RTD 18 LTX BL 30 - Grasenschneider METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RTD 18 LTX BL 30 METABO als PDF.
| Produkttyp | Akku-Rasentrimmer (Kantenschneider) |
| Marke | Metabo |
| Modell | RTD 18 LTX BL 30 |
| Nennspannung | 18 V |
| Schneidfadendurchmesser | 2 mm |
| Überstehende Fadenlänge nach Aufwickeln | 13 cm pro Seite |
| Batterietyp | Li-Ion (CAS-System) |
| Kompatible Batteriekapazitäten | 4.0 Ah, 5.5 Ah, 8.0 Ah, 10.0 Ah (LiHD); 4.0 Ah, 5.2 Ah (Li-Ion) |
| Empfohlenes Ladegerät | ASC 55, ASC 145 (oder andere CAS-Ladegeräte) |
| Variable Drehzahl | Ja, durch Druck auf den Schalter |
| Schnittbreite | Nicht angegeben |
| Gewicht (mit kleinster Batterie) | Nicht angegeben |
| Mitgeliefertes Zubehör | Zweiteiliger Schaft, Schneidkopf, Schutzhaube, Pflanzenschutzbügel, Schultergurt, Inbusschlüssel, Schraubendreher, Batterie nicht im Lieferumfang |
| Automatische Fadennachstellung | Ja (Kopf auf Boden tippen) |
| Integrierter Fadenschneider | Ja |
| Spritzschutz | Schutzhaube |
| Garantierter Schallleistungspegel LWA(G) | Siehe Seite 4 der Anleitung |
| Batteriekapazitätsanzeige | LED am Akku |
| Schaft in zwei Teile zerlegbar | Ja, für Transport/Lagerung |
| Konformität | EU-Richtlinien (2000/14/EG) |
| Wartung | Nach jedem Gebrauch mit einem trockenen Tuch reinigen; kein Wasser verwenden; Schmierung nicht erforderlich |
| Ersatzteile verfügbar | Schneidfäden (Art.-Nr. 628423000, 628430000), kompletter Schneidkopf (Art.-Nr. 628429000), Gurt (Art.-Nr. 628427000), Rückengurt (Art.-Nr. 628428000), Akkus, Ladegeräte |
| Reparaturen | Nur durch Elektrofachkraft mit Original-Metabo-Teilen |
| Lagerung | An einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern |
Häufig gestellte Fragen - RTD 18 LTX BL 30 METABO
Benutzerfragen zu RTD 18 LTX BL 30 METABO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RTD 18 LTX BL 30 - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RTD 18 LTX BL 30 von der Marke METABO.
BEDIENUNGSANLEITUNG RTD 18 LTX BL 30 METABO
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original instructions 13
fr Notice originale 20
Originalbetriebsanleitung
1. Konformitätserklarung
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Akku-Rasentrimmer, identifiziert durch Type und Seriennummer 1 ), entsprechen allen einschlädigten Bestimmungen der Richtlinien 2 und Normen 3 . Technische Unterlagen bei 6 .
2000/14/EG: Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang VI.
Benanne Stelle *4), Garantierter Schalleistungspegel LWA(G) *5), - siehe Seite 4.
2. Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Akku-Rasentrimmer ist ausschließlich zur Verwendung mit dem Fadenkopf und für Mah- und Ausputzarbeiten bestimmt.
Der Akku-Rasentrimmerarfichtn zum Schneiden oder Trimmen von Hecken, Buschen oder anderer Vegetation verwendet werden, bei der sich die Schnittebene nicht parallel zur Oberflache des Untergrunds befindet.
Verwenden Sie ausschließlich die empfohlenen Fadenköffe und Schutzeinrichtungen! Die Verwendung von anderen Werkzeugen (z.B. Dickichtmesser, Grasmesser, mehrteilige metallische Schneidwerkzeuge mit Schwenkketten und Schlegelmessern oder kreisrunde Sagemesser) kann zu schweren Verletzungen führen.
Der Akku-Rasentrimmer darf beim Arbeiten auf dem Boden aufliegen.
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer.
Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitshinweise müssen beachtet werden.
3. Allgemeine Sicherheitshinweise

Beachten Sie die mit diesen Symbol gekennzeichneten Textstellen zu Ihrigenigen Schutz und zum Schutz Ihres Elektrowerkzeugs!

WARNING - Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lessen.

WARNING - Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bänderungen und technischen Daten, mit den diesen Elektrowerkzeug verstehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
Restrisiken: Auch bei bestimmungsgemäß Verwendung konnen beim Arbeiten mit dem Gerät Restrisiken bestehen. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Mögliche Gefährdungen:
- Verletzungen und Sachschäden, die durch herumfliegende Teile verursacht werden.
Lungenschäden, falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird. - Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird.
- Gesundheitsschäden, durch Schwingungsemissionen, falls die Maschine über einen langen Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt oder gewartet wird.
4. Spezielle Sicherheitshinweise
4.1 Sicherheitshinweise für Rasentrimmer
a) Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht bei schlechtem Wetter,≧ersons nicht bei Gewitter. Dies reduziert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.
b) Untersuchen Sie den Trimmbereich grundlich nach Wildtieren. Wildtiere konnen durch die laufende Maschine verletzt werden.
c) Untersuchen Sie den Trimmbereich grundlich und entfern Sie alle Steine, Stöcke, Drahte, Knochen und andere Fremdkörper. Herausgeschleuderte Teile konnen zu Verletzungen führen.
d) Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Maschine immer, ob das Messer und das Trimmwerk nicht abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Teile erhöhen das Verletzungsrisiko.
e) Belassen Sie Schutzabdeckungen an ihrem Platz. Schutzabdeckungen müssen einsatzfähig und ordnungsgemäß befestigt sein. Eine lose, beschädigte oder nicht richtig Funktionierende Schutzabdeckung kann zu Verletzungen führen.
f) Halten Sie alle Luftintrittsöffnungen frei von Ablagerungen. Blockierte Luftinlasse und Ablagerungen können zu Überhitzung oder Brandgefahr führen.
g) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer Schutzbrille und Gehorschutz. Angemessene Schutzausrüstung reduziert das Verletzungsrisiko.
h) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer rutschfeste Sicherheitschuhe. Betreiben Sie die Maschine niemals barfuß oder mit offenen Sandalen. Dadurch vermindern Sie die Gefahr einer Fußverletzung beim Kontakt mit dem rotierenden Messer.
i) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer Kleidung, die die Beine des Bedieners bedeckt, z. B. eine Lange Hose, Der Kontakt mit dem sich bewegenden Messer oder dem Trimmerfaden kann zu Verletzungen führen.
DEUTSCHde
j) Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte während des Betriebs der Maschine Abstand halten. Herausgeschleuderte Teile können zu schweren Verletzungen führen.
k) Betreiben Sie die Maschine nicht über Hufthöhe. Dies hilft, unbeabsichtigten Kontakt mit dem Messer zu vermeiden und ermöglicht eine bessere Kontrolle der Maschine in unerwarteten Situationen.
I) Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie die Maschine in nassem Gras betreiben. Gehen Sie damit, niemals rennen. Dadurch verringern Sie die Gefahr, auszurutschen und hinzufallen, was zu Verletzungen führen können.
m) Betreiben Sie die Maschine nicht auf übermöbig steilen Hangen. Damit wird das Risiko vermindert, die Kontrolle zu verlieren, auszurutschen und hinzufallen, was zu Verletzungen führen können.
n) Achten Sie beim Arbeiten an Abhängen auf einen sicheren Stand; arbeiten Sie immer quer zum Abhang, niemals aufwärts oder abwärts, und seien Sie extrem vorsichtig beim Ändern der Arbeitsrichtung. Damit wird das Risiko vermindert, die Kontrolle zu verlieren, auszurutschen und hinzufallen, was zu Verletzungen führen können.
o) Halten Sie alle Stromkabel und Leitungen vom Trimmbereich fern. Stromkabel oder Leitungen konnen in Hecken oder Buseschen versteckt sein und versehentlich vom Trimmerfaden oder dem Messer durchtrennt oder beschädigt werden.
p) Halten Sie alle Körperteile von dem sich bewegenden Messer oder Trimmerfaden fern. Entfernen Sie keine Gegenstände aus der Maschine, bevor sie nicht von der Stromquelle getrennt wurde. Das sich bewegende Messer oder der Trimmerfaden kann zu schweren Verletzungen führen.
q) Tragen Sie die Maschine nur, wenn sie ausgeschaltet ist und von ihrer Körper per welt. Durch die richtige Handhabung der Maschine wird die Wahrscheinlichkeit eines versehentlichen Kontaks mit dem sich bewegenden Messer oder Trimmerfaden reduziert.
r) Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Ersatz-Schneidköffe, Messer bzw. Trimmerfaden. Ersetzen Sie die Messer oder Trimmerfaden nicht durch Drahte oder Messer aus Metall. Nicht ordnungsgemäß Ersatzteile konnen zu einem Verlust der Kontrolle über die Maschine, Schäden an der Maschine und Verletzungen führen.
4.2 Einführung
- Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. - Nicht zulassen, dass Kinder, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Kenntnissen, oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, diese
Maschine benutzen. Örtliche Vorschriften konnen das Alter des Bedieners begrenzen.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Maschine nicht betreiben, wenn Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähesind. - Der Anwender ist verantwortlich für Verletzungen oder Sachschäden an anderen Personen oder deren Eigentum.
- Keine Änderungen am Gerät vornehmen.
- Nationale Vorschriften können den Einsatz der Maschine beschranken.
4.3 Vorbereitung
- Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung oder Kleidung mit herabhängenden Schnüren oder Bändern. Tragen Sie Gesichtsschutz und Schutzbrille. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
- Niemals den nichtmetallischen Schneidfaden durch einen metallischen Schneidfaden ersetzen. Verwenden Sie nur Original-Zubehor.
- Üben Sie alle Arbeitstechniken. Wenn Sie keinerlei Erfahrung mit solchen Geräten haben, sollen den Sie zunachst die Hilfe von erfahrenen Personen in Anspruchnehmen.
4.4 Betrieb
- Betreiben Sie die Maschine nicht bei Regen oder Nisse. Das Eindringen von Wasser in die Maschine kann die Gefahr von elektrischen Schlagen oder Fehlfunktionen erhöhen, die zu Verletzungen führen können.
- Verwenden Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht.
- Die Luftungsöffnungen frei von Fremdkörpersnhalten.
- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Si müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Verwenden sie immer den mitgelieferten Tragegurt / Schultergurt.
- Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht, sondern an Hangen.
- Achten Sie auf einen stabilen Stand. Sollten Sie das Gleichgewicht verlieren, halten Sie den Schalter (6) sofort los.
- Achten Sie auf die richtigen Arbeitshaltung, machen Sie Ruhepausen und wechseln Sie die Arbeitsposition.
- Mahren Sie nicht in der Nähe von Steilhängen, Gruben oder Böschungen.
- Achten Sie auf LÖcher, Furchen, Felsen und andere versteckte Objekte, die Sie zum Fallen bringen können. Entfern den Sie alle Hindernisse wie Steine und Åste.
-
Den Fadenkopf stets bodennah führen.
-
Betreiben Sie die Maschine niemals mit beschädigten oder ohne Schutzeinrichtungen oder -Abdeckungen (z.B. Schutzhaube, Handgriff).
- Schalten Sie den Motor vorsichtig gemäß den Anweisungen und mit den Fußenweit entfernt vom Schneidfaden ein.
- Gefahr durch gefährliche sich bewegende Teile. Keine sich bewegende Teile berühren. Vor jeder Berührung mussen alle Teile vollständig zum Stillstand gekommen sein und der Akkupack entnommen worden sein.
- Motor ausschalten, Akkupack entnehmer. Sicherstellen, dass alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind:
- wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt setzen;
- bevor Sie Blockierungen beseitigen;
- bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr durchführren;
- wenn ein Fremdkörper getroffen wurde oder wenn die Maschine Fallen gelassen wurde. Überprüfen Sie die Maschine auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine wieder in Betriebnehmen.
- wenn die Maschine beginnt ungewohnlich stark zu vibrieren.
- Wenn die Maschine beginnt ungewöhnlich stark zu vibrieren ist eine sofortige Überprüfung erforderlich:
- auf Schäden untersuchen;
- beschädigte Teile ersetzen oder reparieren;
- sorgen Sie davon, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind.
- Bei einem Unfall oder einer Betriebsstörung soit die Maschine ausschalten und Akkupack entnahmen.
4.5 Wartung und Aufbewahrung
- Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör mit Sorgfalt. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
- Alle Mattern, Bolzen und Schrauben müssen stets fest angezogen sein, um sicherzustellen, dass sich die Maschine in einem sicheren Betriebszustand befindet.
- Akkupack aus der Maschine entnehmer, warten bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor irgendeine Einstellung, Umrüstung, Wartung, Reinigung vorgenommen wird oder die Maschine aufbewahrt wird.
- Verschlissene oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen ersetzen. Nur Originalersatzteile und -Zubehör benutzen.
4.6 Verwendung und Behandlung von Akkumaschinen
- Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
-
Verwenden Sie nur die darauf vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
-
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
- Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzliche arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
- Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersebar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
- Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ (265°F) können eine Explosion hervorrufen.
- Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass die Maschine ausgeschelt ist, bevor Sie den Akku anschreiben, sie aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen der Maschine den Finger am Schalter haben oder die Maschine eingescheltet an die Stromversorgung anschreiben, kann dies zu Unfallen führen.
- Akkupack aus der Maschine entnahme...
...bevor irgendeine Einstellung, Umrüstung, Wartung oder Reinigung vorgenommen wird.
- ...wenn sich der Bediener von der Maschine entfernt.
- ... vor dem Entfernen von Blockierungen.
...nach Berühren eines Fremdkörpers, um die Maschine auf Beschädigungen zu überprüfen.
- ...zur sofortigen Überprüfung, wenn die Maschine beginnnt, übermöig stark zu vibrieren.

Akkupacks vor Nasse schützen!
Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen!
- Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden!
- Akkupacks nicht offen!
- Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder kurzschreiben!
DEUTSCHde

Aus defekten Li-Ion-Akkupacks kann eine leicht saure, brennbare Flüssigkeit austreten!

Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in Berührung kommt, spulen Sie sofort mit reichlich Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in
Ohre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung!
- Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der Maschinenehmen.
Transport von Li-Ion-Akkupacks:
- Der Versand von Li-Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht (UN 3480 und UN 3481). Klaren Sie beim Versand von Li-Ion Akkupacks die aktuell gültigen Vorschriften. Informieren sie sich ggfs. bei ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung ist bei Metabo erhältlich.
- Versenden Sie Akkupacks nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist und keine Flüssigkeit austritt. Zum Versenden den Akkupack aus der Maschinenehmen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).
4.7 Symbole

WARNING - Allgemeine Gefahren!

Die Betriebsanleitung loses.

Achten sie darauf, dass niemand durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt wird. Andere Personen fernenhalten.

Halten sie in der Nähe stehende Personen und Haustiere auf sicheren Abstand zum Gerät.

Andere Personen fernhalten. Einen Abstand von mindestens 15 m zu
Personen und Gegenständen einhalten.

Schützen Sie Ihr Gerät vor Nasse. Nicht dem Regen aussetzen.

Augenschutz tragen.

Gehorschutz tragen. Einwirkung hoher Lärmpegel kann zu Gehorschäden führen.

Kopfschutz tragen, wenn ein Risiko durch herunterfallende Teile besteht.

Rutschfester Fußschutz trag.

Keine Metall-Messer und Metall-Sägeblätter benutzen.

Handschuhe tragen.
5. Überblick
Siehe Seite 2 und 3.
1 Stange (zweiteilig)
2 Hand g r i f f
3 Aufhängepunkt
4 Handgriff
5 Schaltersperre
6 Schalter (Ein-/Ausschalten, Drehzahl einstellen)
7 Akkupack-Entriegelung
8 Taste der Kapazitätsanzeige *
9 Akkupack
10 Kapazitäts- und Signalanzeige *
11 Pfeil zeit die Drehrichtung des Fadenkopfs
12 Fadenablänger (WARNUNG! Verletzungsgefahr durch scharfe Schneide)
13 Schutzhaube
14 Fadenkopf
15 Pflanzenschutzbügel
16 Faden (Schneidfaden)
17 Kappe (des Fadenkopfs)
18 Grundkorper (des Fadenkopfs)
19 Entriegelungsknopf
20 Flugelschraube
21 Schraubendreher
22 Schrauben (zum Anbringen der Schutzhaube)
23 Flansch (Schutzhaube)
24 Antriebswelle
25 Bohrung (zum Arretieren der Antriebswelle)
26 Innensechskantschlüssel
27 Schrauben des Handgriffs
28 LÖcher (zum Anbringen des Pflanzenschutzbügels)
29 Schultergurt
30 Karabinerhaken
* ausstattungsabhängig
6. Inbetriebnahme

WARNING! Maschine ausschalten und Akkupack (9) entnehmer. Ungewolltes
Anlaufen kann schwere Verletzungen verursachen. Die Maschine muss stillstehen.

WARNING! Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidkante am Fadenablänger (12).
Schutzhandschuhe tragen.
6.1 Stange (1) zusammenbauen / auseinanderbauen (Abb. B)
Zusammenbauen:
- Die Stangenenden ineinanderschieben, so dass der Entriegelungsknopf (19) einrastet.
- Flügelschraube (20) festziehen.
Auseinanderbauen (für Transport / Lagerung):
-
Flugelschraube (20) offen.
-
Entriegelungsknopf (19) drucken und gleichzeitig die Stangenenden auseinanderziehen.
6.2 Schutzhaube (13) anbringen (Abb. C)

WARNING! Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidkante am Fadenablänger (12).
Schutzhandschuhe trag.
- Schutzhaube (13) auf den Flansch (23) aufsetzen.
- Schrauben (22) mit Schraubendreher (21) eindrehen und kräftig festziehen.
6.3 Fadenkopf (14) anbringen / abnehmen (Abb. D)
Anbringen
-
Antriebswelle (24) arretieren:
-
mitgelieferter Innensechskantschluss (26) in Bohrung (25) stecken.
-
Antriebswelle (24) von Hand drehen, bis der Innensechskantschluss (26) eingeschoben werden kann und sich die Antriebswelle nicht mehr drehen{lsst.
-
Wie gezeigt, Fadenkopf (14) gegen den Uhrzeigersinn aufschrauben und von Hand festziehen.
- Antriebswelle lose:
- Innensechskantschlüssel (26) herausziehen.
Abnehmen
Gleich vorgehen wie beim Anbringen, jedoch den Fadenkopf im Uhrzeigersinn abschrauben.
6.4 Schneidfaden (16) in Fadenkopf (14) einsetzen (Abb. A)
- Grundkorper (18) festhalten. Kappe (17) im Uhrzeigersinn drehen, bis sich die dreieckigen Markierungen gegenüberstehen (und/oder die durchgehende Nut an der Seite des Druckkopfes mit dem Dreieck der Kappe des Fadenkopfes fluchtet).
- Fadenende gerade biegen (damit es sich leichter einschieben{lsst). Das Fadenende (16) in die mit einem Pfeil und den Worten ,LINE IN" markierte Öffnung schiben. HINWEIS: Siehe Abb. A: Exakt in Pfeilrichtung einschieben (etwas schräg)! Ergebnis: Das Fadenende kommt aus der gegenüberliegenden Öffnung wieder hersaus.
- Das kürzere Fadenende so welt Herausziehen, bis beiden Fadenenden gleich lang sind.
- Grundkorper (18) festhalten. Kappe (17) im Uhrzeigersinn drehen: Der Faden wird im Grundkorper aufgewickelt. Stoppen, wenn auf beiden Seiten noch 13 cm (5.1") Faden Herausragen. (Ein zu länger Faden wird beim ersten Betrieb automatisch vom Fadenablänger (12) abgeschritten).
6.5 Handgriff anbringen (Abb. E):
- Die richtige Position wahlen, siehe Kapitel 7.1.
- Handgriff (2) wie gezeigt an Stange (1) anbringen und Schrauben (27) mit mitgeliefertem Innensechskantschlüssel (26) kräftig festziehen.
6.6 Pflanzenschutzbügel (15) anbringen / einstellen (Abb. F)
Anbringen:
Die Enden des Pflanzenschutzbügels (15) ein weniger auseinanderziehen und in die LÖcher (28) am Gehäuse eingetzen.
Einstellen
Pflanzenschutzbügel (15), nach Bedarf, nach oben oder nach unter klappen.
6.7 Akkupack
Vor der Benutzung den Akkupack aufladen.
Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder auf.
Anweisungen zum Laden des Akkupacks finden Sie in der Betriebsanleitung des Metabo-Ladegerätes.
Bei Li-Ion-Akkupacks mit Kapazitäts- und Signalanzeige (10) (ausstattungsabhängig):
- Taste (8) drucken und der Ladezustand wird durch die LED-Leuchten (10) angezeigt.
- Blinkt eine LED-Leuche, ist der Akkupack fast leer und muss wieder aufgeladen werden.
Akkupack einsetzen, entnehmen
WARNING! Bevor Sie Akkupacks entnehmer oder einsetzen: Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie, bis der Motor stillsteht.
Einsetzen: Akkupacks (9) bis zum Einrasten einschieben.
Entnahme: Taste zur Akkupack-Entriegelung (7) drucken und Akkupacks (9) hersausziehen.
7. Benutzung
WARNING! Wahrend des Betriebes Augenschutz tragen. Immer nur einen Schultergurt tragen. Tragen sie ausschließlich die Maschine, keine weiteren Geräte.
7.1 Maschine für den Benutzer einstellen (Abb. G)
- Schultergurt (29) anziehen. Die Länge so einstellen, dass sich der Karabinerhaken (30) etwa eine Handbreit unterhalb der Hüfte befindet.
- Karabinerhaken am Aufhängepunkt (3) einhaken.
-
Maschine ausbalancieren:
-
Schraube des Aufhängepunktes (3) offen.
- Aufhängepunkt so verschiben, dass der Fadenkopf (14) im ausbalancierten Zustand leicht auf dem Boden aufliegt.
-
Schraube des Aufhängepunktes wieder festziehen
-
Handgriff in einer bequemen Position anbringen. Siehe Kapitel 6.5.
Hinweis: Zum Ausziehen des Schultergurtes, den Karabinerhaken am Aufhängepunkt (3) aushaken.
DEUTSCHde
7.2 Maschine starten, Drehzahl verändern
- Maschine mit der rechten Hand an Handgriff (4) und mit der linken Hand an Handgriff (2) kräftig festhalten.
- Schaltersperre (5) eindrücken und gedrückt halten.
- Zum Einsatzen, Schalter (6) drücken. Die Drehzahl kann durch Eindrücken verändert werden.
7.3 Maschine stoppen
Schalter (6) loslassen. Maschine mit beiden Händen an den Handgriffen festhalten und warten, bis die Maschine vollständig zum Stillstand gekommen ist.
7.4 Mahlen
Den Fadenkopf (14) stets bodennah führen.
Fadenkopf (14) gleichmäßig hin und her bewegen.
Langsam und vorsichtig vorwärts gehen.
7.5 Schneidfaden nachstellen
Bei laufender Maschine den Fadenkopf (14) kurz auf den Boden tippen: Es wird ca. 3 cm Faden nachgestellt. Ein zu länger Faden wird automatisch vom Fadenablänger (12) abgeschritten.
Wenn die Faden direkt am Fadenkopf abreiben oder zu kurz sind, müssen sie von Hand herausgezogen werden:

WARNING! Akkupack (9) entnehmen.
Ungewoltes Anlaufen kann schwere
Verletzungen verursachen. Die Maschine muss stillstehen.
- Maschine ausschalten, Motor zum Stillstand kommt lessen, Akkupack (9) entnehmer.
- Kappe (17) drücken und gedrückt halten.
- Faden von Hand herausziehen.
- Falls der Schneidfaden aufgebraucht ist: siehe Kapitel 6.4.
8. Reinigen, Transportieren, Aufbewahren

WARNING! Akkupack (9) entnehmen.
Ungewoltes Anlaufen kann schwere
Verletzungen verursachen. Die Maschine muss stillstehen.

WARNING! Verletzungsgefahr durch scharfe
Schneidkante am Fadenablänger (12).
Schutzhandschuhe tragen.
8.1 Reinigen
- Nach jedem Einsatz reinigen: Entfernen Sie Grasreste, Blätter, Schmutz und andere Ablagerungen.
8.2 Transportieren, Aufbewahren
Die Maschine vor dem Aufbewahren reinigen und warten.
- Den Schneidfaden stets feucht halten. Ein trockener Schneidfaden reiBt schneller ab und verschleiBt schneller. Z.B. den Schneidfaden aus
der Spulenehmen und in einer Wasserschale lagern.
- Stellen Sie sicher, dass die Maschine keine losen oder beschädigten Teile aufweist.
Falls notwendig:
- Tauschen Sie die beschädigten Teile aus.
- Ziehen Sie die Schrauben an.
-
Gegebenenfalls durch eine Fachwerkstatt instand setzen halten.
-
Maschine an einem trockenen Ort aufbewahren.
- Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht in die Näheder Maschine kommt konnen.
Zumplatzparenden Transportieren oder Aufbewahren kann die Stange (1) in zwei Teile zerlegt werden. Siehe Kapitel 6.1. - Zum Transportieren in sicherer Lage sichern.
9. Wartung

WARNING! Akkupack (9) entnehmer.
Ungewoltes Anlaufen kann schwere
Verletzungen verursachen. Die Maschine muss stillstehen.

WARNING! Verletzungsgefahr durch scharfe
Schneidkante am Fadenablänger (12).
Schutzhandschuhe tragen.
9.1 Allgemeine Wartung
- Prufen Sie die Maschine vor jedem Einsatz auf beschädigte, fehlende oder lose Teile wie Schrauben, Muttern, Bolzen und Kappen.
Die Maschine vor jedem Einsatz auf Beschädigung und Alterung überprüfen und gegebenenfalls durch eine Fachwerkstatt instand setzen halten. - Ziehen Sie alle Befestigungen und Kappen richtig an.
- Reinigen Sie die Maschine mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie kein Wasser
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümttliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
9.2 Schneidfaden erneuern
Siehe Kapitel 6.4.
Bestellnummer siehe Kapitel 11.
9.3 Schmieren
Schmieren ist nicht erforderlich.
10. Probleme und Störungen
Eine Leuchtdiode der Kapazitätsanzeige (10) blinkt.
Akkpack leer.
-Akkupack aufladen.
Maschine wird sehr laut.
Schneidfaden ist zu kurz.
- Schneidfaden nachstellen (siehe Kapitel 7.5)
Alle Leuchtdioden der Kapazitäts- und Signalanzeige (10) blinken.
Uberlast.
- Lassen Sie die Maschine abkühlen.
- Gehen sie langsamer vorwärts.
Die Maschine startet nicht.
Die Batterieleistung ist schwach.
-Akkpack aufladen.
Die Maschine vibriertehr stark.
Schneidfaden (16) ist nicht auf beiden Seiten gleich lang.
- Schneidfaden nachstellen. Siehe Kapitel (7.5).
Die Maschine stoppt während des Mähens.
Akkpack leer.
- Akkupack aufladen.
Eine Blockierung ist aufgetreten.
- Akkupack (9) entnahmen. Überprüfen Sie den Fadenkopf (14).
Die Betriebstemperatur der Maschine ist zu hoch.
- Maschine abkühlen setzen.
11. Zubehör
Verwenden Sie nur original Metabo- oder CAS-Cordless Alliance System) Akkupacks und Zubehor.
Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt.
A Schneidfaden 2mm , spiralformig (als Ersatz) Best.-Nr.: 628423000
B Schneidfaden 2 mm, wellenfornig Best.-Nr.: 628430000
C Komplettner Fadenkopf (vollständiges Gehäuse inkl. Spule und Schneidfaden), (als Ersatz) Best.-Nr.: 628429000
D Schultergurt (als Ersatz)
Best.-Nr.: 628427000
ERückentragegurt Best.-Nr.:628428000
F Akkupacks verschiedener Kapazitäten. Kaufen Sie nur Akkupacks mit der zu ihrem Elektrowerkzeug passenden Spannung.
Best.-Nr.: 625367000 4,0 Ah (LiHD)
Best.-Nr.: 625368000 5,5 Ah (LiHD)
Best.-Nr.: 625369000 8,0 Ah (LiHD)
Best.-Nr.: 625549000 10,0 Ah (LiHD) etc.
Best.-Nr.: 625027000 4,0 Ah (Li-Ion)
Best.-Nr.: 625028000 5,2 Ah (Li-Ion) etc.
G Ladegeräte: ASC 55, ASC 145, etc.
Zubehör-Komplettprogramm siehe www.metabo.com oder Katalog.
12. Reparatur

Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft und nur mit
Original-Ersatzteilen ausgeführrt werden!
Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerkzeugen wenden Sie sichitte an ihre Metabovertretung. Adressen siehe www.metabo.com.
Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterlagen.
13. Umweltschutz
Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehor.
Verpackungsmaterialien müssen entsprechend Ihrer Kennzeichnung nach kommunalen Richtlinien entsorgt werden. Weitere Hinweise finden Sie auf www.metabo.com im Bereich Service.
Akkupacks)dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks an den Metabo-Handler zurück!
Akkupacks nicht ins Wasser werfen.

Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro
und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Vor dem Entsorgen den Akkupack im Elektrowerkzeug entlagen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).
14. Technische Daten
Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 4.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschnitts vorbehalten.
U = S p a n n u n g
B = Schnittbreite
H = max. Schneidfaden-Länge
H_X = Schneidfaden-Durchmesser
n0 = L e e r l a u f d r e h z a h I
m =Gewicht (mitkleinstemAkkupack)
Messwerte ermittelt gemäß EN 62841-4-4; 2000/14/EC.
Erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb:
-20°C bis 50°C (eingeschränkte Leistung bei Temperatures unter 0°C). Erlaubte Umgebungs-temperatur bei Lagerung: 0°C bis 30°C
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden: 0^ bis 40^ .
Gleichstrom
Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehafte (entsprechend den jeweils gultigen Standards).
A Emissionswerte
These Werte ermöglichen die Abschätzung der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den Vergleich verschiedener Elektrowerkzeuge. Je nach Einsatzbedingung, Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tatsächliche Belastung hoher oder geringer ausfallen. Berücksichtigten Sie zur
DEUTSCHde
Abschätzung Arbeitspausen und Phasengeringer Belastung. Legen Sie aufgrund entsprechend angepasster Schätzwerte Schutzmaßnahmen für den Anwender fest, z.B. organisatorische Maßnahmen.
Schwingungsgesamtwert (Vektorsumme dreier Richtungen):
ah = Schwingungsemissionswert
K_h =Unsicherheit(Schwingung)
Typische A-bewertete Schallpegel:
LWA = Schalleistungspegel
K_OA K_WA = Unsicherheit
LwA(G) = garantieter Schalleistungspegel gemäß 2000/14/EG


Gehorschutz tragen!
Accu-packs gegen vocht beschemen!
Smeren is nicht nodig.
10. Problemen en storingen
D Schouderband (als reserve)
Bestelnr.: 628427000
BestelNr.: 625367000 4,0 Ah (LiHD)
Bestelnr.: 625368000 5,5 Ah (LiHD)
Bestelnr.: 625369000 8,0 Ah (LiHD)
Bestelnr.: 625549000 10,0 Ah (LiHD) etc.
Bestelnr.: 625027000 4,0 Ah (Li-Ion)
Bestelnr.: 625028000 5,2 Ah (Li-lon) etc.
G Oplaadapparaten: ASC 55, ASC 145, etc.
Complet toebehorenprogramma, zie www.metabo.com of de catalogus.
12. Reparatie
13. Milieubescherming
14. Technische gegevens
8 Laddindikeringsknapp
9 B a t t e r i *
Maskinens driftstemperatur ar for hog.
- Lat maskinen svalna.
11. Tillbehör
7.2 Starte maskinen, endre hastigkeit
B Kappesnor 2mm ,bolget
Best.nr.: 628430000
C Komplett snorhode (hele huset, med spole og kappesnor), (reserve)
Best.nr.: 628429000
D Skulderstropp (reserve)
Best.nr.: 628427000
E Ryggsele
Best.nr.: 628428000
Best.nr.: 625027000 4,0 Ah (Li-Ion)
Best.nr.: 625028000 5,2 Ah (Li-lon)
osv.
G Ladere: ASC 55, SC 145, osv.
Det komplette tilbehorsprogrammet finner du pa
www.metabo.com ell erikatalogen.
12. Reparasjon

Mälevaerdier beregnet iht. EN 62841-4-4; 2000/14/EC.
Tilladt omgivelsestemperatur under drift:
-20°C til 50°C (begraenset ydelse ved temperaturer under 0°C). Tilladt omgivelsestemperatur ved opbevaring: 0°C til 30°C