DEWALT D51180 - Hefteapparat

D51180 - Hefteapparat DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis D51180 DEWALT i PDF-format.

📄 96 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice DEWALT D51180 - page 53
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : DEWALT

Modell : D51180

Kategori : Hefteapparat

Last ned instruksjonene for din Hefteapparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din D51180 - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. D51180 av merket DEWALT.

BRUKSANVISNING D51180 DEWALT

1. Placer ringen (5) over sømstyret (2) som vist.

5. Check at luftforsyningstrykket er under det

EWALT til en av de mest pålitelige partnere for profesjonelle brukere. Tekniske data D51180 Type 1

(lydeffekt usikkerhet) dB(A) 2,5 Totalverdier vibrasjon (triax vector sum) bestemt iht. EN 60745: Vibrasjonsutslippsverdi a

Usikkerhet K = m/s² 1,5

Denne verdien er en verktøysrelatert karakteristisk verdi som ikke har noen innvirkning på hånd/arm når du bruker verktøyet. Innvirkning på hånd/arm når du bruker verktøyet vil for eksempel avhenge av gripekraften, kontakttrykkraften, arbeidsretning, energikilden, arbeidsstykket og arbeidsstykkets støtte. Defi nisjoner: Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord. Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene. FARE: Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges. ADVARSEL: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges. FORSIKTIG: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges. MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader, men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås. Betegner fare for elektrosjokk. Betegner fare for brann. EU-samsvarserklæring MASKINERIDIREKTIV D51180 DEWALT erklærer at de produktene som er beskrevet under ”tekniske data” er i samsvar med: 2006/42/EC, EN 792-13, EN 12549, ISO 8662-11. Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2004/108/EC. For mer informasjon, vennligst kontakt

EWALT på følgende adresser eller se baksiden av håndboken. Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av D EWALT. Horst Grossmann visepresident teknikk og produktutvikling

NORSK Sikkerhetsinstruksjoner Følg alltid sikkerhetsbestemmelser som gjelder i ditt land for å redusere risikoen for personskade når du bruker verktøy. Les de følgende sikkerhetsinstruksjonene før du tar i bruk produktet. Oppbevar disse instruksjonene på et trygt sted!

Rotete områder og benker kan forårsake ulykker.

2. Ta hensyn til arbeidsmiljø.

Ikke utsett verktøyene for fuktighet. Hold arbeidsområdet godt opplyst. Ikke bruk verktøy i nærheten av brennbare væsker eller gasser.

Ikke la barn eller besøkende komme i kontakt med verktøyet. Ettersyn er nødvendig for de under 16 år.

4. Verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares

korrekt. Når verktøyet ikke er i bruk, må det oppbevares på et tørt sted og låses sikkert, utenfor barns rekkevidde.

5. Bruk egnet antrekk.

Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker. De kan fanges i bevegelige deler. Du kan med fordel bruke gummihansker og vernesko som ikke sklir. Bruk hårnett for å dekke til langt hår.

6. Ikke strekk deg over verktøyet.

Følg med på hva du gjør. Bruk sunn fornuft. Ikke bruk verktøyet når du er trøtt.

8. Bruk egnet verktøy.

Beregnet bruk er beskrevet i denne instruksjonshåndboken. Ikke tving små verktøy eller tilleggsutstyr til å gjøre jobben til et kraftigere verktøy. Verktøy fungerer bedre og sikrere ved den hastigheten det er beregnet for. ADVARSEL! Bruk av tilbehørs- eller ekstrautstyr eller utførelse av operasjoner med dette verktøyet ut over de som anbefales i denne instruksjonshåndboken, kan føre til fare for personskade.

9. Vedlikehold verktøyet.

Hold verktøyet i god stand for bedre og tryggere bruk. Følg instruksjonene om vedlikehold og bytte av tilbehør. Hold alle kontrollere tørre, rene og uten olje og smørefett.

10. Kontroller for ødelagte deler.

Før bruk må du kontrollere verktøy nøye for skader for å sørge for at det vil fungere korrekt og utføre tiltenkt funksjon. Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært, om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke bruken. Ødelagt beskyttelse eller andre defekte deler må repareres eller byttes ut som beskrevet.

11. Få en autorisert DEWALT-reparatør til å

reparere verktøyet. Dette verktøyet er i henhold til relevante sikkerhetsbestemmelser. For å unngå fare, må verktøyene kun repareres av kvalifiserte teknikere. Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for pneumatisk verktøy ● Bruk hurtigkoplinger for tilkopling til trykkluftsystemet. Nippelen som ikke kan forsegles, må monteres på verktøyet, slik at verktøyet er fritt for trykkluft etter frakopling. ● Bruk alltid ren, tørr trykkluft. Ikke bruk oksygen eller brennbare gasser som energikilde for dette verktøyet. ● Dette verktøyet må kun koples til lufttilførsel der største tillatte trykk for verktøyet ikke kan overstiges med over 10 %. Ved høyere trykk må en trykkreduserende ventil med sikkerhetsventil på nedstrømmen bygges inne i trykklufttilførselen. ● Bruk kun slanger med høyere klassifi kasjon enn verktøyets maksimale driftstrykk. ● Før verktøyet transporteres, koples det fra trykkluftsystemet, særlig når stiger benyttes, eller der en må bruke uvanlige fysiske stillinger under fl yttingen. ● Kople verktøyet fra lufttilførselen når det ikke er i bruk. Ekstra sikkerhetsinstruksjoner for spiker/ nagledrivende verktøy ● Før bruk må du kontrollere at magneten i spikerføringen virker som den skal. Ikke bruk verktøyet dersom magneten er defekt. ● Bruk alltid vernebriller. ● Bruk alltid hørselvern. ● Bruk kun spiker/nagler som beskrevet i manualen. ● Ikke bruk spiker/nagler som er laget av hardnet53 NORSK stål (for eksempel murspiker) eller som er ikke- magnetiske. ● Ikke bruk noe stativ for å montere verktøyet på en støttet. ● Ikke bruk verktøyet som hammer. ● Pek aldri et aktivert spiker/nagledrivende verktøy mot deg selv eller andre. Ikke bruk verktøyet til oppgaver som krever at det holdes tett inntil kroppen. ● Under arbeidet må du holde verktøyet slik at det ikke kan forårsake skade ved plutselig rekyl, hvis energikilden skulle feile, eller hvis det støter på harde felter i arbeidsstykket. ● Lek ikke med verktøyet og aldri send spiker/ nagler ut i løse luften. ● Ikke forsøk å drive spiker/nagler inn i betong, stein, hardtre, eller annet materiale som er for harde til at spiker/nagler kan penetrere. ● Ta hensyn til forholdene der du arbeider. Spiker/ nagler kan penetrere tynne arbeidstykker eller glippe på hjørner og kanter, og dermed utgjøre en fare. ● Ikke driv inn spiker/nagler i nærheten av kanten på arbeidstykket. ● Ikke driv inn spiker/nagler på toppen av andre spiker/nagler. ● Før du legger fra deg verktøyet må du alltid sjekke at det ikke er spiker/nagler i spikerføringen. ADVARSEL! Bruken av dette verktlyet kan skape og/eller spre støv, som kan forårsake alvorlige og permanente respiratoriske skader. Bruk alltid passende personlig verneutstyr. Øvrige farer

  • Følgene farer er uløselig knyttet til bruken av disse maskinene: – Skader forårsaker av uriktig håndtering av verktøyet. – Tap av kontroll fordi verktøyet ikke holdes godt. – Muskelbelastning i armer og hender, spesielt ved arbeid høyt opp. Ta alltid jevnlige pauser når du arbeideri lange tidsperioder. – Ikke bruk verktøyet hvis du er trøtt eller er påvirket av medikamenter, narkotika eller alkohol. Ett øyeblikks uoppmerksomhet kan føre til alvorlig personskade.
  • Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr, er det bestemte farer som ikke kan unngås. Disse er: – Hørselsskader. Under noen forhold og langvarig bruk kan støy fra dette produktet bidra til hørselsskader. – Tap av kontroll på grunn av rekyl. – Risiko for skade forårsaket av klempunkter, skarpe kanter og uriktig håndtering av arbeidsstykket. – Risiko for skade forårsaket av skarpe kanter ved bytting av spikre eller innsetting av spikerpakker. – Dårlig komfort for hender og armer. Vibrasjoner forårsaket av driftshandlingen på dette verktøyet kan forårsake permanent skade på fingre, hender og armer. Bruk hansker for å få ekstra demping, ta jevnlige hvilepauser og begrens den daglige bruken. Følgende symboler vises på verktøyet: Pneumatisk verktøy med sikkerhetsstykke. Ikke bruk verktøyet på en stige. Bruk hørselvern. Bruk vernebriller. Les brukermanualen før bruk. Ps Min

Anbefalt driftstrykk. 10 mm Spikerdiameter. 19-89mm Spikerlengde. Verktøyes vekt.54 NORSK DATOKODE PLASSERING (FIG. A) Datokoden, som også inkluderer produksjonsåret, er trykket på huset. Eksempel: 2010 XX XX Kontroll av pakkens innhold Pakken inneholder: 1 Naglepistol 1 Vernebriller 1 Instruksjonsbok 1 Splitt-tegning ● Kontroller om verktøyet, deler eller tilbehør er blitt skadet under transporten. ● Ta deg tid til å lese nøye igjennom instruksjonsboken slik at du forstår innholdet før verktøyet tas i bruk. Beskrivelse (fi g. A) Din naglepistol D51180 er designet for å drive spiker/nagler inn i arbeidsstykker av tre. 1 Kontaktutløser 2 Spikerføring 3 Lufttilkobling

MONTERING OG JUSTERING

Lufttilkobling (fi g. A) Disse verktøyene har standard 1/4" rørgjenger for lufttilkobling (3).

1. Legg tefl on på koblingens han-side for å unngå

Montering av grepet (fi g. B) Grepet (4) gir et sikkert og komfortabelt grep om verktøyet.

1. Plasser ringen (5) over spikerføringen (2), som

2. Trekk grepet over toppen av huset.

3. Tre stripene (6) gjennom ringen og klikk

trykknappene på plass.

4. Pakk de gjenværende stripene rundt verktøyet

og klikk trykknappene på plass. ADVARSEL: Kontroller at grepet er plassert riktig over verktøyet. Ringen må festes riktig til løkkene. BRUK Bruksanvisning ADVARSEL: ● Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter. ● Unngå langvarig, statisk belastning på hender og armer, f.eks ved arbeid i høyden. ● Unngå for lange økter og ubekvemme arbeidsstillinger. Ta pauser. Korrekt plassering av hendene (fi g. C) ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlig personskade, skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist. ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, skal man ALLTID holde godt fast, for å være forberedt på en plutselig reaksjon. Korrekt håndplassering er å hplde spikerpistolen i hånden, plasser pekefinger, langfinger og ringfinger bak sløyfen (7) bak, og tommelen og lillefingeren i sløyfene (8) på sidene. Forberedelse av verktøyet (fi g. A)

2. Smør verktøyet. Se “Vedlikehold”.

3. Sjekk at det ikke er noen objekter i

4. Sjekk at kontaktutløser (1) kan beveges fritt.

ADVARSEL: Ikke bruk verktøyet dersom kontaktutløseren ikke kan beveges fritt.

5. Kontroller at trykket i luftforsyningen er innenfor

spesifi sert trykkområde, som oppgitt i tekniske data. Påse at maks anbefalt driftstrykk ikke overskrides mer mer enn 10%. ADVARSEL: Bruk aldri verktøyet under eller over spesifi sert driftstrykk.

ventiler og pakninger.

8. Sett lufttrykket til minimum anbefalt driftstrykk

for din bruk. ADVARSEL: Bruk aldri et verktøy som lekker eller som har skadde deler. Bruk i kaldt vær Når verktøyet brukes ved temperaturer under null grader.

1. Hold verktøyet så varmt som mulig før bruk.

2. Koble luftslangen fra verktøyet.

3. Drypp 10-15 dråper med D

EWALT penumatisk verktøyolje (eller pneumatisk vinterolje med etylenglykol) inn i luftinntaket.

6. Aktuer verktøyet 5-6 ganger inn i skraptømmer

for å smøre o-ringene.

7. Øk lufttrykket til normalt driftstrykk.

8. Bruk verktøyet på vanlig måte.

Bruk i varmt vær Verktøyet bør virke normalt. Unngå direkte sollys, som kan være skadelig for alle gummideler. Aktuering av verktøyet (fi g. A & C)

1. Hold verktøyet i håndfl aten som beskrevet

under Korrekt plassering av hendene.

vertøyet på linje med retningen du vil ha spikeren drevet inn.

4. Verktøyet aktueres ved å trykke det mot

spikeren. Verktøyet vil drive spikeren inn i arbeidsfl aten, til kontaktutløseren (1) er fullstending trykket inn. Tilleggsutstyr ADVARSEL: Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av D EWALT kan være farlig, ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet. For å redusere faren for skader, bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av D EWALT brukes sammen med dette produktet. Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr. VEDLIKEHOLD Ditt DEWALT verktøy er designet for å brukes over lang tid med kun et minimum av vedlikehold. For at verktøyet alltid skal virke godt, må verktøyet stelles og rengjøres. Følgende vedlikehold må utføres hver dag. Rengjøring ● Gjør rent munnstykket med trykkluft. ● Gjør rent den fremre enden av kontaktutløseren med pneumatisk vertøyolje. ADVARSEL: Før rengjøring må verktøyet kobles fra luftforsyningen. Bruk vernebriller og hansker under rengjøring. Avtapping ● Tapp all kondens av luftkompressorens tanker og slanger. Smøring ● Drypp 5-7 dråper med pneumatisk verktøyolje inn i luftkoblingene på enden av verktøyet. Kontroll ● Påse at alle skruene på verktøyet er stramme og uten skade. ● Stram til løse skruer ved bruk av passende verktøy. Beskyttelse av miljøet Separat innsamling. Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes, eller dersom det ikke lenger trenges av deg, skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling.56 NORSK Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen. Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale. Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt.

EWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet. For å benytte deg av denne tjenesten, vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss. Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT-kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken. Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT-reparatører og alle detaljer om service etter salg og kontakter tilgjengelig på Internett på: www.2helpU.com.57 NORSK GARANTI DEWALT er overbevist om kvaliteten på produktene sine og tilbyr en enestående garanti for profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til, og har på ingen måte negativ innvirkning på, dine kontraktsmessige rettigheter som profesjonell bruker eller på dine lovfestede rettigheter som privat, ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA).

  • 30-DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI • Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til ditt D EWALT-verktøy, kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager, komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det, til innkjøpsstedet for å få full refusjon. Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises.
  • ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT • Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT-verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet, får du 1 service gratis. Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør. Kvittering må fremvises. Inkluderer arbeid. Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien.
  • ET ÅRS FULL GARANTI • Dersom ditt DEWALT-produkt blir defekt på grunn av material- eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato, garanterer

EWALT å bytte ut alle defekte deler vederlagsfritt eller - etter vårt skjønn - å erstatte enheten vederlagsfritt, forutsatt at:

  • Produktet ikke har blitt feilaktig anvendt;
  • Produktet har blitt utsatt for rimelig slitasje;
  • Reparasjoner ikke er blitt forsøkt av uautoriserte personer;