DecoFlex - Säge SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DecoFlex SCHEPPACH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DecoFlex - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DecoFlex von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG DecoFlex SCHEPPACH
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Art.Nr.
Dekupiersäge Original-Betriebsanweisung
Gerätebeschreibung 8
Bestimmungsgemäße Verwendung 8
Sicherheitshinweise 9
Lagerung 13 11: Elektrischer Anschluss 13
Entsorgung und Wiederverwertung 14
Konformitätserklärung 133
Garantieurkunde 135 DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 7 / 136 Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Ma- terial darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 8 / 136
2. Gerätebeschreibung (Abb. 1)
1. Spannschraube: zum Abnehmen des Sägeblattes.
2. Blattschutz: Schützt Ihre Hände vor Verletzungen.
4. Staubgebläse: Hält das Werkstück staubfrei.
5. Stufenlose elektronische Drehzahl regu lie rung
7. Winkelskala: Mit dieser Skala können Sie die
Schräg stel lung des Tisches ablesen.
9. biegsame Welle mit Bohrfutter
10. Einstell-Lehre für Sägeblätter ohne Stifte
- Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf even tu elle Transportschäden. Bei Beanstandungen muss so fort der Zubringer verständigt werden. Spä- tere Reklamationen werden nicht anerkannt.
- Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die- nungs anweisung mit dem Gerät vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Er- satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem scheppach-Fachhändler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern so wie Typ und Baujahr des Gerätes an. m Achtung! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinder- spielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu- teln, Folien und Kleinteilen spielen!
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinen- richt linie.
- Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand so- wie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahren be- wusst unter Beachtung der Betriebsanleitung benut- zen! Insbesondere Störungen, die die Sicherheit beein trächtigen können, umgehend beseitigen (las- sen)!
- Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten wer- den.
- Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechni- schen Regeln müssen beachtet werden.
- Die Maschine darf nur von Personen genutzt, gewar- tet oder repariert werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige Ver- än derungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
- Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und - werk- zeugen des Herstellers genutzt werden.
Hersteller: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- ten mit Ihrer neuen Maschine. Hinweis: Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten- den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:
- unsachgemäßer Behandlung,
- Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräf- te,
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz- teilen,
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
- Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 /VDE 0113. Warnung: Verwenden Sie einen Schutzleiter, um elektrische Schä- den, Feuergefahren oder Werkzeugschäden zu vermei- den. Ihre Maschine wurde im Werk für 230 V Betrieb ausgelegt. Nur an ein Netz von 230 V anschließen. Ver- wenden Sie eine träge Sicherung von 16 A oder einen Trennschalter. Um Schocks oder Feuer zu vermeiden, tauschen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Kabel sofort aus. Wir empfehlen Ihnen: Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnah- me den gesamten Text der Bedienungsanweisung durch. Diese Bedienungsanweisung soll es Ihnen erleichtern, Ihre Maschine kennenzulernen und ihre bestimmungs- gemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die Bedienungsanweisung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit der Maschine sicher, fachgerecht und wirt- schaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine er- höhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen die- ser Be die nungsanweisung müssen Sie unbedingt die für den Be trieb der Maschine geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten. Die Bedienungsanweisung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei der Maschine aufbe wah ren. Sie muss von jeder Be- dienungsperson vor Auf nah me der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden. An der Maschine dürfen nur Personen arbeiten, die im Ge brauch der Maschine unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzu- halten. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 9 / 136 8 Tragen Sie geeignete Kleidung – Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. – Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. – Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. 9 Benutzen Sie Schutzausrüstung – Tragen Sie eine Schutzbrille. – Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske. 10 Schließen Sie die Staubabsaug-Einrichtung an – Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und Auffangeinrichtung vorhanden sind, überzeugen Sie sich, dass diese angeschlossen und richtig benutzt werden. – Der Betrieb in geschlossenen Räumen ist nur mit einer geeigneten Absauganlage zulässig. 11 Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist – Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. 12 Sichern Sie das Werkstück – Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand und ermöglicht die Bedienung der Maschine mit beiden Händen. – Bei langen Werkstücken ist eine zusätzliche Auage (Tisch, Böcke, etc.) erforderlich, um ein Kippen der Maschine zu vermeiden. – Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen Arbeitsplatte und Anschlag, um ein Wackeln bzw. Verdrehen des Werkstückes zu verhindern. 13 Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung – Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. – Vermeiden Sie ungeschickte Handpositionen, bei denen durch ein plötzliches Abrutschen eine oder beide Hände das Sägeblatt berühren könnten. 14 Pegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt – Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. – Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum Werkzeugwechsel. – Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschluss- leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. – Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind. – Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
- Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schä- den haftet der Hersteller nicht; das Risiko dafür trägt allein der Benutzer. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs- gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir über- nehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Ge- werbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5. Sicherheitshinweise
Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Ver- letzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. Sicheres Arbeiten 1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung – Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben. 2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinüsse – Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus. – Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung. – Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- reichs. – Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht. 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag – Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen (z. B. Rohren, Radiatoren, Elektroherden, Kühlgeräten). 4 Halten Sie Kinder fern! – Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug der Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. 5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher auf – Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen, hochgelegenen oder abgeschlosse- nen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden. 6 Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht – Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. 7 Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug – Verwenden Sie keine leistungsschwachen Elekt- rowerkzeuge für schwere Arbeiten. – Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten. – Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht zum Brennholzsägen. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 10 / 136 23 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elekt- rofachkraft reparieren – Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä- gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; anderenfalls können Unfälle für den Benutzer entstehen. Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verlet- zungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinische Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird. Zusätzliche Sicherheitsregeln für Dekupiersägen
- Diese Dekupiersäge darf nur in trockenen Räumen und nicht im Freien benutzt werden.
- Schneiden Sie keine Gegenstände, die zu klein sind, um Sie mit der Hand festhalten zu können.
- Legen Sie Ihre Hand nicht in ungünstige Positionen, wo bei sie durch einen plötzlichen Rutsch leicht in das Säge blatt geraten kann.
- Arbeiten Sie immer mit dem Schutzblech, um sich bei ei nem Riß des Sägeblatts nicht verletzen zu können.
- Verlassen Sie niemals Ihren Arbeitsplatz, wenn die Deku pier säge eingeschaltet ist oder die Maschine noch nicht ganz angehalten hat.
- Während das Schneidewerkzeug in Betrieb ist, dürfen Sie auf dem Tisch keine Layout-, Montage- oder Auf- bau ar beiten ausführen.
- Schalten Sie die Dekupiersäge erst dann ein, nach- dem Sie alle Gegenstände (Werkzeuge, Holzspäne, etc.), au ßer dem Werkstück und den Geräten zur Zu- führung oder Unter lage für die geplante Arbeit, vom Tisch entfernt haben. Restrisiken Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den an erkannten sicherheitstechnischen Regeln ge- baut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Rest- risiken auftreten.
- Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Verwen- dung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitun- gen.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Si- cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung insge- samt beachtet werden.
- Belasten Sie die Maschine nicht unnötig: zu starker Druck beim Sägen beschädigt das Sägeblatt schnell, was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnittgenauigkeit führt.
- Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Ma- schine: beim Einführen des Steckers in die Steckdose darf die Betriebstaste nicht gedrückt werden.
- Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose – Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne oder ein- geklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt. – Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z. B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser. 16 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken – Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. 17 Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf – Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Einstecken des Steckers in die Steckdose aus- geschaltet ist. 18 Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außen- bereich – Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlänge- rungskabel. – Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abge- rollten Zustand. 19 Seien Sie stets aufmerksam – Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektro- werkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind. 20 Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuel- le Beschädigungen – Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be- schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden. – Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile ein- wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfül- len, um den einwandfreien Betrieb des Elektro- werkzeugs zu gewährleisten. – Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffnetem Zustand nicht festgeklemmt werden. – Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müs- sen bestimmungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt wer- den, soweit nichts anderes in der Bedienungsan- leitung angegeben ist. – Beschädigte Schalter müssen bei einer Kunden- dienstwerkstatt ersetzt werden. – Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschädig- ten Anschlussleitungen. – Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei de- nen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. 21 ACHTUNG! – Bei Doppelgehrungsschnitten ist besondere Vorsicht geboten. 22 ACHTUNG! – Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 11 / 136
- Unter dem Arbeitstisch nden Sie die Winkelskala zum Ab lesen des ungefähren NeigungswinkeIs. Für präzi- sere Einstellung, verwenden Sie Abfallholz für einige Sägeproben; stellen Sie den Tisch wenn nötig nach. Montage des Blattschutzes, Fig. 4 Montieren Sie den Blattschutz wie in der Abbildung ge- zeigt an den Halter. Sichern Sie die Schraube mit Mutter und Unter legscheibe.
- Heben Sie die Säge an Rahmen und Sockel an und stel l en Sie sie auf den Werktisch.
- Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und Leis tungs merkmalen der Säge vertraut. Montieren der Säge auf einer Werkbank, Fig. 5
- Zum Aufsetzen der Säge eignet sich eine Werkbank aus massivem Holz besser als ein schwaches Sperr- holzgerüst, bei weIchem sich Vibration und Ge räusch- be las tung störend bemerkbar machen.
- Die zur Montage auf einer Werkbank nötigen Werk- zeuge/Klein teile wurden nicht mit der Säge ausgelie- fert. Verwen den Sie jedoch mind. Ausrüstung folgen- der Größe: E – Sägekörper F – Schaumgummi-Unterlage G – Werktisch H – Flachdichtung I – Unterlegscheibe J – Sechskantmutter K– Kontermutter L – Sechskantmuttern Menge Beschreibung: 4 Sechskantschrauben 6 mm x Länge 4 Flachdichtungen (7 mm) 4 Unterlegscheiben (7 mm) 8 Sechskantmuttern (6 mm) Bohren Sie mit 8 mm die Löcher und setzen die Schrau- ben ein.
- Eine lärmreduzierende Schaumgummiunterlage wird eben falls nicht zusammen mit der Säge ausgeliefert, wir empfehlen dringend den Einsatz desselben, um Vibra- tion und Lärmbelastung gering zu halten. Ideal grö ße 400 x 240 mm. Austauschen der Sägeblätter WARNUNG: Um Verletzungen durch unbeabsichtigte In be trieb nahme der Säge zu vermeiden, schalten Sie die Säge ab und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie sich an die Montage von Sägeblättern machen. A. Flache Sägeblätter Fig. 6 Für ache Sägeblätter verwenden Sie die Adapter Der Abstand ergibt sich in der Einstell-Lehre Das Sägeblatt wird mit den Inbusschrauben befestigt. A.1 Abnahme des Sägeblattes, Fig. 7, 8, 10
- Zur Entnahme des Säge blat tes nehmen Sie die Tisch- einlage nach oben ab.
deco-ex Lieferumfang Dekupiersäge Biegsame Welle Beipackbeutel Bedienungsanweisung Technische Daten Baumaße L x B x H mm 630 x 320 x 380 Tischgröße mm ø 255 x 415 Sägeblatt- länge mm
Hubgeschwindigkeit 1/ min (elektronisch) 550 – 1650 Tisch-Schräg-verstellung links in Grad 0 – 45 Gewicht kg 15,0 Absaugstutzen ø mm
Motor Leistung 230-240 V~/50 Hz Aufnahmeleistung P1 W
Schalldruckpegel am Ohr des Bedie-nenden gemessen nach DIN 45635 bei max. Drehzahl im Leerlauf 77,3 dB (A)
Einstellen des Sägetisches, Fig. 2 Einrichten der Winkelskala
- Lösen Sie den Sterngriff (A) und bringen Sie den Säge tisch (B) in einen rechten Winkel (C) zum Sä- geblatt.
- Verwenden Sie einen 90° Winkel, um den rechten Winkel zwi schen Blatt und Tisch zu messen. Das Sä- geblatt sollte eng am 90° Winkel anliegen.
- Wenn der Abstand zwischen Blatt und 90° Winkel mini mal ist, drehen Sie den Sterngriff wieder zu. Nun sollte der Tisch 90° zum Sageblatt stehen.
- Öffnen Sie die Schraube (D) und bringen Sie den Zei- ger auf die Nullposition. Ziehen Sie die Schraube fest. Bitte be achten Sie: Die Winkelskala ist ein hilfreiches Zu satz teil, sollte aber nicht für Prä zi sionsarbeiten he- rangezogen werden. Verwenden Sie Ab fallholz für ei- nige Sägeproben; stellen Sie den Tisch wenn nötig nach. Merke: Der Tisch darf nicht am Motorblock anliegen. Dies kann unerwünschte Geräusche hervor rufen. Waagrechter Sägetisch und Schrägschnitte, Fig. 2+3
- Der Sägetisch kann 45° nach links in Schrägposition ge bracht oder in horizontaler Position belassen wer- den. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 12 / 136
Grundlagen der Bedienung Eine Dekupiersäge ist im Grunde genommen ein »Kur- ven-schneidewerkzeug«, mit dem aber auch gerade und schrä ge Kantenschnitte vorgenommen werden können. Vor der In betriebnahme der Sage sollten Sie sich mit fol- genden wichtigen Punkten vertraut machen.
- Die Säge schneidet Holz nicht von allein. Sie müssen das Holz von Hand gegen das Sägeblatt führen.
- Der Vorgang des Sägens erfolgt nur während der Ab- wärts bewegung des Sägeblatts.
- Führen Sie das Holz nur langsam gegen das Säge- blatt, da die Zähne des Sägeblatts klein sind und nur beim Ab wärtsfahren schneiden.
- Jede Person, die an der Säge arbeitet, bedarf der Ein schulung. Während der Schulungszeit kann es, wenn der Be diener noch nicht mit der Säge vertraut ist, leicht vorkommen, daß Sägeblätter reißen.
- Die Säge eignet sich am besten für Holzplatten unter 2,5 cm Stärke.
- Wenn Sie Holzplatten, die stärker als 2,5 cm sind, schnei den möchten, führen Sie das Holz ganz beson- ders lang sam gegen das Sägeblatt, und vermeiden Sie abrupte Kurven, um ein Reißen des Sägeblatts zu verhindern.
- Die Zähne eines Sägeblatts stumpfen mit der Zeit ab; Säge blätter müssen ersetzt werden. Die Sägeblätter rei chen für 1/2 bis 2 Stunden Dauerbetrieb, je nach Holzart.
- Um einen präzisen Schnitt zu erhalten, beachten Sie, dass das Säge blatt immer der Maserung des Holzes folgen wird.
- Beim Schneiden von Edelmetallen und nicht eisenhal- ti gen Metallen muß die Geschwindigkeit auf ein Mini- mum reduziert werden. Verwenden Sie Bienenwachs zur Schmie rung des Sägeblatts beim Metallschneiden. Innenschnitte WARNUNG: Um Verletzungen durch unbeabsichtig- te In be -triebnahme der Säge zu vermeiden, schalten Sie die Säge ab und ziehen den Netzstecker, bevor Sie sich an die Mon -tage von Sägeblättern machen. Diese Säge eignet sich auch für Innenschnitte, das sind Schnitte, die nicht vom Rand des Werkstücks beginnen. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
- Bohren Sie ein 6 mm-Loch in das Werkstück.
- Lösen Sie den Blattspanner und spannen Sie das Säge blatt aus.
- Plazieren Sie die Bohrung über den Sägeblattschlitz im Werktisch.
- Montieren Sie das Sägeblatt durch das Loch im Werk- stück und den Sägeblattschlitz, und befestigen Sie das Blatt an den Halterungen.
- Wenn Sie mit dem Innenschnitt fertig sind, nehmen Sie das Sägeblatt ab, und entfernen Sie dann das Werkstück vom Tisch.
- Lösen Sie zuerst die Span nung mit der Spannschrau- be 1.
- Den oberen Arm (Fig. 10, M) leicht nach unten drü- cken.
- Entfernen Sie das Sägeblatt, indem Sie es nach vorne aus den Halterungen und durch die Zugriffsbohrung im Tisch ziehen. A.2 Einsetzen des Sägeblattes:
- Führen Sie das Sägeblatt mit den beiden Adaptern in die untere Halterung, das andere Ende in die obere Halterung.
- Drücken Sie den oberen Arm der Säge etwas nach unten (Fig. 10, M).
- Spannen Sie das Blatt mit der Spannschraube (Fig.7, Nr 1) durch Drehen im Uhrzeigersinn. Über prü fen Sie die Spannung des Blattes. Drehen Sie weiter im Uhr- zeigersinn, um das Blatt fester zu spannen. B. Sägeblatt mit Stiften B.1 Abnahme des Sägeblattes, Fig. 7 + 8
- Zur Entnahme des Säge blat tes lösen Sie die Span- nung mit der Spannschraube (1).
- Den oberen Arm (Fig. 10, M) etwas nach unten drü- cken.
- Danach entfernen Sie das Sägeblatt, indem Sie es aus den Halterungen ziehen. B.2 Einsetzen des Sägeblatts, Fig. 7, 9–11
- Führen Sie ein Ende des Sägeblattes durch die Boh- rung im Tisch und führen Sie die Stifte des Sägeblat- tes in die Aussparung. Wiederholen Sie den Vorgang an der oberen Blatthalterung.
- Drücken Sie vor dem Einhängen den oberen Arm der Säge etwas nach unten (Fig. 9, 10).
- Überprüfen Sie die Position der Blattstifte bei den Hal- terungen (Fig. 11).
- Spannen Sie das Blatt mit der Spannschraube (Fig.7) durch Drehen im Uhrzeigersinn. Über prü fen Sie die Spannung des Blattes. Drehen Sie weiter im Uhrzei- gersinn, um das Blatt fester zu spannen. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 Service-Informationen Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folge de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlchen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden. Verschleißteile*: Kohlebürsten, Sägeblatt, Tischeinlagen; Keilriemen
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder un- zugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerk- zeug in der Originalverpackung auf.
11. Elektrischer Anschluss
Elektrischen Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Strom- netz hängt. Der installierte Elektromotor ist betriebs- fertig ange schlos sen. Elektrische Anschlusslei- tungen müssen den einschlägigen VDE- und DIN- Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 07 RN. Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An- schlusskabel ist Vorschrift. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwen- dete Ver län gerungsleitung müssen diesen Vorschrif- ten ent spre chen. Wichtige Hinweise Bei Überlastung des Motors schaltet dieser selbständig ab. Nach einer Abkühlzeit (zeitlich unterschiedlich) lässt sich der Motor wieder einschalten Schadhafte Elektro-Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isola- tionsschäden. Ursachen sind:
- Durchstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster- oder Türspalten geführt werden.
- Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Füh rung der Anschlussleitung.
- Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
- Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteck dose.
- Risse durch Alterung der Isolation. Solch schadhaf- te Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind auf Grund der Iso la ti ons schä den le- bensgefährlich. Biegsame Welle, Fig. 12–14
- Schutzkape O von der Gewindemuffe entfernen (Fig. 13).
- Biegsame Welle auf die Gewindemuffe aufsetzen (Fig. 14).
- Werkzeug in das Bohrfutter spannen (D 3,2 mm).
- Biegsame Welle am Griff festhalten und die Drehzahl- regulierung einschalten.
- Nach Beenden der Arbeit nehmen Sie die biegsame Welle wieder ab und schrauben die Schutzkappe wie- der auf. Achtung: Bei Arbeiten mit der biegsamen Welle das Sägeblatt mit dem Blattschutz abdecken.
Warnung: Im Interesse der Betriebssicherheit, schal- ten Sie die Säge immer aus und ziehen Sie den Netz- stecker, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen. Allgemeines Wischen Sie von Zeit zu Zeit mit einem Tuch Späne und Staub von der Maschine ab. Eine Erneuerung der Wachsbeschichtung des Werkti- sches macht das Führen der Werkstücke einfacher. Motor Wenn das Netzkabel ausgerissen, angeschnitten oder in an de rer Form beschädigt ist, sollte es augenblicklich er setzt werden. Die Lager des Motors und interne Teile nicht schmieren! Sägearmlager Schmieren Sie die Lager im Arm der Säge alle 50 Stun- den. Gehen Sie dabei so vor (Fig. 15).
- Drehen Sie die Säge zur Seite.
- Tragen Sie eine großzügige Menge SAE 20 01 am Schaft-Ende und den Bronzelagern auf.
- Lassen Sie das Schmieröl über Nacht einwirken.
- Wiederholen Sie den Vorgang am nächsten Tag auf der anderen Seite der Säge. Im Geräteinneren benden sich keine weiteren zu wartenden Teile. Sonderzubehör Stiftsägeblatt Universalblatt mm 135 x 2,0 x 0,25 Z 10 1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 8800 0011 Stiftsägeblatt Holz/Kunststoff mm 135 x 2,0 x 0,25 Z 7 1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 8800 0012 Stiftsägeblatt Holz mm 135 x 3,0 x 0,5 Z 4 1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 8800 0013 13 / 136 DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
12. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät bendet sich in einr Verpackung um Trans- portschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Roh- stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materiali- en, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! Wechselstrommotor
- Die Netzspannung muss 220 – 240 Volt
- Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge ei- nen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen. Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüs- tung dür fen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt wer den. Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:
- Daten des Maschinen-Typenschildes
- Daten des Motor-Typschildes 14 / 136
Warnung: Im Interesse der Betriebssicherheit schalten Sie die Säge immer aus und ziehen den Netzstecker, bevor Sie Reparaturarbeiten vornehmen. Fehler Mögliche Ursache Behebung Sägeblätter brechen Spannung falsch eingestellt Korrekte Spannung einstellen Belastung zu stark Werkstück langsamer zuführen Falscher Sägeblattyp Korrekte Sägeblätter verwenden Werkstück nicht gerade geführt Seitendruck vermeiden Motor läuft nicht Netzkabel defekt Defekte Teile austauschen Motor defekt Kundendienst anrufen. Versuchen Sie nicht, den Motor selbst zu reparieren, dies sollte nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Vibrationen MERKE: Die Säge vibriert bei laufendem Motor im Normalbetrieb ein wenig. Säge falsch montiert Zum Montieren der Säge siehe Anweisungen weiter oben im Handbuch. Ungeeigneter Untersatz Je schwerer der Arbeitstisch, desto geringer die Vibration. Ein Tisch aus Pressspan vibriert immer mehr als ein Werktisch aus Massivholz. Wählen Sie den geeigneten Werktisch nach Hausverstand. Werktisch nicht festgeschraubt oder liegt am Motor an Sterngriff festziehen. Motor nicht festgeschraubt Motor fest anschrauben Sägeblatt schwingt aus. Nicht gerade ausgerichtet. Halterungen nicht ausgerichtet Öffnen Sie die Schrauben, mit denen die Halterungen am Arm befestigt sind. Bringen Sie die Halterungen in lotrechte Position ziehen Sie die Schrauben wieder an. DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 Table of contents: Page:
PJŪKLO GELEŽČIŲ KEITIMAS
Technische gegevens 105
Technische gegevens 108
Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinen- richt linie.
6. Technische gegevens
Nur für EU-Länder. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugeführt werden.
Art.-Nr. / Art. no.: 4901402901 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité Unterschri / Andreas Pecher / Head of Product Management www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 134 / 136 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for dam
Notice-Facile