SND 4600 A1 - Scanner SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SND 4600 A1 SILVERCREST i PDF-format.
| Produkttype | Scanner til negativer og diasser |
| Mærke | SilverCrest |
| Model | SND 4600 A1 |
| Dimensioner (L x H x D) | ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm |
| Vægt (uden tilbehør) | ca. 450 g |
| Strømforsyning | 5 V DC, 500 mA via USB-port (USB-C) |
| Grænseflade | USB-C |
| Sensor | CMOS 8 megapixel |
| Opløsning | Standard: 2300 dpi, Interpoleret: 4600 dpi |
| Lyskilde | Bagbelysning med 3 hvide LED'er |
| Skanningmetode | Single pass |
| Outputformater | JPG, TIFF |
| Kompatible operativsystemer | Windows Vista/7/8/10/11, Mac OS 10.10-12 |
| Driftstemperatur | +5 til +40 °C |
| Tilladelig luftfugtighed | ≤ 75 % (uden kondens) |
| Indhold af emballage | Scanner, 2 negativholdere, diasholder, rengøringsbørste, USB-kabel, software-CD, betjeningsvejledning, hurtigstartguide |
| Rengøring | Kabinet: fugtig klud med mild opvaskemiddel; bagbelysning: medfølgende rengøringsbørste |
| Sikkerhedsanvisninger | Må ikke udsættes for fugt, må ikke åbnes, holdes væk fra børn, brug kun originale tilbehør |
| Garanti | 3 år |
| Korrekt anvendelse | Privat brug, scanning af negativer og diasser |
| Reservedele | Tilgængelige i garantiperioden (kontakt kundeservice) |
Ofte stillede spørgsmål - SND 4600 A1 SILVERCREST
Brugerspørgsmål om SND 4600 A1 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Scanner i PDF-format gratis! Find din vejledning SND 4600 A1 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SND 4600 A1 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SND 4600 A1 SILVERCREST
Betjeningsvejledning
HU
DIA-NEGATÍV SZKENNER
Használati utasítás
HR
SKENER ZA DIJAPOZITIVE I NEGATIVE
Upute za upotrebu
BG
Informationer om denne betjeningsvejledning ..... 2 1 3
Information om varemærker 213
Anvendelsesområde 213
Anvendte adversler....214
Sikkerhedsanvisninger 215
Beskrivelse af produktet 216
Første brug ....217
Kontrol af de leverede dele 217
Betjening og funktion 220
Indsætning af negativstrimler 220
Indsætning af dias 221
Digitalisering af negativer/dias 222
Efter brug 227
Afhjælpning af fejl 2 2 8
Rengøring 229
Opbevaring, när produktet ikke anvendes ..... 2 3 0
Bortskaffelse 230
Bortskaffelse af produktet 230
Bortskaffelse af emballagen 230
Tillæg 231
Tekniske data 231
Info til EF-overensstemmelseserklæringen 232
Garanti for Kompernass Handels GmbH 232
Service 234
Importør 234
Introduktion
Informationer om denne betjeningsvejledning
Tillykke med købet af dit nye produkt.
Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar altid betjeningsvejledningen som opslagsværk i nærheden af produktet. Udlevér alle skriftlige materialer inkl. denne betjenings-vejledning, hvis produktet gives eller sælges videre til andre.
Information om varemærker
-USB® er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
—Microsoft, Windows ^® , Windows Vista ^® , Windows 7 ^® , Windows 8 ^® , Windows 10 ^® og Windows 11 ^® er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
—Mac OS® er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
—Varemærket og handelsnavnet SilverCrest tilhører de respektive ejere.
Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registre- rede varemærker, der tilhører deres respektive ejere.
Anvendelsesområde
Dette produkt er et IT-apparat, som udelukkende er beregnet til ikke-erhvervsmæssig indscanning og digitalisering af filmnegativer og dias. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet.
Brugeren bærer alene risikoen.
Anvendte advarsler
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler:

FARE
En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til person-skader eller døden.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås.

ADVARSEL
En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til person-skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå, at personer kommer til skade.

FORSIGTIG
En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til person-skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå, at personer kommer til skade.

OBS
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader.
BEMARK
▶ "Bemærk" henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet.
Sikkerhedsanvisninger
■ Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet.
■ Hvis kabler eller tilslutninger er beskadigede, skal de udskiftes af en autoriseret reparatør eller af kundeservice.
■ Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice repa- rere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre betydelige farer for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav.
■ Produktet må ikke ændres eller ombygges.
Beskyt produktet mod fugt og indtrængende væsker. Stil ikke genstande, der er fyldt med væske (f.eks. væser), ved siden af produktet.
- Hold produktet væk fra levende ild, og stil ikke stearinlys på eller ved siden af produktet. Derved undgås spredning af brand.
■ Hvis produktet hurtigt bringes fra et varmt til et koldt eller fra et koldt til et varmt miljø, skal det akklimatiseres i 30 min.
- FARE! Emballeringsmaterialer er ikke legetøj! Hold alle emballeringsmaterialer væk fra børn. Der er fare for kvælning!
Beskrivelse af produktet
(billeder se klap-ud-siderne)
① LED'en PWR
② Knappen SCAN
3 USB-C-stik
4 Indføringsåbning til negativholder eller diasmagasin
5 Negativholder
6 Diasmagasin
7 Rengøringsbørste
8 USB-kabel (USB-A til USB-C)
Første brug
Kontrol af de leverede dele
(billeder se klap-ud-siderne)
Pakkens indhold består af følgende komponenter:
- Scanner
• 1 diasmagasin
• 2 holdere til negativer - Program-CD
• Rengøringsbørste - USB-kabel
- Betjeningsvejledning
- Quick Start Guide
- Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Brug kun de originale tilbehørsdele, som anbefales af producenten til dette produkt.
Systemforudsætninger
Operativsystem: Windows Vista/7/8/10/11 Mac OS 10.10-12
Stik: USB-tilslutning (USB-A)
◆ Forbind USB-C-stikket på USB-kable ^8 med USB-C-stikket ^3 på scanneren.
Forbind USB-A-stikket på USB-kable ^8 med en tændt computer. Computeren registrerer nu den nye hardware og starter automatisk installation af drivere. Denne proces kan tage ca. et minut. LED'en PWR ^1 lyser, så snart scanneren er korrekt tilsluttet.
▶ Ved installation af software kan vigtige filer bliver overskrevet eller ændret. For at kunne få adgang til de originale filer, hvis der skulle opstå problemer efter installationen, skal du tage en sikkerhedskopi af din harddisk, før softwaren installeres.
Installation i Windows
BEMARK
Hvis din computer ikke er udstyret med et CD-drev, kan du downloade softwaren på følgende webside: www.kompernass.com/365299_2204
BEMARK
Hvis du har slået autostartfunktionen fra, så installationsprocessen ikke går i gang automatisk, skal du starte installationsprocessen ved at dobbeltklikke på filen "WinSetup.exe" i CD'ens rodmappe.
- Installér softwaren efter anvisningerne på skærmen.
♦ Når installationen er udført, kan du forlade menuen ved at klikke på knappen "Exit".
Installation i Mac OS
BEMARK
Hvis din Mac-computer ikke er udstyret med et CD-drev, kan du downloade softwaren på følgende webside: www.kompernass.com/365299_2204
- Installér softwaren efter anvisningerne på skærmen.
Betjening og funktion
Indsætning af negativstrimler
- Åbn låsen på forsiden af negativholderen ⑤, og åbn holderen.
Læg negativstrimlen ind i holderen med den rigtige side opad. Sørg for, at hullerne på negativstrimlerne lægges i de tilsvarende indgrebstappe i holderen, så negativstrimlerne ikke kan flytte sig.
♦ Luk holderen, så låget klikker på plads.
Hold nu negativholderer 5 med trekantmarkeringen forrest og synlig ind i indføringsåbningen til højre 4 (se figur 1).
Sæt negativholderen 5 ind i indføringsåbningen til højre 4, til den klikker hørbart på plads i første position. Sæt negativholderen 5 længere ind, hvis du har flere negativer, indtil den klikker hørbart på plads i næste position.

Læg dias-billederne ind i den dertil beregnede skakt i diasmagasinet ⑥ med den rigtige side opad. Der kan lægges ca. 10-12 dias (afhængigt af størrelse) ind i diasmagasinet.
Sæt diasmagasine ^6 med vinduet først ind i indføringsåbningen til højre ^4 . Sørg for, at trekantmarkeringen er forrest og synlig (se figur 2).
Diasbillederne i skakten skubbes enkeltvist ind i scanneren ved hjælp af skyderen på siden af diasmagasinet 6.
Det gøres, ved at skyderen stilles væk fra scanneren indtil stop. Derefter stilles skyderen igen forsigtigt frem i retning mod scan-neren.
BEMARK
▶ Diasbilledet, som eventuelt befinder sig i scanneren, skubbes derved ud af produktet, og et nyt diasbillede skubbes ind i scannerens synsfelt.
▶ Sørg for at skubbe diasbilledet langsomt ind i scanneren. Hvis det gøres for hurtigt, kan diasbilledet bevæge sig forbi scannerens synsfelt.
♦ Når du er færdig med at scanne diasbilleder, fjernes diasmagasinet ⑥ fra indføringsåbningen ④.
Det sidste dias tages nedefra ud af vinduet på diasmagasinet 6.
Digitalisering af negativer/dias
Windows-software
- Start programmet "Image Scan Tool" ved at dobbeltklikke på programsymbolet på skrivebordet eller ved at vælge det relevante punkt i startmenuen. Derefter åbner programmet direkte i hovedvinduet.

| A Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil anvende. |
| B Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i. |
| C Vælg opløsning her:Standard: 2300 dpiInterpoleret: 4600 dpi |
| D Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2for at scanne et billede. |
| E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede. |
| F Her vises det aktuelt markerede billede. |
| G | Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede billede. |
| H | Klik på denne knap for at rotere det aktuelt markerede billede med uret. |
| I | Klik på denne knap for at gemme de indscannede billeder. Ved angivelse af en ugyldig sti ved lagring vises der en advarselsmeddelelse. |
| J | Klik på denne knap for at afslutte programmet. |
| K | Klik på denne knap for at foretage farve- eller lysstyrkeindstillinger, før billedet scannes. Tilpasningerne vises i live-visningen. |
| L | Klik på denne knap for at vælge en mappe til gemning af de scannede billeder. |
| M | Her vises den mappe, hvori de scannede billeder gemmes. |
| N | Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt. Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og i vinduet (F). |
| O | Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias. |
Indstilling af farver og lysstyrke
Flyt skyderen "Brightness" for at indstille lysstyrken mellem -64 og 64.
Flyt skyderen "Color Balance" for at indstille RGB-værdierne mellem -6 og 6.
Klik på knappen "Reset" for at vende tilbage til standardindstil-lingerne.
Mac software
- Start programmet "ImageScan" ved at dobbeltklikke på program-symbolet. Derefter åbner programmet direkte i hovedvinduet.

| A Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil anvende. |
| B Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i. |
| C Vælg opløsning her:Standard: 2300 dpiInterpoleret: 4600 dpi |
| D Klik på denne knap, eller tryk direkte på knappen SCAN 2for at scanne et billede. |
| E Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede. |
| F Her vises det aktuelt markerede billede. |
| G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede billede. |
| H | Klik på denne knap for at rotere det aktuelt markerede billede med uret. |
| I | Klik på denne knap for at gemme de indscannede billeder. Ved angivelse af en ugyldig sti ved lagring vises der en advarselsmeddelelse. |
| J | Klik på denne knap for at afslutte programmet. |
| K | Klik på denne knap for at foretage farve- eller lysstyrkeindstillinger, før billedet scannes. Tilpasningerne vises i live-visningen. |
| L | Klik på denne knap for at vælge en mappe til gemning af de scannede billeder. |
| M | Her vises den mappe, hvori de scannede billeder gemmes. |
| N | Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt. Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og i vinduet (F). |
| O | Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias. |
Indstilling af farver og lysstyrke
Flyt skyderen "Color Balance" for at indstille RGB-værdierne mellem 0 og 255.
Klik på knappen "Reset" for at vende tilbage til standardindstil-lingerne.
Efter brug
Tag negativholderen ⑤ ud ved at skubbe den helt igennem produktet.
Tag diasmagasine ^6 ud af indføringsåbningen til højre ^4 .
- Tag USB-kable ^8 ud af USB-stikket på computeren og scanneren.
Afhjælpning af fejl
Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe mindre fejl:
| Fejl Mulig årsag Afhjælpning | ||
| LED'en PWR 1 lyser ikke. | Produktet er ikke korrekt tilsluttet. | Tilslut produktet. |
| Dårlig billedkvalitet. | Støv på scannerens baggrundsbelysning. | Rengør bag-grundsbelysnin-gen (se kapitlet Rengøring). |
| Støv på henholdsvis negativ eller dias. | Rengør enten negativ eller dias. | |
| De scannede billeder er slørede. | Scannerens linse er dugget til på grund af temperaturforskelle. | Vent, til produktet har akklimatiseret sig ved stuetemperatur. |
| Scanneren er ikke sluttet til computerens USB-tilslutning. | Slut produktet til en USB-tilslutning på computeren. | |
| Scanneren registreres ikke af computeren efter software-installationen. | Computerens USB-tilslutning er defekt. | Slut produktet til en anden USB-tilslutning på computeren. |
| Det er ikke nødven-digt at genstarte computeren. | Start computeren op igen. | |
| Scanneren kan ikke betjenes med softwaren. | Et anti-virus-program hindrer scannerens eller softwares funktion. | Kontrollér antivirus-programmets indstillinger. |
BEMARK
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fremgangsmåderne ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet Service).
Rengøring

OBS
▶ Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i produktet ved rengøring, så du undgår skader, der ikke kan repareres igen.
◆ Rengør udelukkende kabinettet med en let fugtet klud og et mildt opvaskemiddel.
Rengør baggrundsbelysningens overflader inde i produktet med rengøringsbørsten ⑦. Det gøres ved at skubbe rengøringsbørsten med rengøringsfladen nedad ind i den højre indføringsåbning ④ (se figur 3).

Opbevaring, när produktet ikke anvendes
♦ Opbevar produktet et tørt og støvfit sted væk fra direkte sollys.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af produktet

Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald, när dets brugstid er omme, men skal afleveres på specielle indsamlingssteder, genbrugspladser eller affaldsvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.

Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter.


text_image
FRProduktet og emballagen kan genbruges, er underlagt et udvidet producentansvar og indsamles sorteret.
Bortskaffelse af emballagen

Emballeringsmaterialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges. Bortskaf emballeringsmaterialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.

text_image
b aBortskaf emballagen miljøvenligt. Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer.
Tillæg
Tekniske data
| Driftsspænding/strømforbrug | 5 V = (jævnstrøm)/500 mA(via USB-tilslutning) |
| Interface USB-C | |
| Driftstemperatur +5 - +40 °C | |
| Fugt (ingen kondensering) ≤ 75 % | |
| Mål (B x H x D) Ca. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm | |
| Vægt (uden tilbehør) Ca. 450 g | |
| Billedsensor 8 megapixel CMOS-sensor | |
| Fokusområde Fast fokus | |
| Lysstyrkeregulering Automatisk | |
| Farvebalance Automatisk | |
| Opløsning | Standard: 2300 dpiInterpoleret: 4600 dpi |
| Scanningsmetode Single pass | |
| Lyskilde Modlys (3 hvide LED'er) | |
| Systemkrav | Windows 11/10/8/7/VistaMac OS 10.10-12 |
BEMARK
▶ Typeskiltet befinder sig på produktets underside.
Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det direktiv 2014/30/EU samt direktivet 2011/65/EU.
Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren.

text_image
C€Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst kvitteringen et sikkert sted. Den er nødvendig for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra dette produkts købsdato opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller udskiftet, eller købsprisen vil blive refunderet gratis til dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt afleveres, og købsbeviset (kvitteringen) forevises i løbet af fristen på tre år, og at der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele, eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret (IAN) 365299_2204 klar som dokumentation for købet.
■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på produktet, på betjeningsvejledningens forside (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag- eller undersiden af produktet.
■ Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.

text_image
PDF ONLINE www.1idrservice.comPå www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installationssoftware.
Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 365299_2204.
Service

ServiceDanmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 365299_2204
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.