DEWALT D51180 - Tacker

D51180 - Tacker DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D51180 DEWALT als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice DEWALT D51180 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
MarkeDeWalt
ModellD51180
TypPneumatischer Tacker/Nagler
Betriebsdruck4,8 - 8,5 bar
Luftverbrauch pro Schuss0,2 L (bei 6,9 bar)
ArbeitsweiseKontaktauslösung
BefestigungsartMasse (geklebte Streifen)
Befestigungslänge19 - 89 mm
Max. Kopfdurchmesser10 mm
Gewicht1,2 kg
Schalldruckpegel (LpA)92 dB(A)
Schallleistungspegel (LwA)101 dB(A)
Vibrationsemissionswert< 2,5 m/s² (Unsicherheit K = 1,5 m/s²)
LuftversorgungDruckluft (Anschluss 1/4")
VerwendungszweckBefestigungen in Holz nageln
Tägliche WartungReinigung, Entlüften, Schmierung (5-7 Tropfen Öl)
SicherheitSchutzbrille und Gehörschutz erforderlich, nicht auf Leitern verwenden
Garantie1 Jahr Vollgarantie + 30 Tage Zufriedenheit + 1 Jahr kostenlose Wartung
BetriebstemperaturBei Kälte vorwärmen und schmieren; direkte Hitze vermeiden
Empfohlenes ZubehörDeWalt Druckluftöl, Originalzubehör

Häufig gestellte Fragen - D51180 DEWALT

Wie lade ich Klammern oder Nägel in die D51180?
Öffnen Sie das Magazin, indem Sie den Deckel zur Seite schieben. Legen Sie einen Streifen Befestigungen in die Führung, die Spitzen nach vorne. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungen richtig ausgerichtet sind.
Welchen Luftdruck soll ich verwenden?
Der empfohlene Betriebsdruck liegt zwischen 4,8 und 8,5 bar. Überschreiten Sie niemals den maximalen Druck um mehr als 10 %. Stellen Sie den Druck entsprechend der Härte des Materials ein.
Wie schmiere ich das Werkzeug?
Trennen Sie das Werkzeug von der Luft. Geben Sie 5 bis 7 Tropfen DeWalt Druckluftöl in den Lufteinlassanschluss. Schließen Sie es wieder an und betätigen Sie das Werkzeug einige Male, um das Öl zu verteilen.
Was tun bei einer Blockade?
Trennen Sie das Werkzeug von der Luft. Öffnen Sie das Magazin und entfernen Sie die restlichen Befestigungen. Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die festsitzende Befestigung vorsichtig aus der Führung zu lösen. Nicht mit Gewalt vorgehen. Überprüfen Sie, ob der Schieber frei beweglich ist.
Kann ich dieses Werkzeug auf einer Leiter verwenden?
Nein, es ist verboten, die D51180 auf einer Leiter zu verwenden. Das Werkzeug könnte zurückschlagen und einen Sturz verursachen. Verwenden Sie es immer auf einer stabilen Fläche.
Welches Öl wird empfohlen?
Verwenden Sie ausschließlich DeWalt Druckluftöl oder ein synthetisches Öl für Druckluftwerkzeuge. Im Winter wird ein Öl mit Ethylenglykol empfohlen.
Wie reinige ich das Werkzeug?
Trennen Sie die Luft. Reinigen Sie die Düse mit Druckluft. Der vordere Teil des Kontaktstücks kann mit Öl gereinigt werden. Tragen Sie Schutzbrille und Handschuhe.
Welches Zubehör ist mit der D51180 kompatibel?
Nur Originalzubehör von DeWalt wird empfohlen. Verwenden Sie Klammern/Nägel mit der angegebenen Länge (19-89 mm) und maximalem Kopfdurchmesser von 10 mm.
Wo finde ich Ersatzteile?
Kontaktieren Sie eine autorisierte DeWalt Reparaturwerkstatt. Die Liste ist auf der Website www.2helpU.com oder im Handbuch verfügbar.
Welche Garantie hat das Werkzeug?
DeWalt bietet eine 30-tägige Zufriedenheitsgarantie, einen kostenlosen Wartungsvertrag für ein Jahr und eine einjährige Vollgarantie gegen Materialfehler. Ein Kaufbeleg ist erforderlich.

Benutzerfragen zu D51180 DEWALT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tacker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D51180 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D51180 von der Marke DEWALT.

BEDIENUNGSANLEITUNG D51180 DEWALT

Vibrationsemissionswieder a

a_h = / s^25.4

HerzlichenGlickwunsch!

Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DE WALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereife und in zahlreichen Tests bewährte Qualitätprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DE WALT zu Recht zu einem verläufiglichen Partner aller professionellen Anwender.

D51180

Technische Daten

Typ 1
P_smin (Min. Betriebsdruck) bar 4,8
P_smax (Max. Betriebsdruck) bar 8,5
Luftverbrauch pro Schuß | 0,2
(bei 6,9 bar)
Auszösemodus auslösing
Befestigungsmittel
Typ Massenware
Länge mm 19 - 89
max. Kopfdurchmesser mm 10
Gewicht (kg) 1,2
LFA (Schaldruckpegel) dB(A) 92
KFA (Schaldruckpegel-Messungenauligkeit) dB(A) 1,5
LVB (Schallleistung) dB(A) 101
KVA (Schalleistung-Messungenauligkeit) dB(A) 2,5

Gesamtschwingungspegel (triaxiale Vektorsumme) gemäß EN 60745:

Schwungsgemissionswert ah
ah=m/s25,4°
Messungenaugkeit K =m/s21,5

1) Dieser Wert ist werkzeugspezifisch und charakteristisch und drückt nicht den Einflüß auf das Hand-Arm-System aus, wenn das Werkzeug verwendent wird. Der Einflüß auf das Hand-Arm-System bei der Verwendung des Werkzeugs hangt beispisseweise

von der Greifkraft, dem Kontaktdruck, der Arbeitsrichtung, der Einstellung der Energieversorgung, dem Werkstück und dem Werkstüchhalter ab.

Definition: Sicherheitsrichtlinien

Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärlt.itte lessen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNING: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschaiden führen kann.

Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.

Weist auf eine Brandgebung hinn.

EG-Konformitätserklarung

MASCHINENRICHLINIE

DEWALT D51180 - MASCHINENRICHLINIE - 1

D51180

DEWALT erklart hiermit, dass diese unter „Technische Daten" beschriebenenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EG, EN 792-13, EN 12549, ISO 8662-11. Diese Produkte erfüllen auch die Richtlinie 2004/108/EG. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.

DEUTSCH

Der Unterzeichne ist verantwortlich fur die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 1

Horst GroBmann

Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

Sicherheitsanweisungen

Beim Gebrauch von Werkzeugen beachten Sie immer die in Ihrm Land geltenden Sicherheitsvorschriften, um das Verletzungsrisiko zu verringern. Lesen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen, bevor Sie ceses Produkt in Betriebnehmen.

Bewahren Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf.

DEWALT D51180 - Sicherheitsanweisungen - 1

LESEN UND VERSTEHEN SIE ALLE SICHERHEITSWARNUNGEN UND ALLE ANWEISUNGEN.

Allgemeines

  1. Halten Sie ihren Arbeitsbereich in Ordnung.

Unordnung im Arbeitsbereich kann zu Unfallen führen.

  1. Berücksichtigten Sie die Arbeitsumgebung.

Seten Sie Werkzeuge keiner Nasse aus. Sorgen Sie für richtige Beleuchtung des Arbeitsbereiches: Verwendten Sie Werzeuge nicht in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

  1. Halten Sie Kinder fern.

Lassen Sie Kinder oder Besucher nicht in Kontakt mit dem Werkzeug kommt. Menschen unter 16 Jahren müssen beaufsichtigt werden.

  1. Bewahren Sie nicht benutzte Werkzeuge auf.

Nicht benutzte Werkzeuge sollenen in trockenen, sichere verschlossenen Räumen und für Kinder nicht erreichen aufbewährt werden.

  1. Tragen Sie geeignete Kleidung.

Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Sie können sich in beweglichen

Teilen verfangen. Tragen Sie am besten Gummihandschuhe und rutschfeste Sicherheitschuhe. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haametz.

  1. Übernehmen Sie sich nicht.

Achten Sie stets auf sicheren Stand und Gleichgewicht.

  1. Seien Sie stets aufmerksam.

Konzentrieren Sie sich auf ihre Arbeit. Verwenden Sie ihre praktische Vermunft. Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie mäde sind.

  1. Benutzen Sie geeignetes Werkzeug.

Die bestimmungsgemäß Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschreiben. Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge oder Zubehörteile für schwere Arbeitsen. Mit dem richtigen Werkzeug erzielen Sie eine optimale Qualität und gewährleisten ihre persönliche Sicherheit.

WARNING! Das Verwendungen anderer als der in diesen Anweisungen empfohlenen Anbaugeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit dieser Werkzeug, die nicht denen in dieser Betriebsanleitung empfohlenen entsprechenden, können zur Gefahr von Verletzungen führen.

  1. Pflogen Sie ihre Werkzeuge mit Sorgfalt.

Halten Sie ihre Werkzeuge in Ordnung und sauber, um gut und sichere arbeiten zu konnen. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise für den Zubehörwechsel. Halten Sie alle Regler trocken, sauber und frei von Öl und Fett.

  1. Kontrollieren Sie Ihr Werkzeug auf beschädigte Teile.

Bevor Sie das Werkzeug benutzen, überprüfen Sie es sorgfältig auf Beschädigungen, um sicher zu sein, dass sie ordnungsgemäß funktionieren und die bestimmungsgemäß Funktion erbringen werden. Überprüfen Sie, dass keine beweglichen Teile versteilt oder abgenutzt sind, dass keine Teile gebrochen sind und dass keine anderen Umstände den Betrieb des Werkzeugs beeinträchtigen konnten. Lassen Sie beschädigte Schutzvorrichtungen oder andere defekte Teile den Anweisungen gemäß reparieren oder ersetzen.

  1. Lassen Sie Ihr Werkzeug von

einer autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstatt reparieren.

Dieses Werkzeug entspricht den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen. Um Gehrahen zu vermeiden, duren Werkzeuge nur von qualifizierten Technikem repaniert werden.

Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Druckluftwerkzeuge

  • Verwenden Sie für den Anschluß an das Druckluftsystem Schnellkupplungen. Das dichtungsflose Anschlußstück muß so am Werkzeug angebracht werden, daß die Druckluft nach dem Trennen nicht im Werkzeug bleibt.
  • Verwenden Sie immer saubere, trockene Druckluft. Verwenden Sie kein Sauerstoff oder brennbare Gase als Energiequelle für diesen Werkzeug.
  • Schließen Sie these Werkezeug nur dann an einer Luftversorgung an, wenn der maximal zulässige Druck des Werkzeugs nicht mehr als 10% übersritten wird. Bei hohenen Druckwerten muß ein Druckminderventil mit nachgeschalteten Sicherheitsventil in die Druckluftversorgung eingebaut werden.
  • Verwenden Sie ausschließlich Schläuche mit Nennwerten, die den maximalen Betriebsdruck des Werkzeugs überschreiben.
  • Vor dem Transport des Werkzeugs trennen Sie es vom Druckluftsystem, weitere in Fälle, in denen Leitern verwendet werden oder wenn beim Transport ungewöhnliche Körperhaltungen eingenommen werden müssen.
  • Wenn das Werkzeug nicht gebraucht wird, trennen Sie es von der Druckluftversorgung.

Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Antriebswerkzeuge für Befestigungsmittel

  • Vergewissem Sie sich vor dem Gebrauch, daß der Magnet in der Nagelführung einwandfrei Funktioniert. Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn der Magnet defekt ist.
  • Tragen Sie stets eine Schutzbrille.
  • Tragen Sie stets einen Gehorschutz.

  • Verwenden Sie ausschließlich die im Handbuch angegebenen Befestigungsmittel.

  • Verwenden Sie keine Befestigungsmittel aus geharteten Stahl (z.B. Nagel für Mauerwerk) und keine nicht-magnetischen Befestigungsmittel.
  • Verwenden Sie keine Ständer, um das Werkzeug an einer Halterung zu befestigen.
  • Verwenden Sie das Werkzeug nicht als Hammer.
  • Richten Sie Befestigungswerkzeuge niemals auf sich selbst oder andere Personen. Verwenden Sie das Werkzeug nicht für Aufgaben, bei denen nahe am Körper gearbeitet wird.

  • Halten Sie das Werkzeug während der Arbeit so, daß im Falle eines Rückstoßes durch einen Ausfall der Energieversorgung oder durch harte Stellen im Werkstück keine Verletzungen am Kopf oder am Körper verursacht werden können.

  • Losen Sie das Befestigungswerkzeug niemals im freiern Raum aus.
    Versuchen Sie nicht, Befestigungsmittel in Beton, Stein, Hartholzer, Astlocher oder in andere zu harte Materialien zu treiben, die die Befestigungsmittel nicht durchdringen können.
  • Berücksichtigten Sie die Bedingungen im Arbeitsbereich. Befestigungsmittel konnen)dünne Werkstücke durchdringen oder von den Ecken und Kanten des Werkstücks abrutschen, was Personen gefährden kann.
  • Treiben Sie keine Befestigungsmittel in der Nähe der Werkstücksanten ein.
  • Treiben Sie keine Befestigungsmittel oben auf bereits vorhandenen Befestigungsmitteln ein.
  • Bevor Sie das Werkzeug ablegen, vergewissem Sie sich stets, daß sich kein Befestigungsmittel in der Nagelführung befindet.

WARNUNG! Bei der Verwendung these Gerats kann Staub freigesetzt und/oder aufgewirbelt werden, wodurch ernsthafte und bleibende Atemwegserkrankungen oder andere Verletzungen verursacht werden können. Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung.

Restgefahren

  • Folgende Risiken sind der Verwendung dieser Geräte inährent:

Verletzungen aus der unsachgemäßen Bedienung des Werkzeugs.
- Kontralverlust, weil das Werkzeug nicht fest gegriffen wird.
Muskelbelastung an Armen und Händen, besonders bei Überkopfardeiten. Machen Sie immer regelmäßige Pausen, wenn Sie langere Zeit arbeiten.
Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Augenblick der Unaufmierksamkeit beim Betrieb kann zu schweren Verletzungen führen.

DEUTSCH

Trotz Bechtung der geeigneten Schutzbestimmungen und der Verwendung von Schutzvornichtungen konnen bestimmte Restgefahren nicht vermieden werden. Diese sind:

Gehorschaden. Unter bestimmten Einsatzbedingungen und -Dauern kann der Lärm von dieser Produkt zum Gehöverlust beitragen.
- Kontrolverlust durch Rückstoß.
Verletzungsgefahr durch Nagelspitzen, scharfe Kanten und unsachgemäßem Umgang mit dem Werkstück.
Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten beim Wechseln der Nagel oder beim Einführren von Nagelsticks.
Belastung von Hand und Armen. Die beim Betrieb these Werkzeugs erzeugten Schwingungen konnen zu dauerhaften Verletzungen an Fingern, Händen und Armen führen. Tragen Sie Handschuhe zur zusätzlichen Abpolarserung, machen Sie hauFig. Pausen und begrenzten Sie die tägliche Einsatzdauer.

Es befänden sich folgende Bildzeichen auf dem Werkzeug:

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 1

Pneumatikwerkzeug mit Sicherheitsjoch.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 2

Verwenden Sie das Werkzeug niemals auf einer.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 3

Tragen Sie Gehorschutz.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 4

Tragen Sie Augenschutz.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 5

Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 6

Empfohlener Mindestbetriebsdruck.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 7

Empfohlener Betriebsdruck.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 8

Durchmesser der Befestigungsmittel.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 9

Lange der Befestigungsmittel.

DEWALT D51180 - DEUTSCH - 10

Werkzeuggewicht.

LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG.] A)

Der Datumcode, der auch das Herstelljahr enthalt, ist in das Gehäuse geprügt.

Beispiel:

2010 XX XX

Hersteljahr

Überprüfen der Lieferung

Die Verpackung enthalt:

1 Nagelmaschine
1 Schutzbrille
1 Bedienungsanleitung
1 Explosionszeichnung

  • Vergewissem Sie sich, daß das Werkzeug sowie die Zubehrönteile beim Transport nicht beschädigt wurden.
  • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch.

Beschreibung (Abb. A)

Ohre Nagelmaschine D51180 wurde zum Eintreiben von Befestigungsmitteln in Holzwerkstücke konstruiert.

1 Kontaktanschlag
2 Nagelführung
3 Luftanschlußstück

ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNG

Luftanschlußstück (Abb. A)

These Werkzeuge haben ein 1/4"-Standard-Rohrgewinde für das Luftanschlussrück (3).

  1. Zur Abdichtung vor dem Einschrauben des Anschlußstücks das Außengewinde mit Teflonband umwickeln.
  2. Schrauben Sie das Anschlußstück in die damit vorgesehene Gerhauseöffnung ein und ziehen Sie es fest an.

AnbringendesLederüberzuges(Abb.B)

Der Lederüberzug (4) sorgt fur ein sicheres und komfortables Halten des Werkzeugs bei der Benutzung.

  1. Legen Sie den Ring (5) wie angegeben über die Nagelführung (2).
  2. Ziehen Sie den Lederüberzug über die Oberseite des Gehäuses.
  3. Führer Sie die Laschen (6) durch den Ring und schlieben Sie die Druckknöpfie.
  4. Legen Sie die übrigen Laschen um das Werkzeug und schlieben die Drucknöffe.

DEWALT D51180 - AnbringendesLederüberzuges(Abb.B) - 1

WARNING: Vergewisern Sie sich, daß der Lederüberzug richtig über dem Werk-zeug platziert ist. Der Ring muß richtig durch die Schlaufen gesichert sein.

BETRIEB

Betriebsanweisungen

DEWALT D51180 - Betriebsanweisungen - 1

WARNING:

eachten Sie immer die.

Sicherheitseinweise und die gultigen Vorschriften.

  • Vermeiden Sie länger andauernde Muskelanspannungen der Hande und Arme wie beispielsweise bei Überkopfarbeiten.
  • Vermeiden Sie länger andauernde Arbeitsabläufe und unausgeglichene Körperbelastungen ohne angemessene Pausen.

Richtige Haltung der Hande (Abb. C)

WARMUNG: Um die Gefahr schwerer

DEWALT D51180 - Richtige Haltung der Hande (Abb. C) - 1

Verletzungen zu口中ern, beachten Sie IMMER die richtigte Haltung der Hande, wie dargestellt.

DEWALT D51180 - Richtige Haltung der Hande (Abb. C) - 2

NG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu(\)nindern, halten Sie das Gerat IMMER\text{sicher}$ fest und seien Sie auf eine plozliche Reaktion gefasst.

Bei der korrekten Handposition liegt die Nagelmaschine in Ihr Handfläche, und Sie legen Ihren Zeige-, Mittel- und Ringfinger hinter die Schlaufe (7) auf der Rückseite und ihren Daumen und den kleinen Finger in die Schlaufen (8) an den Seiten.

Vorbereiten des Werkzeugs (Abb. A)

  1. Lassen Sie sãmtliche Kondensation aus den Luftkompressortanks und Schläuchen ab.
  2. Schmieren Sie das Werkzeug. Siehe "Wartung".
  3. Vergewissem Sie sich, daß sich keine Gegenstände in der Nagelführung (2) befinden.
  4. Vergewissern Sie sich, daß sich der Kontaktanschlag (1) ungehindert bewegen kann.

DEWALT D51180 - Vorbereiten des Werkzeugs (Abb. A) - 1

WARNING: Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn sich der Kontaktanschlag nicht ungehindert bewegen kann.

  1. Achten Sie darauf, daß sich der Versorgungsluftdruck innerhalb des in den technischen Daten aufgeführten Nenndruckbereichs befindet. Vergewissem Sie sich, daß der maximal empfohlene Betriebsdruck nicht mehr als 10% übersritten wird.

DEWALT D51180 - Vorbereiten des Werkzeugs (Abb. A) - 2

WARNUNGWenden Sie das

Werkzeug niemals unter- oder oberhalb des Nennbetriebsdrucks.

  1. Verbinden Sie den Luftschlauch mit dem Anschlußstück am Werkzeug.
  2. Stellen Sie fest, ob Lecks im Bereich der Ventile und Dichtungen hoBAR sind.
  3. Stellen Sie den Luftdruck auf den erforderlichen Mindestbetriebsdruck für ihren Einsatz ein.

DEWALT D51180 - WARNUNGWenden Sie das - 1

WARNING: Wenden Sie niemals ein undichtes Werkzeug oder ein Werkzeug mit beschädigten Teilen.

Betrieb bei kalten Witterungsbedingungen

Werden die Werkzeuge bei Temperaturen unterhalb des Gefrierpunkts betrieben:

  1. Halten Sie das Werkzeug so warm wie möglich, bevor Sie es verwenden.
  2. Trennen Sie die Luftleitung vom Werkzeug.
  3. Geben Sie 10 bis 15 Tropfen D E WALT-Öl für Pneumatikwerkzeuge (oder Winter-Pneumatiköl mit Ethylenglykol) in den Luftelnlaß.
  4. Stellen Sie den Luftdruck auf maximal 5,5 bar ein.

  5. Verbinden Sie den Luftschlauch mit dem Anschlußstück am Werkzeug.

DEUTSCH

  1. Losen Sie das Werkzeug 5 bis 6 Mal in einem Holzrest aus, um die O-Ringe zu schmieren.
  2. Erhöhen Sie den Luftdruck auf den normalen Betriebsdruck.
  3. Verwenden Sie das Werkzeug auf die normale Art und Weise.

Betrieb bei他们是Witterungsbedingungen

Das Werkzeug solle normal arbeiten. Vermeiden Sie Hitze durch direkte Sonneneinstrahlung, um zu verhindern, daß die Anschäge, O-Ringe und andere Gummiteile beschädigt werden.

Ausliesen des Werkzeugs (Abb. A & C)

  1. Halten Sie das Werkzeug entsprechend der Beschreibung Richtige Haltung der Höhe.
  2. Setzen Sie den Kopf des Nagels in die Nagelführung (2) ein.
  3. Positionieren Sie den Nagel auf der Arbeitsfläche, wobei das Werkzeug in der Linie der Eintreibrichtung gehalten werden muß.
  4. Um das Werkzeug auszulösen, drücken Sie das Werkzeug gegen den Nagel. Das Werkzeug treibt den Nagel in die Arbeitsfläche, bis der Kontaktanschlag (1) vollständig gedrückt ist.

Optionales Zubehor

WARNING: Da Zubehör, das nicht

DEWALT D51180 - Optionales Zubehor - 1

von DEWALT angeboten wird, nicht mit thisem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an thisem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu(\$)n dem, sollte mit thisem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden.

Fragen Sie ihren Handlcr nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehor.

WARTUNG

Ihr D E WALT-Werkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pfl ege und Reinigung voraus.

Die folgenden Wartungsmaßnahmen müssen tätigch durchgeführt werden.

DEWALT D51180 - Die folgenden Wartungsmaßnahmen müssen tätigch durchgeführt werden. - 1

Reinigung

  • Reinigen Sie das Nasenstück mit Druckluft.
  • Reinigen Sie das vorder Ende des Kontaktanschlags mit Öl für Pneumatikwerkzeuge.

DEWALT D51180 - Reinigung - 1

WARNUNnenn Sie das

Werkzeug vor der Reinigung von der Luftversorgung. Tragen Sie während der Reinigung eine Schutzbrille und Sicherheitshandschuhe.

  • Lassen Sie sãmtliche Kondensation aus den Luftkompressortanks und Schläuchen ab.

DEWALT D51180 - WARNUNnenn Sie das - 1

Schmierung

  • Geben Sie 5 bis 7 Tropfen Pneumatikwerkzeug in das Luftanschlußstück an der Endkappe des Werkzeugs.

Überprüfung

  • Stellen Sie sicher, daß sümttliche Befestigungen am Werkzeug fest sitzen und nicht beschädigt sind.
  • Ziehen Sie lose Befestigungen mit einem entspruchenden Werkzeug an.

Umweltschutz

DEWALT D51180 - Umweltschutz - 1

Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaftsabfall entsorgt werden.

Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr DEWALT-Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benotigen, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führten Sie these Produkte der Abfalltrennung zu.

DEWALT D51180 - Umweltschutz - 2

Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen erfolgt das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hift, Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindful die Nachfrage nach Rohstoffen.

Lokale Vorschriften regeln möglichweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an communitalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neuen Produktkaufen.

DEWALT stellt Mochigkeiten für die Sammlung und das Recycling von DeWALT-Produkten nach Ablauf des Nutzungsszeitaums zur Verfügung. Um diesen Service zu nutzen, bringen Sieitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt, die es in unserem Auftrag sammeln.

Die nachstgelegene autorisierte Kundendienstelle erfolhen Sie bei与其hem ortlichen DEWALT-

Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten

Sie eine Liste der autorisierten DEWALT

Kundendienstwerkstätten und vollständige

Informationen über unseren Kundendienst im Internet

unter: www.2helpU.com.

GARANTIE

DEWALT vertraut auf die Qualität seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwenden des Produktes eine Herausragende Garantie. Diese Garantieerklärung gilt als Ergänzung und unbeschadet ihrer Rechte aus dem Vertrag als professioneller Anwender oder ihrer gesetzlichen Ansprüche als privater, nichtprofessioneller Anwender. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.

30 TAGE ZUFRIEDENHEITSGARANTIE OHNE RISIKO

Wenn Sie mit der Leistung Ihres De-Gerates nicht vollständig zufrieden sind, geben Sie es ein fach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang, so wie gekauft, an den Handler zurück, um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhhalten. Das Produkt darf normalem Verschlei ausgesetzt sein. Der Kaufbeleg ist vorzulegen.

EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION

Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf, wirdomalig eine Wartungsinspektion fur ihre DEWALT-Maschine ausgeführlt. Diese Arbeiten werden kosten von einem autorisierten DEWALT-Service-Partner ausgeführlt. Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden. Gilt einschließlich Arbeitskosten. Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile, sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt.

EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE

Wenn Ihr DEWALT-Produkt wegen Materialoder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller fehlherhalten Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:

  • Das Produkt wurde nicht unsachgemäß behandelt;
    Das Produkt war normalem Verschleib ausgesetzt;
  • Es wurden keine Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen vorgenommen;
  • Der Kaufbeleg wird vorgelegt;

Das Produkt wird vollständig im Originallieferumfang zurückgegeben.

Um einen Garantieanspruch anmelden zu konnen, wenden Sie sich an einen DEWALT-Service-Partner in ihrer Höhe, dessen Adresse Sie im DEWALT-Katalog finden, oder Sie wenden sich an die DEWALT-Niederlassung, die in dieser Anleitung angegeben ist. Eine Listre der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstellen und vollständige Informationen über unseren Kundendienst finden Sie im Internet unter: www.2helpU.com.

NAILER D51180

Congratulations!

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Tyskland

31.12.2009

Sakerhetsinstruktioner

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Almanya

31.12.2009

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Eepuavia

31.12.2009

O8nyies a04aaleia

Otarx npnoiotoeiepyaleia,va diabetae TAVTOTou kavoviouoc aopalaic TOU IOXUouv OTNv Xwpa oia via va meioete Tov KIVDUVO TPOoWTKOU tpauiatou. Aiaota TIC TAPAKOWbnyie aopalaia TPOU TOAaTHoTe VA xeiPIOTETTO TAPOV TPOIOV.

ΦaéTe To TApov EYxepiDio e aopaeC mepoc!

DEWALT D51180 - O8nyies a04aaleia - 1

AIABAE OE T1IPOEIIOHOIEAΦAIAEKAITI OAHHIE.

EVIKA

  1. Na diatnpeire Kahtapo tv xwpo epyaiaac. OI akataotarix wpoi kai triykoitipopouv va npokaleoov atuxmuara.
    2.AaBETUOnOgnsEtnipaeicrou
    πeipalovtoσoVxwpoepyaaias.
    NaunvEKTeTeTaepyaleiaoeUypaia.
    ΦpovtioteYiaTovkaloqwiiouTOUxwpou
    epyaiaac.MnXpnoiortoeepyaleiaKovta oE
    eupkeTAuypa n aepia.
  2. Na qualaosere to epyaleio paepia ano naiia.

Mny aprvete ta taiia va epxovtai o e npn e to epyaleio. Atnateirai eipbeyi yia taiia kawtw 16 wv.

  1. Na aTOnkEVE Ta epyaleia Tou 6ev XpnoiopoiouVTai.

Ta epyaleia Tou dev xpoiioiouovtai npentie va qualaoovtai oTeyv oepoc kai va kleidwovtai oe aopaleia, jaokia ato oepoc Tou mtropov v Ta pooeyioouv taia.

  1. Na φopate katalaHa pouxa εpyaia. Mn φopate paplia evouata n Kooumaata. Evexeai va aykwoov o Kvouvaepn. Na φopate kata npitjnan eaotiká yavnia kai avtioAOTIKI npoTATEUNTIKA UTOHMA. Eav exete maKpia paAIA, φopate npoTATEUTIKO dixtu.
  2. MnKüβete UTepeBoλiKa
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DEWALT

Modell : D51180

Kategorie : Tacker