DS9500 - Diktiergerät OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DS9500 OLYMPUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Diktiergerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DS9500 - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DS9500 von der Marke OLYMPUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG DS9500 OLYMPUS
Rekorder 1 q (Kopfhörer)-Buchse 2 Integriertes 2. Mikrofon (L) 3 Display 4 Programmierbare Smart- Tasten (
-Taste 6 0-Taste (Zurückspulen)
Taste 8 Steckplatz für SD-Karte 9 m (Mikrofon)-Buchse 0 Integriertes Hauptmikrofon (R)
NEW -Taste @ LED-Kontrollleuchte # Schiebeschalter ( Aufnahme
OK/MENU -Taste % 9-Taste (Vorspulen) ^ k-Taste (Löschen) & Integrierter Lautsprecher
( Entriegelungstaste der Batteriefachabdeckung ) Batteriefachabdeckung - Anschluss für Docking-Station = USB-Anschluss Display A Display in der Dateiliste* B Display im Aufnahmemodus C Display im Wiedergabemodus
Display in der Geräteinformation 1 Aufnahmemedium-Anzeige
]: Interner Speicher
Kommunikationsstatus 3 Batteriestatusanzeige 4 Dateistatus*
]: Aufnahme ausstehend
]: Transkription läuft
]: Spracherkennung beendet
]: WiFi-Übertragung erfolgreich
]: WiFi-Übertragung fehlgeschlagen
]: USB-Übertragung erfolgreich
]: E-Mail-Übertragung erfolgreich
]: E-Mail-Übertragung fehlgeschlagen 5 Aktueller Ordner* 6 Dateiname und Aufnahmedatum/-zeit*
]: Priorität 7 Aktuelle Aufnahmezeit 8 Aufnahmepegelmessgerät 9 Dateiinformationsbereich
]: Autor 0 Schiebeschalter-Anleitung
]: Wiedergabe-Anzeige
]: Schnellrücklauf-Anzeige ! Aktuelle Wiedergabezeit @ Dateilänge # Aktuelle Position $ Wiedergabepositionsbalken % Dateiinformationsbereich
Mikrofonempfindlichkeit
]: VCVA (Variable Control Voice Actuator) *Nur DS-9500 Einführung Bezeichnung der Teile
- Wir bedanken uns für den Kauf eines digitalen Voice Rekorders von Olympus. Bitte lesen Sie diese Anleitung mit Informationen zur ordnungsgemäßen und sicheren Verwendung des Produkts.
- Damit Sie gute Aufnahmeergebnisse erzielen, empfiehlt es sich, die Aufnahmefunktion und die Lautstärkeeinstellung vor dem Gebrauch zu testen.
- Werden Funktionen durch Firmware-Updates hinzufügt und/oder geändert, können die Inhalte abweichen. Die neuesten Informationen finden Sie auf der Olympus Website.
- Diese Anleitung enthält grundlegende Informationen. Die vollständige Anleitung mit ausführlichen Informationen finden Sie als Download auf der Website von OLYMPUS.43
1. Verwendung Ihres Rekorders
Erste Schritte Aufladen des Akkus Aufladen unter Verwendung der Dockingstation Stecken Sie den Netzadapter in eine Haushaltssteckdose und schließen Sie den Netzstecker über die Dockingstation an den Rekorder an. Schalten Sie den Rekorder vor dem Anschluss der Stromversorgung immer aus.
- Die Dockingstation und der Netzadapter sind beim DS-9500 im Lieferumfang inbegriffen, für den DS-9000 sind sie separat erhältlich. Aufladen unter Verwendung des USB-Kabels Stellen Sie sicher, dass sich der Rekorder im Stoppmodus befindet. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Rekorder. Schalten Sie das Gerät ein Bewegen Sie den POWER-Schalter in die ON-Position, um den Rekorder zu aktivieren. Aufnahme ¥ Drücken Sie die NEW -Taste, um eine neue Datei zu erstellen. ø Bewegen Sie den Schiebeschalter in die REC -Position, um mit der Aufnahme zu beginnen. π Bewegen Sie den Schiebeschalter in die STOP -Position zum Stoppen der Aufnahme.
2. Empfohlene Einstellungen der Mikrofonmodi
Um qualitativ hochwertige Audioaufnahmen zu erzielen, sollten Sie aus den drei Mikrofonmodi den auswählen, der am besten zu Ihrem Verwendungszweck oder zur Umgebung passt. Diktat 1 wird für Aufnahmen in ruhiger Umgebung empfohlen. Diktat 2 verstärkt die Direktionalität der Aufnahme, um die Stimme des Sprechers zu erfassen. Dies ist bei Aufnahmen in lauter Umgebung effektiv. Der Konferenzmodus zeichnet in hochwertiger Stereoqualität auf, was bei der Aufnahme von mehreren Benutzern in einem Konferenzraum nützlich ist. Mikrofon-Modus Umgebung Empfohlener Aufnahmestil Mikrofonempfindlichkeit (Mic Empf) Diktat 1 Ruhige Umgebung Freestyle (einschließlich klassischem Diktierstil) Variabel Diktat 2 Laute Umgebung Klassischer Diktierstil Variabel Konferenz Konferenzraum Auf dem Tisch liegend Intelligente Automatik Halten Sie den Rekorder wie in der Abbildung zu sehen und sprechen Sie in das Hauptmikrofon. Klassischer Diktierstil Freestyle Der Rekorder kann auf beliebige Weise gehalten werden, jedoch sollte der Abstand vom Mikrofon zum Mund innerhalb des im Diagramm gezeigten Bereichs bleiben. Auf dem Tisch liegend Legen Sie den Rekorder auf den Tisch, um eine Konferenzaufzeichnung zu machen. Richten Sie das Mikrofon auf den Sprecher. Hinweis: Wenn der Mikrofon-Modus auf den Konferenzmodus eingestellt ist, wird die Mikrofonempfindlichkeit auf den Modus "Intelligente Automatik" fixiert. In diesem Modus werden die Aufnahmepegel automatisch an die Lautstärke der Tonquelle angepasst. Wenn der Input laut ist, reduziert der Rekorder den Eingangspegel, und umgekehrt für einen niedrigeren Eingangspegel, um immer ein gleichmäßiges Volumen zu gewährleisten.45
3. So teilen Sie die Diktatdatei via WiFi (Nur DS-9500)
Teilen von Diktatdeteien via WiFi Durch die Verwendung von WiFi können Sie Diktatdateien mit Transkriptionisten jederzeit und überall teilen, ohne erst ins Büro zurückgehen zu müssen. Mittels einer Verbindung zu einem Wireless LAN Access Point in Ihrem Büro können Sie Diktatdateien an einen lokalen Ordner auf Ihrem eigenen PC senden. Wenn Sie außerhalb Ihres Büros unterwegs sind, können Sie sich mit Ihrem Smartphone über Tethering verbinden und Ihre Diktatdateien als angehängte Datei an Ihre E-Mail-Adresse schicken. Netzwerkeinstellungen Um den Recorder mit einem Wireless LAN Access Point oder Smartphone zu verbinden, müssen Sie die Netzwerkinformationen im ODMS* im Voraus konfigurieren. Folgen Sie den Anweisungen im ODMS Setup Wizard, um die Einstellungen zu konfigurieren. *Einzelheiten finden Sie unter ”4. Olympus Dictation Management System (ODMS)”. ODMS Transkriptions-ModulODMS Diktiermodul Wireless Access Point ODMS Transkriptions-Modul Smartphone Internet46
3. So teilen Sie die Diktatdatei via WiFi (Nur DS-9500)
Diktatdatei schicken Schalten Sie das WiFi des Rekorders auf [
Wählen Sie im [Gerätemenü] > [WiFi] > [An / Aus] die Option [An] aus.
- Beachten Sie, dass WiFi Batteriekapazität verbraucht. Wenn es nicht in Gebrauch ist, sollten Sie es auf [ Aus ] schalten. Wählen Sie den Access Point aus Wählen Sie im [Gerätemenü] > [WiFi] > [Netzwerk auswählen] den Access Point aus, mit dem Sie sich verbinden wollen.
- In ODMS konfigurierte Access Points und Access Points, die für eine Verbindung zur Verfügung stehen, werden angezeigt.
- Geben Sie das Passwort ein, falls das Passwort für den ausgewählten Access Point noch nicht gesetzt wurde.
- Beachten Sie bei Verbindungen mit einem Smartphone, dass zunächst auf dem Smartphone die Tethering-Funktion aktiviert werden muss. Die Diktatdatei senden ¥ Nach Abschluss des Diktats drücken Sie die
3. So teilen Sie die Diktatdatei via WiFi (Nur DS-9500)
ø Wählen Sie [ in einen Ordner ] oder [ per E-Mail ] aus.
- Wenn Sie [ in einen Ordner ] auswählen, wird die Diktatdatei in den in ODMS spezifizierten Ordner gesendet.
- Wenn Sie [ per E-Mail ] auswählen, werden die zuvor eingetragenen Adressen angezeigt. Wählen Sie die Adresse aus, an die Sie senden wollen. E-Mail-Adressen können in ODMS eingetragen werden, oder auch vom Rekorder aus, indem Sie im
Lieferadresse ] die Option [ Hinzufügen ] auswählen. π Wählen Sie zum Bestätigen [
ODMS ist eine voll funktionsfähige Software, die ein einfach zu bedienendes und trotzdem ausgefeiltes Verfahren zur Verwaltung Ihrer Aufnahmen bietet. Diese Software kann von jeder lokalen Olympus Website heruntergeladen werden. Die Hauptfunktionen der Software sind wie folgt.
1. Sofortige Dateifreigabe (Teilen)
- Teilen Sie eine diktierte Datei über einen freigegebenen Ordner, per E-Mail oder FTP.
- Priorisieren Sie wichtige zu transkribierende Dateien für eine schnellere Bearbeitung.
- Identifizieren Sie Ihre Diktate während des gesamten Workflows mithilfe von Autoren-ID, Arbeitstypen und Optionsmenüpunkt.
2. Effiziente Dokumenterstellung
- Verschiedene Wiedergabefunktionen für eine effiziente Transkription.
- Unterstützt Hintergrund-/Echtzeit-Spracherkennung mit Dragon.
- Eine Kombination der obigen Funktionen führt zu noch mehr Effizienz.
3. Sicherer Workflow
- Diktierte/transkribierte Dateien sind mit einer automatischen 256-Bit-AES-Dateiverschlüsselung gesichert. Rufen Sie die Website für Ihre Region auf, um die Software herunterzuladen. http://www.olympus.eu/sds-downloads/ (Europa, Nahost und Afrika) https://www.olympus.com.au/support/ Ozeanien
- Der Lieferumfang unterscheidet sich je nach der von Ihnen erworbenen Version.49
Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren neuen Rekorder verwen- den, um sicherzustellen, dass Sie das Gerät sicher und korrekt bedienen können. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf. Die Warnsymbole zeigen wichtige sicherheitsrelevante Informa- tionen an. Um sich selbst und andere vor Verletzungen oder Sachschäden zu schützen, ist es wichtig, dass Sie alle Warnungen und Hinweise lesen. f Gefahr Wenn bei Verwendung dieses Produkts die unter diesem Symbol angegebenen Informationen nicht eingehalten werden, sind schwerste Verletzungen oder Tod die Folge. f Warnung Wenn bei Verwendung dieses Produkts die unter diesem Symbol angegebenen Informationen nicht eingehalten werden, können schwerste Verletzungen oder Tod die Folge sein. f Vorsicht Wenn bei Verwendung dieses Produkts die unter diesem Symbol angegebenen Informationen nicht eingehalten werden, können leichte Verletzungen, Beschädigung der Ausrüstung oder Verlust von Daten die Folge sein. In dieser Anleitung verwendete Abkürzungen
- Das Wort "Karte" wird in Bezug auf die SD-Karte verwendet.
- Das Wort “ODMS” wird in Bezug auf das Olympus Dictation Management System in einer Windows-Umgebung verwendet.
- Das Wort "DSS Player" wird in Bezug auf den DSS Player für Mac in der Apple Macintosh Umgebung verwendet.
- Diese Anleitung zeigt die englischsprachigen Bildschirmanzeigen in den Abbildungen und Erläuterungen. Sie können die Anzeigesprache für diesen Rekorder selbst auswählen. Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen
- Um die in diesem Produkt enthaltene hochpräzise Technologie zu schützen, soll- ten Sie den Rekorder niemals an den unten aufgeführten Orten lassen, egal ob in Gebrauch oder zur Aufbewahrung:
- Orte, an denen Temperatur- und/oder Luftfeuchtigkeitswerte hoch sind oder stark schwanken. Direkte Sonneneinstrahlung, Strände, geschlossenes Fahrzeuge, sowie in der Nähe anderweitiger Hitzequellen (Ofen, Heizung usw.) oder Luftbefeuchtern.
- In der Nähe von brennba- ren Gegenständen oder Sprengstoffen.
- In nassen Umgebungen, wie z. B. in Badezimmern oder im Regen.
- An Orten, an denen starke Vibrationen auftreten können.
- Lassen Sie den Rekorder niemals fallen und setzen Sie ihn keinen schweren Stößen oder Vibrationen aus.
- Es ist möglich, dass der Rekorder nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn er an einem Ort verwendet wird, an dem er einem magnetischen/elektro- magnetischen Feld, Radiowellen oder Hochspannungen ausgesetzt ist, wie z. B. in der Nähe von Fernsehern, Mikrowellengeräten, Videospielkonsolen, Lautsprechern, großen Monitoren, Fernseh-/ Radiotürmen oder Sendemasten. Schalten Sie den Rekorder in solchen Fällen aus und wieder ein, bevor Sie mit der Bedienung fortfahren.
- Vermeiden Sie Aufnahmen oder Wiedergabe in der Nähe von Mobiltelefonen oder anderen drahtlosen Geräten, da diese Interferenzen und Störgeräusche verursachen kön- nen. Wenn Sie Störgeräusche wahrnehmen, begeben Sie sich an einen anderen Ort oder bewegen Sie den Rekorder weiter weg von diesen Geräten.
- Reinigen Sie den Rekorder keinesfalls mit organischen Lösungsmitteln wie Alkohol oder Farbverdünner. Warnung vor Datenverlust
- Durch Bedienfehler, Gerätestörungen oder Reparaturmaßnahmen werden u. U. die gespeicherten Aufzeichnungen zerstört oder gelöscht. Daher empfiehlt sich für wichtige Inhalte die Erstellung einer Sicherungskopie auf anderen Medien, wie z. B. einer PC-Festplatte.50
- Vom Olympus-Garantieanspruch ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten durch einen Defekt des Produkts, eine von Olympus oder einer Olympus- Kundendienststelle unterschied- lichen Dritten vorgenommene Reparaturen oder aus jeglichen sonstigen Gründen. Handhabung des Rekorders f Warnung
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Kleinkindern auf, um die folgen- den gefährlichen Situationen zu vermeiden, die zu schweren Verletzungen führen können:
1. Versehentliches Verschlucken
von Akkus, Karten oder anderen Kleinteilen.
2. Versehentliche Verletzungen
durch sich bewegende Teile des Rekorders.
- Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
- Verwenden Sie nur SD- und SDHC-Speicherkarten. Verwenden Sie niemals einen anderen Kartentyp. Falls Sie versehentlich einen anderen Kartentyp in den Rekorder ein- geführt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder den Kundendienst. Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt zu entfernen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht beim Steuern eines Fahrzeugs. f Vorsicht
- Stellen Sie sofort den Betrieb des Rekorders ein, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung um den Rekorder herum bemerken.
- Entfernen Sie niemals die Batterie mit bloßen Händen, da das zu einem Brand führen oder Ihre Hände verbrennen könnte.
- Lassen Sie den Rekorder nicht an Orten liegen, an denen er extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Dies kann dazu führen, dass Elemente des Geräts beschädigt werden und der Rekorder unter bestimmten Umständen dadurch Feuer fängt. Verwenden Sie das Ladegerät oder den Netzadapter nicht, wenn sie abgedeckt sind. Dies könnte zu Überhitzung führen und damit zu Bränden führen.
- Handhaben Sie den Rekorder mit Vorsicht, um Niedrigtemperatur- verbrennungen zu vermeiden.
- Wenn der Rekorder Metallteile enthält, kann eine Überhitzung zu Niedrigtemperatur- verbrennungen führen. Beachten Sie die folgenden Punkte:
- Der Rekorder wird heiß, wenn er über längere Zeit verwendet wird. Wenn Sie den Rekorder in diesem Zustand in der Hand halten, kann dies zu einer Niedrigtemperatur- verbrennung führen.
- An Orten, die extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt sind, kann die Temperatur des Rekordergehäuses niedriger als die Umgebungstemperatur sein. Tragen Sie wenn möglich Handschuhe, wenn Sie den Rekorder bei kalten Temperaturen bedienen. Sicherheitshinweise zur Handhabung von Akkus f Gefahr
- Der Rekorder verwendet einen speziellen Lithium-Ionen-Akku von Olympus. Laden Sie den Akku mit dem spezifizierten Netzadapter oder Ladegerät auf. Verwenden Sie keine anderen Netzadapter oder Ladegeräte.
- Der Akku darf niemals Flammen ausgesetzt, erhitzt, kurzge- schlossen oder auseinanderge- nommen werden.
- Erhitzen oder verbrennen Sie niemals den Akku.
- Treffen Sie beim Transportieren oder Lagern von Akkus Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass diese mit Metallgegenständen wie z. B. Schmuck, Nadeln, Verschlüssen usw. in Berührung kommen.
- Befolgen Sie sorgfältig alle Anweisungen zur Verwendung der Akkus, um zu verhindern, dass die Akkus auslaufen oder ihre Anschlüsse beschädigt wer- den. Versuchen Sie niemals, einen Akku auseinanderzunehmen oder ihn in irgendeiner Weise zu modifizieren, zu löten usw.
- Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen gelangen, spülen Sie die Augen sofort mit kaltem, klaren Wasser aus und konsultieren Sie sofort einen Arzt. f Warnung
- Halten Sie die Akkus stets trocken.
- Wurden wiederaufladbare Akkus nicht innerhalb der angegebenen Zeit erneut aufgeladen, laden Sie sie nicht auf und verwenden Sie sie nicht.
- Verwenden Sie niemals einen Akku, der aufgeplatzt oder zerbrochen ist.
- Setzen Sie Akkus niemals star- ken Stößen oder anhaltenden Vibrationen aus.
- Stellen Sie den Betrieb des Rekorders ein, wenn ein Akku ausläuft, sich verfärbt oder verformt, oder während des Betriebs auf irgendeine andere Weise abnormal wird.51
- Falls die Flüssigkeit eines auslau- fenden Akkus auf Ihre Kleidung oder Haut gelangt, entfernen Sie die Kleidung und spülen Sie den betroffenen Bereich sofort mit klarem, kaltem Wasser ab. Falls die Flüssigkeit Ihre Haut verbrennt, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
- Bewahren Sie Akkus für Kinder unzugänglich auf.
- Wenn Sie etwas Ungewöhnliches bei der Verwendung dieses Produkts bemerken, wie z. B. ungewöhn- liche Geräusche, Hitze, Rauch oder Brandgeruch:
1. Entnehmen Sie sofort
den Akku und achten Sie dabei darauf, sich nicht zu verbrennen. Und:
2. Kontaktieren Sie Ihren
Händler oder einen Olympus- Vertreter vor Ort, um eine Reparatur zu vereinbaren. f Vorsicht
- Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem digitalen Voice Rekorder DS-9500/ DS-9000 von Olympus bestimmt.
- Es besteht das Risiko einer Explosion, wenn Sie den Akku mit einem ungeeigneten Model ersetzen.
- Entsorgen Sie den verbrauchten Akku gemäß den Anweisungen.
- Bitte achten Sie auf eine ordnungsgemäße Recycling- Entsorgung von Akkus, um die Ressourcen unseres Planeten zu schonen. Ehe Sie verbrauchte Akkus entsorgen, decken Sie die Akkukontakte bitte mit Klebeband ab. Beachten Sie stets die jeweils gültigen Gesetze und Verordnungen zur Entsorgung von Akkus.
- Akkus müssen vor dem ersten Gebrauch oder nach längerer Lagerung aufgeladen werden.
- Akkus haben eine begrenzte Lebensdauer. Wenn die Betriebszeit auch bei voll aufgela- denem Akku kurzer wird, ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Dockingstation f Gefahr
- Ziehen Sie niemals den Netzadapter oder das Netzkabel mit nassen Händen ab. Dies könnte zu Stromschlag oder Verletzungen führen.
- Verwenden Sie ausschließlich den speziell dafür vorgese- henen Netzadapter mit der Dockingstation. Wird sie in Kombination mit anderen Netzadaptern verwendet, kann dies zu Überhitzung, Bränden oder Fehlfunktionen führen. f Warnung
- Niemals die Dockingstation selbst auseinandernehmen, mo- difizieren oder reparieren. Dies könnte zu Bränden, Stromschlag oder Verletzungen führen.
- Verwenden Sie die Dockingstation niemals an Orten, an denen sie mit Flüssigkeiten in Berührung kommen könnte. Wenn Sie die Dockingstation nass werden lassen, besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Lassen Sie die Dockingstation nicht fallen und setzen Sie sie keinen extremen Stößen aus. Dies könnte zu Schäden, Bränden oder Stromschlag führen.
- Berühren Sie nicht das Verbindungsstück und führen Sie keine Metalldrähte oder ähnliche Objekte in die Stecker ein. Dies könnte zu Bränden oder Stromschlag führen. f Vorsicht
- Trennen Sie den Netzadapter oder das Netzkabel von der Dockingstation und der Netzsteckdose, wenn Sie die Dockingstation längere Zeit nicht benutzen. Wenn diese Vorsichtsmaßnahme nicht befolgt wird und die Dockingstation beschädigt ist, kann es zu Bränden kommen.
- Die Dockingstation (CR21) wurde eigens für den Olympus DS-9500/DS-9000 entwickelt. Verwenden Sie sie nicht mit anderen Produkten. Netzadapter f Gefahr
- Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für den Netzadapter bestimmt. Verwenden Sie das Netzkabel nicht für andere Produkte. Verwenden Sie auch nicht das Netzkabel eines anderen Produkts für den Netzadapter.
- Achten Sie darauf, den Netzadapter mit der richtigen Spannung (100 - 240 V Wechelspannung) zu verwenden. Die Verwendung anderer Spannungspegel kann zu Bränden, Explosionen, Überhitzung, Stromschlag oder Verletzungen führen.
- Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt den Netzadapter aus der Steckdose, bevor Sie eine Wartung oder Reinigung durchführen. Außerdem darf das Anschließen oder Entfernen des Netzsteckers niemals mit nassen Händen erfolgen. Dies kann zu Stromschlägen oder Verletzungen führen. f Warnung
- Versuchen Sie niemals, den Netzadapter auseinanderzu- nehmen, zu reparieren oder anderweitig zu modifizieren.52
- Sorgen Sie dafür, dass Fremdkörper wie Wasser, Metall oder brennbare Stoffe nicht in das Innere des Produkts gelangen.
- Befeuchten Sie den Netzadapter nicht und berühren Sie ihn nicht mit feuchten Händen.
- Verwenden Sie den Netzadapter nicht in der Nähe brennbarer Gase (einschließlich Benzin, Benzol und Lackverdünner).
- Beenden Sie immer die Aufnahme, bevor Sie den Netzstecker anschließen oder entfernen.
- Entfernen Sie den Netzstecker von der Steckdose, wenn der Netzadapter nicht in Verwendung ist.
- Verwenden Sie ausschließlich eine Stromversorgung mit der richtigen Spannung, wie auf dem Adapter angegeben. Im Falle, dass: ➤ ... die internen Teile des Netzadapters freigelegt sind, weil er fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde ➤ ... der Netzadapter ins Wasser gefallen ist oder Wasser, Metall, brennbare Stoffe oder andere Fremdkörper ins Innere eingedrungen sind ➤ ... Sie etwas Ungewöhnliches bei der Verwendung dieses Netzadapters bemerken, wie z. B. ungewöhnliche Geräusche, Hitze, Rauch oder Brandgeruch;
1. berühren Sie keine freiliegen-
2. entfernen Sie sofort
den Netzstecker aus der Steckdose und;
3. kontaktieren Sie Ihren Händler
oder Olympus-Vertreter vor Ort, um eine Reparatur zu vereinbaren. Wenn der Netzadapter unter diesen Umständen weiterhin verwen- det wird, könnte es zu einem Stromschlag, Bränden oder Verletzungen kommen. f Vorsicht
- Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn der Netzstecker be- schädigt oder der Stecker nicht vollständig mit der Steckdose verbunden ist. Dies könnte zu Bränden, Überhitzung, Stromschlag, Kurzschluss oder Beschädigung führen.
- Trennen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen. Wird diese Vorsichtsmaßnahme nicht eingehalten, könnte dies zu Bränden, Überhitzung oder Stromschlag führen.
- Achten Sie darauf, den Stecker zu halten, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Biegen Sie das Kabel nicht zu stark und legen Sie keine schwere Gegenstände darauf. Dies könnte zu Bränden, Überhitzung, Stromschlag oder Beschädigung führen. LCD-Monitor
- Das für den Monitor verwende- te LCD wird mit hochpräziser Technologie hergestellt. Trotzdem können auf dem LCD-Monitor schwarze oder helle Lichtpunkte auftreten. Aufgrund seiner Eigenschaften oder des Winkels, in dem Sie den Monitor betrachten, ist der Punkt möglicherweise nicht ein- heitlich in Farbe und Helligkeit. Dies ist keine Fehlfunktion. Speicherkarte f Warnung
- Berühren Sie niemals die Kontakte der Karte. Die Karte könnte beschädigt werden.
- Lassen Sie die Karte nicht an Orten, an denen sie sich statisch aufladen könnte.
- Bewahren Sie die Karte außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Falls Teile versehentlich verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf. WiFi-Funktion (Für DS-9500)
- Befolgen Sie bei der Verwendung des Rekorders in einer medizinischen Einrichtung die Anweisungen dieser medizinischen Einrichtung.
- Schalten Sie die Stromversorgung des Rekorders aus, wenn Sie sich in der Nähe von elektronischen Geräten befinden, die mit hochpräziser Steuerung oder schwachen Signalen arbeiten. Die elektronische Ausrüstung könnte versagen oder anderweitig nachteilig beeinflusst werden.
- Halten Sie einen Mindestabstand von 22 cm zu einer Position, an der ein Herzschrittmacher implantiert ist. Elektrische Wellen des Rekorders könnten die Funktionsfähigkeit des Herzschrittmachers beeinträchtigen.
- Schalten Sie den Rekorder in einem Flugzeug aus. Die Sicherheit könnte beeinträchtigt werden.
- Die WiFi-Funktion des Geräts wurde zur Verwendung in folgenden Regionen entwickelt. ➤ Amerika: Vereinigte Staaten, Kanada ➤ Europa: Österreich, Belgien, Bulgarien, Kroatien, Zypern, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Schweden, Vereinigtes Königreich ➤ Ozeanien: Australien, Neuseeland53
Verwenden Sie die WiFi-Funktion des Geräts nur in den oben genannten Regionen. Verwenden Sie die WiFi-Funktion außerdem nur in dem Land oder der Region des Erwerbs des Geräts. Das Verwenden der Funktion verstößt in anderen Regionen möglicherweise gegen Regelungen für Funksignale einzelner Länder. Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für die Verwendung dieser Technik.
- Es kann zu Beeinträchtigungen der Kommunikation kommen, wenn sich zwischen dem Gerät und dem WiFi Access Point verstärkte Strukturen, Metall oder Beton befinden.
- Verwenden Sie das Gerät in der Nähe einer Mikrowelle, eines schnurlosen Telefons oder eines Geräts, das ebenfalls das 2,4-GHz-Frequenzband nutzt, kann es zu Beeinträchtigungen der Kommunikation kommen. Halten Sie bei der Verwendung des Geräts einen ausreichenden Abstand zu solchen Geräten.
- Versuchen Sie weitestgehend, den Rekorder nicht in der Nähe von Mobiltelefonen, Fernsehgeräten und Radios zu verwenden. Mobiltelefone, PHS-Geräte, Fernsehgeräte und Radios verwenden andere Frequenzen als der Rekorder, von WiFi-Geräten wie diesem Rekorder erzeugte elektromag- netische Wellen können jedoch Rauschen in Audioinhalten und Videobildern verursachen. Sicherheitshinweise zur Ver- wendung von WiFi-Geräten
- Bei einer WiFi-Verbindung werden Informationen kabellos übermittelt und solange das Funksignal das Gerät erreicht, ist eine flexible Verbindung möglich. Da Funksignale jedoch Hindernisse (Holz, Glas usw.) durchdringen, können ohne Sicherheitseinstellung folgende Probleme auftreten.
- Ein Dritter fängt Funksignale böswillig ab, um Kommunikationsinhalte auszuspionieren.
- Unbefugter Zugriff führt zur Weitergabe wichtiger Informationen.
- Abgefangene Kommunikationsinhalte werden überarbeitet und übermittelt.
- Es treten destruktive Computerviren auf, die Daten oder Systeme zerstören können.
- Lässt sich ein Problem aufgrund der Spezifikationen der WiFi- Verbindung nicht vermeiden, übernehmen wir keinerlei Verantwortung für entstandene Schäden. Pflege des Rekorders mit Alkohol- Desinfektionslösung Kann mit folgenden Substanzen gereinigt werden:
- Ethanol zur Desinfektion (76,9 bis 81,4 Vol.-%)
- Isopropanol zur Desinfektion (70 Vol.-%) Hinweis: Die Dockingstation kann nicht mit Alkohol-Desinfektionslösung gereinigt werden. Für Kunden in Europa Das „CE“-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmun- gen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt. Produkte mit CE-Zeichen sind für den Verkauf in Europa bestimmt. Dieses Symbol [durchgestri- chene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektroni
scher Geräte in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem und nutzen dieses zur Entsorgung. Dieses Symbol [durchgestri- chene Mülltonne nach Direk- tive 2006/66/EU Anhang II] weist auf die getrennte Rücknahme von Batterien und Akkumulatoren in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie Batterien und Akkumulatoren nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem und nutzen Sie dieses zur Entsorgung. (Für DS-9500) Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie Ihr Gehör nicht über längere Zeit einer hohen Lautstärke aus. Hiermit erklärt die Olympus Corporation, dass die Funkanlage vom Typ DS-9500 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: http://www.olympus-europa.com/ SAR-Prüfungen wurden in einem Abstand von 0 cm vom Körper und vom Kopf durchgeführt. Dieses Produkt unterstützt WLAN. Die Funkfunktion dieser Ausrüstung darf in dem geografischen Gebiet in einem Umkreis von 20 km vom Zentrum von Ny-Alesund auf Spitzbergen nicht genutzt werden.54
Informationen zu Urheberrecht und Markenzeichen
- SD und SDHC sind Markenzeichen der SD Card Association.
- WiFi ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance. Das "WiFi ZERTIFIZIERT" Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. Alle anderen in diesem Handbuch genannten Produkt- oder Marken- namen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Urheberrechtsinhaber.
Die Software in DS-9500 und DS-9000 kann Software von Drittanbietern enthalten. Software von Drittanbietern unterliegt den Bedingungen, die von den Eigentümern oder Lizenzgebern dieser Software festgelegt werden, und unter denen die Software zur Verfügung gestellt wird. Diese Bedingungen und andere Hinweise zu Software von Drittanbietern, sofern vorhanden, fi nden Sie in der PDF-Datei mit Software-Hinweisen unter http://www.olympus.co.jp/ en/support/imsg/digicamera/ download/notice/notice.cfm Technische Daten Allgemeine Hinweise 4 Aufnahmeformat DS2 (Digital Speech Standard Pro) Linear PCM (Pulse-Code- Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) 4 Speicher Interner NAND FLASH-Spei- cher: 2 GB SD/SDHC-Karte: Unterstützt 4 GB bis 32 GB
- Eine gewisse Menge an Speicherplatz auf dem Aufnahmemedium wird für Verwaltungszwecke genutzt. Deshalb ist die tatsächlich verfüg- bare Kapazität etwas geringer als die angezeigte Gesamtkapazität. 4 Display Größe: 2,4 Zoll Auflösung: 240 × 320 Pixel Typ: TFT-Farb-LCD 4 Lautsprecher Integrierter Dynamiklautspre- cher, 11 × 15 mm 4 Maximale Ausgangsleis- tung 320 mW (8-Ω-Lautsprecher) 4 Maximaler Kopfhörer- ausgang â 150 mV (nach EN 50332-2) 4 Funknormen (Nur DS-9500) IEEE802.11 b/g/n/a/ac 56 mW oder weniger 2412 - 2472 MHz 5180 - 5320 MHz 5500 - 5700 MHz 5745 - 5825 MHz nur für den Innenbereich (5180 - 5320 MHz) Firmware Ver. 1.0 oder höher
- Die Kommunikations- geschwindigkeit und Reichweite können abhängig von den Umgebungsbedingungen wie der Funkumgebung, Hindernissen und der Installationsumgebung variieren. Datensicherheit WEP, WPA/WPA2 Personal, WPA/WPA2 Enterprise
MIC -Buchse 3,5 mm ø, Impedanz von 2 kΩ 4 EAR-Buchse 3,5 mm ø, Impedanz von mind. 8 Ω 4 Stromversorgung Standardspannung: 3,6 V Akku: Lithium-Ionen-Akku (LI-92B) Externe Stromversorgung: USB-Anschluss, Netzadapter (Modell A517; 5 V Gleichspan- nung) 4 Außenabmessungen 120,8 mm × 49,8 mm × 18,6 mm (ohne vorstehende Teile) 4 Gewicht 90 g (einschließlich Akku) 4 Betriebstemperatur Während des Betriebs: 0 °C bis 42 °C (32 °F bis 107,6 °F) Während des Aufladens: 5 °C bis 35 °C (41 °F bis 95 °F) Bei Spezifikationen und Design sind Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.55
Notice-Facile