HDC Standard - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDC Standard Kärcher als PDF.
| Produkttyp | Stationärer Hochdruckreiniger |
| Marke und Modell | Kärcher HDC Standard |
| Betriebsdruck | 8 MPa (80 bar) oder 16 MPa (160 bar) je nach Version |
| Maximaldruck (Sicherheitsventil) | 13 MPa (130 bar) oder 20 MPa (200 bar) je nach Version |
| Durchfluss | 4000 bis 8000 l/h je nach Modell |
| Stromversorgung | 400 V Drehstrom, 50 Hz |
| Anschlussleistung | 14 bis 46 kW je nach Version |
| Schutzart | IPX5, Schutzklasse I |
| Abmessungen (L × B × H) | 1168 × 800 × 1469 bis 1881 mm je nach Version |
| Typisches Betriebsgewicht | 318 bis 560 kg je nach Version |
| Maximale Zulauftemperatur | 60 °C (Standard) oder 85 °C (Version H) |
| Mindest-/Maximalzulaufdruck | 0,15 MPa (1,5 bar) / 0,6 MPa (6 bar) |
| Schalldruckpegel | 74 bis 82 dB(A) je nach Version |
| Hand-Arm-Vibrationen (Pistolengriff) | 3,63 m/s² |
| Trockenlaufschutz | Schutz durch Schwimmerschalter im Tank |
| Thermoschutz | Temperatursensor und Motorschutzschalter |
| Druckregelung | Überdruckventil und Drucksensor |
| Pumpenölwartung | Ölwechsel alle 500 Betriebsstunden, Ölstand wöchentlich prüfen |
| Frostschutz | Wasser ablassen und bei Frostgefahr mit Frostschutzmittel spülen |
| Reinigungsmittelzubehör | Geeignete Kärcher RM-Reihe (z.B. RM 55, RM 81) |
| Hochdruckanschluss | Einzelner Ausgang für Hochdruckschlauch |
Häufig gestellte Fragen - HDC Standard Kärcher
Benutzerfragen zu HDC Standard Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDC Standard - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDC Standard von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDC Standard Kärcher
Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie
diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
– Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Nr.
5.956-309.0 unbedingt lesen!
– Bei Transportschaden sofort Händler informieren.
Inhaltsverzeichnis
Umweltschutz DE 1
Gefahrenstufen DE 1
Symbole auf dem Gerät DE 1
Sicherheitshinweise DE 1
Bestimmungsgemäße Verwendung DE 1
Funktion DE 2
Sicherheitseinrichtungen DE 3
Geräteelemente DE 4
| Inbetriebnahme | DE 5 |
| Bedienung | DE 5 |
| Stilllegung | DE 5 |
| Technische Daten | DE 6 |
| Transport | DE 8 |
| Lagerung | DE 8 |
| Pflege und Wartung DE 8 | |
| Hilfe bei Störungen | DE 9 |
| Zubehör | DE |
| Anlageninstallation | DE |
| EU-Konformitätserklärung | DE |
| Garantie DE 11 | |
| Kundendienst | DE |
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.

Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Bitte Motorenöl, Heizöl, Diesel und Benzin nicht in die Umwelt gelangen lassen. Bitte Boden schützen und Altöl umweltgerecht entsorgen.
Kärcher-Reinigungsmittel sind abscheidefreundlich (ASF). Das bedeutet, dass die Funktion eines Ölabscheiders nicht behindert wird. Eine Liste mit empfohlenen Reinigungsmitteln ist im Kapitel „Zubehör“ aufge führt.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
Gefahrenstufen
GEFAHR
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
△WARNUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
△VORSICHT
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.
Symbole auf dem Gerät

Verbrennungsgefahr! Warnung vor heißen Baugruppen.
Sicherheitshinweise
– Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler beachten.
- Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung beachten. Flüssigkeitsstrahler müssen regelmäßig geprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden.
- Sicherheitshinweise, die den verwendeten Reinigungsmitteln beigestellt sind (i. d. R. auf dem Verpackungsetikett) beachten.
Arbeitsplätze
Der Arbeitsplatz befindet sich am Display. Weitere Arbeitsplätze sind je nach Anlagenaufbau an den Zubehörgeräten (Spritzeinrichtungen), die an den Zapfstellen angeschlossen werden.
Persönliche Schutzausrüstung

Beim Reinigen geräuschverstärkender Teile Gehörschutz zur Vorbeugung von Gehörschäden tragen.
- Zum Schutz vor zurückspritzendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille tragen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
– Diese Anlage fördert Wasser unter hohem Druck zu nachgeschalteten Hochdruckreinigungs-Einrichtungen. Sie wird in einem trockenen Raum fest installiert. Dort muss ein Wasser- und Stromanschluss entsprechend den Angaben in den Technischen Daten vorhanden sein. Am Aufstellungsort darf es nicht wärmer als 40 °C werden. Die Verteilung des Hochdruckwassers erfolgt über ein festinstalliertes Rohrleitungsnetz.
– Als Hochdruckmedium darf nur sauberes Wasser verwendet werden. Verschmutzungen führen zu vorzeitigem Verschleiß oder Ablagerungen im Gerät.
– Über 15 °dH können Maßnahmen zur Härtesenkung erforderlich sein.
- Verwendung von Recyclingwasser muss vorher mit Kärcher abgestimmt werden.
⚠GEFAHR
Verletzungsgefahr! Beim Einsatz an Tankstellen oder anderen Gefahrenbereichen entsprechende Sicherheitsvorschriften beachten.
Bitte mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich, Gewässer oder Kanalisation gelangen lassen. Motorenwäsche und Unterbodenwäsche deshalb bitte nur an geeigneten Plätzen mit Ölabscheider durchführen.
Funktion
Fließschema

flowchart
graph TD
A["11"] --> B["P1"]
B --> C["12"]
C --> D["S1"]
D --> E["13"]
E --> F["14"]
F --> G["15"]
G --> H["A"]
H --> I["16"]
I --> J["B"]
J --> K["C"]
K --> L["T1"]
L --> M["L1"]
M --> N["3"]
N --> O["2"]
P["HDC 40/XX"] --> Q["M1"]
Q --> R["5"]
S["HDC 60/XX"] --> T["M2"]
T --> U["9"]
U --> V["10"]
V --> W["8"]
X["HDC 80/XX"] --> Y["M4"]
Y --> Z["7"]
AA["6"] --> AB["4"]
AC["8"] --> AD["7"]
1 Schmutzfänger (bauseits)
2 Temperaturfühler
3 Wassermangelsicherung
4 Schwimmerbehälter
5 Vordruckpumpe (Option)
6 Kurbelwellenpumpe
7 Sicherheitsventil
8 Elektromotor
9 Rückschlagventil
10 Hochdruckschlauch
11 Drucksensor für Hochdruck
12 Überströmventil
13 Strömungsschalter
14 Schwimmerventil
15 Absperrventil (bauseits)
16 Absperrventil (bauseits)
A Rohrleitung/Hochdruckausgang
B Wasserzulauf
C Überlauf
Wasserzulauf
Das Wasser wird vom Schwimmerbehälter zur Saugseite der Pumpe geführt. Der Wasserstand im Schwimmerbehälter wird durch das Schwimmerventil konstant gehalten. Bei Versagen des Schwimmerventils fließt das Wasser durch den Überlauf ab. Bei gestörter Wasserversorgung gibt die Wassermangelsicherung eine Fehlermeldung an die Steuerung.
Pumpen
Der Elektromotor treibt die Kurbelwellenpumpe an. Die Pumpe fördert das Wasser unter Hochdruck zur Druckseite.
Hochdruckseite
Das Hochdruckwasser gelangt durch das Überströmventil und den Drucksensor zum Hochdruckausgang. Anschließend folgt das Hochdrucknetz des Betreibers.
Druckregelung
Nicht entnommenes Wasser wird vom Überströmventil zum Schwimmerbehälter zurückgeleitet. Sind alle Verbraucher abgestellt, dann schaltet das Überströmventil komplett auf Rückfluss zum Schwimmerbehälter um. Übersteigt der Druck am Ausgang trotz Überströmventil den maximalen Betriebsdruck, dann öffnen die Sicherheitsventile.
Steuerung
- Mit der Entriegelungstaste wird die Betriebsbereitschaft des Gerätes hergestellt. Sinkt der Druck im System durch Öffnen einer Handspritzpistole unter den festgelegten Einschaltpunkt, werden die Hochdruckpumpen eingeschaltet.
– Löst der Strömungsschalter am Überströmventil bei laufenden Hochdruckpumpen nach Schließen aller Handspritzpistolen aus, werden die Pumpen mit einer Verzögerung, die variabel einstellbar ist, wieder ausgeschaltet.
– Befindet sich die Anlage in Bereitschaft und die Hochdruckpumpen sind nicht in Betrieb, wird ein Zeitgeber gestartet der die Bereitschaft der Anlage nach 6 Stunden zurücksetzt.
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
Wassermangelsicherung Schwimmerbehälter
Die Wassermangelsicherung verhindert das Einschalten der Hochdruckpumpen bei Wassermangel.
Temperaturfühler
Der Temperaturfühler schaltet das Gerät bei Erreichen einer zu hohen Wassertemperatur ab.
Wicklungsschutzkontakt
Der Wicklungsschutzkontakt in der Motorwicklung des Pumpenantriebs schaltet den Motor bei thermischer Überbelastung ab.
Sicherheitsventil
- Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das Überströmventil defekt ist.
– Das Sicherheitsventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Einstellung nur durch den Kunden-dienst.
Überströmventil mit Strömungsschalter
- Werden sämtliche Handspritzpistolen geschlossen, öffnet das Überströmventil und die komplette Wassermenge fließt in den Schwimmerbehälter zurück. Die Hochdruckpumpen werden über den Strömungsschalter nach der eingestellten Verzögerungszeit abgeschaltet.
– Die nicht abgenommene Wassermenge fließt über das Überströmventil in den Schwimmerbehälter zurück.
Drucksensor für Hochdruck
Wird die Handspritzpistole wieder geöffnet, laufen die Hochdruckpumpen über den Drucksensor für Hochdruck wieder an.
Geräteelemente

1 Schwimmerbehälter
2 Schwimmerventil
3 Wasseranschluss
4 Elektromotor
5 Sicherheitsventil
6 Druckspeicher
7 Ölablassschraube
8 Ölstandsanzeige
9 Ölbehälter
10 Hochdruckpumpe
11 Vordruckpumpe
(Option)
12 Rechtes Verkleidungsblech
13 Vorderes Verkleidungsblech
14 Linkes Verkleidungsblech
15 Display
16 Hochdruckschlauch
17 Temperaturfühler
18 Wassermangelsicherung
19 Überströmventil
20 Drucksensor für Hochdruck
21 Strömungsschalter
22 Hauptschalter
23 Schaltschrank
24 Hochdruckanschluss
Inbetriebnahme
⚠ GEFAHR
Verletzungsgefahr! Gerät, Zuleitungen, Hochdruckschlauch und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zustand sein. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Bedienung
Sicherheitshinweise
Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berücksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, solange das Gerät in Betrieb ist.
⚠️GEFAHR
- Verbrühungsgefahr durch Heißwasser! Wasserstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
- Verbrennungsgefahr durch heiße Anlagenteile! Bei Heißwasserbetrieb unisolierte Rohrleitungen und Schläuche nicht berühren. Strahlrohr nur an den Griffschalen festhalten.
- Vergiftungs- oder Verätzungsgefahr durch Reinigungsmittel! Hinweise auf den Reinigungsmitteln beachten. Reinigungsmittel für Unbefugte unzugänglich aufbewahren.
ΔGEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf folgende Einrichtungen:
– Elektrische Geräte und Anlagen,
– diese Anlage selbst,
- alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich.

Durch den aus dem Strahlrohr austretenden Wasserstrahl entsteht eine Rückstoßkraft. Durch das abgewinkelte Strahlrohr wirkt eine Kraft nach oben.
ΔGEFAHR
- Verletzungsgefahr! Der Rückstoß des Strahlrohres kann Sie aus dem Gleichgewicht bringen. Sie können stürzen. Das Strahlrohr kann umherfliegen und Personen verletzen. Sacheren Standplatz suchen und Pistole gut festhalten. Hebel der Handspritzpistole niemals festklemmen.
- Den Strahl nicht auf andere oder sich selbst richten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
- Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile! Wegfliegende Bruchstücke oder Gegenstände können Personen oder Tiere verletzen. Den Wasserstrahl nie auf zerbrechliche oder lose Gegenstände richten.
– Unfallgefahr infolge Beschädigung! Reifen und Ventile mit einem Mindestabstand von 30 cm reinigen.
ΔGÊFAHR
Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe! Folgende Materialien nicht abspritzen, da gesundheitsgefährdende Stoffe aufgewirbelt werden können:
- Asbesthaltige Materialien,
- Materialien, die möglicherweise gesundheitsgefährdende Stoffe enthalten.
ΔGEFAHR
- Verletzungsgefahr durch austretenden, eventuell heißen Wasserstrahl! Nur Original Kärcher-Hochdruckschläuche sind optimal auf die Anlage abgestimmt. Bei Verwendung anderer Schläuche wird keine Gewähr übernommen.
- Gesundheitsgefahr durch Reinigungsmittel! Durch gegebenenfalls beigemischte Reinigungsmittel besitzt das vom Gerät abgegebene Wasser keine Trinkwasserqualität.
– Gefahr von Gehörschäden durch Arbeiten an geräuschverstärkenden Teilen! In diesem Fall Gehörschutz tragen.
Gerätevibrationen
△WARNUNG
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen in den Händen führen.
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt:
– Persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung (häufig kalte Finger, Fingerkribbeln).
– Niedrige Umgebungstemperatur. Warme Handschuhe zum Schutz der Hände tragen.
– Festes Zugreifen behindert die Durchblutung.
– Ununterbrochener Betrieb ist schlechter als durch Pausen unterbrochener Betrieb.
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (zum Beispiel Fingerkribbeln, kalte Finger) empfehlen wir eine ärztliche Untersuchung.
Display
Hinweis: Der Text wird in englischer Sprache angezeigt.

flowchart
graph TD
A["A"] --> ON["ON"]
B["B"] --> ON
C["C"] --> D["D"]
E["E"] --> OK["OK"]
F["F"] --> ESC["ESC"]
A Entriegelungstaste
B LCD-Display
C Wert ändern (-) oder Cursor nach links bewegen
D Wert ändern (+) oder Cursor nach rechts bewegen
E Bestätigungstaste (OK)
F Abbrechen (ESC)
– Bei Betriebsbereitschaft der Anlage werden die aktuellen Betriebsstunden der Hochdruckpumpen abwechselnd mit dem Betriebsdruck angezeigt.
– Bei Auslösen von Fehlern werden diese im Display abwechselnd angezeigt (siehe „Hilfe bei Störungen“).
Betriebsbereitschaft herstellen
⚠GEFAHR
Verletzungsgefahr durch austretenden, eventuell heißen Wasserstrahl!
ΔGEFAHR
Hochdruckschlauch vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Beschädigten Hochdruckschlauch unverzüglich austauschen.
→ Hochdruckschlauch, Rohrleitungen, Armaturen und Strahlrohr vor jeder Benutzung auf Beschädigung prüfen.
→ Schlauchkupplung auf festen Sitz und Dichtheit überprüfen.
Ausschalten im Notfall
→ Hauptschalter auf Stellung „0“ drehen.
→ Wasserzulauf schließen.
→ Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
Gerät einschalten
→ Wasserzulauf öffnen.
→ Hauptschalter auf Stellung „1“ drehen.
→ Entriegelungstaste drücken.
→ Reinigung durchführen.
Hinwels: Bei einer Reinigungspause die über der eingestellten Verzögerungszeit (min. 30 Sekunden) liegt, stoppt das Gerät. Gleichzeitig wird eine 6 Stunden dauernde Betriebsbereitschaftszeit gestartet. Innerhalb der Betriebsbereitschaftszeit startet das Gerät automatisch durch den Druckabfall beim Öffnen der Handspritzpistole.
Betriebsbereitschaft wiederherstellen
→ Entriegelungstaste drücken.
Gerät ausschalten
→ Hauptschalter auf Stellung „0“ drehen.
→ Wasserzulauf schließen.
→ Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
→ Handspritzpistole mit Sicherungsraste gegen unbeabsichtigtes Öffnen sichern.
Stilllegung
Bei längeren Betriebspausen oder wenn eine frostfreie Installation nicht möglich ist, folgende Maßnahmen durchführen (siehe Kapitel „Pflege und Wartung“, Abschnitt „Froutschutz“):
→ Wasser ablassen.
→ Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen.
→ Hauptschalter abschalten und sichern.
Technische Daten
| HDC 40/8(2.509-605.0) | HDC 40/8 H(2.509-606.0) | HDC 60/8(2.509-611.0) | HDC 60/8 H(2.509-612.0) | HDC 80/8(2.509-619.0) | HDC 80/8 H(2.509-620.0) | ||
| Leistungsdaten | |||||||
| Arbeitsdruck MPa (bar) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8(80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) | |||||||
| Max. Betriebsüberdruck (Sicherheitsventil) | MPa (bar) 13 (130) | 13 (130) 13 (130) | 13 (130) 13 (130) 13 (130) | (130) | |||
| Fördermenge l/h (l/min) 4000 (66) | 6) 4000 (66,6) 6000 | 0 (100) 6000 (100) | 8000 (133,3) 8000 (133,3) | ||||
| Wasseranschluss | |||||||
| Zulaufmenge (min.) | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Zulaufdruck (min.) MPa (bar) 0,15 | (1,5) 0,15 (1,5) 0 | 15 (1,5) 0,15 (1,5) 0 | 15 (1,5) 0,15 (1,5) | ||||
| Zulaufdruck (max.) MPa (bar) 0,6 | (6) 0,6 (6) 0,6 (6) | 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) | |||||
| Zulauftemperatur (max.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Elektrischer Anschluss | |||||||
| Stromart | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Frequenz | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Spannung | V | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Anschlussleistung | kW | 14 | 15 | 19,5 | 21,5 | 27 | 28 |
| Elektrische Absicherung (träge) | A | 32 | 32 | 50 | 50 | 63 | 63 |
| Schutzart | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Schutzklasse | -- | I | I | I | I | I | I |
| Maximal zulässige Netzimpedanz | Ohm | 0,273+j0,171 | 0,273+j0,171 | 0,248+j0,156 | 0,248+j0,156 | 0,223+j0,140 | 0,223+j0,140 |
| Elektrozuleitung | mm2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 |
| Maße und Gewichte | |||||||
| Länge | mm | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| Breite | mm | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| Höhe | mm | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Typisches Betriebsgewicht | kg | 318,7 | 310,6 | 439,4 | 459,4 | 453,2 | 473,2 |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | |||||||
| Geräuschemission | |||||||
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 74 | 74 | 76 | 76 | 76 | 76 |
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Hand-Arm Vibrationswert | |||||||
| Handspritzpistole | m/s2 | 3,63 | 3,63 3,63 | 3,63 | 3,63 3,63 | ||
| Strahlrohr | m/s2 | 7,52 | 7,52 7,52 | 7,52 | 7,52 7,52 | ||
| Unsicherheit K | m/s2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): a)
| HDC 40/16(2.509-603.0) | HDC 40/16 H(2.509-604.0) | HDC 60/16(2.509-609.0) | HDC 60/16 H(2.509-610.0) | HDC 80/16(2.509-617.0) | HDC 80/16 H(2.509-618.0) | ||
| Leistungsdaten | |||||||
| Arbeitsdruck MPa (bar) 16 (160) | 16 (160) 16 (160) | 16 (160) 16 (160) 16 | (160) | ||||
| Max. Betriebsüberdruck (Sicherheitsventil) | MPa (bar) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) 20 | (200) | |||
| Fördermenge l/h (l/min) 4000 (66) | 6) 4000 (66,6) 6000 | 0 (100) 6000 (100) | 8000 (133,3) 8000 (133,3) | ||||
| Wasseranschluss | |||||||
| Zulaufmenge (min.) | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Zulaufdruck (min.) MPa (bar) 0,15 | (1,5) 0,15 (1,5) 0 | 15 (1,5) 0,15 (1,5) 0 | ,15 (1,5) 0,15 (1,5) | ||||
| Zulaufdruck (max.) MPa (bar) 0,6 | (6) 0,6 (6) 0,6 (6) | 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) | |||||
| Zulauftemperatur (max.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Elektrischer Anschluss | |||||||
| Stromart | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Frequenz | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Spannung | V | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Anschlussleistung | kW | 22 | 22 | 34 | 35 | 45 | 46 |
| Elektrische Absicherung (träge) | A | 50 | 50 | 80 | 80 | 100 | 100 |
| Schutzart | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Schutzklasse | -- | I | I | I | I | I | I |
| Maximal zulässige Netzimpedanz | Ohm | 0,180+j0,113 | 0,180+j0,113 | 0,158+j0,099 | 0,158+j0,099 | 0,138+j0,087 | 0,138+j0,087 |
| Elektrozuleitung | mm2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 |
| Maße und Gewichte | |||||||
| Länge | mm | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| Breite | mm | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| Höhe | mm | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Typisches Betriebsgewicht | kg | 327,5 | 426,7 | 465,5 | 552,5 | 540,8 | 560,8 |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | |||||||
| Geräuschemission | |||||||
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 80 | 80 | 82 | 82 | 82 | 82 |
| Unsicherheit KaA | dB(A) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Hand-Arm Vibrationswert | |||||||
| Handspritzpistole | m/s2 | 3,63 | 3,63 3,63 | 3,63 | 3,63 3,63 | ||
| Strahlrohr | m/s2 | 7,52 | 7,52 7,52 | 7,52 | 7,52 7,52 | ||
| Unsicherheit K | m/s2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): a)

text_image
500 150 D 600 D
Darstellung HDC 80/16 H ohne Verkleidungsbleche
A Hochdruckanschluss
B Wasseranschluss
C Anschluss des Hauptstromkabels
D Mindestwandabstand
Transport
▲VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.
→ Beim Transport in Fahrzeugen Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Lagerung
△VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes bei Lagerung beachten.
Pflege und Wartung
⚠ GEFAHR
Verletzungsgefahr! Bei allen Wartungs- und Reparaturarbeiten ist der Hauptschalter auszuschalten.
Wartungsplan
| Zeitpunkt Tätigkeit betroffene Baugruppe Durchführung von wem | ||||
| täglich Handspritzpistole prü-fen | Handspritzpistole Überprüfen, ob Handspritzpistole dicht schließt. Funktion der Sicherung gegen unbeabsichtigte Bedienung prüfen. Defekte Handspritzpistolen austauschen. | Schränkung gegen unbeabsichtigte Bedienung prüfen. Defekte Schläuche sofort auswechseln. Unfallgefahr! | Bediener | |
| Ausgangsleitungen, Schläuche zum Arbeitsgerät | Schläuche auf Beschädigung untersuchen. Defekte Schläuche sofort auswechseln. Unfallgefahr! | Bediener | ||
| wöchentlich oder nach 40 Betriebsstunden | Dichtheit der Anlage prüfen | gesamte Anlage Pumpe, Überströmventil und Leitungssystem auf Undichtigkeit überprüfen. Bei Öl unter der Pumpe oder bei Undichtigkeit von mehr als 3 Tropfen Wasser pro Minute, Kundendienst benachrichtigen. Leckagebohrungen freihalten. | Ist das Öl milchig, muss es gewechselt werden. | Bediener/Kundendienst |
| Ölzustand prüfen | Ölstandsanzeige an der Pumpe | Ist das Öl milchig, muss es gewechselt werden. | Bediener | |
| Ölstand überprüfen | Ölstandsanzeige an der Pumpe | Ölstand der Pumpe überprüfen. Bei Bedarf Öl (Best.-Nr. 6.288-016) nachfüllen. | Bediener | |
| monatlich oder nach 200 Betriebsstunden | Pumpe prüfen | Hochdruckpumpe | Pumpe auf Undichtigkeit überprüfen. Bei mehr als 3 Tropfen Wasser pro Minute, Kundendienst benachrichtigen. | Bediener |
| Wassermangelsicherung prüfen | Schwimmerschalter im Schwimmerbehälter | Schwimmer der Wassermangelsicherung ca. 5 Sekunden nach unten drücken und Fehleranzeige auf Steuerplatine kontrollieren. Gegebenenfalls Ablagerungen entfernen. | Bediener | |
| Schwimmerventil prü-fen | Schwimmerbehälter | Wasserspiegel muss 40 mm unter dem Überlauf liegen. Bei geschlossenem Schwimmerventil darf kein Wasser austreten. | Bediener | |
| Nachlaufzeit prüfen. | Steuerung | Verbraucher (z.B. Handspritzpistolen) schließen. Nach der Nachlaufzeit muss die Pumpe abschalten. | Bediener | |
| Automatische Einschaltung prüfen | Drucksensor | Pumpe steht, da keine Wasserabnahme vorhanden ist. Handspritzpistole öffnen. Sinkt der Druck im Hochdrucknetz unter den Einschallpunkt, muss die Pumpe einschalten. | Bediener | |
| Schlauchschellen nachziehen | alle Schlauchschellen | Schlauchschellen mit Drehmomentschlüssel nachziehen. Anzugsdrehmoment bis 28 mm Nenndurchmesser = 2 Nm, ab 29 mm = 6 Nm. | Bediener | |
| halbjährlich oder nach 500 Betriebsstunden | Ölwechsel | Hochdruckpumpe | Öl ablassen. 1 Liter neues Öl (Best.-Nr. 6.288-016.0) einfüllen. Füllstand an der Ölstandsanzeige kontrollieren. | Bediener |
| halbjährlich oder nach 1000 Betriebsstunden | Gerät auf Kalkablage-rungen untersuchen | gesamtes Wassersystem | Funktionsstörungen von Ventilen oder Pumpen können auf Verkalkung hinweisen. Gegebenenfalls Entkalkung durchführen. | Bediener mit Einweisung für Entkalkung |
| Klemmen nachziehen | Schaltschrank | Alle Klemmen der Bauelemente im Hauptstromkreis nachziehen. | Elektriker | |
| Schwimmerventil prü-fen | Schwimmerbehälter | Wasserspiegel muss 40 mm unter dem Überlauf liegen. Bei geschlossenem Schwimmerventil darf kein Wasser austreten. | Kundendienst | |
| jährlich | Sicherheitsüberprüfung | gesamte Anlage Sicherheitsüberprüfung nach den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler. | Sachkundiger | |
Wartungsvertrag
Mit dem zuständigen Kärcher-Verkaufsbüro kann ein Wartungsvertrag für das Gerät abgeschlossen werden.
Frostschutz
Das Gerät soll in frostgeschützten Räumen aufgestellt werden. Bei Frostgefahr, z. B. bei Installationen im Außenbereich, muss das Gerät entleert und mit Frostschutzmittel durchgespült werden.
Wasser ablassen
→ Wasserzulaufschlauch und Hochdruckschlauch abschrauben.
→ Gerät max. 1 Minute laufen lassen bis Pumpe und Leitungen leer sind.
Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen
Hinweis: Handhabungsvorschriften des Frostschutzmittelherstellers beachten.
→ Handelsübliches Frostschutzmittel in Schwimmerbehälter bis oben hin einfüllen.
→ Auffangbehälter unter den Hochdruck-Ausgang stellen.
→ Gerät einschalten und so lange laufen lassen, bis die Wassermangelsicherung Schwimmerbehälter anspricht und das Gerät abschaltet.
Dadurch wird auch ein gewisser Korrosionsschutz erreicht.
Hilfe bei Störungen
ΔGEFAHR
Verletzungsgefahr! Bei allen Reparaturarbeiten ist der Hauptschalter auszuschalten.

flowchart
graph TD
A["fault"] --> B["f:012"]
B --> C["(013)"]
A --> D["A"]
B --> E["B"]
A Fehlernummer
B Anzahl der aktuell anstehenden Fehler
| Feh- lernummer | Fehlerbeschreibung Fehler- art |
| 01 Steuerspannung fehlt 2 | |
| 02 Display, keine Kommunikation 2 | |
| 10 Motorschutzschalter Hoch- druckpumpe 1 | 1 |
| 11 Motorschutzschalter Hoch- druckpumpe 2 | 1 |
| 12 Motorschutzschalter Hoch- druckpumpe 3 | 1 |
| 13 Motorschutzschalter Hoch- druckpumpe 4 | 1 |
| 18 Wicklungsschutzkontakt Hoch- druckpumpe 1 | 1 |
| 19 Wicklungsschutzkontakt Hochdruckpumpe 2 | 1 |
| 20 Wicklungsschutzkontakt Hochdruckpumpe 3 | 1 |
| 21 Wicklungsschutzkontakt Hochdruckpumpe 4 | 1 |
| 26 Motorschutzschalter der Vordruckpumpe | 2 |
| 30 Taster „Ein“ dauernd belegt (Eingang der Steuerung) | 2 |
| 31 Taster „Ein“ dauernd belegt (Display) | 2 |
| 32 Taster „Aus“ dauernd belegt (Eingang der Steuerung) | 2 |
| 40 Wassermangel 2 | |
| 41 Wassertemperatur zu hoch 2 | |
| 42 Leckageabschaltung 1 (30 Minuten Dauerbetrieb) | 2 |
| 43 Leckageabschaltung 2 (Kleinleckage) | 2 |
| 45 Druck zu hoch (> 300 bar) 2 | |
| 47 Überströmventil falsch eingestellt 2 | |
| 48 HDC-Typ falsch eingestellt 2 | |
| 50 Druckser sor für Hochdruck liefert kein Signal | 2 |
| 51 Strömungsschalter Dauersignal 2 | |
| 52 Temperaturfühler liefert kein Signal | 2 |
– Fehlerart 1: Notbetrieb der Anlage mit restlichen Hochdruckpumpen.
- Fehlerart 2: Betriebsbereitschaft der Anlage wird abgeschaltet und Hochdruckpumpen werden ausgeschaltet.
- Tritt einer der oben genannten Fehler auf, kann das Gerät nach der Fehlerbeseitigung durch Betätigen der Entriegelungstaste wieder in Betrieb gesetzt werden.
Hinweis: Die 40 zuletzt aufgetretenen Fehler werden mit dem zugehörigen Datum und Uhrzeit gespeichert und können auf dem Display angezeigt werden.

A Datum des Fehlerereignisses
B Uhrzeit des Fehlerereignisses
C Fehlernummer
D Listenplatz des Fehlers
E Anzahl der gespeicherten Fehler
| Störung Mögliche Ursache | Behebung | von wem | |
| Gerät läuft nicht | Keine Spannung am Gerät vorhanden. | Elektrisches Netz überprüfen. | Elektriker |
| Motorschutzschalter für Steuerung hat ausgelöst. | Motorschutzschalter prüfen. | Kundendienst | |
| Pumpe startet während der Bereitschaftszeit nicht durch Öffnen der Handspritzpistole | Drucksensor für Hochdruck oder Kabel zum Drucksensor defekt. | Drucksensor oder Kabel austauschen. | Kundendienst |
| Gerät kommt nicht auf vollen Druck | Düse ausgespült. | Düse ersetzen. | Bediener |
| Saugseitiges Rohrleitungssystem undicht. | Verschraubungen und Schläuche prüfen. | Bediener | |
| Sicherheitsventil undicht. | Einstellung prüfen, bei Bedarf neue Dichtung einbauen. | Kundendienst | |
| Überströmventil undicht oder zu niedrig eingestellt. | Ventilteile prüfen, bei Beschädigung austauschen, bei Verschmutzung reinigen. | Kundendienst | |
| Ventil in Pumpe defekt, Hochdruck-Magnet-ventil schließt nicht. | Defekte Bauteile austauschen. | Kundendienst | |
| Hochdruckpumpe klopft, Manometer schwingt stark | Pumpe saugt Luft. | Saugsystem überprüfen und Undichtheit beheben. | Bediener |
| Ventilteller oder Ventilfeder defekt. | Defekte Bauteile austauschen. | Kundendienst | |
| Vordruckpumpe verkalkt oder defekt. | Vordruckpumpe überprüfen. | Bediener | |
| Überströmventil öffnet und schließt ständig bei 0-Abnahme | Leckage im Hochdruck-Rohrleitungssystem oder Handspritzpistole undicht. | Leckage suchen und abdichten. | Bediener |
| Rückschlagventil bzw. Steuerkolben-Dichtung im Überströmventil undicht. | Überströmventil instandsetzen. | Kundendienst | |
| Fehlernummer 01 wird angezeigt | Steuerplatine defekt, grüne LED's blinken nicht. | Steuerplatine überprüfen, bei Bedarf austauschen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 10, 11, 12, 13 wird angezeigt | Überstromschutzschalter der entsprechen-den Hochdruckpumpe hat ausgelöst. | Überlastungsgrund beseitigen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 18, 19, 20, 21 wird angezeigt | Thermofühler im entsprechenden Motor hat ausgelöst. | Überlastungsgrund beseitigen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 26 wird angezeigt | Überstromschutzschalter der Vordruckpumpe hat ausgelöst. | Überlastungsgrund beseitigen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 40 wird angezeigt | Wassermangelsicherung im Schwimmerbehälter hat angesprochen. | Wassermangel beseitigen. | Bediener |
| Schwimmerventil klemmt. | Schwimmerventil auf Gängigkeit überprüfen. | Bediener | |
| Fehlernummer 41 wird angezeigt | Temperaturfühler im Schwimmerbehälter hat angesprochen. | Wasserzulauftemperatur verringern. | Bediener |
| Fehlernummer 42 wird angezeigt | Hochdruck-Rohrleitungssystem ist undicht (Leckage). | Leckage suchen und abdichten. | Bediener |
| Zu viele Verbraucher gleichzeitig geöffnet. | Einige Verbraucher schließen. | Bediener | |
| Drucksensor für Hochdruck defekt. | Drucksensor austauschen. | Kundendienst | |
| Fehlernummer 43 wird angezeigt | Hochdruck-Rohrleitungssystem ist undicht (Leckage). | Leckage suchen und abdichten. | Bediener |
| Drucksensor für Hochdruck defekt. | Drucksensor austauschen. | Kundendienst | |
| Fehlernummer 45 wird angezeigt | Druck zu hoch (> 300 bar). | Falsche Düse eingesetzt. Richtige Düse einsetzen. | Bediener |
| Drucksensor für Hochdruck defekt. | Drucksensor oder Kabel austauschen. | Kundendienst | |
| Störung Mögliche Ursache Behebung | von wem | ||
| Fehlernummer 47 wird angezeigt (bei ausgelöstem Strömungsschalter ist der System-Istdruck deutlich niedriger als der Solldruck) | Überströmventil falsch eingestellt. Überströmventil richtig einstellen. Kundendienst | ||
| Solldruck im Display-Menü falsch eingegeben. | Solldruck richtig eingeben. Kundendienst | ||
| Drucksensor für Hochdruck defekt. | Drucksensor oder Kabel austauschen. | Kundendienst | |
| Fehlernummer 48 wird angezeigt | HDC-Typ im Display-Menü falsch eingestellt. | HDC-Typ auf Standard stellen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 50 wird angezeigt | Drucksensor für Hochdruck liefert kein Signal. | Drucksensor und Kabel überprüfen, gegebenenfalls austauschen. Platine A5 prüfen. | Kundendienst |
| Fehlernummer 51 wird angezeigt Strömu ngsschalter liefert Dauersignal, obwohl keine Pumpe läuft. | Strömungsschalter überprüfen, gegebenenfalls austauschen. | Kundendienst | |
| Fehlernummer 52 wird angezeigt Températurfühler im Schwimmerbehälter liefert kein Signal. | Temperaturfühler und Kabel überprüfen, gegebenenfalls austauschen. Platine A5 prüfen. | Kundendienst | |
Zubehör
Reinigungsmittel
Reinigungsmittel erleichtern die Reinigungsaufgaben. In der Tabelle ist eine Auswahl von Reinigungsmitteln dargestellt. Vor Verarbeitung von Reinigungsmitteln müssen unbedingt die Hinweise auf der Verpackung beachtet werden.
| Anwendungsbereich | Zielgruppe | Reinigungsmittel | Kärcher-Bezeichnung | Dosierung im Hochdruck |
| Schäumen | Nahrungsmittelindustrie/Zerlegebetriebe | Desinfektionsreiniger | RM 732 | 1-3% |
| Desinfektionsmittel | RM 735 | 0,75-7% | ||
| Schaumdesinfektionsreiniger, alkalisch | RM 734 | 2-5% | ||
| Getränke-/Kellereibetriebe | Schaumreiniger, alkalisch | RM 58 ASF | 1-2% | |
| Schaumreiniger, sauer | RM 59 ASF | 1-2% | ||
| Schaumdesinfektionsreiniger, alkalisch | RM 734 | 2-5% | ||
| Kommune | Schaumreiniger außen, neutral | RM 57 | 1-2% | |
| Desinfektionsreiniger innen | RM 732 | 1-3% | ||
| Landwirtschaft | Desinfektionsreiniger | RM 732 | 1-3% | |
| Desinfektionsmittel | RM 735 | 0,75-7% | ||
| Hochdruckreinigung | Getränke-/Kellereibetriebe | Universalreiniger | RM 55 | 0,5-8% |
| Schaumdesinfektionsreiniger, alkalisch | RM 734 | 2-5% | ||
| Kommune | Aktivwäsche, alkalisch | RM 81 | 1-5% | |
| Landwirtschaft | Aktivwäsche, alkalisch | RM 31 | 1-5% | |
| Aktivwäsche, alkalisch | RM 81 | 1-5% | ||
| Schiffsausrüstung | Aktivwäsche, alkalisch | RM 81 | 1-5% | |
| Auto-/Lkw-Werkstatt | Aktivreiniger, alkalisch (Motor/Teile) | RM 31 | 1-5% | |
| Aktivwäsche, alkalisch (Fahrzeug Ober-/Unterwäsche) | RM 81 | 1-5% | ||
| Bodenreinigung | Nahrungsmittelindustrie/Zerlegebetriebe | Intensivgrundreiniger | RM 750 | 1-5% |
| Bodengrundreiniger | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Getränke-/Kellereibetriebe, Kommune | Intensivgrundreiniger | RM 750 | 1-5% | |
| Bodengrundreiniger | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Auto-/Lkw-Werkstatt | Intensivgrundreiniger | RM 750 | 1-5% | |
| Bodengrundreiniger | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Schiffsausrüstung | Intensivgrundreiniger | RM 750 | 1-5% | |
| Bodengrundreiniger | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Waschbürste | Kommune | Aktivwäsche außen, alkalisch | RM 81 | 1-5% |
| Universalreiniger | RM 55 | 0,5-8% | ||
| Auto-/Lkw-Werkstatt | Aktivwäsche, alkalisch (Fahrzeug Ober-/Unterwäsche) | RM 81 | 1-5% | |
| Schiffsausrüstung | Aktivwäsche außen, alkalisch | RM 81 | 1-5% |
Anlageninstallation

Nur für autorisiertes Fachpersonal!
Montage
ACHTUNG
Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, muss der Aufstellungsort ausreichend belüftet sein.
– Das Gerät darf nicht starr mit dem Wasserleitungs- oder dem Hochdruckrohrleitungsnetz verbunden werden. Die Verbindungsschläuche sind unbedingt zu montieren.
– Zwischen dem Wasserleitungsnetz und dem Verbindungsschlauch ist ein Absperrhahn vorzusehen.
Montage der Hochdruckleitungen
Bei der Montage sind die Vorgaben des VDMA-Einheitsblattes 24416 „Hochdruckreiniger; Festinstallierte Hochdruckreinigungssysteme; Begriffe, Anforderungen, Installation, Prüfung“ zu beachten (zu beziehen beim Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).
– Der Druckabfall in der Rohrleitung muss unter 1,5 MPa liegen.
– Die fertige Rohrleitung muss mit 32 MPa geprüft werden.
– Die Isolation der Rohrleitung muss bis 100 °C temperaturbeständig sein.
Wasserversorgung
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für die Anlage bei Versorgung mit ungeeignetem Wasser.
Hinweis: Verunreinigungen im Zulaufwasser können die Anlage beschädigen. Kärcher empfiehlt einen Wasserfilter mit Maschenweite < 80 µm zu verwenden.
Anforderung an die Qualität von Rohwasser:
| pH-Wert 6,5...9,5 | |
| elektrische Leitfähigkeit < 2000 μS/cm | |
| absetzbare Stoffe < 0,5 mg/l * | |
| abfiltrierbare Stoffe (Korngröße unter 0,025 mm) | < 20 mg/l |
| Kohlenwasserstoffe < 20 mg/l | |
| Chlorid < 300 mg/l | |
| Calcium < 85 mg/l ** | |
| Gesamthärte < 15 °dH ** | |
| Eisen < 0,5 mg/l | |
| Mangan < 0,05 mg/l | |
| Kupfer < 0,02 mg/l | |
| frei von üblen Gerüchen | |
* Probevolumen 1Liter / Absetzzeit 30 Minuten
** Bei höheren Werten sind Entkalkungsmaßnahmen nötig.
→ Wassereingang mit Wasserschlauch an das Wasserleitungsnetz anschließen.
– Die Leistung der Wasserversorgung muss mindestens 4000 l/h beim HDC 40/XX, 6000 l/h beim HDC 60/XX, 8000 l/h beim HDC 80/XX bei mindestens 0,15 MPa betragen.
– Geräte ohne Vordruckpumpe: Die Wassertemperatur muss unter 60 °C liegen.
– Geräte mit Vordruckpumpe: Die Wassertemperatur muss unter 85 °C liegen.
Elektrischer Anschluss
Hinweis: Einschaltvorgänge erzeugen kurzzeitig Spannungabsenkungen. Bei ungünstigen Netzbedingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten.
ACHTUNG
Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht überschritten werden. Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
- Anschlusswerte siehe Technische Daten und Typenschild.
– Der elektrische Anschluss muss von einem Elektroinstallateur ausgeführt werden und IEC 60364-1 entsprechen.
– Stromführende Teile, Kabel und Geräte im Arbeitsbereich müssen in einwandfreiem Zustand strahlwassergeschützt sein.
ΔGEFAHR
Zur Vermeidung von Elektrounfällen empfehlen wir, Steckdosen mit vorgeschaltetem Fehlerstrom-Schutzschalter (max. 30 mA Nennauslöse-Stromstärke) zu benutzen.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 2.509-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2009/125/EG
2011/65/EU
2014/30/EU
Angewandte harmonisierte Normen
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN 61000-3-12: 2011
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-4: 2007
EN 62233: 2008
Angewandte Verordnung(en)
(EU) 2019/1781
5.957-926
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebs-Gesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an dem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte.
| Kundendienst | ||
| Anlagentyp: Herstell-Nr.: Inbetriebnahme am: | ||
| Prüfung durchgeführt am:Befund:Unterschrift | ||
| Prüfung durchgeführt am:Befund:Unterschrift | ||
| Prüfung durchgeführt am:Befund:Unterschrift | ||
| Prüfung durchgeführt am:Befund:Unterschrift | ||

Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Relevante EU-direktiver
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
B Antal aktuella fel
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2009/125/EG
2011/65/EU
2014/30/EU
Tillämpade harmoniserade normer
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN 61000-3-12: 2011
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-4: 2007
EN 62233: 2008
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Seadme elemendid ET 4
Paigaldamisel tuleb järgida VDMA dokumenti 24416 Hochdruckreiniger; Festinstallierte Hochdruckreinigungssysteme; Begriffe, Anforderungen, Installation, Prüfung („Körgsurvepesurid; püsivalt paigaldatud körgsurve-puhastussüteemid; möisted, nõuded, installeerimine, kontroll“) (tellida kirjastusest Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
16 Augstspiediena šlütene
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
Alfred-Kärcher-Straße 28-40