XT460 - Radio ZEBRA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XT460 ZEBRA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - XT460 ZEBRA
Benutzerfragen zu XT460 ZEBRA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XT460 - ZEBRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XT460 von der Marke ZEBRA.
BEDIENUNGSANLEITUNG XT460 ZEBRA
Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte 3
Sicherheitsrichtlinien fur den Betrieb. 3
Ubersicht über das Funkgerät 4
Teile des Funkgerats. 4
Ein/Aus/Lautstärkereglerknopf .5
Mikrofon 5
Antenne. 5
Zubehoranschluss. 5
Modellbeschriftung 5
LED-Anzeige. 5
Tasten and der Vorderseite 5
Seitliche Tasten 6
Akkus und Ladegeräte 7
Installieren des Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion) .7
Entfernen des Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion) .7
Gurteltasche 7
Netzteil, Adapter und in Ladeleiste einsetzbares Ladegerät 8
Laden mit einem Einzelladegerat in der Ladeleiste ..9
Aufladen eines Standard-Akkus 9
Ladeleiste-Einzelladegerat LED-Anzeigen .10
Inbetriebnahme des Geräts 11
Ein-/Ausschalten des Funkgerats 11
Einstellen der Lautstärke. 11
Abesen des Displays 11
Auswahlen eines Kanals 11
Empfangen eines Anrufs 12
Sprechbereich 12
LED-Anzeigen des Funkgerats 13
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen. 14
Programmierfunktionen 15
Aufrufen des Programmiermodus 15
Verwendung und Pflege 17
SICHERHEIT
PRODUKTSICHERHEIT UNDFUNKWELLENBELASTUNGSKONFORMITÄT

Lesen Sie vor der Verwendung des
Produktesitte die HF-Energie
Vorsichtsinformationen und
Bedienungsanweisungen in der dem
Funkgerat beiliegenden
Produktssicherheits- und
Funkfrequenzstrahlungsbrochure durch.
ACHTUNG!
Zur Erfüllung der ICNIRP/FCC HF-Energieaussetzungs-Anforderungen ist das Funkerat nur für eine beruflicheutzung vorgesehen.
Eine Listeder von Motorola geprüften Antennen und sonstiges Zubehörfinden Sie auf der folgenden Website: http://www.motorolasolutions.com
SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUS UND LADEGERÄTE
Dieses Dokument enthalt wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine später Verwendung auf.
Lesen Sie vor der Verwendung des Akkuladegerats samentliche Anweisungen und Warnhinweise auf
- dem Ladegerät,
dem Akku und -
dem Funkerat, das diesen Akku verwendet.
-
Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, laden Sie nur von Motorola zugelassene Akkus auf. Andere Akkus konnen explodieren sowie Personen- und Sachschäden verursachen.
-
Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola empfohlen wird, kann zu Feuer, Stromschlagen oder Verletzungen führen.
- Ziehen Sie das Kabel des Ladegerats aus der Steckdose am Stecker hersaus. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, um das Risiko einer Beschädigung des elektrischen Steckers oder des Kabels zu minimieren.
- Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn es unbedingt erforderlich ist. Die Verwendung eines ungeeigneten Verlangerungskabels kann das Risiko von Feuer oder Stromschlagen nach sichziehen. Wenn die Verwendung eines Verlangerungskabels unerlässlich ist, vergewissem Sie sich, dass die Kabelgroße für Kabel mit einer Länge von max.2,0 m (6,5 Fuß) der AWG-Stufe 18
und für Kabel mit einer Länge von max. 3,0 m (9,8 Füß) der AWG-Stufe 16 entspricht.
- Um das Risiko von Feuer, Stromschlagen oder Verletzungen zu minimieren, verwenden Sie das Ladegerät nicht in defektem oder beschädigtem Zustand. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Motorola-Kundendienstmitarbeiter.
- Demontieren Sie das Gerät nicht. Das Ladegerät kann nicht repariert werden, und es sind keine Ersatzteile verfügbar. Die Demontage des Ladegerats kann zu Feuer oder Stromschägen führen.
- Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie versuchen, das Gerät zu warten oder zu reinigen, um Stromschläge zu vermeiden.
SICHERHEITSRICHTLINEN FÜR DEN BETRIEB
- Schalten Sie das Funkerat beim Aufladen des Akkus aus.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet. Verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen/Bedingungen.
- Schließen Sie das Gerät nur an einen ordnungsgemäß gesicherten und verkabelten Netzanschluss mit der richtigen Spannung an (siehe Angabe auf dem Produkt).
- Trennen Sie das Ladegerät von der Netzspannung durch Abziehen des Netzsteckers.
Die Steckdose fur diesen Gerat sollte sich in der Nane befinden und leicht zuganglich sein.
Die max. Umgebungstemperatur für das Netzeil damit 40 °C nicht übersteigen. - Vergewissem Sie sich, dass das Kabel so verlegt ist, dass niemand darauf auf treten oder darüber stolpern kann. Des Weiteren dar es weder mit Wasser in Berührung kommt, Zugräften ausgesetzt oder beschädigt werden.
ÜBERSICHT ÜBER DAS FUNKGERÄT
ÜBERSICHT ÜBER DAS FUNKGERÄT

TEILE DES FUNKGERÄTS
Ein/Aus/Lautstärkereglerknopf
Hiermit schalten Sie das Funkerat ein oder aus und stellen seine Lautstärke ein.
Mikrofon
Sprechen Sie beim Senden einer Nachricht deutlich in das Mikrofon.
Antenne
Die Antenne des Funkgerats kann nicht entfernt werden.
Zubehöranschluss
Zum Anschluss kompatiblen Audiozubehör.
Modellbeschäftung
Gibt das Modell des Funkgerats an.
LED-Anzeige
Dient zur Anzeige des Akkustatus, des Einschlktatus, der Funkrufinformationen und des Scanstatus.

Tasten an der Vorderseite
·T

Ermöglicht den Zugriff zum Einrichten von Funktionen wie VOX/iVox-Ebenen usw.
Ermöglicht außer dem die Navigation durch alle Funktionen im Programmiermodus.
Standardmäßig auf Kanal 1 voreingestellt.
- Programmierbare Taste
Ermöglicht die Auswahl von Ebenen- und Umschaltoptionen für Funktionen, auf denen sich das Menu befindet.
Standardmäßig so eingerichtet, dass der aktuell programmierte Rufton erstellt wird.
B
ProgrammfiBare Taste
Ermöglicht die Auswahl von Ebenen- und Umschaltoptionen für Funktionen, auf denen sich das Menu befindet.
Standardmäßig auf den Gegenlichtmodus voreingestellt.
Hinweis: Durch kurzes Drucken der programmierbaren Taste (A oder B) wird das Funkerat auf den voreingestellten Kanal eingestellt, und das Funkerat gibt ein gute akustisches Signal ab. Sie können diesen Tasten über die CPS entsprechliche Funktionen zuordnen. Beispiel: Beleuchtungs-Timeout, Burst ruckgangig machen, Scan-/Störungskanal, Monitor und Ruftone. Weitere Informationen zum Programmieren dieser Tasten erhalten Sie unter „Aufrufen des Programmiermodus" auf Seite 15 und „CPS (Computer Programming Software)" auf Seite 16.
Seitliche Tasten
- Sendetaste (PTT)
Drucken und halten Sie diese Taste zum Sprechen, und让他们 Sie sie zum Horen wieder los.
- Seitliche Taste 1 (SB1)
Die seitliche Taste 1 ist eine allgemeine Taste, die über die CPS konfiguriert werden kann. Standardmäßig auf den Monitormodus voreingestellt.
- Seitliche Taste 2 (SB2)
Die seitliche Taste 2 ist eine allgemeine Taste, die über die CPS konfiguriert werden kann. Standardmäßig auf den Scan-/Störungskanal-Modus voreingestellt.
AKKUS UND LADEGERÄTE
Installieren des Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion)

- Schalten Sie das Funkerat aus.
- Setzen Sie die Laschen an der Unterseite des Akkus mit den Schlitzen auf der Unterseite des Gehäuses des Funkgeräts und mit dem Motorola-Logo auf dem Akku nach oben zeigend ein.
- Drücken Sie den Akku an der vorderen Kante nach unter in das Funkerat, bis ein Klicken zu horen ist.
Entfernen des Lithium-Ionen-Akkus (Li-Ion)
- Schalten Sied das Funkerat aus.
- Drücken Sie die Akkuverriegelung nach unten, und halten Sie sie gedrückt, während Sie den Akku entfernen.
- Ziehen Sie den Akku aus dem Funkgerät hersaus.
Gurteltasche
Die Modelle XT420 und XT460 werden mit einer Gurteltasche anstelle des Gurtel-Clips gefleiert, damit sie leichter zu tragen sind.

Netzteil, Adapter und in Ladeleiste einsetzbares Ladegerät

In Ladeleiste

Netzteil
Das Funkerat wird mit einem in die Ladeleiste einsetzbaren Ladegerät, einem Netzteil (auch als Transformator bezeichnet) und einer Reihe von Adaptern gefelft.
Das Netzteil kann nach Bedarf auf einen der Adapter wechseln, die Sie zusammen mit ihrem Funkerat erhalten haben.
Welchen Adapter Sie installieren, richtet sich nach ihrer Region.
Nachdem Sie den Adapter ermittelt haben, der zu ihrer Netzsteckdose passt, fahren Sie wie folgt mit der Installation fort:

- Schieben Sie den Adapter an seinen Einkerbungen in das Netzeil, bis dieser einrastet.
Zum Entfernen schieben Sie den Adapter nach oben.
Hinweis: Der auf den Bildern gezeigte Adapter dient nur der Veranschaulichung. Der von Ihnen installierte Adapter kann sich davon unterscheiden.
Wenn Sie ein zusätzliches Ladegerät oder Netzteil erwerben, müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein entspruchendes in die Ladeleiste einsetzbares Ladegerät und ein passendes Netzteil wahren.
Laden mit einem Einzelladegerat in der Ladeleiste

- Legen Sie das Ladeleiste-Einzelladegerat auf eine flache Oberfläche.
- Stecken Sie den Anschluss des Netzeils in den Port auf der Seite des Ladeleiste-Einzelladegerats.
- Schlieben Sie den AC-Adapter an eine Steckdose an.
- Setzen Sie das Funkerat mit dem Funkmodul nach vornezigend in das Ladeleiste-Einzelladegerat ein, wie in der Abbildung dargestellt.
Hinwels: Beim Aufladen eines in ein Funkgerät eingesetzten Akkus sollen Sie das Funkgerät ausschalten, damit eine vollständige Ladung erzielt wird. Weitere Informationen finden Sie unter „Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb" auf Seite 3.
Aufladen eines Standard-Akkus
Mit dem Ladeleiste-Einzelladegerat kann entweder der Akku (mit Funkgerät oder mit Funkgerät und Gurteltasche) oder ein Standalone-Akku aufgeladen werden.
Tabelle 1: Von Motorola zugelassene Akkus
| Artikelnummer Beschreibung | |
| PMNN4434_R Standard | Lithium-Ionen-Akku |
| PMNN4453_R Hochleistungs-Lithium-Ionen-Akku | |
Ladeleiste-Einzelladegerät LED-Anzeigen
Tabelle 2: LED-Anzeige des Ladegerats
| Status LED-Status Kommentare | ||
| Einschalten Grün für ca. 1 s | ||
| Laden Konstant rot | ||
| Vollständig geladen Konstant grün | ||
| Akkufehler (*) | Schnelles rotes Blinken | |
| Wartet auf die Aufladung (**) | Blinkt langsam orange | |
| Akku-Ladestatus | Blinkt 1 Mal rot | Akkuladestand niedrig |
| Blinkt 2 Mal orange | Akku halbvoll | |
| Blinkt 3 Mal grün | Akku voll | |
() Normalerweise wird eine Neupositionierung des Akkus das Problem beheben.
(^*) Der Akku ist zu warm oder zu kalt, oder es wird eine falsche Netzspannung verwendet.
Wenn KEINE LED-Anzeige vorliegt:
- Überprüfen Sie, ob das Funkgerät mit Akku oder der Akku für sich allein richtig eingesetzt ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig in die Ladebuchse eingesteckt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass der mit dem Gerät verwendete Akku in Tabelle 1 aufgeführ ist.
INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Die nachfolgenden Erläuterungen finden Sie unter „Teile des Funkgerats" auf Seite 4 in der Bedienungsanleitung.
EIN-/AUSSCHALTEN DES FUNKGERÄTS
Zum Einschalten des Funkgerats drehen Sie den Ein/Aus/ Lautstärkereglerknopf im Uhrzeigersinn. Das Funkgerät gibt Folgendes wieder:
- Hinweiston beim Einsatzen und Ansage der Kanalnummer, oder
- Ansage des Akkuladezustands und der Kanalnummer, oder
Lautlos (Signaltone deaktiviert)
Die LED-Anzeige blinkt kurz rot.
Um das Funkgerät wieder auszuschalten, drehen Sie den EIN/AUS/Lautstarkereglerknopf gegen den Uhrzeigersinn, bis er hörbar klickt und die LED-Anzeige des Funkgeräts ausgeht.
EINSTELLEN DER LAUTSTARKE
Drehen Sie den EIN/AUS/Lautstärkereglerknopf nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. nach links, um die Lautstärke zu verringn.
Hinweis: Halten Sie das Funkgerät nicht zu nah ans Ohr, wenn es auf eine hohe Lautstärke gestellt ist bzw. beim Einstellen der Lautstärke.
Hinweis: Das hier gezeigte Display dient nur zur Veranschaulichung der Position der Symbole. Jedes Funkgerät-Display kann anders ausschauen (Kanal und Code), basierend auf den vorprogrammierten Funkvorgaben und den in ihrem Modell bzw. ihrer Region verfügbar Funktionen. Durch Drücken einer beliebigen Taste, mit Ausnahme der PTT-Taste, wird die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet.
AUSWÄHLEN EINES KANALS
Verwenden Sie den Kanalauswahl-Knopf, um einen bestimmten Kanal auszuwahlen.
Beim Einschalten oder beim Wechseln zu einem anderen Canal wird die Kanalnummer durch eine Sprachanzeige bestätigt.
Programmieren Sie jeder Kanal einzeln. Jeder Kanal hat seine eigene Frequenz, seinen eigenen Code zur Eliminierung von Interferenzen und eigene Scaneinstellungen
SPRECHEN UND ÜBERWACHUNG
Es ist wichtig, vor einer Übertragung den Datenverkehr zu überwachen, um zu vermeiden, dass Sie „über eine andere Person sprechen“, die bereits Daten überträgt. Zur Überwachung drücken und halten Sie die SB1 (^*) -Taste, um auf den Datenverkehr im Kanal zuzugreifen. Wenn keine Aktivität vorhanden ist, horen Sie eine statische Aufladung. Zum Freigegeben drucken Sie die SB1-Taste erneut. Sobald kein Datenverkehr im Kanal vorliegt, fahren Sie mit Ihr dem Anruf fort, indem Sie die PTT-Taste drucken. Bei der Übertragung leuchtet die LED-Anzeige des Funkgerats konstant rot.
Hinweis: Zum Horen aller Aktivitäten auf einem aktuellen Kanal drücken Sie kurz die SB1-Taste, um den CTCSS/DPL-Code auf 0 zu setzen. Diese Funktion wird als „CTCSS/DPL Defeat" (Sprachaktivität auf Stumm gesetzt) bezeichnet.
(*) Hierbei wird davon ausgegangen, dass die SB1-Taste nicht für einen anderen Modus programmiert wurde.
EMPFANGEN EINES ANRUFS
- Wahlen Sie einen Kanal durch Drehen des Kanalausswahl-Knopfes, bis Sie den gewünschten Kanal erhalten.
- Stellen Sie sicher, dass die PTT-Taste freiagegeben wurde, und warten Sie auf Sprachaktivität.
- Die LED-Anzeige blinkt rot, wenn auf dem Funkerat ein Anruf eingegt.
- Zum Antwerten halten Sie das Funkerat senkrecht 2,5 bis 5,0 cm vom Mund entfernt. Drücken Sie zum Sprechen die Sendetaste (PTT), und setzen Sie sie zum Horen wieder los.
Hinweis:itte beachten Sie,dass die LED beim Empfangen oder Senden immer rot leuchtet.
SPRECHBEREICH
Funkgeräte der XT-Serie sind für maximale Leistung und eine Verbesserung des Übertragungsbereichs im Feld konzipiert. Es wird empfohlen, dass Sie keine Funkgeräte weniger als 1,5 Meter voneinander entfernrt verwenden, um Störungen zu vermeiden. Die Reichweite des XT460 beträgt 16.250 Quadratmeter, 13 Stockwerke und 9 km in flachen Gebieten.
Der Sprechbereich ist vom Gelände abhängig. Es wird durch Betonwände, starke Belaubung sowie die Bedienung des Funkgerats in Gebäuden oder in Fahrzeugen beeinflusst. Die optimale Reichweite wird in ebenen, offenen Bereichen mit bis zu 9 km Abdeckung erzielt. Eine mittlere Reichweite wird erzielt, wenn Gebäude und Bäume im Weg sind. Minimale Reichweite wird erzielt, wenn dichter Baumbestand und Berge den Kommunikationsweg blockieren. Um eine einwandfrei Kommunikation zu gewährleisten, müssen Kanal, Frequenz und Code zur Eliminierung von Interferenzen bei beiden Funkgeräten gleich eingestellt sein. Dies hangt von dem gespeicherten Profil ab, das auf dem Funkerat vorprogrammiert wurde:
- Kanal: Aktueller Kanal, den das Funkgerät verwendet, abhängig vom Modell des Funkgeräts.
- Frequenz: Die Frequenz, die das Funkerat zum Senden/ Empfangen verwendet.
- Code zur Eliminierung von Interferenzen: These Codes helfen, durch die Wahl von Codekombinationen Störungen zu minimieren.
- Verschlusselungscode: Codes, die die Übertragung für
jeden unverstandlich machen, der nicht auf diesen spezifischen Code eingestellt ist.
- Bandbreite: Manche Frenzen haben einen auswählbaren Kanalabstand, der für optimale Klangqualität auf andere Funkgeräte abgestimmmt sein muss.
Weitere Informationen zum Einstellen der Frenzen und CTCSS/DPL-Codes in den Kanalen finden Sie in „Aufrufen des Programmiermodus" auf Seite 15
Hinwels: Codes zur Eliminierung von Interferenzen werden auch als CTCSS/DPL-Codes oder PL/DPL-Codes bezeichnet.
LED-ANZEIGEN DES FUNKGERÄTS
| Funkstatus LED-Anzeige | |
| Kanal-Alias bearbeiten Roter Heartbeat | |
| Kanal belegt Orangefarbenes Dauerlicht | |
| Klon-Modus Zwei orangefarbene Heartbeats | |
| Klon-Vorgang lauft Orangefarbenes Dauerlicht | |
| Schwerwiegender Fehler beim Einsatzen | Ein grünes Blinken, ein orangefarbenes Blinken, ein grünes Blinken, dann für 4 Sekunden wiederholen |
| Akku leer Orangefarbener Heartbeat | |
| Abschaltung bei niedrigem Akkustand | Schneller orangefarbener Heartbeat |
| Monitor LED ist aus | |
| Einschalten Konstant Rot für 2 Sekunden | |
| 'Leerlauf'-Programmiermodus/Kanalmodus | Grüner Heartbeat |
| Suchmodus Schneller Roter Heartbeat | |
| Senden (Tx)/Empfangen (RX) Rote | Heartbeat |
| Übertragen im Stromsparmodus Orangefarbenes Dauerlicht | |
| VOX-/iVOX-Modus Doppelter roter Heartbeat | |
Hinweis: Kanalalias bearbeiten gilt nur für Display-Modelle
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Durch „Zurücksetzen auf Werkseinstellungen“ werden alle Funktionen des Funkgeräts auf die Werksvorgaben zurückgesetzt. Drücken Sie dazu die PTT-, SB1- und SB2-Tasten gleichzeitig, während Sie das Funkeräteinschalten, bis Sie einen hohen Signatoren horen.
PROGRAMMIER-FUNKTIONEN
Aufrufen des Programmiermodus
Der Programmiermodus ist ein spezieller Funkmodus, anhand dessen Sie die Grundfunktionen des Funkgerats über den Bedienfeld-Programmiermodus einstellen. Um den Programmierungsmodus aufzurufen, halten Sie die PTT-Taste und die SB1-Taste gleichzeitig 3 Sekunden lang gestrückt, während Sie das Funkgerat einschalten. Sie horen ein klares akustisches Signal, was darauf hinweist, dass das Funkgerät in den Programmiermodus gewechselt ist. Die LED-Anzeige des Funkgerats blinkt mit einem grünen Heartbeat.
Hinweis: Der standardmäßige Programmiermodus ist auf die Option „Leerlauf" gesetzt.
Wenn das Funkerat auf den Programmiermodus eingestellt ist, wird das Symbol angezeigt, und der aktuelle Aliasing-Name des Kanals blinkt, um anzuzeigen, dass Sie durch Drehen des Kanalauss Wahl-Knopfes den Kanal auswahlen konnen, den Sie programmieren möchten. Im Programmiermodus kann das Funkerat Werte für jeder Kanal durch Umschalten zwischen den verschiedenen verfügbaren Programmierungsmodi einstellen:
- Frequenzen
- CTCSS/DPL-Codes (Code zur Eliminierung von Interferenzen)
Verschlüsselung
Bandbreite
Maximale Kanai
Rufton
Mikrofonreichweite
- Scan
- Um ohne Speichern der Änderungen zwischen den verschiedenen Programmierauswahlmodi zu wechseln, drücken Sie kurz die PTT-Taste oder die -Taste.
- Um die Änderungen zu speichern, halten Sie die PTT-Taste gedrückt. Das Funkerat kehrt in den „Leerlauf"-Programmiermodus darüber.
- Im „Leerlauf“-Programmiermodus konnen Sie durch Drucken der PTT-Taste den Programmiermodus ganz verlassen.
- Wenn Sie zum Anfang der Optionen des Programmiermodus zurückkehren, speichert das Funkerat automatisch alle Änderungen, selbst wenn Sie das Funkerat ausschalten.
- Sie können den Programmiermodus verlassen, ohne die Änderungen zu speichern (solange Sie nicht zum Anfang der Optionen des Programmiermodus zusückkehren), indem Sie das Funkerat ausschalten.
Funkgeräte der XT-Serie sind über die CPS programmierbar. Die CPS kann kostenlos von www.motorolasolutions.com heruntergeladen werden.
Die CPS ermittelicht dem Benutzer, die Frenzen, PL/DPL-Codes und andere Funktionen, wie z. B. Direkte Frenzeingeingabe, Auswahl von Repeater/Talk Around, Sendezeitbegrenzer, Stromsparmodus, Auswahl des Akkutyps, Scan-Liste, Ruftone, Verschlusselung, Rückwarts-Burst usw., zu programmieren.
Die CPS ist ein sehr nutzliches Tool, da sie den Bedienfeld-Programmiermodus spreren bzw. die Änderung einer bestimmten Funktion des Funkgeräts beschranken kann (um zu vermeiden, dass voreingestellte Funkwerte versehentlich gelöscht werden).
Darüber hinaus bietet sie Sicherheit, indem Sie die Mogglichkeit erhalten, ein Kennwort fur das Profil der Funkgerat-Verwaltung festzulegen. Weitere Informationen finden Sie im Diagramm mit der Featureübersicht am Ende der Bedienungsanleitung.
Hinwels: (*) Beim CPS-Programmierkabel handelt es sich um separat erhähtliches Zubehor. Die Artikelnummern finden Sie im Abschnitt „Zubehor".
Siehe CPS CD für detailierte Informationen zu CPS.
VERWENDUNG UNDPFLEGGE

Weiches, angefeuchtetes Tuch zum Reinigen des Gehäuses verwenden

Nicht in Wasser eintauchen Keinen Alkohol oder

Reinigungslösungen verwenden
Beim Eintauchen des Funkgeräts in Wasser...

Das Funkgerät ausschalten und die Akkus entnehmer

Mit einem weichen Tuch trocknen Das Funkgerät solange nicht verwenden, bis es vollständig trocken ist

Hinweis
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind das Eigenum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2013 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Deutsch
SOMMAIRE
Sommaire. 1
Sécurité 2
Aktivereprogrammeringsmodus 15