DGN845 - Tacker DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DGN845 DEWALT als PDF.
Benutzerfragen zu DGN845 DEWALT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tacker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DGN845 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DGN845 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DGN845 DEWALT
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) 15
TRAK-IT C6® GASS∅MPISTOL DGN845
Tillykke!
Korrekt håndposition (Fig. G)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlige kvæstelser skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist.
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein DEWALT Werkzeug entschieden. Jahrelange Erfahrung, sorgfältige Entwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem der zuverlässigsten Partner für professionelle Benutzer von Elektrowerkzeugen.
Produktinformationen
Dieser Druckluftnagler ist ein Werkzeug für professionelle Anwender und darf nur von geschulten und befugten Personen betrieben, gepflegt und gewartet werden.
Diese Personen müssen ausdrücklich über die möglichen Gefahren beim Umgang mit dem Gerät informiert werden. Das Produkt und sein Zubehör können gefährlich sein, wenn sie von ungeschulten Personen oder auf unsachgemäße Weise verwendet werden.
Technische Daten
| DGN845 | ||
| Energie J 100 | ||
| Typ 1 | ||
| Magazinkapazität Nägel 36 | ||
| Höhe | mm | 399 |
| Breite | mm | 125 |
| Tiefe | mm | 422 |
| Gewicht (ohne Akku, Befestigungselemente und Brennstoffzelle) | kg 3,9 | |
| Akku | ||
| Spannung V | DC | 18 |
| Typ Lithium-Ionen | ||
Zulässige Nägel und Brennstoffzellen
| Nägel mm 13–40 | |
| Durchmesser mm 2,6, 3,0 und 3,7 | |
| Nagelkopfdurchmesser mm 6,4 | |
| Nagelkopftyp | Flachkopf,Rundkopf |
| DEWALT Brennstoffzellen | |
| Art.-Nr. DGN845080 | |
Lärmwerte gemäß EN15895 und Vibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN28927-13:
| L_PA (Emissions-Schalldruckpegel)* | dB(A) | 96,1 |
| L_WA (Schallleistungspegel)* | dB(A) | 100,3 |
| K (Unsicherheitsfaktor für den angegebenen Schallpegel) | dB(A) | 2,5 |
| Betriebsweise: Befestigung von Nägeln, Hauptgriff | ||
| Vibrationsemissionswert* a_h = | m/s^2 | 4,3 |
| Messungenauigkeit K = | m/s^2 | 1,5 |
*Werte können variieren: Die Arbeitsumgebung, die Werkstückunterstützung, das Werkstück, die Anpresskraft usw.
beeinflussen die Geräuschentwicklung am Einsatzort und die Auswirkungen von Vibrationen auf das Objekt.
Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN28927-13:2019 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden.
WARNUNG: Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, kann die Vibrationsemission verschieden sein. Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen. Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen, wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft, aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern.
Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener vor den Vibrationsauswirkungen zu schützen, wie: Erhalt des Werkzeugs und Zubehörs, Hände warm halten, Organisation von Arbeitsmustern.
EG-Konformitätserklärung
Maschinenrichtlinie

Trak-It® C6 Druckluftnagler DGN845
DEWALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EG, EN ISO11148-13:2018.
Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab.

text_image
M. RergelMarkus Rompel
Vice President of Engineering, PTE-Europe DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510 Idstein, Deutschland 06.07.2024
| Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten)*** | |||||||||||||
| Kat # V | G | Ah Gewicht (kg) | DCB104 DCB107 | DCB112/DCB1102 | DCB113 | DCB115/DCB1104 | DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 | ||||||
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,08 | 60 | 270 | 170 | 140 | 90 | 80 | 40 | 60 | 90 | X |
| DCB547/G | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 110* | 60 | 75* | 135* | X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,46 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 150 | 80 | 120 | 180 | X |
| DCB549 | 18/54 | 15,0/5,0 | 2,12 | 125 | 730 | 450 | 380 | 230 | 170 | 90 | 125 | 230 | X |
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 22 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/45** | 60/40** | 60/40** | 60 | 120 |
| DCB183/B/G | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B/G | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/60** | 75/50** | 75/50** | 75 | 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 40 |
| DCB187 | 18 | 3,0 | 0,54 | 45 | 140 | 90 | 70 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 90 |
| DCB189 | 18 | 4,0 | 0,54 | 60 | 185 | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 120 |
| DCBP034/G | 18 | 1,7 | 0,32 | 27 | 82 | 50 | 40 | 27 | 27 | 27 | 27 | 27 | 50 |
| DCBP518/G | 18 | 5,0 | 0,75 | 50 | 240 | 150 | 120 | 75 | 60 | 50 | 50 | 75 | 150 |
*Datumscode 201811475B oder höher
**Datumscode 201536 oder höher
***Die Matrix mit den Akkuladezeiten dient nur zu Referenzzwecken; die tatsächliche Ladedauer hängt von der Temperatur und dem Zustand der Akkus ab.

WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen.
Definitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole.
GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt.
WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
WORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.
Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.
Weist auf eine Brandgefahr hin.
ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN
WARNUNG: Lesen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Nichtbeachtung könnte schwere Verletzungen zur Folge haben. ARBEITGEBER, WERKZEUGEIGENTÜMER UND WERKZEUGBEDIENER SIND FÜR DIE SICHERE VERWENDUNG DIESES WERKZEUGS UND DIE BEACHTUNG ALLE WARNUNGEN UND HINWEISE VERANTWORTLICH.
BEWahREn sIE aLLE WaRnhInWEIsE UnD anWEIsUnGEn ZUM sPÄTEREn naChsChLaGEn aUF Arbeitgeber, Werkzeugbesitzer und Werkzeugbediener müssen mindestens Folgendes leisten:
- Sicherstellen, dass die Betriebs-/Sicherheitshinweise des Herstellers zum Werkzeug sowie Warnungen und Aufkleber darauf allen Werkzeugbedienern und -benutzern zur Verfügung stehen. Kein Werkzeug mit fehlenden oder beschädigten Sicherheitswarnetiketten verwenden.
- Werkzeugbediener und -benutzer in der sicheren Verwendung des Werkzeugs schulen, so wie sie in den Bedienungs-/Sicherheitshinweisen und auf Warnungen und Etiketten des Werkzeugs beschrieben wird.
- Das Werkzeug nur von Personen bedienen lassen, die die Bedienungs-/Sicherheitshinweise, Warnhinweise und Etiketten des Werkzeugs gelesen und verstanden haben.
- Das Werkzeug nur dann verwenden lassen, wenn der Werkzeugbediener und das gesamte Personal im Arbeitsbereich geeignete Augenschutzausrüstung und bei Bedarf andere geeignete persönliche Schutzausrüstung wie Kopf-, Gehör- und Fußschutzausrüstung trägt. Informationen zur sicheren Nutzungsdauer und zu geeigneten Arbeitspositionen geben.

Explosionsgefahr vermeiden
Betreiben Sie das Werkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich entflammbaren Flüssigkeiten oder Gase oder brennbarer Staub befinden.
Allgemeines
- Denken Sie bei der Verwendung des Werkzeugs daran, dass die Befestigungselemente abgelenkt werden und dadurch Verletzungen verursachen können.
-
Halten Sie die Finger vom Auslöser fern, wenn Sie dieses Werkzeug gerade nicht bedienen und von einer Arbeitsposition in eine andere wechseln.
-
Halten Sie alle Körperteile wie Hände und Beine usw. von der Schussrichtung fern und stellen Sie sicher, dass das Befestigungselement nicht durch das Werkstück in Körperteile eindringen kann.
-
Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Werkzeug anschließen, trennen, bestücken, bedienen, warten, Zubehörteile wechseln oder in der Nähe des Werkzeugs arbeiten. Nichtbeachtung kann schwere Verletzungen zur Folge haben.
-
Setzen Sie die Nagelaustrittsöffnung des Werkzeugs während des Betriebs ordnungsgemäß auf die Arbeitsfläche auf. Wenn die Austrittsöffnung nicht ordnungsgemäß platziert wird, können die Befestigungselemente von der Arbeitsfläche weggeschleudert werden.
-
Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand und seien Sie auf einen Rückstoß vorbereitet.
-
Nur technisch versierte Bediener dürfen das Werkzeug verwenden.
-
Nehmen Sie keine Veränderungen am Werkzeug vor. Veränderungen können die Wirksamkeit von Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener bzw. Umstehende erhöhen.
-
Beim Betrieb eines Werkzeugs, das für den Einsatz auf harten Oberflächen wie Stahl und Beton vorgesehen ist, muss zusätzliche Anpresskraft aufgewandt werden, um das Werkzeug zu bedienen und ein Abrutschen zu verhindern.
-
Verwenden Sie kein Werkzeug, das beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kennzeichnen Sie das Werkzeug als defekt und entfernen Sie es aus dem Arbeitsbereich, um weitere Verwendung zu verhindern.
-
Seien Sie beim Umgang mit Befestigungselementen vorsichtig, insbesondere beim Be- und Entladen, da die Befestigungselemente scharfe Spitzen haben, die zu Verletzungen führen können.
-
Überprüfen Sie das Werkzeug vor dem Gebrauch immer auf gebrochene, falsch angeschlossene oder verschlissene Teile.
-
Vermeiden Sie eine anormale Körperhaltung. Verwenden Sie das Werkzeug nur an einem sicheren Arbeitsplatz. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
-
Halten Sie Umstehende und Kinder fern (wenn Sie in einem Bereich arbeiten, in dem Personenverkehr wahrscheinlich ist). Kennzeichnen Sie Ihren Arbeitsbereich deutlich.
-
Richten Sie das Werkzeug niemals auf sich selbst oder andere. Fehlauslösungen können zu schweren Unfällen führen. Stellen Sie sicher, dass die Austrittsöffnung nicht auf Personen gerichtet ist, wenn Sie das Werkzeug anschließen, Befestigungselemente laden und entladen oder ähnliche Vorgänge ausführen.
-
Lassen Sie nicht den Finger auf dem Auslöser, wenn Sie das Werkzeug anheben, sich zwischen Arbeitsbereichen und -positionen bewegen oder wenn Sie mit dem Werkzeug umhergehen, da dies zu ungewollter Auslösung führen kann. Bei Werkzeugen mit selektiver Betätigung muss das Werkzeug vor dem Einsatz immer dahingehend überprüft werden, ob der richtige Modus ausgewählt ist.
-
Tragen Sie nur Handschuhe, die ein angemessenes Gefühl und eine sichere Kontrolle der Auslöser und aller Einstellvorrichtungen bieten.
-
Bei Nichtgebrauch Akku und Brennstoffzelle entfernen.
-
Ausführliche Informationen zur ordnungsgemäßen Wartung finden Sie immer in den Wartungsanweisungen des Werkzeugs.
Nur qualifiziertes Personal darf das Werkzeug unter Verwendung von Teilen, die von DeWALT geliefert oder empfohlen wurden, oder von gleichwertigen Teilen reparieren.
- Überprüfen Sie das Werkzeug vor dem Betrieb auf Folgendes:
- Verwendung einer geeigneten Stromquelle – siehe
Technische Daten.
• Einwandfreier Zustand des Werkzeugs.
- Auf welches Betätigungssystem das Werkzeug eingestellt ist und wie es funktioniert.
- Keine Fehlausrichtung oder Festklemmen beweglicher Teile.
- Einhaltung aller Voraussetzungen für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Werkzeugs.
- Dass vor dem Einsatz des Werkzeugs alle Schrauben und Bolzen fest angezogen und ordnungsgemäß angebracht wurden. Lose oder nicht ordnungsgemäß angebrachte Schrauben oder Bolzen verursachen bei der Inbetriebnahme des Werkzeugs Unfälle und Schäden am Werkzeug.
- Überprüfen Sie häufig die Funktion der Kontaktauslösung. Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, sonst kann es zu einem unbeabsichtigten Auslösen eines Befestigungselements kommen. Beeinträchtigen Sie nicht die ordnungsgemäße Funktion des Kontaktarms.
-
Entfernen Sie keine Bedienelemente des Werkzeugs (z.B. Auslöser, Kontaktarm), verändern Sie sie nicht und machen Sie sie nicht anderweitig funktionsunfähig.
-
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn ein Teil, das zu den Bedienelementen des Werkzeugs gehört (z.B. Auslöser, Kontaktauslösung), nicht betriebsbereit ist, abgetrennt oder verändert wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
-
Gehen Sie stets davon aus, dass das Werkzeug Befestigungselemente enthält. Betätigen Sie das Werkzeug nur, wenn es fest am Werkstück anliegt.
-
Respektieren Sie das Werkzeug als Arbeitsgerät.
-
Spielen Sie nicht mit dem Werkzeug herum.
-
Bleiben Sie aufmerksam, konzentrieren Sie sich auf die Arbeit und nutzen Sie bei der Arbeit mit Werkzeugen den gesunden Menschenverstand.
-
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde sind, Drogen oder Alkohol konsumiert haben oder unter dem Einfluss von Medikamenten stehen.
-
Treiben Sie Befestigungselemente nicht über anderen Befestigungselementen ein. Die Befestigungselemente können sonst abgelenkt werden und zu Verletzungen führen.
-
Nach dem Eintreiben eines Befestigungselements kann das Werkzeug zurückspringen („Rückstoß“), wodurch es sich von der Arbeitsfläche wegbewegt. Zur Verringerung des Verletzungsrisikos sollten Sie immer wie folgt auf einen Rückstoß vorbereitet sein:
- Behalten Sie immer die Kontrolle über das Werkzeug.
- Lassen Sie den Rückstoß kontrolliert zu, um das Werkzeug von der Arbeitsfläche wegzubewegen.
- Lassen Sie den Rückstoß nicht zu, wird das Werkzeug zurück in die Arbeitsfläche gedrückt. Wenn die Kontaktauslösung im Standardmodus „Contact Actuation Mode“ (Betätigung bei Kontakt) vor dem Loslassen des Auslösers erneut Kontakt mit der Arbeitsfläche erhält, wird das Befestigungselement unbeabsichtigt entladen. In diesem Szenario soll das Merkmal „Contact Actuation with Anti-Double-Fire-Mechanism and Single Actuation“ die unbeabsichtigte doppelte Freigabe eines Befestigungselements bei nur einer Betätigung verhindern.
- Halten Sie Gesicht und andere Körperteile von Werkzeugöffnungen fern.
- Bei Arbeiten nah am Rand einer Arbeitsfläche oder in steilen Winkeln ist Vorsicht geboten, um Abplatzen, Splittern, Umherfliegen oder Abprallen von Befestigungselementen zu vermeiden, was zu Verletzungen führen könnte.
- Laden Sie keine Befestigungselemente in das Werkzeug, wenn gerade eins der Bedienelemente (z.B. Auslöser, Kontaktauslösung) aktiviert ist.
- Beginnen Sie beim Befestigen von Dächern oder ähnlichen geneigten Flächen am unteren Teil und arbeiten Sie sich allmählich nach oben. Das Arbeiten nach unten ist gefährlich, da Sie den Halt verlieren können. Betätigen Sie das Werkzeug nie in Richtung eines freien Raums. Dadurch werden Gefahren durch umherfliegende Befestigungselemente und übermäßige Beanspruchung des Werkzeugs vermieden.
- Verwenden Sie das Werkzeug nicht als Hammer.
- Das Werkzeug darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
- Bewahren Sie das Gerät bei Nichtverwendung an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Nehmen Sie nach der Verwendung des Werkzeugs den Akku heraus und bewahren Sie das Werkzeug sicher auf, indem Sie es auf die Seite legen. Das Werkzeug darf zur Aufbewahrung nicht waagerecht hingestellt werden.
Vorhersehbare Gefahren und Warnungen bezüglich der allgemeinen Verwendung des Werkzeugs werden nachfolgend beschrieben. Bewerten Sie die spezifischen Risiken, die sich aus jeder Verwendung ergeben können.
Gefahr von umherfliegenden Teilen
- In folgenden Situationen Akku und Brennstoffzelle entfernen:
- Nichtverwendung;
• Durchführung von Wartung oder Reparaturen;
• Beseitigen einer Blockade; - Anheben, Absenken oder anderweitiges Bewegen des Werkzeugs an einen neuen Ort;
- Das Werkzeug befindet sich außerhalb der Aufsicht oder Kontrolle des Bedieners;
- Es werden Anpassungen vorgenommen;
- Entfernen von Befestigungselementen aus dem Magazin; oder
• Wechseln/Austauschen von Zubehör. - Achten Sie während des Betriebs darauf, dass die Befestigungselemente korrekt in das Material eindringen und nicht in Richtung des Bedieners und/oder anderer Personen abgefeuert/abgelenkt werden können.
- Während des Betriebs können Ablagerungen vom Werkstück und dem Befestigungs-/Kollatiersystem abgegeben werden. Achten Sie auf solche Ablagerungen.
- Tragen Sie während des Betriebs des Werkzeugs immer einen stoßfesten Augenschutz mit Seitenschutz.
- Die Risiken für andere Personen müssen vom Betreiber bewertet werden.
- Seien Sie vorsichtig mit Werkzeugen ohne Kontaktauslösung, da diese unbeabsichtigt abgefeuert werden können und den Bediener und/oder Umstehende verletzen können.
- Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug immer sicher am Werkstück anliegt und nicht verrutschen kann.
Gefahren während des Betriebs
- Halten Sie das Werkzeug richtig fest und seien Sie bereit, normalen sowie plötzlichen Bewegungen, z.B. einem Rückstoß, entgegenzuwirken.
- Bewahren Sie stets eine ausbalancierte Körperhaltung und einen sicheren Stand.
- Es sind geeignete Schutzbrillen zu verwenden und geeignete Handschuhe und Schutzkleidung werden empfohlen.
- In einigen Arbeitsumgebungen sind Staubmasken, Gehörschutz, Schutzhelme, Sicherheitsschuhe oder andere persönliche Schutzausrüstung erforderlich. Arbeitgeber, Werkzeugbesitzer und -bediener müssen für alle Mitarbeiter die Verwendung von persönlicher Schutzausrüstung durchsetzen, die für die spezifische Arbeitsumgebung nötig ist.
- Verwenden Sie nur die für das Werkzeug geeigneten Akkus und Brennstoffzellen – siehe Technische Daten.
- Informationen zu Befestigungselementen finden Sie unter Technische Daten.
Sich wiederholende Bewegungen
- Wird ein Werkzeug für längere Zeit verwendet, kann es zu Unbehagen in Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen kommen.
- Bei der Verwendung eines Werkzeugs sollte der Bediener eine geeignete, aber dennoch ergonomische Haltung einnehmen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und vermeiden Sie unbequeme oder unbalancierte Körperhaltungen.
- Wenn ein Werkzeugbediener Symptome wie anhaltende oder wiederkehrende Beschwerden, Schmerzen, Pochen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit verspürt, ignorieren Sie diese Warnzeichen nicht. Der Bediener sollte einen qualifizierten Angehörigen der Gesundheitsberufe konsultieren und über alle seine Aktivitäten informieren.
- Jede Risikobewertung sollte sich auf Muskel-Skelett-Erkrankungen konzentrieren und vorzugsweise auf der Annahme basieren, dass die Verringerung von Müdigkeit während der Arbeit gesundheitliche Störungen wirksam reduzieren kann.
Gefahren in Bezug auf Zubehör und Verbrauchsmaterialien
- Verwenden Sie nur Befestigungselemente und Zubehörteile, die von DeWALT hergestellt oder empfohlen wurden.
- Der Abschnitt Technische Daten enthält detaillierte Angaben zu Befestigungselementen und Zubehörteilen.
- Trennen Sie die Energieversorgung zum Werkzeug, zum Beispiel Luft oder Gas, bevor Sie Zubehörteile wie zum Beispiel den Werkstückkontakt wechseln bzw. ersetzen oder wenn Sie Einstellungen vornehmen.
Gefahren am Arbeitsplatz
- Verletzungen am Arbeitsplatz entstehen hauptsächlich durch Ausrutschen, Stolpern und Stürze. Achten Sie auf rutschige Oberflächen, da ein Sturz zu einer ungewollten Betätigung des Naglers führen kann.
- Gehen Sie in unbekannten Umgebungen besonders vorsichtig vor. Es können verborgene Gefahren vorhanden sein, z.B. Strom- oder andere Versorgungsleitungen.
-
Das Werkzeug ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen bestimmt und ist nicht gegen den Kontakt mit elektrischem Strom isoliert.
-
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Befestigungselemente in vorhandene Wände oder andere blinde Bereiche einführen, um den Kontakt mit darin verborgenen Objekten oder Personen auf der anderen Seite (z.B. elektrische Kabel, Gasleitungen) zu verhindern.
Gefahren durch Staub und Abgase
- Wenn das Werkzeug in einem Bereich mit statischem Staub verwendet wird, kann es den Staub aufwirbeln und eine Gefahrensituation verursachen. Die Risikobewertung sollte Staub einschließen, der durch die Verwendung des Werkzeugs entsteht, und die Möglichkeit, vorhandenen Staub aufzuwirbeln.
- Richten Sie die Luftabgabe so aus, dass die Staubbelastung in einer staubgefüllten Umgebung minimiert wird.
- Bei Gefahren durch Staub oder Abgas besteht die Priorität darin, diese durch Änderung der Ausblasrichtung des Werkzeugs zu kontrollieren.
Gefahren durch Lärmbelastung
- Ungeschützter Kontakt mit hohen Lärmpegeln kann zu dauerhaften Hörschäden, Hörverlust und anderen Problemen wie Tinnitus (Klingeln, Summen, Pfeifen oder Brummen in den Ohren) führen. Die Risikobewertung und die Einführung geeigneter Kontrollen für solche Gefahren sind daher von wesentlicher Bedeutung.
- Zu den geeigneten Maßnahmen zur Verringerung des Risikos gehören unter anderem Maßnahmen zum Dämpfen von Materialien, um zu verhindern, dass Werkstücke „klingeln“.
- Verwenden Sie einen geeigneten Gehörschutz.
- Bedienen und warten Sie das Werkzeug gemäß den Empfehlungen im Abschnitt Sicherheit/Betrieb, um einen unnötig hohen Lärmpegel zu vermeiden.
Gefahren durch Vibrationen
- Zur Durchführung einer Risikobewertung dieser Gefahren und geeigneter Kontrollen, sind entsprechende Informationen von wesentlicher Bedeutung.
- Vibrationen können zu Schädigungen der Nerven und der Blutversorgung von Hände und Armen führen.
- Tragen Sie bei kalten Bedingungen warme Kleidung und halten Sie Ihre Hände warm und trocken.
- Wenn Sie Taubheitsgefühle, Kribbeln, Schmerzen oder ein Aufhellen der Haut von Fingern oder Händen feststellen, suchen Sie einen qualifizierten Arbeitsmediziner auf und informieren Sie ihn über alle Ihre Aktivitäten.
- Bedienen und warten Sie das Werkzeug wie in dieser Anleitung empfohlen, um einen unnötigen Anstieg der Vibrationspegel zu vermeiden.
- Halten Sie das Werkzeug mit einem leichten, aber sicheren Griff, denn das Risiko von Vibrationen ist im Allgemeinen höher, wenn beim Greifen mehr Kraft aufgewendet wird.
- Wenn ein Bediener längere Zeit Werkzeugvibrationen ausgesetzt ist, besteht die Gefahr, dass er sich wiederholenden Belastungen ausgesetzt ist.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
- Druckluftwerkzeuge dürfen nur mit Brennstoffzellen verwendet werden, die in den Technischen Daten aufgeführt sind.
-
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Druckluftwerkzeuge verwenden, da sie heiß werden können, was Ihren Griff und Ihre Kontrolle beeinträchtigt.
-
Verwenden Sie Druckluftwerkzeuge nur in belüfteten Räumen.
- Flüssiges brennbares Gas, das mit der Haut in Kontakt kommt, kann zu Verletzungen führen.
- Stellen Sie sicher, dass brennbare Materialien keinen heißen Abgasen ausgesetzt werden.
- Verwenden Sie Druckluftwerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, da die Funken im Gerät Feuer oder eine Explosion verursachen können.
- Bei Druckluftwerkzeugen kann im normalen Betrieb eine geringe Gasmenge freigesetzt werden.
Vorsichtshinweise für die Brennstoffzelle
-
Behandeln Sie die Brennstoffzelle sorgfältig und prüfen Sie sie auf Beschädigungen. Beschädigte Brennstoffzellen können explodieren und Verletzungen verursachen.
-
Lesen und befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Brennstoffzelle.
-
Bewahren Sie die Brennstoffzelle in einem gut belüfteten Bereich auf.
-
Setzen Sie Brennstoffzellen keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
-
Lassen Sie Brennstoffzellen nicht in einem Fahrzeug oder Kofferraum, in dem die Temperatur ansteigen könnte. Sie könnten sonst explodieren. Auch eine verbrauchte leere Brennstoffzelle enthält noch ein brennbares Treibgas, das sich ausdehnen und einen Behälter explodieren lassen könnte.
-
Lagern Sie die Brennstoffzelle bei einer Umgebungstemperatur von maximal 40 °C.
-
Die Brennstoffzelle enthält unter Druck stehendes brennbares Gas. Wenn sie Temperaturen über 40 °C ausgesetzt wird, kann Gas austreten oder sie kann platzen und Feuer verursachen.
-
Atmen Sie das Gas nicht ein.
-
Verbrennen oder recyceln Sie leere Brennstoffzellen nicht.
-
Spritzen Sie niemals das Gas aus einer Brennstoffzelle auf den menschlichen Körper.
-
Entfernen Sie den Gummistopfen nur zur Entsorgung von der Unterseite der Brennstoffzelle.
-
Machen Sie kein Loch in die Brennstoffzelle, z.B. indem Sie mit einem Hammer einen Nagel einschlagen.
Schutzausrüstung
Lose Kleidung, Schmuck, herunterfallende Gegenstände, Lärm und ähnliche Gefahren können eine Gefahr für Personen darstellen. Personen, die dieses Gerät verwenden und in der Nähe des Geräts bleiben müssen, müssen geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen:

Schutzhelm: schützt den Kopf vor herabfallenden Gegenständen.

Sicherheitsbrille gemäß ANSI Z87+: schützt die Augen vor fliegenden Objekten, wie Splitter und Staub.

Gehörschutz: schützt die Ohren vor übermäßigem Lärm.

Sicherheitsschuhe: schützen die Füße vor scharfkantigen oder spitzen Gegenständen auf dem Boden und vor herabfallenden Gegenständen.
Geräte- und Betriebssicherheit
Brennstoffzellen, Ladegeräte und Akkus können Gefahren verursachen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise,
siehe Brennstoffzellen und die Hinweise im Akku- und Ladegeräthandbuch.
Explosionsgefahr:
- Wenn der Lauf gegen eine Oberfläche gedrückt wird, leitet der Motor explosives Gas in die Brennkammer. Wenn der Auslöser nicht betätigt wird, bewirkt erneutes Drücken, dass das explosive Gas entweicht.
- Den Druckluftnagler nur im Freien oder in gut belüfteten Bereichen verwenden.
- Verwenden Sie den Druckluftnagler niemals in der Nähe von Feuer oder leicht entzündlichen Materialien/Flüssigkeiten (Verdünner, Farben/Lacke, Benzin).
- Bei der Verwendung des Werkzeugs ist das Rauchen untersagt.
Zusätzliche Gefahren für Personen:
- Verhindern Sie, dass Unbefugte und Kinder Zugang zu dem Druckluftnagler und den Brennstoffzellen haben.
- Verwenden Sie den Druckluftnagler nur, wenn er in einwandfreiem Zustand ist und ordnungsgemäß gewartet wurde.
- Verwenden Sie den Druckluftnagler nur mit einem wirksamen Sicherheitsbügel.
- Wenn der Arbeitsplatz gewechselt oder das Gerät nicht verwendet wird oder wenn es transportiert oder aufbewahrt wird, sowie bei Blockaden und Wartungsarbeiten, gilt Folgendes: Halten Sie die Finger vom Auslöser fern und entfernen Sie den Akku und die Brennstoffzelle.
- Rutschige Griffe können zu Kontrollverlust führen: Halten Sie den Griff trocken, sauber und öl- und fettfrei.
- Beim Abfeuern von Nägeln ist mit einem Rückstoß zu rechnen. Halten Sie daher den Kopf während des Betriebs nicht direkt über den Druckluftnagler und beginnen Sie mit einer geringen Eindringtiefe.
- Achten Sie auf einen sicheren und ausbalancierten Stand, und zwar insbesondere auf Plattformen sowie auf erhöhten und/oder geneigten, unebenen oder rutschigen Arbeitsplätzen.
- Der Druckluftnagler darf nicht auf einer Leiter verwendet werden.
- Druckluftnagler dürfen nicht zum Verschließen von Boxen oder Kisten verwendet werden.
- Der Druckluftnagler darf nicht zum Anbringen von Transportsicherungen an Fahrzeugen und Waggons verwendet werden.
In folgenden Situationen können Nägel nach dem Einbringen in mehrere Teile zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen:
- Wenn zu weiche, dünne oder zu harte Materialien durchdrungen werden oder wenn die Eindringtiefe zu hoch eingestellt ist.
- Wenn Nägel nach dem Eindringen auf andere Nägel treffen.
- Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Kanten und Ecken.
- Verwenden Sie den Druckluftnagler nicht, wenn sich auf der Gegenseite des Werkstücks Personen befinden.
- Positionieren Sie den Druckluftnagler immer in einem Winkel von 90° zur Oberfläche.
Schutz von Personen:
- Halten Sie den Griff nicht mit übermäßiger Kraft fest.
- Machen Sie eine Arbeitspause, wenn sich Ihre Finger/Arme taub, extrem warm oder kalt anfühlen oder ein Kribbeln zu spüren ist. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn sich dieses Phänomen wiederholt.
Sachschäden:
- Verwenden Sie den Druckluftnagler nicht im Regen oder in einer sehr feuchten Umgebung.
- Setzen Sie den Druckluftnagler keinen hohen Temperaturen aus, z.B. direktem Sonnenlicht.
- Den Druckluftnagler nur in gut belüfteten Bereichen oder im Freien bei Temperaturen von -10^ bis 40^ verwenden.
- Den Druckluftnagler nicht mit leerem Magazin verwenden.
- Bewahren Sie den Druckluftnagler nur in trockenen und frostgeschützten Räumen auf.
Beenden Sie in folgenden Situationen sofort die Arbeit:
- Bei ungewöhnlichen Geräuschen wie ungleichmäßigen Lüftergeräuschen,
- Bei starker Geruchsentwicklung (unverbrannte Gase),
- Bei plötzlich entstehender extremer Hitze,
- Wenn sich Schrauben oder andere Teile gelöst haben oder vom Gerät abgefallen sind.
Brennstoffzellen
Explosionsgefahr:
- Beachten Sie die Hinweise, die auf die Brennstoffzelle aufgedruckt sind, sowie den Abschnitt „Vorsichtshinweise für die Brennstoffzelle“.
- Bewahren Sie die Brennstoffzelle nur in gut belüfteten Räumen auf. Die empfohlene Aufbewahrungstemperatur beträgt 5 °C–25 °C. Die Aufbewahrungstemperatur sollte unter 40 °C liegen.
- Befolgen Sie die regionalen Normen in Sachen Brandschutz, Explosionsschutz, Transport und Risikomanagement.
- Bewahren Sie die Brennstoffzelle nicht in Fahrzeugen auf (z.B. in einem Laderaum).
- Setzen Sie die Brennstoffzelle keinen hohen Temperaturen aus, z.B. direktem Sonnenlicht.
- Füllen Sie leere Brennstoffzellen niemals auf.
- Öffnen oder beschädigen Sie niemals eine leere oder volle Brennstoffzelle und werfen Sie sie nicht in die Nähe von Feuer oder Rauch.
• Bedienen Sie das Gaskartuschenventil nicht von Hand.
Gefahren für Personen:
- Ausströmendes Gas kann zu Augen- und Hautverletzungen führen.
- Auch leere Brennstoffzellen können noch Gase enthalten, die bei Einatmen Schläfrigkeit, Schwindel und Übelkeit verursachen können.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Sicherheitsinformationen bitte sorgfältig durch, um einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sicherzustellen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bis zur Entsorgung des Produkts auf.
Restrisiken
Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Diese sind:
- Schwerhörigkeit.
-
Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen.
-
Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß werdende Zubehörteile.
• Verletzungsgefahr durch andauernden Gebrauch.
Akkutyp
Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB184LR, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G. Weitere Angaben sind den Technischen Daten zu entnehmen.
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Werkzeugkoffer mit Druckluftnagler
1Ladegerät
1 Li-Ion-Akku (Modelle C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Li-Ion-Akkus (Modelle C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Li-Ion-Akkus (Modelle C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)
1 Akku- und Ladegerätanleitung
1Betriebsanleitung
hInWEIs: Akkus, Ladegeräte und Transportboxen sind im Lieferumfang von N-Modellen nicht enthalten. Akkus und Ladegeräte sind im Lieferumfang von NT-Modellen nicht enthalten. B-Modelle umfassen Akkus mit Bluetooth®-Akkus.
hInWEIs: Die Wortmarke und Logos Bluetooth® sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth®, SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch DEWALT erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
- Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein könnten.
- Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen.
Kennzeichnungen und Sicherheitsetiketten am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht: Das Gerät darf nur verwendet werden, wenn alle Sicherheitsetiketten darauf sowohl vollständig als auch lesbar sind.
Druckluftnagler (Magazin):

Zulässige Nägel:
Länge: 13 mm – 40 mm
∅ 2,6 mm - 3,7 mm


Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts das Handbuch

Tragen Sie eine Schutzbrille

Tragen Sie Gehörschutz

Ladekapazität

Geeigneter Winkel der Nagelstange

Den Druckluftnagler nur in gut belüfteten Bereichen verwenden

Den Druckluftnagler nicht bei Regen verwenden

Rauchen verboten

Halten Sie den Druckluftnagler von Kindern fern

Richten Sie den Druckluftnagler niemals auf andere Personen

Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei. Bedecken Sie sie nicht mit den Händen

Halten Sie niemals eine Hand oder andere Körperteile unter den Lauf

Verwenden Sie den Druckluftnagler nur bis zu einer Umgebungstemperatur von 40 °C
Brennstoffzelle:

GEFAHR: Extrem entflammbares Gas
- Halten Sie es von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellen fern.
- Nicht rauchen oder vapen.
- Feuer durch austretendes Gas: Löschen Sie das Feuer erst, wenn das Austreten sicher beendet werden kann.
- Entfernen Sie alle Zündquellen, wenn dies gefahrlos möglich ist.
- Bewahren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf.





Setzen Sie die Brennstoffzelle keinen Temperaturen über 50 °C aus.
Lage des Datumscodes (Abb. [Fig.] B)
Der Code für das Herstellungsdatum 11 besteht aus einer 4-stelligen Jahresangabe, gefolgt von einer 2-stelligen Wochenangabe und einem 2-stelligen Werkscode.
Beschreibung (Abb. A)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder dessen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen.
1 Auslöser
2 Leistungswahlschalter
3 Mehrzweckhaken
4 Lösetaste für Kontaktauslösung
5 Kontaktauslösung
6 Wartungsanzeigeleuchte
7 Akku
8 Akku-Löseknopf
9 Magazin
10 Magazinstütze
11 Magazinlösehebel
12 Schieberriegel
13 Brennstoffzellentür
14 Werkzeuganschluss (optionales Zubehör)
Verwendungszweck
Der Luftdrucknagler muss gemäß den Spezifikationen dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Druckluftnagler sind keine „Spielzeuge“ und erfordern eine umsichtige, verantwortungsbewusste und sorgfältige Handhabung. Der Druckluftnagler darf nur von Personen im Alter von 18 Jahren oder von Auszubildenden über 16 Jahren in Anwesenheit eines verantwortlichen Betreuers verwendet werden. Sie dürfen nicht unter dem Einfluss von Müdigkeit, Alkohol, Medikamenten oder Drogen stehen.
Geeignete Materialien zur Verwendung als Basis sind zum Beispiel:
- Beton normaler Stärke
• Stahl
Materialien, die ungeeignet sind und nicht als Basis verwendet werden sollten, sind zum Beispiel: - Zu weiche oder zu dünne Materialien
- Zu spröde Materialien wie Glas oder Keramik
• Zu harte Materialien wie gehärteter Stahl
• Hohlblockmauerwerk - Gusseisen, Kunststoff, Marmor, Gipskartonplatten Fehlanwendungen, Missbrauch oder „Unsinn machen“ können zu tödlichen Verletzungen und schwerer Sachbeschädigung führen. Dies umfasst insbesondere:
• Außerkraftsetzung von Sicherheitsmechanismen
- Missbrauch des Geräts als „Schusswaffe“
- Missbrauch des Geräts als Hammer oder ähnliches Werkzeug Verwenden Sie nur Brennstoffzellen, Ladegeräte und Akkus, die vom Hersteller des Druckluftnaglers hergestellt werden, und verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Nägel. Weitere Informationen siehe Technische Daten. Andere als die angegebenen Anwendungen und Nutzungen sowie Änderungen am Gerät, Ergänzungen am Gerät oder Konvertierungen sowie Wartungstätigkeiten und
Reparaturen, die Sie selbst durchführen, können die Sicherheit, Zuverlässigkeit und ordnungsgemäße Funktion des Geräts in ERHEBLICHEM Maße beeinträchtigen und alle Garantieansprüche nichtig machen.
NICHT in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen verwenden. Dieser Druckluftnagler ist ein Elektrowerkzeug für den professionellen Gebrauch.
LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Werkzeug kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigen.
- Kleine Kinder und behinderte Personen. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch kleine Kinder oder behinderte Personen ohne Aufsicht gedacht.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden.
Schlafmodus
Der Druckluftnagler ist zum Schutz des Akkus mit einer „Schlafmodus“-Funktion ausgestattet. Wenn der Druckluftnagler für mehr als eine Stunde nicht benutzt wurde, kann er erst wieder eingeschaltet werden, nachdem der Akku herausgenommen und wieder eingesetzt wurde.
Wartungsanzeigeleuchte (Abb. A)
Die Wartungsanzeigeleuchte 6 am Griff zeigt zwei verschiedene Zustände an:
Gelb LED Zustand/Status
Ein Akku Batterie muss aufgeladen werden
Ein Der Druckluftnagler muss von einer Fachwerkstatt gewartet werden
ZUSAMMENBAUEN UND EINSTELLEN
WARNUNG: Zur Reduzierung der Gefahr schwerer Verletzungen das Gerät ausschalten und den Akku herausnehmen, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauteile oder Zubehör montieren/demontieren. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen.
⚠️WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich DEWALT-Akkus und -Ladegeräte.
Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug (Abb. B)
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Akku 6 vollständig geladen ist.
Einsetzen des Akkus in den Werkzeuggriff
- Richten Sie den Akku an der Aussparung im Inneren des Werkzeuggriffs (Abb. B) aus.
- Schieben Sie den Akku in den Griff, bis er fest im Werkzeug sitzt, und stellen Sie sicher, dass Sie das Einrasten der Sicherung hören.
Entfernen des Akkus aus dem Werkzeuggriff
-
Drücken Sie Akkulöseknopf 8 und ziehen Sie den Akku kräftig aus dem Werkzeuggriff.
-
Legen Sie den Akku.
Akku-Ladestandsanzeige (Abb. B)
Einige Akkus DEWALT besitzen eine Ladestandsanzeige mit drei grünen LEDs, die den verbleibenden Ladestand des Akkus anzeigen. Zum Betätigen der Ladestandsanzeige halten Sie die Taste für die Ladestandsanzeige 20 gedrückt. Eine Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Ladestand an. Wenn der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht, um das Werkzeug zu verwenden, leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden.
HINWEIS: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren.
Mehrzweckhaken (Abb. A)
Der Mehrzweckhaken 3 dient zum Befestigen des Geräts an einem Gürtel (beim Besteigen einer Leiter oder eines Gerüsts usw.) und kann an beiden Seiten des Druckluftnaglers angebracht werden.
Befestigen des Mehrzweckhakens an der gegenüberliegenden Seite
-
Lösen Sie die Schrauben mit einem Torx-Schlüssel.
-
Befestigen Sie den Mehrzweckhaken mit diesen Schrauben auf der gegenüberliegenden Seite.
Auswechseln des Magazins (Abb. C, D)
-
Ziehen Sie den Hebel 11, der zum Entsichern des Magazins 9 benutzt wurde, und nehmen Sie das Magazin heraus.
-
Setzen Sie das (neue) Magazin wieder in den Schlitz ein und schieben Sie es in die Magazinaufnahme.
Einsetzen der Brennstoffzelle (Abb. E)
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch versehentliches Auslösen.
- Entfernen Sie den Akku.
- Drücken Sie den Lauf des Druckluftnaglers nicht gegen Oberflächen.
• Halten Sie die Finger vom Auslöser fern.
- Beachten Sie die Vorsichtshinweise für die Brennstoffzelle.
-
Drücken Sie auf die Klappe der Brennstoffzelle 13. Die Klappe der Brennstoffzelle öffnet sich.
-
Entfernen Sie die leere Brennstoffzelle (falls vorhanden) und setzen Sie die neue ein.
-
Richten Sie den Schaft des Dosierventils der Brennstoffzelle 18 nach oben aus und setzen Sie die Zelle in den Werkzeugadapter ein.
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass der Schaft des Dosierventils richtig sitzt, bevor Sie die Klappe der Brennstoffzelle wieder schließen.
- Schließen Sie die Klappe der Brennstoffzelle. Sie rastet daraufhin ein.
Einlegen des Nagelstreifens (Abb. A, F)
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch
versehentliches Auslösen
- Entfernen Sie den Akku.
-
Drücken Sie den Lauf des Druckluftnaglers nicht gegen Oberflächen.
• Halten Sie die Finger vom Auslöser fern. -
Drehen Sie den Nagler auf den Kopf.
- Schieben Sie den federbelasteten Schieberiegel 12 zum Unterteil des Magazins, damit er dort einrastet.
- Lassen Sie Stiftstreifen in den Ladeeinschub des Magazins fallen und stellen Sie sicher, dass die Stiftköpfe korrekt an der Einschuböffnung ausgerichtet sind. (Informationen zur Bestimmung der passenden Größe finden Sie unter Technische Daten.)
- Halten Sie die Finger von der Führung fern und schließen Sie das Magazin, indem Sie den Schieberiegel lösen. Lassen Sie den Schieberiegel sich vorsichtig nach vorn schieben und den Stiftstreifen ergreifen.
BETRIEB
Betriebsanweisungen
WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften.
WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Richtige Haltung der Hände (Abb. G)
WARNUNG: Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen muss IMMER die richtige Handstellung eingehalten werden, wie in der Abbildung gezeigt.
WARNUNG: Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen muss das Gerät IMMER fest in den Händen gehalten werden, damit jederzeit richtig reagiert werden kann. Die richtige Handhaltung bedeutet, dass eine Hand den Griff hält und die andere Hand das Gehäuse. Falls vorhanden, ist darauf zu achten, dass diese Hand nicht den Luftfilter vorne am Gerät verdeckt.
Verwendung des Druckluftnaglers
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch versehentliches Auslösen.
- Halten Sie die Finger immer vom Auslöser fern, wenn der Druckluftnagler nicht auf das Zielmaterial gerichtet ist.
- Legen Sie den Druckluftnagler immer so ab, dass der Lauf nach unten zeigt.
- Beginnen Sie mit einer geringen Eindringtiefe.
Bei jedem Wechsel des Arbeitsorts
- Nehmen Sie den Akku und die Brennstoffzelle heraus.
Einstellen der Eindringtiefe (Abb. H)
Einstellen der Tiefe mit dem Tiefeneinstellschalter 2:
- Tiefe erhöhen: Schalter nach rechts schieben.
- Tiefe verringern: Schalter nach links schieben.
Abfeuern von Nägeln (Abb. A, I)
- Positionieren Sie den Druckluftnagler immer in einem Winkel von 90° zur Oberfläche.
-
Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Kanten und Ecken.
-
Drücken Sie den Kontaktauslöser 5 gegen die Arbeitsfläche.
-
Ziehen Sie den Auslöserschalter 1 um das Werkzeug auszulösen.
- Lösen Sie den Auslöser und heben die Nagelmaschine von der Arbeitsfläche. HINWEIS: Der Werkzeugmotor kehrt automatisch zur vollen Drehzahl zurück, ohne dass die Kontaktauslösung gedrückt wird.
- Wiederholen Sie die Schritte 1-3, um den nächsten Nagel auszulösen.
Wenn der Druckluftnagler keine Nägel abfeuert
- Wiederholen Sie den Vorgang bis zu dreimal; falls die Brennstoffzelle leer ist, ersetzen Sie diese, siehe Einsetzen der Brennstoffzelle.
- Wenn der Druckluftnagler immer noch keine Nägel abfeuert, ist möglicherweise der „Schlafmodus“ aktiviert, siehe Schlafmodus.
- Nehmen Sie den Akku heraus und legen Sie ihn erneut ein.
WARTUNG
Ihr Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab.
WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen. Das Ladegerät und der Akku können nicht gewartet werden.
Wartung des Druckluftnaglers
Der Druckluftnagler darf nur von einer autorisierten Fachwerkstatt gewartet und repariert werden. Wenn eine Wartungs- oder Servicemaßnahme erforderlich ist, beginnt die LED am Griff zu blinken. Siehe Wartungsanzeigeleuchte.
Entfernen des Nagelstreifens (Abb. C, D)
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch versehentliches Auslösen.
• Entfernen Sie den Akku.
- Drücken Sie den Lauf des Druckluftnaglers nicht gegen Oberflächen.
- Halten Sie die Finger vom Auslöser fern.
- Entsichern Sie den Nagelstreifen mit Hilfe des Magazinschiebers.
- Halten Sie das Magazin nach unten, während Sie auf die Nagelsperre drücken. Der Nagelstreifen gleitet aus dem Magazin 9 heraus.
Entfernen festsitzender Nägel (Abb. C, D)
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch versehentliches Auslösen.
- Entfernen Sie den Akku.
- Drücken Sie den Lauf des Druckluftnaglers nicht gegen Oberflächen.
- Halten Sie die Finger vom Auslöser fern.
-
Entfernen Sie den Nagelstreifen aus dem Magazin. Siehe Entfernen des Nagelstreifens. Ziehen Sie den Hebel, der zum Entsichern des Magazins benutzt wurde, und nehmen Sie das Magazin heraus.
-
Wenn sich der steckengebliebene Nagel nicht von selbst löst, entfernen Sie ihn mit einem spitzen Gegenstand aus dem Schlitz.
- Setzen Sie das Magazin wieder in den Schlitz ein und schieben Sie es in die Magazinaufnahme.
- Bewegen Sie den Hebel 11, der zum Entsichern des Magazins benutzt wurde, wieder in die Ausgangsposition (einrasten lassen).
Schmierung

Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung.
Reinigung
WARNUNG: Gefahr schwerer Verletzungen durch versehentliches Auslösen.
- Entfernen Sie den Akku.
• Entfernen Sie die Brennstoffzelle. - Entfernen Sie den Nagelstreifen aus dem Magazin. Siehe
Entfernen des Nagelstreifens.
- Drücken Sie den Lauf des Druckluftnaglers nicht gegen Oberflächen.
• Halten Sie die Finger vom Auslöser fern.
MORSICHT: Heiße Oberflächen.
• Entfernen Sie den Akku.
- Lassen Sie den Druckluftnagler vor der Reinigung abkühlen.
Reinigen der Oberflächen
HINWEIS: Oberflächenschäden: Verwenden Sie zu Reinigungszwecken keine Verdünner, Lösungsmittel, Benzin usw.
- Reinigen Sie den Druckluftnagler nur mit trockenen Tüchern.
- Reinigen Sie den Werkzeugkasten nur mit trockenen Tüchern und Druckluft.
Optionales Zubehör
KARNUNG: Da Zubehör, das nicht von DEWALT angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu mindern, sollte mit diesem Produkt nur von DEWALT, empfohlenes Zubehör verwendet werden.
Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör.
Zubehör Art.-Nr.
| Brennstoffzellen DGN845080 | |
| Magnetische Kontaktauslösung DGN8451 | |
| STICK-E®-Kontaktauslösung DGN8452 | |
| Trockenbauwand-Kontaktauslösung | DGN8453 |
Tool Connect™ Chip (Abb. J)
WARNUNG: Zur Reduzierung der Gefahr schwerer Verletzungen das Gerät ausschalten und den Akku entfernen, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauteile oder Zubehör montieren/demontieren.
Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen. Ihr Werkzeug ist für Tool Connect™ Chip geeignet und besitzt einen Platz zur Installation eines Tool Connect™ Chips.
Tool Connect™ Chip ist eine optionale Anwendung für Ihr Smartgerät (beispielsweise Smartphone oder Tablet), die eine Verbindung des Geräts herstellt, damit Sie die mobile Anwendung zur Werkzeugbestandsverwaltung nutzen können. Siehe Tool Connect™ Chip Instruction Sheet für weitere Informationen.
Installation des Tool Connect™ Chips
- Entfernen Sie die Halteschrauben 16, mit denen die Tool Connect™ Chip-Schutzabdeckung 14 am Werkzeug befestigt ist.
- Entfernen Sie die Schutzabdeckung und setzen Sie den Tool Connect™ Chip in das leere Fach 17 ein.
- Stellen Sie dabei sicher, dass der Tool Connect™ Chip bündig mit dem Gehäuse abschließt. Bringen Sie die Halteschrauben wieder an und ziehen Sie sie fest.
- Siehe Tool Connect™ Chip Instruction Sheet für weitere Informationen.
Umweltschutz

Abfalltrennung. Produkte und Akkus mit diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

Produkte und Akkus enthalten Materialien, die
wiederverwertet werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern. Bitte recycln Sie Elektroprodukte und Akkus gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf www.2helpU.com.
Akku
Dieser Longlife-Akku muss aufgeladen werden, wenn er nicht mehr ausreichend Energie erzeugt, um Arbeiten so gut wie zuvor zu erledigen. Entsorgen Sie ihn am Ende seiner technischen Lebensdauer mit der gebührenden Sorgfalt für unsere Umwelt:
- Entfernen Sie den Akku erst aus dem Werkzeug, wenn er vollständig entladen ist.
- Li-Ionen-Zellen sind recycelbar. Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling-Sammelstelle ab. Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Ursache(n) Maßnahme(n) | ||
| Der Lauf wird gegen die Oberfläche gedrückt, aber der Motor läuft nicht: | Lauf wird nicht fest genug gegen die Oberfläche gedrückt. | Drücken Sie den Lauf fester gegen die Oberfläche. |
| Der Druckluftnagler wurde länger als 30–45 Minuten nicht betrieben. | Siehe KapitelSchlafmodus | |
| Elektronikfehler. Nehmen | Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn nach 30 Sekunden wieder ein. | |
| Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf, wenn die LED am Handgriff leuchtet. Siehe KapitelWartungsanzeigeleuchte. | ||
| Batterie überhitzt. Lassen Sie den Akku abkühlen. | ||
| Druckluftnagle überhitzt. | Lassen Sie den Druckluftnagler abkühlen. | |
| Der Druckluftnagler muss gewartet werden. | Lassen Sie den Druckluftnagler warten, wenn die LED am Handgriff leuchtet. Siehe KapitelWartungsanzeigeleuchte. | |
| Lauf verbogen. Lassen Sie den defekten Druckluftnagler in einer Fachwerkstatt reparieren. | ||
| Lauf wird gegen die Oberfläche gedrückt, aber der Motor geht nach 5 Sekunden aus: | Normale Funktionsweise. | Keine Maßnahmen. |
| Der Lauf wird fest gegen die Oberfläche gedrückt, der Motor läuft, aber die Nägel werden nicht ausgegeben, wenn der Auslöser gedrückt wird: | Brennstoffzelle leer oder nicht ausreichend gefüllt. | Siehe KapitelEinsetzen der Brennstoffzelle. |
| Steckengebliebene Nägel. | Siehe KapitelEntfernen festsitzender Nägel. | |
| Keine Nägel im Magazin. | Siehe KapitelEinlegen des Nagelstreifens. | |
| Magazinschieber nicht zurückgezogen. | ||
| Verbotene oder unzulässige Nägel im Magazin. | Siehe KapitelZulässige Nägel und Brennstoffzellen. | |
| Magazin „verbogen“ oder nicht richtig eingesetzt. | Siehe AbschnittAuswechseln des Magazins unterWartung. | |
| Magazinschieberfeder defekt. | ||
| Fremdkörper im Lauf oder Magazin. | Siehe KapitelEntfernen festsitzender Nägel. | |
| Druckluftnagler defekt. | Lassen Sie den Druckluftnagler in einer Fachwerkstatt reparieren. | |
| Laute oder unregelmäßige Lüftergeräusche: | Lüfter defekt. Lassen Sie | den Druckluftnagler in einer Fachwerkstatt reparieren. |
| Gasgeruch (unverbrannte Verbrennungsgase): | Wenn der Lauf gegen eine Oberfläche gedrückt wird, leitet der Motor explosives Gas in die Brennkammer. Wenn der Auslöser nicht betätigt wird, bewirkt erneutes Drücken, dass das unverbrannte Gas entweicht. | Siehe Kapitel Geräte- und Betriebssicherheit. |
TRAK-IT® C6 GAS ACTUATED NAILER
DGN845
Congratulations!
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Allemagne
06.07.2024

Poser des clous (Fig. A, I)
CHIODATRICE A GAS TRAK-IT® C6
DGN845
Congratulazioni!
Technische gegevens.
Ladeindikator batteripakker (Fig. B)
2006/42/EG, EN ISO11148-13:2018.
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
65510, Idstein, Tyskland
06.07.2024

Beskrivning (Bild A)
Batterimätare (Bild B)
Upphängningskrok (Bild A)
Byta magasin (Bild C, D)
Korrekt handplacering (Bild G)
Tillbehör Artikelnr:
| Bränsleceller DGN845080 |
| Magnetisk kontaktunga DGN8451 |
| STICK-E®kontaktunga DGN8452 |
| Kontaktungagipsskivor DGN8453 |