CM 1-1:

(d x š x h) = 180 x 70 x 42 mm Váha: 200 g Rozměry přístroje BENNING CM 1-2: (d x š x h) = 190 x 70 x 38 mm Váha: 225 g

5.1.15 Přiložené bezpečnostní měřicí kabely jsou určeny jen pro napětí a prou-

dy přístroje BENNING CM 1-2.

5.1.16 Rozevření kleští: 30 mm

5.1.17 Největší průměr vodiče: 27 mm

6. Podmínkyprostředí

- BENNING CM 1-1/ 1-2 je určen pro měření v suchém prostředí, - Maximální nadmořská výška při měření: 2000 m,

Kategorie přepětí / nastavení: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 600 V kategorie III, - Stupeň znečistitelnosti: 2, - Krytí: IP 30 DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529, Význam IP 30: Ochrana proti malým cizím předmětům, proti dotyku ná- řadím, drátem a podobně s průměrem > 2,5 mm, (3 - první číslice). Žádná ochrana před vodou, (0 - druhá číslice). - Pracovní teplota a relativní vlhkost: Při teplotě od 0 °C do 30 °C: relativní vlhkost menší 80 %,02/ 2018

Při teplotě od 31 °C do 40 °C: relativní vlhkost menší 75 %, Při teplotě od 41 °C do 50 °C: relativní vlhkost menší 45 %, - Skladovací teploty: BENNING CM 1-1/ 1-2 může být skladován při teplo- tách od - 20 °C do + 60 °C (vlhkost 0 až 80 %). Baterie musí být vyňaty.

Poznámka: Přesnost měření se udává jako součet - relativního podílu měřené hodnoty a - počtu číslic (t.j. zobrazení čísla na posledních místech). Přesnost měření platí při teplotách od 18 °C do 28 °C a při relativní vlhkosti menší než 80 %.

7.1 Rozsahystejnosměrnéhonapětí ( BENNING CM 1-2)

Vstupní odpor je 10 MΩ Měřící rozsah Rozlišení Přesnost měření Ochrana před přetížením 200 V 0,1 V ± (1,0 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 600 V eff 600 V 1 V ± (1,0 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 600 V eff

7.2 Rozsahystřídavéhonapětí ( BENNING CM 1-2)

Vstupní odpor je 10 MΩ paralelně 100 pF. Měřící rozsah Rozlišení Přesnost měření *

Frekvenční rozsah 50 Hz - 500 Hz Ochrana před přetížením 200 V 0,1 V ± (1,5 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 V eff 600 V 1 V ± (1,5 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 V eff

Naměřená hodnota se získává zprůměrováním a zobrazuje se jako efektivní hodnota. Kalibrace je nastavena na sinusové křivky.

7.3 Rozsahystřídavéhoproudu

Měřící rozsah Rozlišení Přesnost měření *

Frekvenční rozsah 50 Hz - 60 Hz Ochrana před přetížením 20 A 0,01 A ± (3,0 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 A eff 200 A 0,1 A ± (2,0 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 A eff 400 A 1 A ± (2,0 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 A eff

Měřící rozsah Rozlišení Přesnost měření *

Frekvenční rozsah 50 Hz - 60 Hz Ochrana před přetížením 40 A 0,1 A ± (1,9 % naměřené hodnoty + 10 číslic) 600 A eff 200 A 0,1 A ± (1,9 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 A eff 400 A 1 A ± (1,9 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 600 A eff

Naměřená hodnota se získává zprůměrováním a zobrazuje se jako efektivní hodnota. Kalibrace je nastavena na sinusové křivky.

Tato přesnost je udávána pro vodič procházející středem kleští 12 (viz obr. 4 měření střídavých proudů). Pokud vodič neprochází středem kleští, musí být připočtena dodatečná chyba 1,5 % zobrazené hodnoty.

7.4 Rozsahměřeníodporuaakustickázkouškaobvodu

( BENNING CM 1-2) ochrana před přetížením: 600 V eff Měřící rozsah Rozlišení Přesnost měření Max. chod naprázdno 200 Ω 0,1 Ω ± (1,0 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 1,3 V 2 kΩ 1 Ω ± (0,7 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 1,3 V 20 kΩ 10 Ω ± (0,7 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 1,3 V 200 kΩ 100 Ω ± (0,7 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 1,3 V 2 MΩ 1 kΩ ± (1,0 % naměřené hodnoty + 2 číslic) 1,3 V 20 MΩ 10 kΩ ± (1,9 % naměřené hodnoty + 5 číslic) 1,3 V Zabudovaný bzučák zazní při odporu menším než 20 Ω. Bod přepínání měřicího rozsahu může ležet již u hodnoty 1400!02/ 2018

8. MěřenísBENNINGCM1‑1/1‑2

Používejte a skladujte BENNING CM 1-1/ 1-2 jen při předepsaných skladových a pracovních teplotních podmínkách, zabraňte dlouhodobému slunečnímu osvitu. - Prověřte hodnoty jmenovitého napětí a proudu na bezpečnostním měřicím kabelu. Kabely v dodávce odpovídají jmenovitému napětí a proudu přístroje BENNING CM 1-1/ 1-2. - Prověřte izolaci bezpečnostních měřicích kabelů. Pokud je izolace poško- zená, okamžitě je vyměňte. - Otestujte bezpečnostní měřicí kabel na průchod proudu. Pokud jsou vodiče kabelů přerušeny, okamžitě je vyměňte. - Před změnou funkce otočením otočného voliče

odpojte bezpečnostní měřicí kabely od měřeného bodu. - Silné zdroje rušení v blízkosti BENNING CM 1-1/ 1-2 mohou vést k nestabi- litě displeje a k chybám měření.

8.2 Měřenínapětí ( BENNING CM 1-2)

Prověřtemaximálnínapětíprotizemi! Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem! Nejvyšší napětí na zdířkách - COM-zdířka

BENNING CM 1-2 proti zemi může být 600 V. - Posuvným přepínačem

zvolte požadovanou funkci (V AC/ DC). Po- suvným přepínačem (V~/ V ) zvolte požadovanou funkci AC nebo DC. - Černý měřící kabel připojit k COM-zdířce

- Červený měřící kabel připojit k V, Ω zdířce

Měřící špičky spojit s měřenými body, změřenou hodnotu odečíst na displeji

Viz obr. 2: Měření stejnosměrného napětí Viz obr. 3: Měření střídavého napětí

8.3 Měřenístřídavéhoproudu

8.3.1 Příprava měření

Používejte a skladujte BENNING CM 1-1/ 1-2 jen při předepsaných skladových a pracovních teplotních podmínkách, zabraňte dlouhodobému slunečnímu osvi- tu. - Silné zdroje rušení v blízkosti BENNING CM 1-1/ 1-2 mohou vést k nestabi- litě displeje a k chybám měření.

K vstupům BENNINGCM1‑1/1‑2 nepřipojujte žádné napětí! Eventuelněodpojteměřícíkabely.

8.3.2 Měření střídavého proudu

- Posuvným přepínačem

zvolte pásmo na BENNING CM 1-1 resp. poža- dovanou funkci na (A AC) am BENNING CM 1-2. - Jednožilový, proud vedoucí vodič umístěte mezi čelisti měřících kleští

- Změřenou hodnotu odečíst na displeji

Viz. obr. 4: Měření střídavého proudu

8.4 Měřeníodporuaakustickázkouškaobvodu ( BENNING CM 1-2)

- Posuvným přepínačem

zvolte požadovanou funkci (  ). - Černý měřící kabel připojit k COM-zdířce

- Červený měřící kabel připojit k V, Ω–zdířce

Měřící špičky spojit s měřenými body, změřenou hodnotu odečíst na displeji

- Pokud bude odpor mezi COM-zdířkou

menší než 20 Ω, zazní zabudovaný bzučák. Viz. obr. 5: Měření odporu

PředotevřenímBENNINGCM1‑1/1‑2odpojteodnapětí! Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem! Práce na otevřeném BENNINGCM1‑1/1‑2 pod napětím jsou vyhrazeny odborníkům,kteřípřitommusídbátzvýšenéopatrnosti. Oddělte BENNING CM 1-1/ 1-2 od napětí, než přístroj otevřete: - Odpojte oba měřící kabely od měřeného objektu. - Odpojte oba měřící kabely od BENNING CM 1-1/ 1-2. - Posuvným přepínačem

9.1 Zajištěnípřístroje

Za určitých podmínek nemůže být bezpečnost při používání BENNING CM 1-1/ 1-2 zajištěna, například při: - Zřejmém poškození krytu přístroje, - Chybách při měření, - Zřejmých následcích delšího chybného skladování a - Zřejmých následcích špatného transportu. V těchto případech BENNING CM 1-1/ 1-2 ihned vypněte, odpojte od měřených bodů a zajistěte, aby přístroj nemohl být znovu použit jinou osobou.

Kryt přístroje čistěte opatrně čistým a suchým hadříkem (výjimku tvoří speciální čistící ubrousky). Nepoužívejte žádná rozpouštědla ani čistící prostředky. Ze- jména dbejte toho, aby místo pro baterie ani bateriové kontakty nebyly znečiště- ny vyteklým elektrolytem. Pokud k vytečení elektrolytu dojde nebo je bateriová zásuvka znečištěna bílou úsadou, vyčistěte je také čistým a suchým hadříkem.

PředotevřenímBENNINGCM1‑1/1‑2odpojteodnapětí! Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem! BENNING CM 1-1 je napájen dvěma zabudovanou 9-V baterií (IEC 6 LR 61), BENNING CM 1-2 je napájen dvěma zabudovanými 1,5-V-micro-bateriemi (IEC LR 03). Baterie vyměňte (obr. 6), pokud se na displeji

objeví symbol baterie

Takto vyměníte baterie: - Odpojte oba měřící kabely od měřeného objektu ( BENNING CM 1-2). - Odpojte oba měřící kabely od BENNING CM 1-2 - Posuvným přepínačem

zvolte funkci „OFF“ - Položte BENNING CM 1-1/ 1-2 na čelní stěnu a povolte šroubek na krytu baterie. - Oddělte kryt baterie (v místech prohloubení skříně) od spodní části. - Vyjměte vybitou baterii/ vybité baterie z bateriové zásuvky a opatrně stáh- něte přívodní vedení k baterii/ bateriím ( BENNING CM 1-1) z baterie. - Novou baterii/nové baterie je třeba spojit s kabely vedoucími k ba- terii/ bateriím. Poté je uložte tak, aby nebyly sevřeny mezi díly krytu. ( BENNING CM 1-1). Baterii/ baterie pak uložte na jeho/ jejich místo v krytu. které ke pro ni / ně v uložení určeno. - Přiložte kryt baterií na jeho místo v krytu a utáhněte šroubek. Obr. 6: Výměna baterií

Šetřeteživotníprostředí!Baterienesmídoběžnéhodomovního odpadu!Vyhazujtebateriejennamístechktomuurčených.

BENNING zaručuje dodržení technických specifikací a údajů přesnosti, uvede- ných v návodu k obsluze, pro první rok po datu dodávky. Pro udržení deklarované přesnosti měření musí být přístroj pravidelně kalibro- ván. Doporučujeme jednou ročně. Zašlete přístroj na adresu: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. Technickéúdajeměřícíhopříslušenství( BENNING CM 1-2)

- norma: EN 61010-031, - maximální měřené napětí proti zemi () a měřící kategorie: s nástrčnou čepičkou: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, bez nástrčné čepičky: 1000 V CAT II, - maximální měřené proud 10 A, - ochranná třída II (

), průchozí dvojitá nebo zesílená izolace, - stupeň znečištění: 2, - délka: 1,4 m, AWG 18, - podmínky okolí: barometrická výška při měření: maximálně 2000 m, teplota 0 °C až + 50 °C, vlhkost 50 % až 80 % - Používejte vodiče jen v bezvadném stavu a takovým způsobem, který od- povídá tomuto návodu, protože v opačném případě může být poškozena k tomu určená ochrana. - Vyřaďte vodič, pokud je izolace poškozená nebo pokud došlo k přerušení ve vedení/ zástrčce.02/ 2018

- Nedotýkejte se holých kontaktních hrotů. Dotýkejte se pouze rukojeti! - Zasuňte zahnuté přípojky do zkoušecího nebo měřícího přístroje.

11. Ochranaživotníhoprostředí

Po ukončení životnosti přístroje prosím předejte přístroj příslušným sběrným místům na likvidaci.02/ 2018 BENNING CM 1-1/ 1-2 37

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BENNING

Model : CM 12

Kategorie : Měřicí zařízení