WHIRLPOOL

FM12IDUWA2 - Klimaanlage WHIRLPOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FM12IDUWA2 WHIRLPOOL als PDF.

📄 394 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice WHIRLPOOL FM12IDUWA2 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WHIRLPOOL

Modell : FM12IDUWA2

Kategorie : Klimaanlage

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FM12IDUWA2 - WHIRLPOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FM12IDUWA2 von der Marke WHIRLPOOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG FM12IDUWA2 WHIRLPOOL

Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Halten Sie sich beim Gebrauch des Gerätes strikt an die vorliegenden Anweisungen zur Vermeidung von Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahren. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisungen sorgfältig auf. Übergeben Sie die Gebrauchsanweisungen bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer. Diese Bedienungsanleitung ist ebenfalls auf der Website: www.whirlpool.eu zum Download verfügbar. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

  • Aufstellung sowie Wartung und Reparatur des Geräts müssen entsprechend den Herstelleranweisungen und vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften von einem Fachbetrieb ausgeführt werden. Reparieren oder ersetzen Sie kein Teil des Geräts selbst, außer dies ist ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben.
  • Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Verdrehen oder quetschen Sie das Anschlusskabel nicht und vergewissern Sie sich, dass es in einem einwandfreien Zustand ist.
  • Berühren Sie Anschlussstecker, Leitungsschutzschalter und Notbedientaste nicht mit nassen Händen.
  • Greifen Sie nicht mit Fingern oder Gegenständen in den Lufteintritt oder Luftaustritt von Innen- und Außeneinheit.
  • Achten Sie darauf, dass Lufteintritt und Luftaustritt von Innen- und Außeneinheit immer frei und unverdeckt sind.
  • Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis sowie Kinder dürfen das Gerät erst bedienen, nachdem sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson darin unterwiesen wurden. Das Gerät ist nicht für einen unbeaufsichtigten Gebrauch durch geistig behinderte Personen oder kleine Kinder bestimmt.
  • Kinder sind zu beaufsichtigen und daran zu hindern, dass sie mit dem Gerät oder der Fernbedienung spielen.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnis unter Aufsicht benutzt werden oder wenn sie die Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Gerätes und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.5
  • Dieses Gerät ist aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Materialien hergestellt. Ein Verschrotten und Entsorgen des Geräts muss entsprechend den örtlichen Vorschriften zur Abfallbeseitigung durchgeführt werden. Schneiden Sie vor dem Verschrotten das Anschlusskabel ab, damit das Gerät nicht weiterbenutzt werden kann.
  • Ausführliche Auskünfte zur Handhabung und Entsorgung des Geräts erhalten Sie bei Ihrer für die Mülltrennung zuständigen Wertgut- Sammelstelle sowie beim Verkäufer des Geräts.

ENTSORGEN DER VERPACKUNG

  • Die Verpackung ist zu 100 % recycelbar und daher mit dem Recyclingsymbol gekennzeichnet. Die verschiedenen Verpackungskomponenten dürfen nicht achtlos weggeworfen, sondern müssen entsprechend den örtlichen Vorschriften zur Abfallbeseitigung entsorgt werden.

ENTSORGEN DES GERÄTS

  • Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
  • Sie leisten einen positiven Beitrag zum Umwelt- und Gesundheitsschutz, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen.
  • Das Symbol auf dem Gerät und dessen Begleitdokumenten weist darauf hin, dass das Gerät nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Es muss für ein ordnungsgemäßes Recycling der zuständigen lokalen Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden.

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE ZUM

KLIMAGERÄT Halten Sie die folgenden Anweisungen unbedingt ein:

  • Bei einer lang anhaltenden, direkten Einwirkung kalter Luft auf den menschlichen Körper besteht eine erhebliche Gesundheitsgefahr. Stellen Sie die Luftleitlamellen möglichst so ein, dass ein direkter Kaltluftstrahl vermieden und der Luftstrom im Raum reflektiert wird.
  • Falls das Gerät nicht vorschriftsgemäß funktioniert, müssen Sie es zuerst mit der EIN/AUS-Taste der Fernbedienung ausschalten und es dann vom Stromnetz trennen.
  • Schalten Sie das Klimagerät immer erst mit der Fernbedienung aus. Schalten Sie dazu nicht den Leitungsschutzschalter aus und ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose.
  • Schalten Sie das Gerät nicht zu häufig nacheinander ein und wieder aus, es kann dadurch beschädigt werden.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Außeneinheit.
  • Trennen Sie das Klimagerät vor einem längeren Nichtgebrauch und bei Gewitter vom Stromnetz.
  • Dieses Gerät enthält als Kältemittel ein fluoriertes Treibhausgas, das unter das Kyoto Protokoll fällt; es zirkuliert in einer hermetisch abgedichteten Anlage. (R410a, GWP 2088) Model 20K 24K 36K Gas Gewicht (kg) 1.4 2.2 2.6 CO2 äquivalent (Ton)

PRODUKTBESCHREIBUNG Die Abbildungen der Bedienungsanleitung zeigen ein Gerät in Standardausführung, das sich in Größe und Design von Ihrem Gerät unterscheiden kann. Inneneinheit

7. Vertikale Luftleitlamelle

8. Horizontale Luftleitlamelle

11. Ein/Aus-Schalter

13. Leitungen und Stromkabel

Hinweis: In den Betriebsarten KÜHLEN und ENTFEUCHTEN fließt Kondenswasser aus.

Inneneinheit Außeneinheit7

BESCHREIBUNG DER ANZEIGEN DER

BEDIENBLENDE Temperaturanzeige (1) Zeigt die Solltemperatur an. Falls die Angabe „FC“ erscheint, muss der Filter gereinigt werden. Betriebsanzeige (2) Leuchtet, wenn das Gerät in Betrieb ist Blinkt während des Abtauvorgangs der Außeneinheit. Timer-Anzeige (3) Leuchtet während der eingestellten Zeitdauer. Verlöscht nach Ablauf des Timer-Modus. Filteranzeige (4) Blinkt, wenn der Filter gereinigt werden muss. Die Filteranzeige blinkt nach 200 Betriebsstunden zur Erinnerung, dass Sie den Filter reinigen müssen. Drücken Sie nach der Filterreinigung die Reset-Taste des Filters an der Inneneinheit hinter der Frontabdeckung, um das Blinken der Filteranzeige zu beenden.8

Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.

2. TASTE MODE (Betriebsart)

Zur Auswahl der Betriebsart.

3. TASTE FAN (Lüfter)

Zur Wahl der Lüfterdrehzahl in der Reihenfolge Auto, hoch, mittel oder niedrig. 4-5. TASTE "TEMPERATURE" (Temperatur) Zur Auswahl der Raumtemperatur. Zur Einstellung des Timers im Timer-Modus und der Echtzeituhr (akt. Uhrzeit).

7. TASTE SWING (Schwenken)

Ein-/Ausschalten der vertikalen Belüftungsklappen und Einstellung des Luftstroms nach oben oder unten.

8. TASTE SLEEP (Schlaf)

Ein- oder Ausschalten des Schlaf-Modus.

9. TASTE "AROUND U" (Persl. Umgebung)

Wenn Sie diese Taste drücken, überträgt die Fernbedienung ein Signal über die aktuelle umgebende Raumtemperatur an das Innengerät, und zwar alle 10 Minuten. Bewahren Sie bitte daher die Fernbedienung an einer Stelle auf, die zur einwandfreien Übertragung dieses Signals zum Innengerät geeignet ist. Einmal drücken zum Einstellen, und zum Löschen der Funktion erneut drücken.

10. TASTE TIMER ON/CLOCK

(Einschaltzeit/Uhr) Einstellung der Uhrzeit. Programmierung oder Abschaltung des Timers ON (Einschaltzeit). 11 TASTE TIIMER OFF (Ausschaltzeit) Programmierung oder Abschaltung des Timers OFF (Ausschaltzeit).

12. TASTE JET (Schnellkühlen)

Ein- oder Ausschalten der Schnellkühlung.

13. TASTE DIM (Displaybeleuchtung)

Zum Ein-/Ausschalten der Displaybeleuchtung am Innengerät.

14. TASTE POWER SAVE (ENERGIESPAREN)

Ein- oder Ausschalten des Energiesparmodus.

15. TASTE SUPER SILENT (Superleise)

Ein- oder Ausschalten des Superleise-Modus. Diese Funktion ist nur bei einigen Modellen verfügbar. Bei Modellen ohne diese Funktion gibt es diese Taste nicht an der Fernbedienung.

ANZEIGEN AM DISPLAY DER

FERNBEDIENUNG Anzeige COOLING (Kühlen) Anzeige DRY (Luftentfeuchtung) Symbol “FAN ONLY” für ausschließlichen Lüfterbetrieb Anzeige HEATING (Heizen) Lüfterdrehzahl-Automatik Lüfterdrehzahl-höchste Stufe Lüfterdrehzahl-mittlere Stufe Lüfterdrehzahl-niedrige Stufe Anzeige Super Silent (Superleise) Anzeige Sleep 1 (Nachtbetrieb) (Anzahl der Anzeigen je nach Modell) Anzeige Sleep 2 (Nachtbetrieb) (Anzahl der Anzeigen je nach Modell) Anzeige Sleep 3 (Nachtbetrieb) (Anzahl der Anzeigen je nach Modell) Anzeige Sleep 4 (Nachtbetrieb) (Anzahl der Anzeigen je nach Modell) Anzeige “Around U” (Persönliche Umgebung) Anzeige Jet Signalübertragung Anzeige Timereinstellung Anzeige aktuelle Uhrzeit Display Temperatureinstellung Anzeige “Power Save” (Energiesparen) OONN

OOFFFFAUFBEWAHRUNG DER FERNBEDIENUNG

UND TIPPS FÜR DEN EINSATZ

Einlegen der Batterien

1. Führen Sie einen Stift ein,drücken Sie leicht auf

den Batteriedeckel und schieben Sie ihn zum Abnehmen wie gezeigt in Pfeilrichtung.

2. Setzen Sie 2 AAA Batterien (1,5 V) in das Fach

ein. Auf die richtige Polung achten.

3. Das Batteriefach der Fernbedienung schließen.

Entfernen der Batterien Batteriedeckel in Pfeilrichtung abnehmen. Drücken Sie leicht mit den Fingern auf den Pluspol der Batterie und ziehen Sie die Batterien dann aus dem Fach. Dieser Vorgang darf nur von Erwachsenen ausgeführt werden. Kinder dürfen die Batterien nicht aus der Fernbedienung nehmen (Verschluckgefahr). Entsorgung der Batterien Bitte entsorgen Sie die Batterien an den ausgewiesenen Sammelstellen Ihrer Gemeinde. Vorsichtsmaßnahmen

  • Bitte mischen Sie beim Batterietausch keine neuen mit alten Batterien oder unterschiedliche Batterietypen, da dies zu Fehlfunktionen an der Fernbedienung führen kann.
  • Wird die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien zur Vermeidung eines Austretens von Batteriesäure in die Fernbedienung heraus.
  • Benutzen Sie die Fernbedienung innerhalb der effektiven Reichweite. Halten Sie die Fernbedienung mindestens 1 Meter von einem Fernseher oder einem HiFi-Gerät entfernt.
  • Funktioniert die Fernbedienung nach Einlegen der neuen Batterien nicht, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie diese nach etwa 30 Sekunden wieder ein. Besteht die Störung trotzdem weiter, setzen Sie neue Batterien ein.
  • Richten Sie die Fernbedienung zur Bedienung des Geräts auf den Signalempfänger für eine gute Empfangs-Sensibilität.
  • Bei der Signalübertragung mit der Fernbedienung blinkt das Symbol 1 Sekunde lang. Zur Empfangsbestätigung gibt das Gerät einen Signalton ab.
  • Die Fernbedienung kann die Klimaanlage bis zu einer Entfernung von 7 Metern steuern.
  • Nach jedem Batteriewechsel der Fernbedienung ist diese automatisch auf die Betriebsart "Heat Pump" (Heizen Pumpe) geschaltet. Signalempfänger

BETRIEBSART - BESCHREIBUNG

1. Auswahl der Betriebsart

Bei jedem Drücken der Betriebsart-Taste MODE wird der Funktionsstatus in der folgenden Reihenfolge verändert: COOLING (Kühlen) → DRY(Luftentfeuchtung) → FAN ONLY (nur Lüfter) → HEATING (Heizen)

Bei Klimaanlagen mit der ausschließlichen Funktion COOLING (Kühlen) ist die Betriebsart HEATING (Heizen) nicht verfügbar.

Bei jedem Drücken der Taste "FAN" (Lüfter) wird die Lüfterdrehzahl in der folgenden Reihenfolge verändert: Auto → High (Hoch) → Medium (Mittel) → Low (Niedrig)

In der Betriebsart "FAN ONLY" (nur Lüfter) sind nur die Stufen "High" (Hoch),"Medium" (Mittel) und "Low" (Niedrig) verfügbar. In der Betriebsart "DRY" (Luftentfeuchtung) , wird die Lüfterdrehzahl bei "Auto" automatisch eingestellt; die Taste "FAN" (Lüfter) ist in diesem Fall nicht aktiv.

3. Temperatur einstellen

Ein Mal drücken, um die Temperatureinstellung um 1 °C anzuheben Ein Mal drücken, um die Temperatureinstellung um 1 °C zu senken *Hinweis: Bei Klimaanlagen mit der ausschließlichen Funktion COOLING (Kühlen) ist die Betriebsart HEATING (Heizen) NICHT verfügbar.

Drücken Sie die Taste . Wenn das Gerät das Signal empfängt, leuchtet die BETRIEBSANZEIGE am Display des Innengeräts auf. Warten Sie während der Zeit des Wechsels zwischen den Betriebsarten einige Sekunden lang und wiederholen Sie den Vorgang, falls das Gerät nicht gleich reagiert. Nach der Auswahl des Heizmodus beginnt der Luftstrom allerdings erst nach circa 2-5 Minuten. Bereich der verfügbaren Einstelltemperatur

*HEATING, COOLING 18°C~32°C

DRY (Luftentfeuchtung) +/-7°C FAN ONLY (Nur Lüfter) Einstellung nicht möglich

RICHTUNG DES LUFTSTROMS

5. Luftstromsteuerung

Der vertikale Luftstrom wird nach dem Einschalten des Gerätes automatisch entsprechend der gewählten Betriebsart geregelt. Durch Drücken der Taste "PENDELN" auf der Fernbedienung kann der Luftstrom auch manuell eingestellt werden.

  • Der Heizungsmodus ist nur bei Modellen mit Wärmepumpen verfügbar. Steuerung des vertikalen Luftstroms (mit der Fernbedienung) Steuern Sie mit der Fernbedienung den Luftaustrittswinkel. Pendelnder Luftstrom Durch einmaliges Drücken der Taste "PENDELN" beginnt die vertikale Belüftungsklappe, automatisch auf- und abwärts zu pendeln. Gewünschte Luftstromrichtung Durch erneutes Drücken der Taste "PENDELN" bleibt die Belüftungsklappe in der aktuellen Position stehen. Horizontale Luftstromsteuerung (manuell) Verstellen Sie die Luftleitbleche der horizontalen Belüftungsklappe zur Änderung des Luftstroms wie gezeigt. Hinweis: Das hier gezeigt Gerät kann von Ihrer Ausführung abweichen. A - Verstellen Sie die vertikale Belüftungsklappe nicht mit der Hand. Das Gerät kann beschädigt werden. Ist dies doch einmal passiert, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es kurz vom Netz. B - Die vertikale Belüftungsklappe sollte in den Betriebsarten KÜHLEN oder TROCKNEN nicht für längere Zeit ganz nach unten zeigen, um das Herauslaufen von Kondenswasser zu vermeiden. Betriebsart Luftstromrichtung KÜHLEN, TROCKNEN horizontal
  • HEIZUNG, NUR LÜFTER abwärts Verstellhebel für die horizontale Belüftungsklappe12 Funktion CLOCK ("Zeit einstellen") Sie können die aktuelle Uhrzeit durch Drücken der Taste TIMER ON/CLOCK (Einschaltzeit/Uhr) einstellen; benutzen Sie dann die Tasten und , um die richtige Zeit zu erhalten, drücken Sie die Taste erneut, und nun ist die aktuelle Uhrzeit eingestellt. Modus “Sleep” (Nachtbetrieb) Der SLEEP Nachtbetriebmodus kann in den Betriebsarten COOLING (Kühlen), HEATING (Heizen) oder DRY (Luftentfeuchtung) eingestellt werden. Diese Funktion sorgt für ein angenehmes Raumklima, wenn Sie schlafen. Nach einem Betrieb von 8 Stunden stellt das Gerät automatisch den Betrieb ein. Die Lüfterdrehzahl ist automatisch auf eine niedrige Drehzahl eingestellt. Bei jedem Drücken der Taste SLEEP wird der Funktionsstatus in der folgenden Reihenfolge verändert:

SLEEP für Erwachsene (Modus 1) Die eingestellte Temperatur erhöht sich um maximal 2°C, falls das Gerät 2 Stunden lang konstant in der Betriebsart COOLING (Kühlen) betrieben und wird und bleibt dann konstant. Die eingestellte Temperatur senkt sich um maximal 2°C, falls das Gerät 2 Stunden lang in der Betriebsart HEATING (Heizen) betrieben wird und bleibt dann konstant. SLEEP für ältere Personen (Modus 2): Die eingestellte Temperatur erhöht sich um 2°C, falls das Gerät 2 Stunden lang konstant in der Betriebsart COOLING (Kühlen) betrieben wird, senkt sich nach 6 Stunden um 1°C, und senkt sich nach 7 Stunden um 1°C. Die eingestellte Temperatur senkt sich um 2°C, falls das Gerät 2 Stunden lang konstant in der Betriebsart HEATING (Heizen) betrieben wird, erhöht sich nach 6 Stunden um 1°C, und erhöht sich nach 7 Stunden um 1°C. SLEEP für Jugendliche/Teenager (Modus 3): Die eingestellte Temperatur erhöht sich um 1°C, falls das Gerät 1 Stunde lang in der Betriebsart COOLING (Kühlen) betrieben wird, erhöht sich um 2°C nach 2 Stunden, senkt sich dann um 2°C nach 6 Stunden, und senkt sich dann um 1°C nach 7 Stunden. Die eingestellte Temperatur senkt sich um 2°C, falls das Gerät 1 Stunde lang in der Betriebsart HEATING (Heizen) betrieben wird, senkt sich um 2°C nach 2 Stunden, erhöht sich um 2°C nach 6 Stunden, und erhöht sich um 2°C nach 7 Stunden. SLEEP für Kinder (Modus 4): Die eingestellte Temperatur bleibt konstant. Hinweis: Bei Klimaanlagen mit der ausschließlichen Funktion COOLING (Kühlen) ist die Betriebsart HEATING (Heizen) NICHT verfügbar.

BESCHREIBUNGEN DER BETRIEBSARTEN

UND FUNKTIONEN13 Betriebsart "Jet" (Schnellkühlen)

  • Die Betriebsart JET (Schnellkühlen) dient dazu, das Schnellkühlen oder Schnellheizen zu starten oder zu stoppen. Schnellkühlen erfolgt bei hoher Lüfterdrehzahl und ändert die eingestellte Temperatur automatisch auf 18 °C. Schnellheizen erfolgt bei automatischer Lüfterdrehzahl und ändert die eingestellte Temperatur automatisch auf 32 °C.
  • In der Betriebsart JET können die Timer und die Luftstromrichtung eingestellt werden. Wenn Sie die Betriebsart JET verlassen möchten, drücken Sie eine der folgenden Tasten JET , MODE (Betriebsart), FAN (Lüfter), ON/OFF (Ein/Aus) oder TEMPERATURE SETTING (Temperatureinstellung), dann kehrt das Display in die ursprüngliche Betriebsart zurück. Hinweis:
  • Die Tasten SLEEP und 6th Sense sind nicht verfügbar in der Betriebsart JET.
  • Das Gerät arbeitet in der Betriebsart JET weiter, wenn Sie diesen Modus nicht durch Drücken einer der erwähnten Tasten verlassen.14 Funktion "Timer" Es empfiehlt sich, den Timer durch Drücken der Taste TIMER ON/CLOCK (Einschaltzeit/Uhr) einzustellen, um eine behagliche Raumtemperatur zu haben, wenn Sie nach Hause kommen. Die Ausschaltzeit (Timer Off) kann auch automatisch eingestellt werden, damit Sie nachts ungestört schlafen; drücken Sie dazu die Taste TIMER OFF. So stellen Sie die Einschaltzeit ein (TIMER ON) Die Taste TIMER ON/CLOCK kann für die Einstellung der Timerprogrammierung benutzt werden, um das Gerät auf die gewünschte Zeit einzustellen.

I) Drücken Sie die Taste TIMER ON/CLOCK 3

Sekunden lang, wenn "ON 12:00" an der LCD.Anzeige blinkt, dann können Sie die Taste oder drücken, um die gewünschte Zeit für das Einschalten des Geräts zu wählen. Drücken Sie die Taste oder ein Mal, um die Zeiteinstellung um 1 Minute anzuheben oder zu senken. Drücken Sie die Taste oder 5 Sekunden lang, um die Zeiteinstellung um 10 Minuten anzuheben oder zu senken. Drücken Sie die Taste oder längere Zeit, um die Zeiteinstellung um 1 Stunde anzuheben oder zu senken. Hinweis: Wird für 10 Sekunden nach dem Drücken der Taste TIMER ON/CLOCK (Einschaltzeit) die Zeit nicht eingestellt, verlässt die Fernbedienung automatisch den Modus "TIMER ON".

II) Wird die gewünschte Zeit an der LCD-Anzeige

angezeigt, drücken Sie zur Bestätigung die Taste TIMER ON/CLOCK (Einschaltzeit/Uhr). Ein Signalton ertönt. "ON" (Ein) hört auf zu blinken. Die TIMER-Anzeige am Innengerät leuchtet auf .

III) Nachdem die eingestellte Zeit 5 Sekunden lang

angezeigt wurde, wird die Uhrzeit an der LCD- Anzeige der Fernbedienung anstatt der eingestellten Einschaltzeit angezeigt. Deaktivieren der Einschaltzeit TIMER ON Drücken Sie die Taste TIMER ON/CLOCK erneut; es ertönt ein Signal, und die Anzeige "TIMER ON" (Einschaltzeit) erlischt. Die Funktion ist jetzt gelöscht. Hinweis: Die Einstellung der Ausschaltzeit TIMER OFF erfolgt in ähnlicher Weise; damit können Sie das Gerät so einstellen, dass es sich automatisch zu der von Ihnen gewünschten (eingestellten) Zeit ausschaltet. OONN Erhöhen SenkenFunktion Around U (Persl. Umgebung) Beim Drücken dieser Taste wird angezeigt, die Fernbedienung überträgt die aktuelle umgebende Raumtemperatur an das Innengerät, und das Gerät funktioniert auf der Basis dieser Temperatur, damit Sie sich behaglicher fühlen. Bewahren Sie bitte daher die Fernbedienung an einer Stelle auf, die zur einwandfreien Übertragung dieses Signals zum Innengerät geeignet ist. Einmal drücken zum Einstellen, und zum Löschen der Funktion erneut drücken. DIM-Funktion (Helligkeitsregelung) Drücken Sie diese Taste zum Ein- oder Ausschalten der Displaybeleuchtung an der Frontblende des Innengerätes. Funktion POWER SAFE (ENERGIESPAREN) Die Betriebsart POWER SAVE (Energiesparen) ist verfügbar in den Betriebsarten COOLING (Kühlen), HEATING (Heizen), DRY (Luftentfeuchtung) und FAN ONLY (nur Lüfter). Beim Drücken dieser Taste wird an der Fernbedienung angezeigt. Bei der Funktion POWER SAVE (Energiesparen) in den Betriebsarten COOLING (Kühlen), HEATING (Heizen) und DRY (Luftentfeuchten) stellt das Gerät die Temperatur 25 °C bei niedriger Lüfterdrehzahl ein. Bei der Funktion POWER SAVE (Energiesparen) in der Betriebsart FAN ONLY (nur Lüfter) ist das Gerät auf niedrige Lüfterdrehzahl eingestellt. Zum Löschen dieser Funktion die Betriebsart ändern oder die Energiespartaste (Power Safe) erneut drücken. Hinweis: Lüfterdrehzahl und Temperatur können in dieser Betriebsart nicht eingestellt werden. Funktion SUPER SILENT (Superleise) Drücken Sie die Taste , damit das Gerät sehr leise arbeitet und Sie eine ruhige und komfortable Raumatmosphäre erhalten. wird an der Fernbedienung angezeigt. Hinweis: Die Funktion SUPER SILENT (Superleise) wird ausgeschaltet, wenn die Taste MODE (Betriebsart) gedrückt wird. Unter Umständen ist diese Funktion bei einigen Modellen nicht verfügbar.

NOTBETRIEB In Notsituationen oder bei fehlender Fernbedienung kann das Gerät durch Drücken der Taste Ein/Aus, die sich am Innengerät befindet, bedient werden.

  • Einschalten des Gerätes: wenn diese Taste bei ausgeschaltetem Gerät gedrückt wird, startet es in der Betriebsart 6th SENSE.
  • Ausschalten des Gerätes: wenn diese Taste bei eingeschaltetem Gerät gedrückt wird, hört das Gerät auf zu arbeiten. Betriebsbedingung Das Schutzgerät kann auslösen und das Gerät in den unten aufgeführten Fällen anhalten.
  • Bei Modellen mit Tropentauglichkeit (T3) ist der Temperaturpunkt 52°C anstatt 43°C. Falls die Klimaanlage in der Betriebsart COOLING (Kühlen) oder DRY (Trocknen) läuft, und Tür oder Fenster längere Zeit geöffnet sind bei einer relativen Luftfeuchtigkeit über 80%, dann kann Tauwasser aus dem Auslass tropfen. Geräusche
  • Installieren Sie das Gerät an einem Platz, der das Gewicht gut aufnehmen und für eine große Laufruhe sorgen kann.
  • Installieren Sie das Außengerät an einem Platz, an dem der austretende Luftstrom und der Betrieb die Nachbarn nicht stören.
  • Stellen Sie vor dem Luftauslass des Außengerätes keine Gegenstände ab, da dies den Geräuschpegel erhöht. Eigenschaften des Schutzgerätes Warten Sie mindestens 3 Minuten lang vor dem Neustart des Gerätes, nachdem der Betrieb anhielt oder die Betriebsart während des laufenden Betriebs geändert wurde. Nach dem Anschluss des Gerätes an die Netzversorgung und dem sofortigen Einschalten des Gerätes kann es zu einer Verzögerung von 20 Sekunden kommen, bevor das Gerät den Betrieb aufnimmt. Ist der Vorgang beendet, drücken Sie die Taste EIN/AUS erneut zum Neustart. Falls der Timer gelöscht wurde, muss er erneut eingestellt werden. Eigenschaften der Betriebsart KÜHLEN (COOLING) Frostschutz Sobald die Temperatur des Wärmetauschers des Innengerätes auf oder unter 0° abfällt, schaltet der Kompressor zum Schutz des Gerätes ab. Eigenschaften der Betriebsart HEIZEN (HEATING) Vorwärmen Um das Ausströmen von Kaltluft zu verhindern, sind, 2-5 Minuten erforderlich, um das Innengerät zu Beginn der Betriebsart HEIZEN (HEATING) vorzuwärmen. Während des Vorwärmvorgangs läuft der Lüfter des Innengerätes nicht. Abtauen In der Betriebsart HEATING (HEIZEN) taut das Gerät automatisch ab, um den Wirkungsgrad zu erhöhen. Dieser Vorgang dauert in der Regel 6-10 Minuten. Während des Abtauvorgangs hört der Lüfter auf zu laufen und die Betriebsanzeige blinkt. Ist der Abtauvorgang beendet, kehrt das Gerät automatisch in die Betriebsart HEATING (HEIZEN) zurück. Störungsmodus Da alle Innengeräte nur ein einziges Außengerät benutzen, kann dieses Außengerät nur mit dem gleichen Modus laufen (Kühlen oder Heizen). Wird also ein Modus eingestellt, der nicht dem Modus entspricht, mit dem das Außengerät gerade läuft, dann tritt der Störungsmodus auf. Im folgenden wird eine Szene mit Störungsmodus beschrieben. Kühlen Trocknen Heizen Gebläse Kühlen v v x v Trocknen v v x v Heizen x x v x Gebläse v v x v x: Störungsmodus - v: normal Das Außengerät läuft stets mit dem Modus des Innengeräts, das zuerst eingeschaltet wurde. Wenn der Einstellmodus des nachfolgenden Innengeräts deshalb eine Störung hat, sind 3 Signaltöne zu hören, und das problematische Innengerät wird in diesem Fall automatisch abgeschaltet. Heizen Die Außentemperatur liegt über 24 °C. Die Außentemperatur liegt unter -10 °C. Die Raumtemperatur liegt über 27 °C. Kühlen (Cooling) Die Außentemperatur liegt über *43 °C. Die Raumtemperatur liegt unter 21 °C. Entfeuchten (Dehumidifying) Die Raumtemperatur liegt unter 18 °C. SCHUTZ Ein/Aus-Schalter17 WARTUNG Säubern der Frontabdeckung der Inneneinheit

1. Trennen des Geräts vom Stromnetz

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es vom Stromnetz trennen.

2. Abnehmen der Frontabdeckung

Klappen Sie die Frontabdeckung in Pfeilrichtung hoch (Abb. A). Ziehen Sie die Frontabdeckung dann mit einem Ruck aus den seitlichen Schlitzen (Abb. B).

3. Säubern der Frontabdeckung

Wischen Sie sie mit einem weichen trockenen Lappen sauber. Feuchten Sie den Lappen evtl. mit lauwarmem Wasser (unter 40 °C) an, um eine stark verschmutzte Abdeckung zu säubern. Lassen Sie sie nach dem Reinigen trocknen.

4. Wiederanbringen und Schließen der

Frontabdeckung Setzen Sie die Frontabdeckung wieder ein und drücken Sie sie nach unten, bis sie einrastet. Hinweis:

  • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts kein Waschbenzin oder Scheuerpulver.
  • Spritzen Sie kein Wasser auf die Inneneinheit. Gefahr! Elektrischer Schlag! Säubern des Luftfilters Der Luftfilter muss nach ca. 200 Stunden gesäubert werden. Wenn das Klimagerät in einer extrem staubigen Umgebung betrieben wird, müssen Sie den Luftfilter alle zwei Wochen säubern.

1. Trennen des Geräts vom Stromnetz

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es vom Stromnetz trennen.

2. Herausnehmen des Luftfilters (Abb. C).

1. Öffnen Sie die Frontabdeckung.

2. Packen Sie den Filter vorsichtig an seinem Griff.

3. Ziehen Sie den Filter heraus.

3. Säubern des Luftfilters (Abb. D)

Einen stark verschmutzten Filter können Sie mit lauwarmem Wasser und Neutralreiniger säubern. Lassen Sie ihn nach dem Reinigen trocknen.

4. Bauen Sie den Filter wieder ein, drücken Sie mit

einem spitzen Gegenstand auf die Reset-Taste des Filters (Abb. E) an der rechten Seite und schließen Sie die Frontabdeckung. Hinweis:

  • Achtung - Verletzungsgefahr. Berühren Sie nach dem Herausnehmen des Filters nicht die Wärmetauscherlamellen der Inneneinheit mit den Fingern.
  • Versuchen Sie nicht, das Klimagerät von innen zu reinigen.
  • Waschen Sie den Filter nicht in der Waschmaschine. Abb. A Abb. B Abb. C Abb. D Abb. E Reset-Taste des Filters18 FEHLERSUCHE Störung Prüfung Gerät funktioniert nicht
  • Hat das Schutzgerät ausgelöst oder ist die Sicherung durchgebrannt?
  • Bitte 3 Minuten warten, dann Gerät neu starten. Schutzgerät kann das verhindern.
  • Sind die Batterien der Fernbedienung schwach?
  • Ist der Netzstecker nicht richtig eingesteckt? Keine Kühlung oder Aufwärmung der Luft
  • Ist der Luftfilter verschmutzt?
  • Sind die Luftein- und Luftausgänge der Klimaanlage blockiert?
  • Ist die Temperatureinstellung richtig eingestellt?
  • Sind die Türen oder Fenster offen? Ineffiziente Regelung
  • Gab es starke Interferenzen (durch eine große statische Entladung,Probleme mit der Netzspannung)? Ist der Betrieb des Gerätes nicht normal, ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose und stecken Sie ihn nach 2-3 Sekunden wieder ein. Gerät funktioniert nicht sofort
  • Beim Ändern der Betriebsart während des Betriebs kommt es zu einer 3- minütigen Verzögerung. Seltsamer Geruch
  • Dieser Geruch kommt von Quellen wie Möbeln, Zigaretten usw., der vom Gerät angesaugt und mit der Luft ausgeblasen wird. Geräusch von laufendem Wasser
  • Normales Verhalten durch den Fluss des Kältemittels im Klimagerät.
  • In der Betriebsart HEATING (Heizen) Geräusche beim Abtauen. Knacken
  • Das Geräusch kann durch Ausdehnen oder Zusammenziehen der Frontblende aufgrund von Temperaturänderungen bedingt sein. Nebel tritt aus dem Auslass aus
  • Ist bei niedriger Temperatur Nebel im Raum vorhanden? Normales Verhalten, da aus dem Innengerät in den Betriebsarten COOLING (Kühlen) oder DRY (Trocknen) Kaltluft austritt. Die Betriebsanzeige blinkt, aber der Lüfter des Innengeräts stoppt.
  • Das Gerät wechselt gerade von der Betriebsart Heizen in die Betriebsart Abtauen. Die Anzeige erlischt und kehrt zurück in den Heizmodus. Oft haben Probleme während des Betriebs eine geringfügige Ursache. Bitte die folgende Tabelle nachsehen und prüfen, bevor Sie den Kundendienst rufen. Dies kann Zeit und Kosten sparen. Hinweis: Sind die Probleme weiterhin vorhanden, schalten Sie bitte das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, kontaktieren Sie dann das nächste autorisierte Whirlpool Service-Center. Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu transportieren, zu reparieren, zu zerlegen oder zu modifizieren.19

HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG

1. Lesen Sie dieses Handbuch vor

Aufstellung und Anschluss des Geräts gewissenhaft durch.

2. Das Gerät muss von einem

Fachbetrieb unter Einhaltung der geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen und entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch aufgestellt und angeschlossen werden.

3. Änderungen der Einbauposition

müssen grundsätzlich von einem Fachbetrieb ausgeführt werden.

4. Prüfen Sie, ob das Gerät durch

den Transport beschädigt wurde.

5. Bringen Sie das Gerät so an, dass

sich die niedrigste bewegliche Komponente der Inneneinheit in mindestens 2,5 m Höhe über dem Fußbodenniveau befindet.

6. Nach der Installation muss der

Anwender das Gerät entspre- chend den Anweisungen in die- sem Handbuch betreiben. Das Handbuch ist an einem geeigne- ten Ort für Wartungsarbeiten und ein zukünftiges Versetzen des Geräts aufzubewahren. SICHERHEITSHINWEISE

1. Die Netzspannung muss der

Nennspannung des Geräts entsprechen, und für den Geräteanschluss ist ein separater Stromkreis einzurichten. Die normale Betriebsspannung beträgt

90 - 110 % der Nennspannung.

Der Querschnitt des Netzanschlusskabels muss diese Anforderungen erfüllen.

2. Die Stromversorgung beim

Anwender des Geräts muss mit einer zuverlässigen Erdungsklemme ausgeführt sein. Es ist nicht gestattet, das Erdungskabel an folgende Systeme anzuschließen:

4) Sonstige unsichere Positionen.

3. Es muss sichergestellt werden,

dass eine sichere Erdung mit einem Erdungskabel vorhanden ist, die von einem Fachbetrieb an eine spezielle Erdungsanlage des Gebäudes angeschlossen wurde. Das Gerät ist über einen Fehlerstrom-Schutzschalter und einen eigenen Leitungsschutzschalter mit ausreichendem Ausschaltvermögen anzuschließen. Der Leitungsschutzschalter muss über eine thermisch-magnetische Auslösung verfügen, um einen Schutz gegen Kurzschluss und Überlastung zu gewährleisten. Typ Modell Erforderliche Leistung des Luftschalters Split Inverter 9/12K 16A 18K 20A 24K 25A20 SICHERHEITSHINWEISE

4. Sicherstellen, dass die Länge des

Anschlusskabels für einen fachgerechten Anschluss ausreichend ist. Für den Anschluss an das Stromnetz keine Verlängerungskabel verwenden.

5. Ein schadhaftes Stromkabel muss

vom Hersteller, der Kundendienststelle oder einem entsprechenden Fachbetrieb ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.

6. In das ortsfeste Anschlusskabel

muss ein allpolig trennender Hauptschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm eingesetzt sein.

7. Gefahr eines elektrischen Schlags -

Gefahr für Leib und Leben: Vor Wartungsarbeiten immer erst das Gerät von der Stromversorgung trennen.

8. Das Netzanschlusskabel und das

Verbindungskabel zwischen Inneneinheit und Außeneinheit müssen entsprechend dem Stromlaufplan angeschlossen werden, der dem Gerät beiliegt.

9. Nach der Installation dürfen keine

elektrischen Komponenten für den Benutzer zugänglich sein. 10.Das Gerät ist sehr schwer, für seine Aufstellung sind mindestens zwei Personen erforderlich. 11.Nach dem Auspacken des Klimageräts sämtliche Verpackungsmaterialien so aufbewahren, dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können. 12.Aufgrund der Eigenschaften des Kältemittels steht die Leitung unter sehr hohem Druck. Daher ist bei Installation und Reparatur des Geräts besondere Vorsicht notwendig. 13.In der Festverdrahtung muss gemäß der nationalen Gesetzgebung eine Reststromvorrichtung (RCD) vorhanden sein, die so eingestellt ist, dass ein Reststrom 30 mA nicht überschreitet.$

Mehr als 100 mm Mehr als 200 mm, wenn sich auf beiden Seiten Gegenstände befinden Mehr als 100 mm Mehr als eine Regel Mehr als 500 mm, wenn die Rückseite, beide Seiten und die Oberseite offen sind Ablaufschlauch Mehr als 350 mm

INSTALLATIONSANLEITUNG Installationsplan Der Abstand von der Wand sollte mindestens 150 mm betragen Der Abstand zur Decke sollte mindestens 150 mm betragen Der Abstand zum Boden mindestens 2500 mm betragen Der Abstand von der Wand sollte mindestens 150 mm betragen Innengerät Außengerät HINWEIS: Die Abbildung zeigt ein stark vereinfachtes System. Ihr eigenes Gerät kann völlig anders aussehen. Die Kabel-Installation muss den regionalen Vorschriften entsprechen und darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.22 Die beste Lage auswählen Lage zur Einstellung des Innengeräts

  • Kein Gegenstand darf den Luftaustritt blockieren. Die Luft muss ungehindert in jede Ecke des Raums strömen können.
  • Leitungen und Wandöffnung müssen sich leicht anbringen lassen.
  • Den erforderlichen Abstand von Decke und Wand gemäß Installationsplan einhalten.
  • Der Luftfilter muss leicht erreichbar sein.
  • Gerät und Fernbedienung 1 m oder mehr von Fernseh- und Radiogeräten usw. entfernt halten.
  • Zur Vermeidung des Effektes einer Fluoreszenzlampe das Gerät so weit wie möglich davon entfernt aufstellen.
  • Keine Gegenstände in der Nähe des Luftauslasses aufstellen, diese könnten ihn zusetzen.
  • Der Aufstellungsort muss das Gewicht tragen können und darf Laufgeräusche und Vibrationen nicht verstärken.
  • Das Innengerät darf nicht in Bereichen aufgestellt werden, die für Wäschewaschen/-trocknen genutzt werden. Aufstellort für Außengerät
  • Der Platz muss geeignet und gut belüftet sein.
  • Die Aufstellung darf nicht in der Nähe leicht entzündlicher Gase (Leck) sein.
  • Den erforderlichen Abstand zur Wand gemäß Installationsplan einhalten.
  • Die Entfernung zwischen Innen- und Außeneinheit sollte 5 Meter und kann nach zusätzlicher Befüllung mit Kältemittel maximal 15 Meter betragen.
  • Die Außeneinheit darf nicht in der Nähe von Fetten, Schmutz oder Abgasleitungen montiert werden.
  • Das Gerät darf nicht zur Straße hin aufgestellt werden, da es durch Schmutzwasser/Schlamm verunreinigt werden kann.
  • Der Untergrund muss stabil sein, damit die Betriebsgeräusche nicht lauter werden.
  • Der Luftauslass darf nicht behindert werden.
  • Der Aufstellungsort muss für das Gewicht und die Vibrationen des Außengerätes ausgelegt sein und eine sichere Installation ermöglichen.
  • Abwasser darf nicht zu einem Problem werden. Innengerät Die Rohrlänge beträgt 3-20 m Außengerät Die Höhe sollte unter 10 m liegen Außengerät Die Rohrlänge beträgt 3-20 m Inneneinheit Die Höhe sollte unter 10 m liegen Modell Standardleitung Länge (m) Grenzwert der Leitungslänge für jede Inneneinheit (m) Grenzwert der Gesamtleitungslänge (m) Grenzwert der Erhöhung Differenz H (m) Zusätzliche Kältemittelfüllung (g/m) FM20ODU WA2 5+5 20 40 10 15 (Wenn die gesamte Leitungslänge mehr als 15 m beträgt) FM24ODU WA2 5+5+5 20 60 10 15 (Wenn die gesamte Leitungslänge mehr als 20 m beträgt) FM36ODU WA2 5+5+5+5 25 60 10 15 (Wenn die gesamte Leitungslänge mehr als 20 m beträgt)23 Aufstellung der Inneneinheit

1. Anbringen der Befestigungsplatte

  • Die Position der Befestigungsplatte ist passend zum Aufstellungsort der Inneneinheit und zur Richtung der Rohrleitungen zu wählen.
  • Die Befestigungsplatte in der Waagerechten mit einer Wasserwaage oder einem Lot ausrichten.
  • 32 mm tiefe Löcher in die Wand bohren.
  • Kunststoffdübel in die Löcher einsetzen, dann die Befestigungsplatte mit selbstschneidenden Schrauben daran befestigen.
  • Nachweisen, dass die Befestigungsplatte einwandfrei festsitzt. HINWEIS: Die Form der Befestigungsplatte Ihres Geräts kann von der Abbildung abweichen, die Montagemethode ist jedoch dieselbe.

2. Durchführung für die Verrohrung bohren

  • Die Lochposition für die Rohrleitungen passend zur Position der Befestigungsplatte wählen.
  • Ein Loch mit ca. 70 mm Durchmesser in die Wand bohren. Das Loch sollte von innen nach außen ein leichtes Gefälle aufweisen.
  • Eine Hülse in die Wand einsetzen, um einen geordneten sauberen Wandabschluss zu erhalten.

3. Rohrinstallation der Inneneinheit

  • Die Rohrleitungen (Leitungen für flüssiges und gasförmiges Kältemittel) und Kabel von außen durch das Loch in der Wand einziehen. Alternativ dazu können die Rohrleitungen und Kabel auch erst innen angeschlossen und dann nach außen verlegt werden, um sie an die Außeneinheit anzuschließen.
  • Passend zur Richtung der Rohrleitungen das Kunststoffteil absägen (siehe unten). HINWEIS: Bei einer Anordnung der Leitungen in Richtung 1, 2 oder 4 das betreffende Kunststoffteil am Unterteil der Inneneinheit absägen.
  • Nach dem Anschluss der Rohrleitungen den Ablaufschlauch anbringen. Dann das Stromkabel anschließen. Rohrleitungen, Kabel und Ablaufschlauch nach dem Anschließen zusammen mit wärmedämmendem Material umwickeln. HINWEIS: Das Gerät während der Montage nicht an die Stromversorgung anschließen. Hülse in der Wandöffnung (vom Anwender zugeschnittenes Rohr aus Hart-PE) Innen Außen 5 mm (Gefälle nach unten)

Wanne Rohrrichtung Durchführung Die Durchführung von der Wanne absägen Befestigungsplatte24 WICHTIG: Leitungsanschlüsse - thermische Isolierung: Umwickeln Sie die Leitungsanschlüsse mit Isoliermaterial und fixieren Sie es mit Klebeband. Wärmeisolierung der Leitungen: a. Drainageschlauch unter die Leitung setzen. b. Isoliermaterial: Polytethenschaum über 6 mm Stärke. HINWEIS: Drainageschlauch (vom Kunden vorzubereiten).

  • Der Drainageschlauch sollte für ein problemloses Ausfließen nach unten zeigen. Der Ablassschlauch darf nicht geknickt oder verdreht sein, muss möglichst gerade verlaufen und darf nicht am Ende in Wasser getaucht werden. Wird ein Verlängerungsschlauch an die Drainage angeschlossen, muss dieser ebenfalls thermisch isoliert sein, wenn er durch die Inneneinheit verläuft.
  • Wird die Leitung nach rechts ausgerichtet, sollten Leitung, Netzkabel und Drainageschlauch thermisch isoliert und an der Rückseite des Gerätes befestigt werden. Anschluss der Leitungen: a. Schließen Sie die Leitungen der Inneneinheit mit Hilfe zweier Rohrzangen an. Besonders auf das Anzugsmoment wie unten genannt achten, um zu verhindern, dass Leitungen, Stecker und Muttern deformiert oder beschädigt werden. b. Zunächst mit Hand anziehen und dann mit den Werkzeugen festziehen. Thermische Isolierung Mit Vinyl-Klebeband umwickelt Größe der Leitung Anzugsmoment Breite der Nut Mindeststärke Flüssigkeitsseitig (1/4 Zoll) 1,5~2 kg.m 17 mm 0,5 mm Gasseitig (3/8 Zoll) 3,1~3,5 kg.m 22 mm 0,7 mm Gasseitig (1/2 Zoll) 5,0~5,5 kg.m 24 mm 0,8 mm Gasseitig (5/8 Zoll) 6,0~6,5 kg.m 27 mm 0,8 mm Große Leitung Thermisch isolierte Leitung Kleine Leitung Drainageschlauch (vom Kunden vorzubereiten) Netzanschlusskabel25

4. Kabel anschließen

1) Frontblende öffnen, Abdeckplatte durch Lösen der

2) Schließen Sie die Litzen des Stromkabels an den

Klemmen der Inneneinheit exakt wie folgt an.

3) Sichern Sie das Kabel mit der Kabelschelle an der

4) Abdeckplatte wieder aufsetzen und Schraube

festziehen. HINWEIS: (Je nach Modell) Um für den Anschluss an die Klemmleiste der Inneneinheit zu gelangen, muss das Gehäuse abmontiert werden.

1) Öffnen Sie die Klappe der Außeneinheit durch Lösen der Schraube. Lösen Sie die Kabelklemme und

schließen Sie die Kabel an die Anschlüsse am Klemmenbrett einzeln gemäß Innengerät-Anschluss an.

2) Sichern Sie das Kabel mit der Kabelschelle an der Klemmenleiste.

3) Setzen Sie die Klappe wieder in der ursprünglichen Position ein und ziehen Sie die Schraube fest.

HINWEIS: (Je nach Modell) Um für den Anschluss an die Klemmleiste der Inneneinheit zu gelangen, muss das Gehäuse abmontiert werden. Abdeckplatte Netzkabel Für FM20ODUWA2 gibt es keine Inneneinheit C, D; Für FM24ODUWA2 gibt es keine Inneneinheit D; Frontblende Innengerät Klemme (Innen) Küchenmöbel26 Modell Netzkabel (Außen.) Netzanschlusskabel Haupt- stromversorgung (Hinweis) FM20ODUWA2 H05RN-F,3G 2.5mm

H07RN-F, 4G 0,75 mm² An Außen. VORSICHT:

1. Achten Sie darauf, dass die Kabelfarben und Klemmen der Außeneinheit und mit denen der Innenraum-

Einheit übereinstimmen.

2. Sehen Sie für die Klimaanlage einen eigenen Stromkreis vor. Näheres zur Verkabelung siehe den

Schaltplan des Gerätes.

3. Stellen Sie sicher, dass der Kabelquerschnitt wie folgt mit der Tabelle übereinstimmt. Der Bereich des

Kabel-Mindestquerschnitts muss mit Konstruktion 245 IEC 57 übereinstimmen.

4. Prüfen Sie nach der Installation, ob alle Litzen/Kabel fest montiert sind. Das Kabel ist mit einer

Kabelschelle gut zu befestigen.

5. In feuchter oder nasser Umgebung muss zusätzlich ein Kriechstromschalter installiert werden.

Kabelspezifikationen Für FM20ODUWA2 gibt es keine Inneneinheit C, D; Für FM24ODUWA2 gibt es keine Inneneinheit D;27

INSTALLATION DER AUSSENEINHEIT

1. Ablassventil und Drainageschlauch installieren

In der Betriebsart Heizen tropft Kondenswasser aus der Außeneinheit. Aus Gründen der Sauberkeit und des Umweltschutzes sollten Sie ein Ablassventil und einen Drainageschlauch verlegen, um das Kondenswasser gezielt abzuleiten. Montieren Sie das Ablassventil direkt am Boden der Außeneinheit und schließen Sie einen Ablaufschlauch an wie in der Abbildung rechts gezeigt.

2. Installation und Montage der Außeneinheit

Mit den Schrauben und Muttern fest auf einem ebenen und stabilen Boden befestigen. Bei Wand- oder Dachmontage muss der Montageuntergrund für die Einheit stabil genug sein, um ein Vibrieren oder Wackeln bei starkem Wind zu verhindern.

3. Außengerät Anschluss der Rohrleitungen

  • Kappen vom 2- und 3-Wegeventil entfernen.
  • Rohrleitungen an das 2- und 3-Wegeventil separat mit dem erforderlichen Anzugsmoment anschließen.

4. Kabelanschluss der Außeneinheit (siehe vorherige Seite)

Gehäuse Ablassventil Drainageschlauch (vom Kunden vorzubereiten)28

Inneneinheit Fließrichtung des Kältemittels 3-Wegeventil Wartungsöffnung (2) Drehen (8) Festziehen (7) Drehen, um das Ventil ganz zu öffnen Ventilkappe (1) Drehen (8) Festziehen 2-Wegeventil (6) 1/4 Drehung öffnen (7) Drehen, um das Ventil ganz zu öffnen (1) Drehen Ventilkappe (8) Festziehen An die Inneneinheit anschließen Plan, 3-Wegeventil Offene Position Spindel An das Außengerät anschließen Ventilkern Nadel Kappe der Wartungsöffnung

Feuchte Luft im Kältemittelkreislauf kann zu Fehlfunktionen des Kompressors führen. Nach der Montage der Außen- und Inneneinheit muss der Kältemittelkreislauf entlüftet werden. Benutzen Sie dazu eine Vakuumpumpe, wie unten gezeigt. Hinweis: Da der Systemdruck hoch ist und der Umweltschutz berücksichtigt werden muss, darf das Kältemittel nicht direkt an die Umgebungsluft frei gesetzt werden. So entfernen Sie die Luft aus den Leitungen:

1. Kappen von den 2- und 3-Wegeventilen los schrauben und abnehmen.

2. Kappe vom Wartungsventil los schrauben und abnehmen.

3. Den flexiblen Schlauch der Unterdruckpumpe an dem Wartungsventil anschließen.

4. Die Unterdruckpumpe 10-15 Minuten laufen lassen, bis ein absoluter Unterdruck von 10 mm Hg

5. Während die Unterdruckpumpe läuft, den Niederdruckknopf am Krümmer der Unterdruckpumpe

schließen. Jetzt die Unterdruckpumpe abschalten.

6. Das 2-Wegeventil um eine 1/4 Umdrehung öffnen und nach 10 Sekunden wieder schließen. Alle

Anschlüsse mit Flüssigseife oder einem elektronischen Leckprüfer auf Undichtigkeiten prüfen.

7. Die Ventilschäfte der 2- und 3-Wegeventile drehen. Den flexiblen Schlauch der Unterdruckpumpe

8. Alle Ventilkappen wieder aufsetzen und festziehen.

Unterdruckpumpe29 KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst rufen:

1. Versuchen Sie bitte zunächst, das Problem selbst

anhand der Beschreibungen in Abschnitt "Hinweise zur Fehlersuche" ("Erst einmal selbst prüfen") zu lösen.

2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um

festzustellen, ob die Störung behoben ist. Sollte der Fehler nach Durchführung der oben genannten Prüfungen weiterhin bestehen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. Geben Sie dabei bitte Folgendes an:

  • Eine kurze Beschreibung der Störung;
  • das exakte Modell der Klimaanlage;
  • die Servicenummer (dies ist die Zahl unter dem Wort "SERVICE" auf dem Service-Typenschild, das sich seitlich oder unten am Innengerät befindet). Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieschein;
  • Ihre vollständige Anschrift;
  • Ihre Telefonnummer. Müssen Reparaturen ausgeführt werden, kontaktieren Sie das Kundendienst-Center (Hier ist die Verwendung von Originalersatzteilen und eine korrekt durchgeführte Reparatur garantiert). Sie müssen die Original-Rechnung vorlegen. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann die Sicherheit und die Qualität des Produktes beeinträchtigen.30