DELL 1100MP - Projektor

1100MP - Projektor DELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1100MP DELL als PDF.

📄 976 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice DELL 1100MP - page 63
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - 1100MP DELL

Benutzerfragen zu 1100MP DELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1100MP - DELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1100MP von der Marke DELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG 1100MP DELL

Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen

DELL 1100MP - Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen - 1

HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Projektor better einsetzen konnen.

DELL 1100MP - Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen - 2

VORSICHT: VORSICHT warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.

DELL 1100MP - Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen - 3

WARNING: Eine WARNING weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle Schäden, Verletzungen oder)sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.

Marken in thisem Text: Dell und das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc.; DLP und Texas Instruments sind Marken der Texas Instruments Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation; Macintosh ist eine eingetragene Marke von Apple Computer, Inc.

Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbeziehnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbeziehnungen, die nicht ihr Eigentum sind.

Einschränkungen und Ausschlüsse

Die in thisem Dokument enthaltenen Informationen, einschließlich aller Anweisungen, Vorsichtshinweise sowie Genehmigungen durch die Regulierungsbehörden und Zertifizierungen, basieren auf Angaben, die Dell vom Zulieferer zur Verfügung gestellt wurden und wurden durch Dell nicht unabhängig geprüft oder getestet. Dell leht jegliche Haftung für fehlerhafte Angaben in thisem Zusammenhang ab.

Alle Erklärungen oder Behauptungen hinsichtlich der Eigenschaften, Fähigkeiten, Geschwindigkeit oder Voraussetzungen des in thisem Dokument genommen Geräts gehen auf den Hersteller zurück, nicht auf Dell. Dell weist hiermit ausrücklich daraufhin, keinerlei Kenntnis über dieichtigkeit, Vollständigkeit oder Substantierung der Informationen zu besitzen.

Inhaltsverzeichnis

1Der DellTM-Projektor

Informationen über den Projektor 68

2AnschließendesProjektors

Anschlieben an einen Computer 70

Anschreiben an einen DVD-Player, eine

Set-Top-Box, einen Videorekorder oder Fernseher 71

Anschlieben mit einem Komponentenkabel 71

Anschlieben mit einem S-Videokabel 71

Anschlieben mit einem Composite-Kabel 72

Anschlieben an eine kabelgebundene

RS232-Fernbedienung 72

Anschlieben an einen Computer 72

Anschlieben mit einer handelsüblichen

RS232-Steuereinheit 73

3Verwendendes Projektors

Einschalten des Projektors 75

Ausschalten des Projektors 76

Einstellen des projzierten Bildes 76

Anheben des Projektors 76

AbsenkendesProjektors. 77

Einstellen der Grosse des Projektnsbildes 78

Einstellen des Projektorzooms und der Scharfe 79

Verwendendes Bedienfels 80

Verwendend der Fernbedienung 81

Verwendendes Bildschirmenus 83

Hauptmenü 83

MenüAlleAnzeigen 84

Menu Audio 85

Menu Kontrolle 86

Menu Sprache 87

Menu Werkseinstellung 87

Menu Computeranzeige 88

Menu Videoanzeige 89

4Fehlerbeseitigung

Wechseln der Lampe 94

5Technische Daten

6Kontaktaufnahme mit Dell

7Glossar

Der Dell™-Projektor

Im Lieferumfang des Projekctors sind die unter abgebildeten Artikl enthalten. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und wenden Sie sich an Dell, falls etwas fehlen sollte.

Lieferumfang

Netzkabel (1,8m) VGA-Kabel (D-Sub/D-Sub) (1,8m)

DELL 1100MP - Lieferumfang - 1

DELL 1100MP - Lieferumfang - 2

S-Video-Kabel (2m) USB-Kabel (1,8m)

DELL 1100MP - Lieferumfang - 3

DELL 1100MP - Lieferumfang - 4

Composite-Kabel (1,8m) VGA-/Komponentenkabel (1,8m)

DELL 1100MP - Lieferumfang - 5

DELL 1100MP - Lieferumfang - 6

RCA-/Audiokabel (1,8m) Mini-Pin-/Mini-Pin-Kabel (1,8m)

DELL 1100MP - Lieferumfang - 7

DELL 1100MP - Lieferumfang - 8

DELL 1100MP - Lieferumfang - 9

HINWEIS: Die Kabellängen gelten nur für Nord-, Mittel- und Südamerika.

Lieferumfang (Fortsetzung)

Fernbedienung Batterien

DELL 1100MP - Fernbedienung Batterien - 1

DELL 1100MP - Fernbedienung Batterien - 2

Tragetasche Dokumentation

DELL 1100MP - Tragetasche Dokumentation - 1

DELL 1100MP - Tragetasche Dokumentation - 2

DELL 1100MP - Tragetasche Dokumentation - 3

DELL 1100MP - Tragetasche Dokumentation - 4

Informationen über den Projektor

DELL 1100MP - Informationen über den Projektor - 1

1 Bcdicnfeld
2 Zoom-Regler
3 Fokussierring
4 Objektiv
5 Hohenverstellung
6 Fernbcdienungsmempfänger

2

Anschlieben des Projektors

DELL 1100MP - Anschlieben des Projektors - 1

1 IR-Empfänger
2 VGA-Ausgang (Monitordurchschnitt)
3 USB-Anschluss
4 RS232-Anschluss
5 VGA-Eingangsanschluss (D-Sub)
6 S-Video-Anschluss
7 Composite Video-Anschluss
8 Audiocingangsanschluss

Anschlieben an einen Computer

DELL 1100MP - Anschlieben an einen Computer - 1

1 Netzkabel
2 VGA-/VGA-Kabel
3 USB-/USB-Kabel

DELL 1100MP - Anschlieben an einen Computer - 2

HINWEIS: Wenn Sie die Funktionen „Nächste Seite" und „Vorherige Seite" auf der Fernbedienung nutzen möchten, muss das USB-Kabel angeschlossen sein.

Anschreiben an einen DVD-Player, eine Set-Top-Box, einen Videorekorder oder Fernseher

Anschreiben mit einem Komponentenkabel

DELL 1100MP - Anschreiben an einen DVD-Player, eine Set-Top-Box, einen Videorekorder oder Fernseher - 1

1Netzkabel
2 D-Sub-/IIDTV-/Komponentenkabel

Anschlieben mit einem S-Videokabel

DELL 1100MP - Anschlieben mit einem S-Videokabel - 1

1Netzkabel

2 S-Video-Kabel

Anschlieben mit einem Composite-Kabel

DELL 1100MP - Anschlieben mit einem Composite-Kabel - 1

1Netzkabel
2 Composite Video-Kabel

Anschlieben an eine kabelgebundene RS232-Fernbedienung

DELL 1100MP - Anschlieben an eine kabelgebundene RS232-Fernbedienung - 1

HINWEIS: Das RS232-Kabel wird nicht von Dell mitgeliefert. Wenden Sie sich an einen Fachmann, der Ihnen das Kabel und die RS232-Fernbedienungs-software installieren kann.

Anschlieben an einen Computer

DELL 1100MP - Anschlieben an einen Computer - 1

1 Netzkabel
2 RS232-Kabcl

72AnschlieBen des Projektors

Anschreiben mit einer handelsüblichen RS232-Steuereinheit

DELL 1100MP - Anschreiben mit einer handelsüblichen RS232-Steuereinheit - 1

1 Netzkel
2 RS232-Kabcl
3 Handelsübliche RS232-Steuereinheit

Verwendendes Projektors

Einschalten des Projektors

DELL 1100MP - Einschalten des Projektors - 1

HINWEIS: Schalten Sie erst den Projektor und dann die Quelle ein. Die LED des Netzschalters blinkt grün, bis der Schalter gedrückt wird.

1 Entfernen Si dc Objektivabdeckung.
2 Schreiben Sie das Netzkabel und die notwendigen Kabel an. Informationen zum Anschreiben des Projektors finden Sie unter „Anschreiben des Projektors" auf Seite 69.
3 Drücken Sie den Netzschalter. (Wo sich der Netzschalter befindet, sehen Sie unter „Informationen über den Projektor" auf Scite 68.) Das Dell-Logo wird 30 Sckunden lang anguczigt.
4 Schalten Sie die Quelle (z. B. Computer, DVD-Player) ein. Der Projektor erkennt die Quelle automatisch.

DELL 1100MP - Einschalten des Projektors - 2

HINWEIS: Lassen Sie den Projektor einige Zeit nach der Quelle suchen.

Wenn die Meldung „Searching... (Suche...)“ angezeigt wird, vergewissem Sie sich, dass die richtigen Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.

Falls mehrere Quellen an den Projektor angeschlossen sind, drücken Sie die Taste Source auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld, um die gewünschte Quelle auszuwahlen.

Ausschalten des Projektors

DELL 1100MP - Ausschalten des Projektors - 1

VORSICHT: Stecken Sie den Projektor erst aus, nach dem Sie ihn ordnungsgemäß wie nachfolgend beschreiben ausgeschaltet haben.

1 Drucken Sie den Netzschalter.
2 Drücken Sie den Netzschalter erneut. Der Lüfter lauft noch 90 Sekunden.
3 Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und vom Projektor.

DELL 1100MP - Ausschalten des Projektors - 2

HINWEIS: Wenn Sie den Netzschalter bei laufendem Projektor drücken, wird folgende Meldung angezeigt:

"Hauptschalter drücken, um den Projektor auszuschalten Gerät vor Ausstecken/Neustart 90s kühlenlassen". Die Meldung wird nach 5 Sekunden ausgeblendet. Sie können aber auch eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld drücken.

Einstellen des projizierten Bildes

Anheben des Projektors

1 Drucken Sie die Hohenverstellung.
2 IHeben Sie den Projektor in den gewünschten Anzeigewinkel an und setzen Sie die Taste los, um den hohenverstellbaren FuB in der gewünschten Position einrasten zu halten.
3 Verwenden Sie das Kippcinstellrad, um eine Fcincinstellung des Anzeigewinkels vorzunheiten. Drücken Sie bei Bedarf auf die seitliche Iohenverstellung, um die Projektorrückseite in den gewündsten Anzeigewinkel anzuheiten.

Absenken des Projektors

1 Drucken Sic die Hohenverstellung.
2 Senken Sie den Projektor ab und setzen Sie dann die Taste los, um den hohenverstellbaren Fuß in der gewünschten Position einrasten zu setzen.

DELL 1100MP - Absenken des Projektors - 1

DELL 1100MP - Absenken des Projektors - 2

DELL 1100MP - Absenken des Projektors - 3

1 IIohenverstellung
2 Höhenverstellbarcr Füß
3 Kippeinstellrad

Einstellen der Höhe des Projektkildes

DELL 1100MP - Einstellen der Höhe des Projektkildes - 1

Bildschirm (Diagonale)Max.33,0" (83,8 cm)55" (139,7 cm)110,0" (279,4 cm)165,0" (419,1 cm)220,0" (558,8 cm)275,0" (698,5 cm)
Min.27,5" (69,8 cm)45,8" (116,3 cm)91,7" (232,9 cm)137,5" (349,3 cm)183,4" (465,8 cm)229,2" (582,2 cm)
Bildschirm-diagonaleMax. (BxH)26,4" x 19,8"44,0" x 33,0"88,0" x 66,0"132,0" x 99,0"176,0" x 132,0"220,0" x 165,0"
67,1 cm x 50,3 cm111,8 cm x 83,8 cm223,5 cm x 167,6 cm335,3 cm x 251,5 cm447,0 cm x 335,3 cm558,8 cm x 419,1 cm
Min. (BxH)22,0" x 16,5"36,7" x 27,5"73,3" x 55,0"110,0" x 82,5"146,7" x 110,0"183,4" x 137,5"
55,9 cm x 41,9 cm93,2 cm x 69,8 cm186,2 cm x 139,7 cm279,4 cm x 209,6 cm372,6 cm x 279,4 cm465,8 cm x 349,3 cm
Abstand3,9 ft (1,2 m)6,6 ft (2,0 m)13,1 ft (4,0 m)19,7 ft (6,0 m)26,2 ft (8,0 m)32,8 ft (10,0 m)
*These Tabelle dient nur zur Referenz.

Einstellen des Projektorzooms und der Schärfe

DELL 1100MP - Einstellen des Projektorzooms und der Schärfe - 1

WARNING: Um Schaden am Projektor zu vermeiden, stellen Sie safer, dass das Zoomobjektiv und der hohenverstellbare Fuß vollständig eingefahren sind, bevor der Projektor an einem anderen Ort aufgestellt oder in die Tragetasche gegapckt wird.

1 Drehen Sie den Zoom-Regler, um ein- und auszuzoomen.
2 Drehen Sie den Fokussierring, bis das Bild klar ist. Der Projektor fokussiert auf Entfernungen von 3,9 ft. bis 32,8 ft. (1,2 m bis 10 m).

DELL 1100MP - Einstellen des Projektorzooms und der Schärfe - 2

1 Zoom-Regler
2 Fokussierring

Verwendendes Bedienfelds

DELL 1100MP - Verwendendes Bedienfelds - 1

1 Ein/Aus I hiermit schaltenSie den Projektor ein und aus. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Einschalten des Projektors“ auf Seite 75 und „Ausschalten des Projektors“ auf Seite 76.
2 SourceDrücken Sie diese Taste, um zwischen analyogen RGB-, Composite-, Component-i-, S-Video- und analyogen YPbPr-Quellen umzuschalten, wenn mehrere Quellen an den Projektor angeschlossen sind.
3 Vier Richtungstasten Mitden vier Richtungstasten blättern-üSied durch die Optionen des OSD.
4 TEMP-Wamleuche· Wenn die Temp-Anzeige orange leuchtet, ist der Projektor überhützt. Die Anzeige wird automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Anzeige wieder ein, wenn sich der Projektor abgekühlt hat. Besticht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell. · Wenn die Temp-Anzeige orange blinkt, ist der Projektorläufiger ausgefallen und der Projektor schaltct sich automatisch aus. Besticht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell.
5 LAMP-WarnlcuchtcWenn die LAMP-Anzeige orange leuchtet, wechseln Sie die Lampe.
6 TrapezkorrekturWenn das Bild nicht senkrecht auf dem Bildschirm ausgerechtet ist, sight es nicht quadratisch aus. Drücken Sie diese Taste, um die Bildverzerrung zu korrigeren, die durch ein Kippen des Projekctors hervorgerufen wurde (±16 Grad).
7 Resync Drücken Sie diese Taste, um den Projektor mit der Eingabequelle zu synchronisieren. Resync funktioniert nicht, wenn das Bildschirmmenü (OSD) angezeigt wird.
8 Menu Drücken Sie diese Taste, um das OSD zu aktivieren. Verwenden Sie die Richtungstasten und die Taste Menu, um durch das OSD zu navigieren.

Verwendend der Fernbedienung

DELL 1100MP - Verwendend der Fernbedienung - 1

1 Video Mode Drücken Sie diese Taste einzel, um den aktuellen Anzeigemodus zu sehen. Drücken Sie die Taste erneut, um zwischen den Modi PC, Film, sRGB oder Nutzer umzuschalten.
2 Next PageDrücken Sie diese Taste, um zur{nachsten Seite zu gelangen.
HINWEIS: Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn das USB-Kabel angeschlossen ist.
3 MenuDrücken Sie diese Taste, um das Bildschirmmenü (OSD) aufzurufen. Verwenden Sie die Richtungstasten und die Taste Menu, um durch das OSD zu navigieren.
4 4:3/16:9Drücken SicDICSc Tastes, um das Format umzustellen: 1:1, 16:9, 4:3.
5 Taste Hide Drücken SicThese Tastes, um das Bild auszublenden. Durch nochmaliges Drücken wird es wieder cingeblandt.
6 Volume +/- Drücken Sie (+), um die Lautstärke zu erhöhen, und (-), um sie zu verringn oder durch die OSD-Optionen zu blättern.
7 Trapczkorrektur Wenn das Bild nicht scenkrecht auf dem Bildschirm ausgerichtet ist, sight es nicht quadratisch aus. Drücken Sie diese Taste, um die Bildverzerrung zu korrigieren, die durch ein Kippen des Projektors hervorgerufen wurde (±16 Grad).
8 Resync Drücken SicThese Tastes, um den Projektor mit der Eingabequelle zu synchronisieren. Resync Funktioniert nicht, wenn das OSD angezeigt wird.
9 SourceDrücken Sie diese Taste, um zwischen analogen RGB-, Composite-, Component-i-, S-Video- und analogen YPbPr-Quellen umzuschalten, wenn mehrere Quellen an den Projektor angeschlossen sind.
10 RichtungstastenMit den Tastcn ▲ oder ▼ wahlen SicDICs Optionen des OSD, mit den Tastcn ▲ und ▲ nkehmen Sic die Einstellungen vor.
11 Previous Page Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen Seite zu gelangen. HINWEIS: Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn das USB-Kabel angeschlossen ist.
12 Ein/Aus Hiermit schalten Sic den Projektor cin und aus. Weitrec Informationen hierzu finden Sic unter „Einschalten des Projektors“ auf Seite 75 und „Ausschalten des Projektors“ auf Seite 76.

Verwendend des Bildschirmmenüs

Der Projektor hat ein mehrsprachiges Bildschirmmenü (OSD), das mit und ohne angeschlossene Eingangsquelle angezeigt werden kann.

Drücken Sie im Hauptmenü auf dem Bedienfeld die Tasten oder auf der Fernbedienung die Tasten ▲ oder▼, um durch die Menüoptionen zu blättern. Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste Menu auf der Fernbedienung, um ein Untermenü auszuwahlen.

Drücken Sie in den Untermenüs auf dem Bedienfeld die Tasten oder auf der Fernbedicnung die Tasten oder , um eine Auswahl zu treffen. Wenn eine Option gewählt wurde, wochselt ihre Farbc zu dunkelgrau. Mit den Tasten oder auf dem Bedienfeld oder den Tasten und auf der Fernbedienung konnen Sie eine Einstellungändern.

Zum Beenden des OSD gehen Sie zur Option Beenden und drücken die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste Menu auf der Fernbedienung.

Hauptmenu

DELL 1100MP - Hauptmenu - 1

DELL 1100MP - Menu Alle Anzeigen - 1

HELLIGKEIT-Mit den Tasten und auf dem Bcdicnfeld oder den Tasten oder auf der Fcnbcedicnung stellen Sie die Bildhelligkeit ein.

KONTRAST-Mit den Tasten und auf dem Bedienfeld oder den Tasten oder auf der Fernbedienung stellen Sie den Differenzgrad zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen cin. Mit dem Kontraständert sich auch der Schwarzwißanteil auf dem Bild.

FARBTEMPERATUR-Hiermit passen Sie die Farbtemperatur an. Je hohen die Temperatur, doit blautlichiger erscheint der Bildschirm, je niedriger die Temperatur, doit rotstichiger wird cr.

Der Nutzer-Modus aktiviert die Werte im Farbeinstellungsmenu.

FARBE.-Hiermit stellen Siic manucll rotc, grunc und blauc Farbc ein.

TRAPEZKORREKTUR-Hiermit korrigieren Siie die Bildverzerrung, die durch ein Kippendes Projektors hervorgerufen wurde (±16 Grad).

AUTOM. TRAPEZK.-Wahlen Sie Ja, um die automatische Korrektur für eine vertikale Bildverzerrung zu aktivieren, die durch ein Kippen des Projektors verursacht wurde. Zum manuellen Einstellen der Trapezkorrektur drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste Menu auf der Fernbedienung.

HALBAUTOM. TRAPEZK.-Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste Menu auf der Fernbedienung, Dann wird einmal eine autom. Trapezkorrektur ausgeführrt.

FORMAT-Wahlen Sie ein Format, um die Bildanzeige zu justieren.

1:1 - Die Eingangsquelle wird ohne Skalierung angezeigt.

Verwenden Sie das Format 1:1 in folgenden Fälle:
VGA-Kabel bei einer Computeraufösung von weniger als XGA (1024 x 768)
- Komponentenkabel (576p/480i/480p)
-S-Video-Kabel
- Composite-Kabel

16:9 - Die Eingangsquelle wird skaliert und an die Bildschirmbrcitc angepasst.
4:3 - Die Eingangsquelle wird skaliert und an den Bildschirm angepasst.

Verwenden Sie 16:9 oder 4:3 in folgenden Fälle:

  • Computeraufösung hoher als XGA
  • Komponentenkabel (1080i oder 720p)

GRAFIK-Modus-Wahlen Sie einen Modus, mit dem das Anzeigebild basierend auf der Verwendung des Projektors optimiert wird. Film, PC, sRGB (sorgt für eine genaure Farbdarstellung) und Nutzer (gewünschte Einstellung vornchem). Wenn SiC Weißwert oder Degamma cinstellen, schaltet der Projektor automatisch auf Nutzer um.

WEIBWERT-Wahlen Sie 0, um eine maximale Farwiedergabe zu erhalten, und 10, um maximale Helligkeit zu erzielen.

DEGAMMA-Stellen Sie den Wert zwischen 1 und 6 ein, um die Farbleistung der Anzeige zu ändern. Die Standardeinstellung ist 0.

DELL 1100MP - Menu Audio - 1

LAUTSTARKE-Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste - auf der Fernbedienung, um die Lautstarke zu verringn. Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste + auf der Fernbedienung, um die Lautstarke zu erhöhen.

STUMM-Hiermit konnen Sie die Lautsprecher deaktivieren.

DELL 1100MP - Menu Kontrolle - 1

MENü-Pos.-IIermit wahlen Sie die Position des OSD auf dem Bildschirm.

PROJ.-MODUS-IIermit wahlen Sie die Art, in der das Bild angezeigt wird.

  • Frontprojection-Desktop (Standard).
  • Rückprojektion-Desktop - Der Projektor invertiert das Bild, so dass Sie es von der Rückseite eines Rückproschirms aus projizieren können.
  • Frontprojektion-Decke - Der Projektor stellt das Bild für eine Deckenprojektion auf den Kopf.
  • Rückprojektion-Decke - Der Projektor invertiert das Bild und stellt es auf den Kopf. Sie können von der Rückseite eines Rückpro-schirms an die Decke projizieren.

SIGNALypEN-Sie konnen den Signatyp manuell wahlen (RGB, YCbCr oder YPbPr).

LAMPENSTD.-Zeigt die Betriebsstunden seit dem letzten Timer-Reset an.

RESET LAMPE-Wahlen Sie nach dem Einsetzen einer neuen Lampe die Option Ja, um den Lampen-Timer zurückzusetzen.

STROM SPAREN-Wahlen Sie Ja, um die Stromsparverzogerungszeit einzustellen. Die Verzogerungszeit steht für die Zeit, die der Projektor ohne Signaleingang warten soll. Nachdem die eingestellte Zeit verstrichen ist, ruft der Projektor den Stromsparmodus auf und schaltet die Lampe aus. Der Projektor schaltet sich wieder ein, wenn er ein Eingangssignal erkennt oder Sie die Taste Ein/Aus drücken. Nach zwei Stunden schaltet sich der Projektor aus. Sie müssen dann die Taste Ein/Aus drücken, um den Projektor wieder einzuschalten.

OSD-SPERRE-Wahlen Sie Ja, um die OSD-Sperre zu aktivieren und das OSD-Menü auszublenden. (Oder drücken Sie 15 Sekunden lang die Taste auf dem Bedicnfeld oder die Taste Menu auf der Fornbedierung.)

AUTO-QUELLE-Wahlen Sie Ein (Standard), um die verfügbaren Eingangssignale automatisch zu erkennen. Wenn Sie bei eingeschalteten Projektör die Taste Source drücken,findet er automatisch das nachste verfügbare Eingangssignal. Wahlen Sie Aus,um das aktuelle Eingangssignal zu sperren.Wenn Sie Aus gewählt haben und dann die Taste Source drücken, wahren Si, welches Eingangssignal verwendet werden soll.

ECO MODE-Wahlen Sie Ein, um den Projektor bei niedrigerer Leistungsstufe (150 Watt) zu nutzen. Dadurch verlangert sich die Lampennutzungsdauer, er lauft leiser und die Luminanzleistung auf dem Bildschirm wird verringgert. Wahlen Sie Aus, um mit normaler Leistungsstufe (200 Watt) zu arbeiten.

OSD-TIMEOUT-Mit dieser Funktion stellen Sie die Aktivitätsdauer des OSD-Menüs (im Bereitschaftszustand) ein.

DELL 1100MP - Menu Sprache - 1

Drücken Sie die Tasten oder auf dem Bedienfeld oder die Tasten oder auf der Fernbedienung, um die gewünschte Sprache für das OSD auszuwahlen.

Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste Menu auf der Fernbedienung, um die Sprachenausbahl zu bestätigten.

DELL 1100MP - Menu Werkseinstellung - 1

Wahlen Sie Ja, um den Projektor auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Dabei werden sowohl die Einstellungen für die Computeranzeige als auch die Einstellungen für die Videoanzeige darüber gesetzt.

DELL 1100MP - Menu Computeranzeige - 1

HINWEIS: Dieses Menu steht nur zur Verfügung, wenn der Projektor an einen Computer angeschlossen ist.

DELL 1100MP - Menu Computeranzeige - 2

FREQUENZ-Stimmen Sie die Taktfrequenz der Anzeigedaten auf die Frequenz ihrer Computer-Grafikkarte ab. Wenn Sie senkrechte flimmernde Streifen sehen, konnen Sie diese mit der Frequenzsteuerung minimieren. Es handelt sich hierbei nur um eine Grobcinstellung.

ABSTIMMUNG-Synchronisieren Si die Phase des Anzeigesignals mit der Grafikkarte. Ein unstabiles oder flimmerndes Bild lasst sich mit der Option Abstimming korrigieren. Es handelt sich hierbei um eine Feineinstellung.

DELL 1100MP - Menu Computeranzeige - 3

HINWEIS: Stellen Sie erst die Frequenz und dann die Abstimmung ein.

HOR. POSITION-Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um die horizontale Bildposition nach links zu setzen. Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um die horizontale Bildposition nach rechts zu setzen.

VER POSITION-Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um die vertikale Bildposition nach unten zu setzen. Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um die vertikale Bildposition nach oben zu setzen.

DELL 1100MP - Menu Videoanzeige - 1

HINWEIS: Dieses Menu steht nur zur Verfügung, wenn das S-Video-, Video- (Composite-) Signal angeschlossen ist.

DELL 1100MP - Menu Videoanzeige - 2

FARBSATTIGUNG-Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um den Farbanteil auf dem Bild zu verringn. Drucken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um den Farbanteil auf dem Bild zu erhöhen.

SCHÄRFE-Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der

Fernbedienung, um die Scharfe zu verringern. Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um die Scharfe zu erhöhen.

FARBTON-Drucken Sic die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um den Grünanteil auf dem Bild zu erhöhen. Drucken Sic die Taste auf dem Bedienfeld oder die Taste auf der Fernbedienung, um den Rotanteil auf dem Bild zu erhöhen.

Fehlerbeseitigung

Sollten Probleme mit dem Projektor auftreten,lesen Sieitte die folgenden Tipps zur Fehlerbeseitigung. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell.

Problem Mögliche Lösung
Auf dem Bildschirm wird kein Bild angezeigt• Vergewissem Sic sich, dass die Objektivabddeckung entfernt und der Projektor cingschaltet wurde. • Vergewissem Sie sich, dass die externe Grafiksschnittstelle aktiviert wurde. Wenn Sie mit einem tragbaren Dell-Computer arbeiten, drücken Sie „Bealandrenden Computern schen Sie in der Dokumen-tation nach.
HINWEIS: Lassen Sie den Projektor einige Zeit nach der Quelle suchen. • Vergewissem Sie sich, dass die Kabel richtig angeschlossen sind. Sichc „Anschließlich des Projektors“ auf Scitec 69. • Vergewissem Sie sich, dass die Anschlussstifte wieder verbogen noch abgebrochen sind. • Vergewissem Sie sich, dass die Lampe richtig installiert ist (siehe „Wechseln der Lampe“ auf Scitec 94).
Problem (Fortsetzung)Mögliche Lösung (Fortsetzung)
Nur teilweise, durchlaufend oder führerhaft angezeigtes Bild1 Drücken Sie die Taste Resync auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld.2 Wenn Sie mit*cincn tragbaren Dell-Computer arbeiten, stellen Sie die Auflösungdes Computers auf XGA (1024 x 768) ein:a Klichen Sie mit der rechten Maustaste aufcinc freic Stelle des Windows-Desktops,klichen Sie auf Eigenschaften und wahrenSic dann die Registerkarte Einstellungen.b Prufen Sic, ob beim externen Monitoranschluss 1024 x 768 Bildpunkte (Pixel)eingestellt ist.c Drucken SicFfRfOMNCCFalls Sie Schwierigkeiten damit haben, dieAuflösung zu ändern, oder das Monitorbildhängen blcibt, startcn Sic alle Gcrätc undden Projektor neu.Wenn Sie nicht mit einem tragbaren Dell-Computer arbeiten, lessen Sie in Ihrer Dokumentation nach.
Die Präsentation wird nicht auf dem Bildschirm angezeigtWenn Sie mit einem tragbaren Dell-Computerarbeiten, drucken SieFfRfOMNCCFalls Sie die Abstimmung auf dem OSDunter der Registerkarte Computeranzeige an.
Das Bild ist unstabil oder flimmertPassen Sie die Abstimmung auf dem OSDunter der Registerkarte Computeranzeige an.
Auf dem Bild erschecn senkrechte flimmernde StrifenPassen Sie die Frecenz auf dem OSD unterder Registerkarte Computeranzeige an.
Die Bildfarbe stimmt nichtWenn das Ausgangssignal der Grafikkarte cinSync-on-Green-Signal ist und Sic VGA beicinem 60-Hz-Signal anzeigen möchten,wahlen Sie auf dem OSD unter Kontrolledie Option Signatypen und dann RGB.
Das Bild ist nicht fokussiert 1Justieren Sie den Fokussierring am Projektorobjektiv.2 Vergewissern Sic sich, dass sich der Projektionsbildschirm in der erforderlichen Entfernung zum Projektor befindet(1,2 m bis 10 m).
Das Bild wird bei Wiedergabceiner 16:9-DVD gcstrecktDer Projektor erkennt automatisch cinc16:9-DVD und stellt das Format auf Vollbild mit einer Standardeinstellung von 4:3 (Breitbild) ein. Wenn das Bild weiterhin gestreckt wird,stellen Sie das Format folgendermaßen ein:Wenn Sic cinc 16:9-DVD wicdergcuben,wählen Sic an Ihr dem DVD-Player (falls möglich) das Format 4:3.Wenn Sie an Ihr dem DVD-Player kein Format 4:3wählen können,wählen Sie das Format 4:3 auf dem OSD im MenuAlleAnzeigen .
Bild ist invertiertWahlen Sie auf dem OSD die Option Kontrolle und stellen Sie den Projektionsmodus ein.
Lampc brennt mit einemKnallgräusch durchWenn die Lampe das Lebensende erreicht, kann sie mit einem lauten Knallgeräusch durchbrennen. In thisem Fall lassst sich der Projektor nicht mehr einschalten. Auf dem LCD-Display wird so lange Lamp Defective (Lampe defekt) angezeigt, bis die Lampe gewechselt wird. Wenn Sie die Lampe wichscn,müssen, beachten Sic die Hinweis unter „Wochsln der Lampe" auf Scite 94.
Die Fornbcidierung faktioniert nicht richtig oder nur in einem sehr begrenzten BereichDie Akkuladung ist wahrscheinlich niedrig.Setzen Sie in thisem Fall zwei neue AAA-Batterien ein.
Nachdem Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung oder auf dem BodienfeldGPCrückt haben, wird das OSD-Menü nicht angezellt.Gehen Sie folgendermaßen vor:1 Drücken Sie 15 Sekunden lang die Tastes Menuauf der Fernbedienung oder auf dem Bodienfeld, bis das OSD-Menü angezellt wird.2 Wahlen Sie auf dem OSD die Option Kontrolle.3 Stellen Sie OSD-Sperre auf Aus.

Wechseln der Lampe

Wechseln Sie die Lampe, wenn die Meldung „Die Nutzungsdauer der Lampe ist fast abgelaufen. Auswechseln empfohlen! www.dell.com/lamps" auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn das Problem auch nach dem Wechseln der Lampe bestehen bleibt, wenden Sie sich an Dell.

DELL 1100MP - Wechseln der Lampe - 1

WARNING: Die Lampe wird während des Gebrauchs sehr heißt. Wechseln Sie die Lampe erst, nachdem sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat.

DELL 1100MP - Wechseln der Lampe - 2

WARNING: Berühren Sie nie die Glählampe oder das Lampenglas. Durch unsachgemäß Handhabung wie das Berühren von Glählampe oder Lampenglas kann die Glählampe explodieren.

1 Schalten Sie den Projektor ab undziehen Sie den Netzstecker.
2 Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3 Losen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Lampenabdeckung befasstigt ist, und entfern den Sie die Abdeckung.
4 Losen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Lampe befestigt ist.
5 Zichen Si die Lampe am Metallgriff nach oben.

6 Zum Einsetzen der neuen Lampe führen Siic die Schritte 1 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge durch.
7 Setzen Sie die Lampe nach der Nutzungszeit darüber, indem Sie unter der OSD-Registerkarte Kontrolle das linke Symbol Reset Lampe wahlen.

DELL 1100MP - Wechseln der Lampe - 3

HINWEIS: Dell fordert Sie möglicherweise auf, im Rahmen der Garantie gewechSELte Lampen an Dell zurückzuschicken. Die Adresse der nachstgelegen den Annahmestelle erhalten Sie ansonsten bei ihrem örtlichen Abfallentsorgungsbetrieb.

DELL 1100MP - Wechseln der Lampe - 4

HINWEIS: Die Lampe ist quecksilberhaltig. Die Entsorgung unterliegt Umweltschutzgesetzen. Informationen zur Entsorgung oder zum Recycling erhalten Sie bei den zuständigen Behörden vor Ort oder von der Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.

DELL 1100MP - Wechseln der Lampe - 5

Technische Daten

Lichtrohre Einchip-DLP™ DDR-(Double

Data Rate-)Technologie

Helligkeit 1400 ANSI-Lumen (max.)

Kontrastverhältnis 2000:1 Standard (Full On/Full Off)

Gleichmäßigkeit 80% Standard (Japan. Standard - JBMA)

Lampe Austauschbare UIIP-Lampe, 200 Watt,

2000 Stunden Nutzungsdauer (bis zu

2500 Stunden im Stromsparmodus)

Bildpunkte 800× 600 (SVGA)

Anzeigbare Farben 16,7 Millionen Farben

Farbradgeschwindigkeit 100 127,5Hz (2X)

Projektionsobjektiv F/2,5, f = 28.8 34.5 mm mit 1,2-

fachem manuellem Zoomobjektiv

Grosse des Projektriesbildschirms 27-275 Zoll (diagonal)

Projektionsabstand 1,2m 10m

Videokompatibilität Kompatibilität mit NTSC, NTSC 4.43,

PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM und

HDTV (1080i, 720p, 576i/p, 480i/p)

Unterstutzung von Composite Video,

KComponentenvideo und S-Video

IHor. Frequenz 15kHz - 70kHz (Analog)

Vert. Frequenz 43Hz - 85Hz (Analog)

Versorgungsspannung Universal 100-240 V AC, 50-60 Hz

mit PFC-Eingang

Stromverbrauch 250 Watt volle Leistung (Standard),

200 Watt im Stromsparmodus

Audio 1 Laufsprecher, 2 Watt eff.

Gerauschpegel 34 dB(A) Full-On-Modus,

32 dB(A) Stromsparbetrieb

Gewicht 2,2kg

Abmessungen (B× H× T) AuBen 251× 101× 213± 1mm

Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur: 0 ^ C - 35^

Luftfeuchtigkeit: max. 80%

Lagerungstemperatur: -20^ bis 60^

Luftfeuchtigkeit: max. 80%

Zulassungsbestimmungen FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TÜV-GS,

E/A-Anschlüsse Stromversorgung: Netzstromeingangs

buchse

Computereingang: ein D-Sub für

Analog-/Komponenten-, IIDTV-

Eingangssignale

Computerausgang: ein 15-poliger D-Sub

Videoeingang: ein Composite Video

RCA und cin S-Video

USB-Eingang: ein USB-Anschluss

Audioeing aine Klinkenbuchse

(3,5 mm Durchmesser)

Ein Mini-DIN-RS323 für kabel-

gebundene Projektor-Fernbedienung

über den PC

RS323-Stiftzufuordnung

DELL 1100MP - RS323-Stiftzufuordnung - 1

RS232-Protokoll

  • Kommunikationseinstellungen
AnschlusseinstellungenWert
Baudrate: 19200
Datenbits: 8
Parität Keine
Stopbits 1
  • Steuerbefehlssyntax (vom PC zum Projektor) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][BEFEHL]
  • Beispiel: Projektore einschalten Geben Sie folgenden Code ein: 0xBE 0xEF 0x10 0x05 0x00 0xC6 0xFF 0x11 0x11 0x01 0x00 0x01

  • Steuerbefchlssliste

Steuerbe-fehlslisteAdresscode (BYTE)Payload-GröBe (WORD)CRC16 für das gesamte Paket (WORD)MsG-ID (WORD)MsG-GröBe (WORD)Befehls-code (BYTE)Befehlsbeschreibung
0xefbe 0x100x00050xffc6 0x1111 0x00010x01 Stromversor-gung
0xbfc7 0x02 Mcnü
0x7e07 0x03 Auf
0x3fc5 0x04 Ab
0xfc05 0x05 Links
0xbe04 0x06Rechts Rechts
0x7fc4 0x07Rcsync Rcsync
0x3fc0 0x08Quelle Quelle
0xfc00 0x09Lautstärke+ Lautstärke+
0xdc01Fixiciren0x0ALautstärke-
0xffc30x0DMute
0xbfc2 0x0E
0x7e020x0FAusblenden
0x3fca0x10Vidcomodus
0x7fcb 0x13V. Trapez-korrektur auf
0x3e09 0x14V. Trapez-korrektur ab
0x7e08 0x17Format(4:3/16:9)

Kompatibilitätsmodi

Modus Auflösung (ANALOG)
Vert. Freqenz (Hz) Hor.Frequenz (kHz)
VGA 640x 350 70 31,5
VGA 640x 350 85 37,9
VGA 640x 400 85 37,9
VGA 640x 480 60 31,5
VGA 640x 480 72 37,9
VGA 640x 480 75 37,5
VGA 640x 480 85 43,3
VGA 720x 400 70 31,5
VGA 720x 400 85 37,9
SVGA 800x 600 56 35,2
SVGA 800x 600 60 37,9
SVGA 800x 600 72 48,1
SVGA 800x 600 75 46,9
SVGA 800x 600 85 53,7
XGA 1024x 768 43,4 35,5
XGA 1024x 768 60 48,4
XGA 1024x 768 70 56,5
XGA 1024x 768 75 60,0
XGA 1024x 768 85 68,7
SXGA 1280x 1024 60 63,98
SXGA+1400 x 1050 60 63,98
MAC LC13"640 x 480 66,6634,98
MAC II 13"640 x 480 66,68 35
MAC 16"832 x 624 74,5549,725
MAC 19"1024 x 768 75 60,24
MAC1152 x 87075,0668,68
MAC G4640 x 480 6031,35
MAC G4640 x 480 12068,03
IMac DV640 x 480 11760
IMac DV800 x 600 9560
IMac DV1024 x 7687560
IMac DV1152 x 87075 68,49
IMac DV1280 x 9607575

Kontaktaufnahme mit Dell

Um sich per Internet an Dell zu wenden, können Sie folgende Websites nutzen:

www.dell.com
- support.dell.com (Technischer Support)
- premiersupport.dell.com (Technischer Support für Kunden im Behörden-, Bildungs- und Gcsundheitswesen sowie für mittlere und große Betriebc, einschließlich Premier-, Platin- und Gold-Kunden)

Die Adressen der Websites Ihres Landes finden Sie im entsprechenden Abschnitt der folgenden Tabelle.

HINWEIS: Die gebührenfreien Nummern gelten in den entsprechend aufgeführten Ländern.

Wenn Sie sich mit Dell in Verbindung setzen möchten, konnen Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Telefonnummern, Codes und elektronischen Adressen verwenden. Im Zweifelsfall ist Ohnen die nationale oder internationale Auskunft bisherlich.

Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfrei
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Anguilla Support (allgemein)gebührenfrei:800-335-0031
Antigua und Barbuda Support (allgemein)1-800-805-5924
Argentinien (Buenos Aires)Wcbsitc: www.dell.com.ar
Internationale Vorwahl: 00E-Mail: us_latin_scrviccs@dcll.com
Nationale Vorwahl: 54E-Mail-Support für Desktop-computer und tragbare Computer:la-techsupport@dcll.com
Ortsvorwahl: 11E-Mail für Server und EMV:la_cntcrprisc@dcll.com
Kundenbctreuunggebührenfrei:0-800-444-0730
Technischer Supportgebührenfrei:0-800-444-0733
Technischer Support-Servicegebührenfrei:0-800-444-0724
Vertrieb0-810-444-3355
Aruba Support (allgcmcin)gebührenfrei:800-1578
Internationale VorwahrNationale VorwahrOrtsvorwahr
Australien (Sydney)E-Mail (Australien):au_tech_support@ Dell.com
Internationale Vorwahr: 0011E-Mail (Nusccland):nz_tech_support@ Dell.com
Nationale Vorwahr: 61Privatkunden und Kleinbctricbc1-300-655-533
Ortsvorwahr: 2Behörden und Unternehmengebührenfrei:1-800-633-559
Abteilung Premium Accounts (PAD)gebührenfrei:1-800-060-889
Kundenbetreuunggebührenfrei:1-800-819-339
Technischer Support (Laptop-und Dcsktopcomputer)gcbührenfrei:1-800-655-533
Technischer Support (Server und Workstations)gebührenfrei:1-800-733-314
Vertrieb Firmenkundengcbührenfrei:1-800-808-385
Vertrieb (allgemein)gebührenfrei:1-800-808-312
Faxgebührenfrei:1-800-818-341
Bahamas Support (allgemein)gebührenfrei:1-866-278-6818
Barbados Support (allgemein)1-800-534-3066
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Belgien (Brüssel)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 32Ortsvorwahl: 2Website: support.euro.dell.comE-Mail für FranzösischsprachigeKunden:support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/Technischer SupportTechnischer Support per FaxKundenbetreuungVertrich FirmenkundenFaxZentralc02 481 92 8802 481 92 9502 713 15 6502 481 91 0002 481 92 9902 481 91 00
Bermudas Support (allgcmcin)1-800-342-0671
Bolivien Support (allgemein)gebührenfrei:800-10-0238
BrasilienInternationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 55Ortsvorwahl: 51Website: www.dell.com.brKundenbetreuung,Technischer SupportTechnischer Support per FaxKundenbetrucung pcr FaxVertrieb0800 90 335551 481 547051 481 54800800 90 3390
BruneiNationale Vorwahl: 673Technischer Support für Kunden(Penang, Malaysia)Kundendicnst (Penang, Malaysia)Vertrieb (allgemein)(Penang, Malaysia)604 633 4966604 633 4949604 633 4955
Cayman-Inseln Support (allgcmcin)1-800-805-7541
Chile (Santiago)Nationale Vorwahl: 56Ortsvorwahl: 2Vertrieb, Kundcnunterstützungund technischer Supportgebührenfrei:1230-020-4823
Land (Stadt) Internationale Vorwahr Nationale Vorwahr OrtsvorwahrAbteilung oder Dienst, Website und E-Mail-AdresseVorwahlfinnern, örtliche Nummern und gebührenfrei Nummern
China (Xiamen)Website des Technischen Supports: support.dell.com.cn
Nationale Vorwahr: 86E-Mail des Technischen Supports: cn_support@dell.com
Ortsvorwahr: 592E-Mail der Kundenbetrreuung: customer_cn@dcll.com
Technischer Support per Fax592 818 1350
Technischer Support (DellTM DimensionTM und InspironTM)gebührenfrei: 800 858 2969
Technischer Support (OptiPlexTM, LatitudeTM und Dell PrecisionTM)gebührenfrei: 800 858 0950
Technischer Support (Server und Storage-Geräte)gebührenfrei: 800 858 0960
Technischer Support (Projektoren, PDAs, Switchcs, Routcr usw.)gebührenfrei: 800 858 2920
Technischer Support (Drucker)gebührenfrei: 800 858 2311
Kundenbetreuunggebührenfrei: 800 858 2060
Kundenbetreuung per Fax592 818 1308
Privatkunden und Kleinbetriebegebührenfrei: 800 858 2222
Abteilung Premium Accountsgebührenfrei: 800 858 2557
Großkunden - GCPgebührenfrei: 800 858 2055
Großkunden - Key Accountsgebührenfrei: 800 858 2628
Großkunden - Nordgebührenfrei: 800 858 2999
Großkunden - Nord - Bächorden und Bildungsswesengebührenfrei: 800 858 2955
Großkunden - Ostgebührenfrei: 800 858 2020
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahrscheinern,örtliche Nummern und gebührenfrei Nummern
Internationale VorwahrNationale VorwahrOrtsvorwahr
China (Xiamen)Großkunden - Ost - Behördenund Bildungswesengcbührenfrei:800 858 2669
Nationale Vorwahr: 86
Ortsvorwahr: 592Support-Tcam für Großkundengcbührenfrei:800 858 2572
(Fortsetzung)
Großkunden - Südgcbührenfrei:800 858 2355
Großkunden - Westgcbührenfrei:800 858 2811
Großkunden - Ersatzteilegcbührenfrei:800 858 2621
Costa Rica Support (allgemein)0800-012-0435
Dänemark (Kopenhagen)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahr: 00E-Mail: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Nationale Vorwahr: 45
Technischer Support7023 0182
Kundenbetrreuung (rclational)7023 0184
Kundenbetreuung3287 5505
Privatkunden/Kleinbetriebe
Zentrale (relational)3287 1200
Fax-Zentralc (rclational)3287 1201
Zentrale (Privatkunden/Kleinbetrlicbc)3287 5000
Fax-Zentrale (Privatkunden/Kleinbetriebe)3287 5001
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Deutschland (Langen)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 49Ortsvorwahl: 6103Website: support.euro.dell.comE-Mail:tech_support_central_curopc@ Dell.comTechnischer SupportKundenbetreuung Privatkunden/KleinbetriebeGlobale KundenbetreuungKundenbetreuung Premium AccountsKundenbetreuung GroßkundenKundenbetreuung Kunden der öffentlichen HandZentralc06103 766-72000180-5-22440006103 766-957006103 766-942006103 766-956006103 766-955506103 766-7000
Dominica Support (allgemein)gebührenfrei:1-866-278-6821
Dominikanische Republik Support (allgemein)1-800-148-0530
Ecuador Support (allgemein)gcbührcnfrei:999-119
El Salvador Support (allgemein)01-899-753-0777
Finnland (Helsinki)Internationale Vorwahl: 990Nationale Vorwahl: 358Ortsvorwahl: 9Wcbsitc: support.euro.dell.comE-Mail:support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/Technischer SupportKundenbetreuungFaxZentrale09 253 313 6009 253 313 3809 253 313 9909 253 313 00
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örliche Nummernund gebührenfreieNummern
Frankreich (Paris,Montpellier)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 33Ortsvorwahlnummcn:(1) (4)Website: support.euro.dell.comE-Mail:support.euro.dell.com/fr/fr/ emaildell/Privatkunden und KleinbetriebeTechnischer SupportKundenbetrreuangZentraleZentralec (Anrufe von außerhalb nach Frankreich)VcrtricbFaxFax (Anrufc von außerhalb nach Frankreich)FirmenkundenTechnischer SupportKundenbetreuangZentraleVertriebFax0825 387 2700825 823 8330825 004 70004 99 75 40 000825 004 7000825 004 70104 99 75 40 010825 004 7190825 338 33901 55 94 71 0001 55 94 71 0001 55 94 71 01
Grenada Support (allgemein)gebührenfrei:1-866-540-3355
GriechenlandInternationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 30Website: support.euro.dell.comE-Mail:support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/Technischer SupportTechnischer Support Gold-ServiceZentralcZentralcGold-ServiceVertriebFax00800-44 14 95 1800800-44 14 00 832108129810210812981121081298002108129812
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahnummern,örtliche Nummern und gebührenfrei Nummern
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl: 44Ortsvorwahl: 1344Website: support.euro.dell.comWebsite für Kundenbetreuung:support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.aspE-Mail:dell_directsupport@dell.comTechnischer Support (Firmen-kunden/Premium Accounts/PAD[mehr als 1000 Mitarbeiter])Technischer Support (direktund allgemein)Globale KundenbetreuungKundenbetreuungPrivatkunden/KleinbetriebcKundenbetreuung FirmenkundenKundenbetreuung PremiumAccounts (500 bis 5000 Mitarbeiter)Kundenbetreuung BundesbehördenKundenbetreuung Bezirksbehördenund BildungswesenKundenbetreuung Gesundheitswesen0870 908 05000870 908 080001344 373 1860870 906 001001344 373 1850870 906 001001344 373 19301344 373 19901344 373 1940870 907 400001344 860 4560870 907 4006
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfrei
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Guatemala Support (allgemein)1-800-999-0136
Guyana Support (allgemein)gebührenfrei:1-877-270-4609
HongkongWcbsitc: support.ap.dell.com
Internationale Vorwahl: 001E-Mail des Technischen Supports:apsupport@ Dell.com
Nationale Vorwahl: 852Technischer Support(Dimension und Inspiron)2969 3188
Technischer Support (OptiPlex,Latitude und Dell Precision)2969 3191
Technischer Support (PowerAppTM,PowerEdgeTM,PowerConnectTMund PowerVaultTM)2969 3196
Kundenbetrueung3416 0910
Großkunden3416 0907
Globalc Kundcnprogrammc3416 0908
Mittelständische Unternehmen3416 0912
Privatkunden und Kleinbetricbe2969 3105
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfreieNummern
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Indien Technischer Support1600 33 8045
Vertrieb (Großkunden)1600 33 8044
Vertrieb (Privatkunden und Kleinbetriebe)1600 33 8046
Irland (Cherrywood)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahl: 16E-Mail:dell_direct支持力度@dell.com
Nationale Vorwahl: 353Technischer Support1850 543 543
Ortsvorwahl: 1Technischer Support in Großbritannien (nur innerhalb von GB)0870 908 0800
Kundenbetreuung Privatkunden01 204 4014
Kundenbetreuung Kleinbetriebe01 204 4014
Kundenbetreuung in Großbritannien (nur innerhalb von GB)0870 906 0010
Kundenbetreuung Firmenkunden1850 200 982
Kundenbetreuung Firmenkunden (nur innerhalb von GB)0870 907 4499
Vertrieb für Irland01 204 4444
Vertrieb in Großbritannien (nur innerhalb von GB)0870 907 4000
Fax/Vertrieb per Fax01 204 0103
Zentrale01 204 4444
Internationale VorwahrNationale VorwahrOrtsvorwahr
Italien (Mailand)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahr: 00E-Mail:
Nationale Vorwahr: 39support.euro.dell.com/it/it/
Ortsvorwahr: 02emaildell/
Privatkunden und Kleinbetriebe
Technischer Support02 577 826 90
Kundenbctreuung02 696 821 14
Fax02 696 821 13
Zentrale02 696 821 12
Firmenkunden
Technischer Support02 577 826 90
Kundenbetreuung02 577 825 55
Fax02 575 035 30
Zentrale02 577 821
Jamaika Allgemeiner Support (nur innerhalb von Jamaika)1-800-682-3639
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlfnummern,örftliche Nummernund gebührenfreiNummern
Japan (Kawasaki)Internationale Vorwahl: 001Nationale Vorwahl: 81Ortsvorwahl: 44Website: support.jp.dell.comTechnischer Support (Server)gebührenfrei:0120-198-498
Technischer Support außerhalbJapans (Scrvcr)81-44-556-4162
Technischer Support (Dimension und Inspiron)gebührenfrei:0120-198-226
Technischer Support außerhalbJapans (Dimension und Inspiron)81-44-520-1435
Technischer Support (Dell Precision,OptiPlex und Latitude)gebührenfrei:0120-198-433
Technischer Support außerhalbJapans (Dell Precision, OptiPlex und Latitude)81-44-556-3894
Technischer Support (PDAs,Projektoren, Drucker, Router)gebührenfrei:0120-981-690
Technischer Support außerhalbJapans (PDAs, Projektoren, Drucker,Router)81-44-556-3468
Faxbox-Dienst044-556-3490
Automatischer Bestellservice (rund um die Uhr)044-556-3801
Kundenbetrucung044-556-4240
Vertrieb Geschäftskunden (bis zu 400 Mitarbeiter)044-556-1465
Vertrieb Premium Accounts (über 400 Mitarbeiter)044-556-3433
Vertrieb Großkunden (über 3500 Mitarbeiter)044-556-3430
Vertrieb Außenliche Einrichtungen (Behörden, Bildungs- und Gesundheitswesen)044-556-1469
Japan - Globals Geschäftssegment044-556-3469
Einzelanwender044-556-1760
Zentrale044-556-4300
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummern und gebührenfrei
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Jungferninseln (Britische) Support (allgemein)gcbührcnfrei:1-866-278-6820
Jungferninseln (USA) Support (allgemein)1-877-673-3355
Kanada (North York, Ontario)Online-Bestellstatus:www.dell.ca/ostatus
Internationale Vorwahl: 011AutoTech (Automatischer technischer Support)Kundenbetreuung (Privatkunden/Kleinbetriebe)Kundenbetrucung (mittlständische Betriebe/Großkunden, Behörden)Technischer Support(Privatkunden/Kleinbetricbc)Technischer Support (mittlerc/große Bctricbc, Bchördcn)Vertrieb (Privatkunden/Kleinbetricbc)Vertrieb (mittelständische Betriebe/Großkunden, Behörden)Ersatzteilvertrieb/Erweiterter Servicegebührenfrei:1-800-247-9362gebührenfrei:1-800-847-4096gebührcnfrei:1-800-326-9463gebührcnfrei:1-800-847-4096gebührenfrei:1-800-387-5757gebührcnfrei:1-800-387-5752gebührenfrei:1-800-387-57551866 440 3355
Kolumbien Support (allgemein)980-9-15-3978
Korea (Seoul)Technischer Supportgebührenfrei:080-200-3800
Internationale Vorwahl: 001Vertriebgebührenfrei:080-200-3600
Nationalc Vorwahl: 82Kundendienst (Penang, Malaysia)604 633 4949
Ortsvorwahl: 2Fax2194-6202
Zentrale2194-6000
Technischer Support(Elektronik und Zubehör)gebührcnfrei:080-200-3801
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummern und gebührenfrei Nummern
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Lateinamerika Technischer Support für Kunden(Austin, Texas, USA)512 728-4093
Kundendicnst (Austin, Texas, USA)512 728-3619
Fax (Technischer Support undKundendicnst) (Austin, Texas, USA)512 728-3883
Vertrieb (Austin, Texas, USA)512 728-4397
Vertrieb per Fax (Austin,Texas,USA)512 728-4600oder 512 728-3772
LuxemburgWebsitc: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahl: 00E-Mail: tcch bc@dcll.com
Nationale Vorwahl: 352Technischer Support (Brüssel,Belgien)3420808075
Vertrieb Privatkunden/Kleinbetriebc (Brüssel, Bclgien)gebührenfrei:080016884
Vertrieb Firmenkunden(Brüssel, Belgien)02 481 91 00
Kundenbetreuung (Brüssel, Belgien)02 481 91 19
Fax (Brüssel, Belgien)02 481 92 99
Zentrale (Brüssel, Belgien)02 481 91 00
MacaoTechnischer Supportgcbührenfrei:0800 105
Nationale Vorwahl: 853Kundendienst (Xiamcn, China)34 160 910
Vertrieb (allgemein)(Xiamen, China)29 693 115
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlfnummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Malaysia (Penang)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 60Ortsvorwahl: 4Website: support.ap.dell.comTechnischer Support(Dell Precision, OptiPlexund Latitude)Technischer Support (Dimension,Inspiron sowie Elektronik undZubehör)Technischer Support (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect undPowerVault)Kundendienst (Penang, Malaysia)Vertrieb (allgemein)Vertrieb Firmenkundengebührenfrei:1 800 88 0193gebührenfrei:1 800 88 1306gebührenfrei:1800 88 138604 633 4949gebührenfrei:1 800 888 202gebührenfrei:1 800 888 213
MexikoInternationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 52Technischer Support für Kunden001-877-384-8979oder001-877-269-3383
Vertrieb50-81-8800oder01-800-888-3355
Kundendienst001-877-384-8979oder001-877-269-3383
Zentrale50-81-8800oder01-800-888-3355
Montserrat Support (allgemein)gcbührcnfrei:1-866-278-6822
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlmummern,ortliche Nummernund gebührenfreiNummern
NeuseelandInternationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 64E-Mail (Neuseeland):nz_tech_support@dell.com
E-Mail (Australic):au_tech_support@dell.com
Technischer Support(Dcsktopcomputer undtragbare Computer)gebührenfrei:0800 446 255
Technischer Support (für Serverund Workstations)gebührenfrei:0800 443 563
Privatkunden und Kleinbetriebe0800 446 255
Behörden und Unternehmen0800 444 617
Vertrich0800 441 567
Fax0800 441 566
Nicaragua Support (allgemein)001-800-220-1006
Niederlande (Amsterdam)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 31Ortsvorwahl: 20Wcbsitc: support.euro.dell.com
Technischer Support020 674 45 00
Technischer Support per Fax020 674 47 66
Kundenbetreuung020 674 42 00
Privatkunden/Kleinbetriebe
Relationale Kundenbetreuung020 674 43 25
Vertrieb Privatkunden/Kleinbetriebe020 674 55 00
Relationaler Vertrieb020 674 50 00
Vertrieb Privatkunden/Kleinbetriebcper Fax020 674 47 75
Relationaler Vertrieb per Fax020 674 47 50
Zentralc020 674 50 00
Fax-Zentralc020 674 47 50
Niederländische Antillen Support (allgcmcin)001-800-882-1519
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlmummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Norwegen (Lysaker)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 47Website: support.euro.dell.com
E-Mail: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Tchnischcr Support671 16882
Relationale Kundenbetreuung671 17575
Kundenbctreuung23162298
Privatkunden/Kleinbetriebe
Zentrale671 16800
Fax-Zentrale671 16865
Österreich (Wien)Internationale Vorwahl: 900Nationale Vorwahl: 43Ortsvorwahl: 1Website: support.euro.dell.com
E-Mail:tch_support_central_curopc@dell.com
Vertrieb Privatkunden/Kleinbetriebe0820 240 530 00
Fax Privatkunden/Kleinbctricbc0820 240 530 49
Kundenbctreuung0820 240 530 14
Privatkunden/Kleinbctricbc
Kundenbetreuung Premium Accounts/Firmenkunden0820 240 530 16
Technischer Support0820 240 530 14
Privatkunden/Kleinbctricbc
Technischer Support Premium Accounts/Firmenkunden0660 8779
Zentrale0820 240 530 00
Panama Support (allgcmcin)001-800-507-0962
Penu Support (allgcmcin)0800-50-669
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummern und gebührenfrei Nummern
Internationale VorwahrNationale VorwahrOrtsvorwahr
Polen (Warschau)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahr: 011E-Mail: pl_support_tech@dell.com
Nationale Vorwahr: 48Kundendienst - Telefon57 95 700
Ortsvorwahr: 22Kundenbetrreuang57 95 999
Vertrieb57 95 999
Kundendienst - Fax57 95 806
Empfang - Fax57 95 998
Zentrale57 95 999
PortugalWcbsitc: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahr: 00E-Mail:
Nationale Vorwahr: 351support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Technischer Support707200149
Kundenbetrreuang800 300 413
Vertrieb800 300 410 oder 800 300 411 oder 800 300 412 oder 21 422 07 10
Fax21 424 01 12
Puerto Rico Support (allgcmcin)1-800-805-7545
Saint Kitts und Nevis Support (allgemein)gebührenfrei: 1-877-441-4731
Saint Vincent und die GrenadinenSupport (allgcmcin)gebührenfrei: 1-877-270-4609
Santa Lucia Support (allgcmcin)1-800-882-1521
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örliche Nummernund gebührenfreiNummern
Schweden (Upplands Vasby)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 46Ortsvorwahl: 8Website: support.euro.dell.comE-Mail:support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Technischcr Support08 590 05 199
Relationale Kundenbetreuung08 590 05 642
Kundenbctreuung08 587 70 527
Privatkunden/Kleinbetriebe
Support für das Mitarbeiter-programm (EPP)20 140 14 44
Technischer Support per Fax08 590 05 594
Vertrieb08 590 05 185
Schweiz (Genf)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 41Ortsvorwahl: 22Website: support.euro.dell.comE-Mail: Tech_support_central_Europe@dcll.com
E-Mail für französischsprachige Privatkunden/KleinbetriebsomicGroßkunden:support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Technischcr Support(Privatkunden/Kleinbetriebe)0844 811 411
Technischer Support(Firmenkunden)0844 822 844
Kundenbctreuung (Privatkunden/Kleinbetriebe)0848 802 202
Kundenbetreuung (Firmenkunden)0848 821 721
Fax022 799 01 90
Zentrale022 799 01 01
Singapur (Singapur)Internationale Vorwahl: 005Nationale Vorwahl: 65Website: support.ap.dell.comTechnischer Support (Dimension,Inspiron sowie Elcktronik undZubehör)Technischer Support (OptiPlex,Latitude und Dcell Precision)Technischer Support (PowerApp,PowcrEdge, PowcrConnect undPowerVault)Kundendienst (Penang, Malaysia)Vertrieb (allgemein)Vertrieb Firmenkundengebührenfrei:1800 394 7430gebührenfrei:1800 394 7488gcbührenfrei:1800 394 7478604 633 4949gebührenfrei:1 800 394 7412gebührenfrei:1 800 394 7419
Slowakei (Prag)Internationale Vorwahl: 00Nationale Vorwahl: 421Website: support.euro.dell.comE-Mail: czech_dell@dell.comTechnischer SupportKundenbetreuungFaxTechnischer Support per FaxZentrale (Vertrieb)02 5441 5727420 22537 270702 5441 832802 5441 832802 5441 7585
Land (Stadt)Abteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahl
Spanien (Madrid)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahl: 00E-Mail:
Nationale Vorwahl: 34support.euro.dell.com/es/es/
Ortsvorwahl: 91emaildell/
Privatkunden und Kleinbetriebe
Technischer Support902 100 130
Kundcbetreuung902 118 540
Vertrieb902 118 541
Zentrale902 118 541
Fax902 118 539
Firmenkunden
Technischer Support902 100 130
Kundenbetreuung902 115 236
Zentrale91 722 92 00
Fax91 722 95 83
Südafrika (Johannesburg)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahl:09/091E-Mail: dell za_support@dell.com
Nationale Vorwahl: 27Gold-Support011 709 7713
Ortsvorwahl: 11Technischer Support011 709 7710
Kundenbetreuung011 709 7707
Vcrtricb011 709 7700
Fax011 706 0495
Zentralc011 709 7700
Internationale Vorwahl
Nationale Vorwahl
Ortsvorwahl
Südostasien undPazifikraumTechnischer Support für Kunden,Kundendienst und Vertrieb(Pcnang, Malaysia)604 633 4810
TaiwanWebsite: support.ap.dell.com
Internationale Vorwahl: 002Nationale Vorwahl: 886E-Mail: ap_support@dcll.com
Technischer Support (OptiPlex,Latitude, Inspiron, Dimensionsowiec Elektronik und Zubchör)gebührenfrei:00801 86 1011
Technischer Support (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect und PowcrVault)gebührenfrei:00801 60 1256
Vertrieb (allgemein)gebührenfrei:00801 65 1228
Vertrieb Firmenkundengebührenfrei:00801 651 227
ThailandWebsite: support.ap.dell.com
Internationale Vorwahl: 001Nationale Vorwahl: 66Technischer Support (OptiPlex,Latitude und Dell Precision)gebührenfrei:1800 0060 07
Technischer Support (PowerApp,PowcrEdge, PowcrConnect und PowerVault)gebührenfrei:1800 0600 09
Kundendienst (Penang, Malaysia)604 633 4949
Vertrieb Firmenkundengebührenfrei:1800 006 009
Vertrieb (allgemein)gebührenfrei:1800 006 006
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örtliche Nummernund gebührenfreiNummern
Trinidad und Tobago Support (allgemein)1-800-805-8035
Tschechische Republik (Prag)Website: support.euro.dell.com
Internationale Vorwahl: 00E-Mail: czech_dell@dell.com
Nationalc Vorwahl: 420Technischer Support22537 2727
Kundenbetreuung22537 2707
Fax22537 2714
Technischer Support per Fax22537 2728
Zentrale22537 2711
Turks- und Caicosinseln Support (allgcmcin)gebührcnfrei:1-866-540-3355
Uruguay Support (allgcmcin)gebührenfrei:000-413-598-2521
USA (Austin, Texas)Automatisches Auftragsauskunfts-systemgebührenfrei:1-800-433-9014
Internationale Vorwahl: 011AutoTech (Laptop- und Dcsktopcomputer)gebührenfrei:1-800-247-9362
Nationalc Vorwahl: 1Kunden (Home und Home Office)
Technischer Supportgebührenfrei:1-800-624-9896
Kundendienstgebührenfrei:1-800-624-9897
DellNetTM Service und Supportgebührenfrei:1-877-Dellnet(1-877-335-5638)
Mitarbeiterprogramm (EPP) Kundengebührenfrei:1-800-695-8133
Wcbsitc der Finanzierungsdienstc:www.dellfinancialservices.com
Finanzierungsdienste(Lcasing/Darlchen)gebührenfrei:1-877-577-3355
Finanzierungsdienste (Dell Premium Accounts [DPA])gebührenfrei:1-800-283-2210
Land (Stadt)Internationale VorwahlNationale VorwahlOrtsvorwahlAbteilung oder Dienst,Website und E-Mail-AdresseVorwahlnummern,örliche Nummernund gebührenfreiNummern
USA (Austin, Texas)Firmenkunden
Internationale Vorwahl: 011Kundendienst und technischegebührenfrei:1-800-822-8965
Nationale Vorwahl: 1(Fortsetzung)Unterstützung1-800-695-8133
Mitarbeiterprogramm (EPP) Kundengebührenfrei:1-877-459-7298
Technischer Support - Printer undProjektorengebührenfrei:1-877-459-7298
Öffentliche Einrichtungen (Bächördn, Bildungs-und Gesundheitswesen)
Kundendicnst und technischegcbührcnfrei:1-800-456-3355
Unterstützung1-800-879-3355
Mitarbcitcrprogramm (EPP) Kundengebührcnfrei:1-800-234-1490
Dcll-Vertricbgebührenfrei:1-800-289-3355oder gebührenfrei:1-800-879-3355
Dell Outlet-Verkauf (von Dellereneuerte Computer)gcbührcnfrei:1-888-798-7561
Vctricb von Software undPeripheriegerätengcbührenfrei:1-800-671-3355
Ersatzteilvertriebgcbührcnfrei:1-800-357-3355
Erweiterter Service und Garantiegebührenfrei:1-800-247-4618
Faxgebührenfrei:1-800-727-8320
Dcell-Dicnste für Gchörlosc,Schwerhörige oderSprachbehindertegcbührcnfrei:1-877-DELLTTY(1-877-335-5889)
Venezuela Support (allgemein)8001-3605

Glossar

ANSI-Lumen - Ein Standard zur Messung der Lichtabgabe, dient zum Vergleich von Projektoren.

Bandbreite - Die Anzahl der Zyklen pro Sekunde (Hertz), wodurch die Differenz zwischen der unteren und oberen Grenzfrequenz eines Frequenzbands ausgedruckt wird; besteht außer dem für die Breite eines Frequenzbands.

Bildschirmdiagonale - Eine Methode zum Messen der Höhe eines Bildschirms oder eines projizierten Bildes. Die Maße werden von einer Ecke bis zur gegenüberliegenden Ecke genommen. Ein Bildschirm mit einer Höhe von 270 cm und einer Breite von 360 cm hat eine Diagnoale von 450 cm. Bei dieser Dokument wird davon ausgegangen, dass die Diagonalmaße für das herkömmliche Verhältnis von 4:3 bei einem Computerbild dem o.g. Beispiel entsprechen.

Brennweite - Der Abstand von der Objektivoberfläche bis zum Brennpunkt.

Composite Video - Das kombinierte Bildsignal, inklusive vertikaler und horizontaler Austast- und Synchronisiersignale.

dB - Dezibel - Einheit, mit der die relative Leistungs- oder Intensitätsdifferenz ausgedruckt wird, üblicherweise zwischen zwei akustischen oder elektrischen Signalen, gleich dem Zehnfachen des Logarithmus des Leistungsverhältnisses von zwei Werten.

DLP - Digital Light Processing - Reflective, von Texas Instruments entwickelte Anzeigetechnologie mit klinen beweglichen Spiegeln. Licht gelangt durch einen Farbfilter und trifft auf die DLP-Spiegel. Aus den RGB-Farben wird cin Bild zusammengesetzt, das auf den Bildschirm projiziert wird; bezeichnet man auch als DMD.

DMD - Digital Micro-Mirror Device - Jedes DMD besteht aus Tausenden von kippbaren, mikroskopisch kleinen Spiegeln aus Aluminiumlegierung, die auf einer versteckten Wippe montiert sind.

DVI - Digital Visual Interface - Definiert die digitale Schnittstelle zwischen digitalen Gcräten wie Projektoren und PCs. Bei Gcräten, die DVI unterstützen,lässt sich eine digitale Verbindung herstellen, bei der die Umwandlung in analoge Signale entfällt, so dass ein makelloses Bild entstellt.

Farbtemperatur - Eine Methode zum Messen der Wcicbciner Lichtquelle. Metall-Halogenlampen weisen im Vergleich zu Halogen- oder Gluhampen cinc hohere Temperatur auf.

Format - Das gängigste Format ist 4:3 (4 zu 3). Die ersten Fernseh- und Computervideoformate weisen ein Format von 4:3 auf. Das bedeutet, die Bildbreite macht das 4/3-Fache der Höhe aus.

Frequenz - Die Wiederholungsrate der elektrischen Signale in Zyklen pro Sekunde. Wird in Hz gemessen.

Helligkeit - Die Lichtmenge, die von einer Anzeige oder Projektionsanzeige oder dem Projektor abgegeben wird. Die Projektorhelligkeit wird in ANSI-Lumen gemessen.

Hintergrundbeleuchtung - Bezieht sich auf eine Fernbedienung oder das Bedienfeld eines Projekctors, dessen Knöpfe und Steuerelemente beleuchtet sind.

Hochstabstand - Der Abstand von einem Bildschirm, in dem der Projektor ein Bild (ausreichender Helligkeit) in einem vollig dunklen Raum projizieren kann.

Hz - Frequenz eines Wechselsignals. Siche Frequenz.

Invertiertes Bild - Funktion, mit der das Bild horizontal gedrecht werden kann. Bei normaler Vorwartsprojektion werden Text, Bilder usw. invertiert dargestellt. Invertierte Bilder verwendet man bei der Rückwartsprojektion.

Komponentenvideo - Liefert Videoqualität in einem Format, das alle Komponenten des Originalbildes enthalt. Diese Komponenten bezeichnet man als Luma und Chroma. Für analyge Komponenten werden sie als Y'Pb'Pr' definiert, für digitale Komponenten als Y'Cb'Cr'. Komponentenvideo gibt es bei DVD-Playern und Projektoren.

Kompression - Eine Funktion, die Auflösungszeilen aus dem Bild losecht, damit es in den Anzeigebereich passt.

Komprimiertes SVGA - Um ein 800 x 600-Bild auf einen VGA-Projektor zu projizieren, muss das 800 x 600-Originalsignal herunterkomprimiert werden. Die gcsamten Informationen werden mit nur zwei Dritteln der Bildpunkte (307.000statt480.000)angzecigt.Das rresultcendc Bild weist SVGAScitengroBa auf,chodochmitgeringfugigschlchcterBildqualitat.Wenn Sic mit einem SVGA-Computer arbeiten,lassen sich bessereErgebnisse erzielen, wenn VGA an einen VGA-Projektor angeschlossen wird.

Komprimiertes SXGA - Kommt bei XGA-Projektoren zum Einsatz, die dadurch eine SXGA-Auflösung von bis zu 1280 x 1024 erreichen.

Komprimiertes XGA - Kommt bei SVGA-Projektoren zum Einsatz, die dadurch cinc XGA-Auflösung von 1024 x 768 crreichen.

Krontrastverhältnis - Bereich der hellen und dunklen Werte auf einem Bild oder das Verhältnis zwischen den Iöchst- und Mindestwerten. Die Projekteindustrie wirdet zwei verschiedene Methoden zur Messung des Verhältnisses an:

1 Full On/Off - misst das Verhältnis der Lichtabgabe bei einem völlig weiß Bild (Full On) und der Lichtabgabe bei einem völlig schwarzen Bild (Full Off).
2 ANSI - misst ein Muster aus 16 abwechselnd schwarzen und weiß Rechtecken (Schachbrettmuster). Die durchschnittliche Lichtabgabe von den weiß Rechtecken wird durch die durchschnittliche Lichtabgabe von den schwarzen Rechtecken geteilt, um so das ANSI-Kontrastverhältnis zu bestimmen.

Der Full On/Off-Kontrast ist stets ein higherer Wert als der ANSI-Kontrast beim selbstten Projektor.

Laserpointer - Ein kleiner Stift oder zigrengroßer Zeiger, der einen kleinen batteriebetriebenen Laser enthalt und einen kleinen (üblicherweise) roten Lichtstrahl hoher Intensität projizieren kann, der sofort auf dem Bildschirm sightbar ist.

Maximale Bildgroße - Das größte Bild, das ein Projektor in einem abgedunkelten Raum projizieren kann. Wird in der Regel durch die Brennweite der Optik begrenzt.

Metall-Halogenlampe - Der Lampentyp, der in vielen tragbaren Medium-Range-und allen High-End-Projektoren zum Einsatz kommt. Diese Lampen haben üblicherweise eine „Halb-Lebenszeit" von 1000 bis 2000 Stunden. Das bedcutet, dass sie während des Gcbrauchs nach und nach an Intensität (Helligkeit) vcrlicen. Wenn die „Halblcenszeit" crricht ist, crzielen sie nur noch die halbc Helligkeit cincs neuen Gcrats. Diese Lampen geben ein Licht von schr „heiBer" Temperatur ab,ähnlich den Quecksilberdampflampen in Straβenlaternen. ihre WeiBe ist „extrem" weiß (mit leichtem Blaustich). Deshalb sieht das WeiB der IIhalogenlampe vergleichsweise ziemlich gelblich aus.

Mindestabstand - Die kürzeste Position, in der ein Projektor cin Bild auf einen Bildschirm fokussieren kann.

NTSC - Der Sendestandard in den Vereinigten Staaten für Video- und Fernschübertragungen.

PAL - Ein europäischer und internationaler Sendstandard für Video- und Fernsehübertragungen. Höhere Auflösung als NTSC.

Power-Zoom - Ein Zoomobjektiv, das motorgesteuert ein- und ausgezOOM wird. Die Einstellung erfolgt in der Regel über das Bedienfeld des Projektors sowie über die Fernbedienung.

RGB - Rot, Grün, Blau - dient üblicherweise zur Beschreibung eines Monitors, der separate Signale für diese drei Farben besteht.

S-Video - Ein Videobertragungsstandard, bei dem Videodaten über einen 4-poligen Mini-DIN-Stecker über zwei Signaladern übertragen werden: die so genannten Signalkanäle Luminanz (Helligkeit, Y) und Chrominanz (Farbe, C). S-Video wird auch als Y/C bezeichnet.

SECAM - Ein Franzölicher und internationaler Sendestandard für Video- und Fernsehübertragungen. IIohere Auflösung als NTSC.

SVGA - Super Video Graphics Array - 800 x 600 Bildpunkte

SXGA - Super Ultra Graphics Array - 1280 x 1024 Bildpunkte

Trapezkorrektur - Gerät, das die (üblicherweise trapezformige) Verzerrung eines projizierten Bildes beseitigt, die durch einen falschen Winkel zwischen Projektor und Bildschirm verursacht wird.

UXGA - Ultra Extended Graphics Array - 1600 x 1200 Bildpunktc

VGA - Video Graphics Array - 640 x 480 Bildpunkte

XGA - Extra Video Graphics Array - 1024 x 768 Bildpunkte

Zoomobjektiv - Objektiv mit variabler Brennweite, damit der Bediener durch Ein- und Ausblenden das Bild verkleinern oder vergroßern kann.

Zoomobjektivverhältnis - Das Verhältnis zwischen dem kleinsten und größten Bild, das ein Objektiv aus einer festen Entfernung projizieren kann. Ein Zoomobjektivverhältnis von 1,4:1 bcdcutet beispiclswisc, dass cin 27 cm große Bild ohne Zoom cin 36 cm große Bild bei vollcm Zoom ergcben wurde.

Stichwortverzeichnis

A

Anschlieben des Projektors

An Computer, 70

Anschlieben an einen PC, 72

Anschließlich mit

Composite-Kabel, 72

Anschlieben mit einer

handelsüblichen

RS232-Steuereinheit, 73

Anschlieben mit

Komponentenkabel, 71

Composite Video-Kabel, 72

D-Sub-/D-Sub-Kabel, 70

D-Sub-/HDTV-/Komponente

nkabel, 71

Handelsübliche

RS232-Steuereinheit, 73

Installation fur

kabelgebundene

RS232-Fernbedienung, 72

Netzkabel, 70-73

Professionelle

Installationsoptionen,72

RS232-Kabel, 72-73

S-Video-Kabel, 71

USB-/USB-Kabcl, 70

Anschlusse

Audiocingsanschluss, 69

Composite

Video-Anschluss, 69

IR-Empfänger, 69

RS232-Anschluss, 69

S-Video-Anschluss, 69

USB-Anschluss, 69

VGA-Ausgang

(Monitordurchscheife), 69

VGA-Eingangsanschluss

(D-Sub), 69

B

Bedienfeld, 80

Bildschirmenu, 83

AlleAnzeigen,83

Dcgamma, 85

WeiBwert,85

Audio, 85

Computeranzeige, 88

Abstimmung, 88

Frequenz, 88

Kontrollc,86

Sprache, 87

Videoanzeige, 89

D

Dell

Kontakt, 103

E

Ein-/Ausschalten des Projektors
Ausschalten des Projektors, 76
Einschalten des Projektors, 75

Einstellen der Grosse des Projektaionsbildes, 94

Einstellen des Projektorzooms und der Schärfe, 79 Fokussierring, 79 Zoom-Regler, 79

Einstellen des projizierten Bildcs, 76
Einstellen der Projektorhöhe, 76
Projektor absenken
Hohenverstellbarer Fuß, 77
Hohenverstellung, 77
Kippinstellrad, 77

F

Fehlerbeseitigung, 91
Fernbedienung, 93
Kontakt zu Dell, 91

Fernbedienung, 68, 81

H

Hauptgerat, 68
Bcdicnfeld, 68
Fokussierring, 68
Hohenverstellung, 68
Objektiv, 68

Zoom-Regler, 68

R

RS323-Stiftzuoordnung
RS232-Protokoll, 99
Kommunikationseinstellungen gen, 99
Steuerbefehlsliste, 100
Steuerbefehlssyntax, 99

s

Support Kontaktaufnahme mit Dell,103

T

Technische Daten Abmessungen, 98 Anzeigbare Farben, 97 Audio, 98 Bildpunkte, 97 E/A-Anschlisse, 98 Farbradgeschwindigkeit, 97 Gerauschpegel, 98 Gewicht, 98 Gleichmäßigkeit, 97 Großdes Projektaionsbildschirms, 97 Helligkeit, 97 Hor. Frequenz, 97 Kompatibilitätsmodi, 101 Kontrastverhältnis, 97

Lampe, 97

Lichtrohrc, 97

Projektionsabstand, 97

Projektorsobjektiv, 97

RS323-Stiftzuoordnung,99

Stromverbrauch, 97

Umgebungsbedingungen, 98

Versorgungsspannung, 97

Vert.Frequenz,97

Videokompatibilität, 97

Zulassungsbestimmungen, 98

W

Wechseln der Lampe, 94

Gewicht 2,2kg

Afmetingen (B× II× D) Extem 251× 101× 213± 1mm

Sadan taendes projektoren 579

Sadan slukkes Projektoren 579

Haeveprojektoren 580

Sankenprojektoren. 580

Baeutaske Dokumentation

DELL 1100MP - Baeutaske Dokumentation - 1

DELL 1100MP - Baeutaske Dokumentation - 2

DELL 1100MP - Baeutaske Dokumentation - 3

DELL 1100MP - Baeutaske Dokumentation - 4

Om Projektoren

DELL 1100MP - Om Projektoren - 1

1 Kontrolpanel
2 Zoomgrep
3 Fokusring
4 Linsc
5 Elevatorknap
6 Fjembetjeningsmodtager

2

Milj Driftstemperatur: 0

^o C-35°C

Lydindgang: Et 3,5 mm telefonstik

  • Kommunikationsindstillinger

Signalerpaa RS232-bcn

RS232-protokol, 597

Kommunikations

indstlinger, 597

Kontrolkommando

syntaks, 597

Liste over

kontrolkommandoer, 598

Specifikationer

Antalpixel,595

Ensartethed,595

Projektionsafstand, 595

Projektionslinsc, 595

Tand/sluk Projektoren

Slukprojektoren,579

Tandprojektoren,579

U

Miljømessig Driftstemperatur: 0

^^oC - 35^oC

(32^ - 95^)

Fuktiget: 80% maksimum

Oppbcvaringsttempcatur:

-20°C t i l 6°C

Fuktiget: 80% maksimum

Spcsiclc bestcmmelscr FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TuV-GS,

Antal bildpunkter 800× 600 (SVGA)

Luftfuktigkeit: max 80%

Förvaringstemperatur: -20^ till

60^ (-4°F till 140°F)

Luftfuktigkeit: max 80%

Bestammelser FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TuV-GS,

Ljudingang: en hörlurskontakt

(diameter 3,5mm )

En mini-DIN RW232 for

  • Kommunikationsinstallingar

OBS! Avgifsfria Telefonummer gäller für de Länder de anges För.

RS232-fjarrkontroll, 849

Kommersiell

RS232-kontrollenet, 850

Kompositvideokabel, 849

Natkabel,848-850

Professionella

installationsalternativ,849

RS232-kabel, 850

S-Video-kabel, 849

tillendator,848

USB till USB-kabel, 848

Anslutningsportar
IR-sensor, 847
Kompositvideokontakt, 847
Ljudingang, 847

RS232-kontakt, 847

S-Videokontakt, 847

USB-kontakt, 847

1Váš Projektor Dell™

Informace o projektoru 912

Kabel RCA-audio (1,8m) Kabel mini pin-mini pin (1,8m)

DELL 1100MP - 1Váš Projektor Dell™ - 1

DELL 1100MP - 1Váš Projektor Dell™ - 2

DELL 1100MP - 1Váš Projektor Dell™ - 3

POZNÁMKA: Delky kabelú platí pouze pro Severné a Jizné Ameriku.

Obsah baleni (pokracovani)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DELL

Modell : 1100MP

Kategorie : Projektor