SND 4600 A1 - Skenirnik SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SND 4600 A1 SILVERCREST v formatu PDF.

📄 421 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice SILVERCREST SND 4600 A1 - page 293

Prenesite navodila za vaš Skenirnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SND 4600 A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SND 4600 A1 znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO SND 4600 A1 SILVERCREST

 289 ■ Uvod Informacije o teh navodilih za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo vedno shranite v bližini izdelka za kasnejšo uporabo. Pri predaji ali prodaji izdelka tretji osebi izročite tudi vso dokumentacijo, vključno s temi navodili za uporabo. Opombe k blagovnim znamkam – USB

so registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. – Mac OS

je registrirana blagovna znamka podjetja Apple Inc. v ZDA in drugih državah. – Blagovna znamka in trgovsko ime SilverCrest sta last njunega imetnika. Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov. Predvidena uporaba To je naprava informacijske tehnike, ki je namenjena izključno za neposlovno uporabo, in sicer za optično branje ter digitaliziranje negativov in diapozitivov. Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno. Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, je izključeno. Tveganje nosi izključno uporabnik.SND 4600 A1 ■ 290 

 SI Varnostna opozorila in simboli v teh navodilih V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste varnostnih opozoril: NEVARNOST Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, pride do hudih telesnih poškodb ali do smrti. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da pre- prečite nevarnost hudih telesnih poškodb ali smrti. OPOZORILO Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do hudih teles- nih poškodb ali do smrti. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da pre- prečite nevarnost hudih telesnih poškodb ali smrti. PREVIDNO Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do telesnih poškodb. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da prepreči- te telesne poškodbe oseb.SND 4600 A1 SI 

 291 ■ POZOR Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno škodo. Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da pre- prečite materialno škodo. OPOMBA ► Opomba označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo delo z napravo. Varnostna navodila ■ Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne morebitne zunanje poškodbe. Naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla, ne uporabljajte. ■ Poškodovane kable ali priključke naj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba. ■ Otroci od 8. leta starosti in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami ter znanjem smejo to napravo uporabljati le, če jih pri tem kdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave. ■ Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim strokovnim delavnicam ali servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do velikih nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija. ■ Na napravi ne izvajajte lastnoročnih predelav ali sprememb.SND 4600 A1 ■ 292 

 SI ■ Napravo zaščitite pred vlago in vdorom tekočin. Na napravo ne postavljajte nobenih predmetov, napolnjenih s tekočino (npr. vaz). ■ Naprave ne približujte odprtim plamenom in na napravo ali poleg nje ne postavljajte sveč. Tako preprečite širjenje požara. ■ Če napravo v kratkem času prenesete iz toplega v hladno ali iz hladnega v toplo okolje, jo pustite 30minut, da se njena tempera- tura ustali.

 293 ■ Opis naprave Preverjanje obsega dobave (slike so na zloženih straneh) Komplet vključuje naslednje sestavne dele: ▯ Optični bralnik ▯ 1x zalogovnik za diapozitive ▯ 2x držalo za negative ▯ CD s programom ▯ Ščetka za čiščenje ▯ Kabel USB ▯ Navodila za uporabo ▯ Navodila za hiter začetek ♦ Vse dele vzemite iz embalaže in odstranite ves embalažni material. OPOMBA ► Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser).SND 4600 A1 ■ 294 

 SI Priključitev na računalnik OPOMBA ► Za to napravo uporabljajte samo originalne dele pribora, ki jih priporoča proizvajalec. Sistemske zahteve Operacijski sistem: Windows Vista/7/8/10/11, Mac OS 10.10‒12 Vtično mesto: priključek USB (USB A) ♦ Vtič USB C kabla USB 8 povežite s priključkom USB C 3 na optičnem bralniku. ♦ Vtič USB A kabla USB 8 povežite z vključenim računalnikom. Računalnik prepozna novo strojno opremo in začne samodejno nameščati gonilnik. Ta postopek lahko traja približno minuto. Ko je optični bralnik pravilno priključen, zasveti lučka LED PWR 1. Namestitev programske opreme POZOR ► Med namestitvijo programske opreme se lahko prepišejo ali spremenijo pomembne datoteke. Da boste lahko ob morebitnih težavah po namestitvi vseeno obdržali dostop do izvirnih datotek, morate pred namestitvijo programske opreme ustvariti varnostno kopijo vsebine trdega diska. Namestitev v sistemu Windows OPOMBA ► Če vaš računalnik nima pogona CD, prikličite naslednje spletno mesto za prenos programske opreme: www.kompernass.com/365299_2204SND 4600 A1 SI 

 295 ■ OPOMBA ► Če ste izklopili funkcijo samodejnega zagona in se postopek namestitve ne začne samodejno, zaženite postopek namestitve z dvoklikom na datoteko »WinSetup.exe« v korenski mapi CD-ja. ♦ Priloženi CD s programsko opremo vstavite v pogon CD svojega računalnika. Namestitveni meni se samodejno zažene. ♦ Kliknite gumb »Namestitev«, da se namestitev začne. ♦ Programsko opremo namestite skladno z navodili na zaslonu. ♦ Po uspešni namestitvi lahko meni zapustite s klikom na gumb »Izhod«. Namestitev v sistemu Mac OS OPOMBA ► Če vaš računalnik s sistemom Mac nima pogona CD, prikli- čite naslednje spletno mesto za prenos programske opreme: www.kompernass.com/365299_2204 ♦ Priloženi CD s programsko opremo vstavite v pogon CD svojega računalnika Mac. ♦ Odprite korensko mapo CD-ja s programom. ♦ Odprite mapo »Mac«. ♦ Zaženite postopek namestitve z dvoklikom na datoteko »ImageScan.dmg«. ♦ Programsko opremo namestite skladno z navodili na zaslonu.SND 4600 A1 ■ 296 

vidna (glejte sliko 2). Z drsnikom na strani zalogovnika za diapozitive 6 lahko posamezne diapozitive v jašku ločeno potisnete v optični bralnik. ♦ V ta namen drsnik najprej potisnite do konca stran od optičnega bralnika. Potem drsnik znova previdno potisnite v smeri optičnega bralnika. OPOMBA ► Pri tem se iz naprave izvrže diapozitiv, ki je že vstavljen v optični bralnik, v območje branja optičnega bralnika pa se potisne nov diapozitiv. ► Pazite, da nov diapozitiv v optični bralnik potisnete počasi. Če to storite prehitro, lahko diapozitiv zdrsne mimo območja branja optičnega bralnika. ♦ Ko diapozitivov ne želite več optično brati, odstranite zalogovnik za diapozitive 6 iz nastavka 4. Zadnji diapozitiv od spodaj odstranite iz okenca zalogovnika 6.SND 4600 A1 ■ 298 

 SI Nastavitve barv in svetlosti ♦ Po potrebi nastavite barve in svetlost, tako da kliknete gumb »Nastavitev barv/svetlosti« (K). ♦ Premaknite drsnik »Svetlost«, da svetlost nastavite v območju od –64 do 64. ♦ Premaknite tri drsnike »Ravnotežje barv«, da vrednosti RGB nastavite v območju od –6 do 6. ♦ Za ponovno nastavitev standardnih vrednosti kliknite gumb »Reset«.SND 4600 A1

 303 ■ Nastavitve barv in svetlosti ♦ Po potrebi nastavite barve in svetlost, tako da kliknete gumb »Nastavitev barv/svetlosti« (K). ♦ Premaknite drsnik »Svetlost«, da svetlost nastavite v območju od 0 do 255. ♦ Premaknite tri drsnike »Ravnotežje barv«, da vrednosti RGB nastavite v območju od 0 do 255. ♦ Za ponovno nastavitev standardnih vrednosti kliknite gumb »Reset«. Po uporabi ♦ Odstranite držalo negativov 5, tako da ga potisnete do konca skozi napravo. ♦ Odstranite zalogovnik za diapozitive 6, tako da ga znova izvlečete iz desnega nastavka 4. ♦ Odstranite kabel USB 8 iz priključka USB na računalniku in optičnem bralniku.SND 4600 A1 ■ 304 

 SI Odprava napak Naslednja preglednica je namenjena za pomoč pri odkrivanju in odpravljanju manjših motenj: Napaka Možen vzrok Odprava napake Lučka LED PWR 1 ne sveti. Naprava ni pravilno priključena. Napravo priključite. Slaba kakovost slike. Prah na osvetlitvi ozad- ja optičnega bralnika. Očistite osvetlitev ozadja (glejte poglavje »Čiščenje«). Prah na filmu ali diapo- zitivu. Očistite film ali diapo- zitiv. Optično prebrane slike so zabrisane. Objektiv optičnega bralnika je zamegljen zaradi temperaturnih razlik. Počakajte, da se naprava ustali na tem- peraturi prostora. Računalnik op- tičnega bralnika po namestitvi programske opreme ne prepozna. Optični bralnik ni priključen na priključek USB računalnika. Priključite napravo na priključek USB na računalniku. Priključek USB računal- nika je okvarjen. Napravo priključite na drugi priključek USB na računalniku. Potreben je ponovni zagon računalnika. Računalnik znova zaženite. Optičnega bral- nika ni mogoče uporabljati s programsko opremo. Program za zaščito pred virusi ovira delovanje optičnega bralnika oz. program- ske opreme. Preverite nastavitve svojega programa za zaščito pred virusi.SND 4600 A1 SI 

 305 ■ OPOMBA ► Če z zgoraj navedenimi ukrepi svoje težave ne morete rešiti, se obrnite na servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). Čiščenje POZOR ► Da ne bi prišlo do nepopravljive škode na napravi, poskrbite, da med čiščenjem v napravo ne more zaiti nikakršna vlaga. ♦ Ohišje naprave čistite izključno z rahlo vlažno krpo in blagim čistilom. ♦ Površino osvetlitve ozadja in notranjosti naprave očistite s ščetko za čiščenje 7. V ta namen potisnite ščetko za čiščenje s čistilno površino navzdol v desni nastavek 4 (glejte sliko 3)

 SI Shranjevanje nerabljene naprave ♦ Napravo hranite v suhem okolju brez prisotnosti prahu in neposredne sončne svetlobe. Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave med odpadke Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da za to napravo velja Direktiva 2012/19/EU. Ta direktiva predpisuje, da naprave po koncu uporabe ni dovoljeno zavreči med običajne gospodinjske odpadke, ampak jo morate oddati na posebnih zbirališčih ali deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov. To odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno. Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte. O drugih možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Izdelek in embalažo je mogoče reciklirati, sta podvržena razširjeni odgovornosti proizvajalca in se zbirata ločeno.SND 4600 A1 SI 

 307 ■ Odstranitev embalaže Embalažni materiali so izbrani glede na svojo ekološko primernost in tehnične vidike odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati. Nepotrebne embalažne materiale zavrzite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi. Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali. Priloga Tehnični podatki Delovna napetost/poraba toka 5 V (enosmerni tok), 500mA (na priključku USB) Vmesnik USB C Delovna temperatura 5–40 °C Vlaga (brez kondenzacije) ≤ 75 % Mere (Š x V x G) pribl. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm Teža (brez pribora) pribl. 450 g Slikovno tipalo slikovno tipalo CMOS z 8 milijoni slikovnih točk Območje izostritve fiksna izostritev Uravnavanje svetlosti samodejnoSND 4600 A1 ■ 308 

 SI Izravnavanje barv samodejno Ločljivost standardna: 2300 dpi interpolirana: 4600 dpi Postopek optičnega branja Single pass Vir svetlobe nasprotna svetloba (3 bele lučke LED) Sistemske zahteve Windows 11/10/8/7/Vista Mac OS 10.10‒12 OPOMBA ► Tipska tablica je na spodnji strani naprave. Opombe v zvezi z Izjavo o skladnosti za EU Ta naprava izpolnjuje osnovne zahteve in druge zadevne predpise direktive 2014/30/EU in direktive 2011/65/EU. Celotna izjava o skladnosti za EU je na voljo pri uvozniku.SND 4600 A1 SI 

mo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve

blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma

se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancij-

ski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.SND 4600 A1 ■ 310 

7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti

lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spreme- njen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancij-

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na

Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : SND 4600 A1

Kategorija : Skenirnik