Redmond RMCM30E - Multikoger

RMCM30E - Multikoger Redmond - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis RMCM30E Redmond i PDF-format.

📄 136 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice Redmond RMCM30E - page 52
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Redmond

Model : RMCM30E

Kategori : Multikoger

Download vejledningen til din Multikoger i PDF-format gratis! Find din vejledning RMCM30E - Redmond og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. RMCM30E af mærket Redmond.

BRUGSANVISNING RMCM30E Redmond

Denne multikoger er et multifunktionelt apparat velegnet til tilberedning af diver- se retter. Den kan bruges i lejligheder, som- merhuse, på hotelværelser, i private lokaler af butikker, kontorer, eller andre lignende ikke-industrielle steder. Al industriel eller forkert brug af enheden vil opfattes som et brud af betingelser for apparatbrugsan- visning. I disse tilfælde fratager producent alt ansvar fra sig mht. mulige konsekvenser.

Før tilslutning af apparatet til elnettet sørg for at nettets spændning svarer til appa- ratets nominelle spændning (se: tekniske detalier eller fabrikkens tabel).

  • Brug forlængerledning, der passer til ap- paratets kapacitet— hvis parameterne ikke svarer til hinanden, kan de resultere til kortslutning eller kabelbrand.

Tilslut kun apparatet til stikkontakter med jordforbindelse - det er et obligatorisk krav til beskyttelse mod elektrisk stød. Ved brug af forlængerledning sørg for at den også har jordforbindelse. Pas På! Når apparatet virker, bliver dets kor- pus, skål og metaliske detalier varme! Vær forsigtig! Bruge isoleret grydelapper. For at undgå skoldning af varm damp ikke læne sig over apparatet når De åbner låget.

Sluk apparatet fra stikkontakter efter brug, også ved rengøring og omflytning. Tag ledningen af med tørre hænder, hold den på kontakten, ikke på snoret.

  • Kør ikke netledningen i døråbninger eller i nærheden af varmekilder. Sørg for, at strømkablet ikke er bøjet, snoet, og ikke kommer i kontakt med skarpe hjørner og kanter af møbler.53 Multikoger RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DNK Husk det: tilfældig skade til strømkablet kan forårsage problemer, som ikke svarer til ga- rantiebetingelser, og kan lede til elektriske stød. En beskadiget strømkabel kræver øjeb- likkelig udskiftning i service-center.
  • Det er forbudt at bruge apparatet i friluft — hvis fugt eller fremmede genstander kommer ind i apparatets korpus kan det lede til alvorlige skader.

Før udstyrets rengøring sørg for at det er slukket fra elnettet og er koldet af. Følg forsigtigt ve- jledningen til rengøring af apparatet (side 57). Det er FORBUDT at nedsænke apparatets kor- pus i vand eller sætte det under rindende vand!

Dette apparat må ikke bruges af mennesker (herunder børn), som har fysiske og psy- kiske afvigelser eller afvigelser i nervesys- temet, eller med mangel på erfaring og viden, dog med undtagelsen når disse per- soner bruger enheden under opsynet, eller de oplyses vedr. brugen af dette apparat af én, der står for deres sikkerhed. Børnene må ikke lege med enheden, dets detaljer og dets fabrikspakning. Rengøring og ved- ligeholdelse af enheden må ikke udføres af børnene uden opsyn af en voksen.

Selvstandig udstyrets reparation eller kon- struktionsændring er forbudt. Alle behand- lings- og reparationsaktioner skal udføres af et autoriseret service-center. Uprofes- sionel behandling kan lede til alvorlige skader til apparatet, sundhed og ejendom.54 INDHOLD

Knappen “TIMER” (“Udskudt start”) – aktivere tidsindstillingen af udskudt start

Pakke omhyggeligt apparatet ud og fjern enhver emballage og salgsfrem- mende klistermærker undtagen klistermærker med serienummeret. Manglen på serienummer på produktet fratager automatisk deres ret til eftersalgsservice. Tør apparatets korpus med en fugtig klud. Skyl skålen med varmt sæbevand. Tør grundigt. Første gang det bruges, kan apparatets materieller lugte – det er ikke et forfald i apparatet. I dette tilfælde rengør enheden (side 52). Pas På! Det er forbudt for at anvende et apparat med eventuelle fejlfunktioner.

II. ANVENDELSE AF MULTIKOGEREN

Før anvendelse Placerapparatetpåenfast,adoghorisontaloverade,såledesatden undslippende damp i dampventilen ikke kontakter tapeter, dekorative belæg- ninger, elektriske udstyr og andre varer eller materialer, som kan blive ødelagt med høj luftfugtighed og temperatur. Før madlavning, sikre at multikogerens ydre- og synlige indredele ikke har skader, skår og andre defekter. Mellem skålen og varmelegemet skal der ikke være nogle fremmede genstander. Indstilling af tilberedningstiden I multikoger modeller RMC-M10/RMC-M20/RMC-M30 kan man ændre tilbe- redningstidens standardværdi for hvert program. Trin af ændring og muligt omfang af det valgte tidsværdi afhænger af det valgte program. For at ændre tilberedningstid:

Tryk knappen “MENU” for at vælge ønsket tilberedningsprogram. På skærmen vil der vises en standart tilberedningstid for hvert program.

2. Tryk “COOK TIME” for at ændre tilberedningstiden indenfor det tilladte

interval for det valgte program. Hvert tryk på knappen vil forøge værdien. Når maksimal værdi af tidsindstilling er nået, vil indstillingen fortsætte fra starten af intervallet. For at ændre tiden hurtigt tryk og hold knappen nede. VIGTIGT! Ved manuel indstilling af kogetiden overvej den tilladte tidsinterval og trin i indstillingen, der er sat af det valgte program, se oversigtstabellen med programmer (side 57). Udskudt start funktion Denne funktion gør det muligt at udskyde starten af programmet med op til 24 timers tid.

1. Ved at trykke på knappen “MENU” vælg den ønskede tilberedningstid.

2. Tryk på “TIMER”, tiden vil nu begynde at blinke.

Ved at trykke på “COOK TIME” indstil timetallet for tidsforsinkelsen. Hvert tryk på knappen vil forøge værdien. Når maksimal værdi af tidsindstilling er nået, vil indstillingen fortsætte fra starten af intervallet. For at ændre tiden hurtigt tryk og hold knappen nede.

Ved at trykke på “MENU” indstil timetallet for tidsforsinkelsen. Hvert tryk på knappen vil forøge værdien. Når maksimal værdi af tidsindstilling er nået, vil indstillingen fortsætte fra starten af intervallet. For at ændre tiden hurtigt tryk og hold knappen nede.

5. Efter indstillingen af tiden for udskudt start tryk “TIMER”.

6. For at annullere dine indstillinger klik “KEEP WARM /CANCEL”, derefter

indtast alle data for tilberedningsprogrammet igen. Det anbefales ikke at bruge den udskudte start, hvis opskriften indeholder letfordærvelige fødevarer (æg, frisk mælk, kød, osv.). I programmet “FRY” er udskudt start ikke er mulig. Apparatet er forsynet med en ikke-ygtigt minde. I tilfælde af en kortvarig strømafbrydelse bliver indstillinger gemt. Hold varm funktion (auto opvarmning) Tændes automatisk straks efter telberedningsprogrammet er slut og holder rettens temperatur ved lige i intervallet 70–75°C i 24 timer. På skærmen visestidenidirektaæsning.Hvisdeternødvendigtkanautoopvarmning slukkes ved at trykke på knappen “KEEP WARM / CANCEL”. Indikator for “KEEP WARM” på skærmen slukker. Denne funktion er ikke tilgængelig i program- met “YOGURT/DOUGH”. Varme op funktion For at varme op kolde retter:

1. Læg maden ind i skålen, derefter sæt skålen ind i multikogeren. Sørg for,

at skålen er i tæt kontakt med varmeelementet.

2. Luk låget til der høres et klik, tilslut netspændingen.

3. Tryk “KEEP WARM / CANCEL”. Tilsvarende indikator vil lyser op på skær-

men,opvarmningviltænde.Påskærmenvisestidenidirektaæsning. Apparatet vil opvarme retten til til 70–75°C. Denne temperatur holdes ved lige i 24 timer.

Hvis det er nødvendigt kan opvarmning slukkes ved at trykke på knappen “KEEP WARM / CANCEL”. Da vil indikatorerne på displayet og knappen slukke. VIGTIGT! Selvom multikoger kan holde retter varme i op til 24 timer bør man ikke efterlade retter i denne tilstand i mere end 2-3 timer, da det kan forårsa- ge ændring i deres smag.55 Multikoger RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DNK Almindelige procedurer ved brug af automatiske programmer

1. Forbered (afmål) ingredienserne ifølge opskriften, læg dem ind i skålen. Sørg for at alle de ingredienser, inklude-

ret væske, ligger under den maksimale mærke på skalaens inderside.

2. Sæt koppen ind i huset. Sørg for, at skålen er i tæt kontakt med varmeelementet.

3. Luk låget til det klikker. Slut enheden til elnettet.

4. Tryk på “MENU” for at vælge et tilberedningsprogram (på skærmen lyser et tilsvarende indkator for programmet).

Hvis det er nødvendigt, kan du indstille forsinkelsestiden. “Udskudt start” er ikke tilgængelig for programmet “FRY”.

7. Tryk på “START”. Det valgte tilberedningsprogram vil nu starte og nedtællingen begynder.

8. Ved afslutningen af tilberedningsprogram vil du høre et lydsignal. Derefter, afhængigt af programmet eller de

aktuelle indstillinger, skifter apparatet til auto opvarmning (knappen “KEEP WARM / CANCEL” vil lyse) eller vil slukke (programindikator vil slukke). Auto opvarmningsfunktion når du bruger “YOGURT/DOUGH” er ikke tilgæn- gelig.

For at afbryde tilberedningen, annulere et valgt program eller slukke auto opvarmning tryk “KEEP WARM / CANCEL”. Program “RICE/GRAIN” Egnet til madlavning af ris, grød og retter for børnemenu. Standarttiden for program “RICE / GRAIN” er 28 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 1 time 30 minutter med trin på 1 minut. Program “PILAF” Egnet til tilberedelse af forskellige former for pilaf. Standarttiden for program “PILAF” er 1 time. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 2 timer med trin på 5 minutter. Program “FRY” Egnet til stegning af kød, grøntsager, fjerkræ og skaldyr. Standarttiden for program “FRY” er 15 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 1 time med trin på 1 minut. Det er tilladt at stege med åbent låg. Udskudt start i dette program er ikke tilgængelig. Program “OATMEAL/DESSERT” Egnet for diverse mælkegrød, syltetøj, konserves, frugtgelé og desserter. Standarttiden for program “OATMEAL/DES- SERT” er 33 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 1 time 30 minutter med trin på 1 minut. Programmet er designet til at forberede grød fremstillet af pasteuriseret mælk med lav fedtindhold. For at undgå overkogning af mælk og for at få et godt resultat, anbefales det:

  • skyl grundigt alle fuldkornsprodukter (ris, boghvede, hirse, etc.), indtil vandet er klart;
  • før tilberedning smør skålen med lidt smør;
  • overhold nøje proportioner, måle ud ingredienserne efter opskrifter fra den medfølgende kogebog, mindske eller forhøje mængten kun proportionelt;
  • ved brug af sødmælk fortynd det med drikkevand i forhold 1:1. Program “YOGURT/DOUGH” Med dette program kan du forberede lækre og sunde yoghurter hjemme. Med dette program kan du også fermen- tere (gære) dej. Standarttiden for program “YOGURT / DOUGH” er 8 timer. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 12 timer med trin på 5 minutter. I dette program er auto opvarmningsfunktion ikke tilgængelig. Program “BAKE/BREAD” Programmet anbefales til bagning af sukkerbrødkager, gryderetter, kager af gærdej og butterdej samt til at bage en række husholdningsmaskiner. Standarttiden for program “BAKE / BREAD” er 1 time. Det er muligt at indstille tilbe- redningstiden manuelt indenfor et interval fra 20 minutter til 4 timer med trin på 5 minutter. Program “STEW” Anbefalestilatstuvegrøntsager,kød,fjerkræ,skogskaldyr,samtkødgeleoggele.Standarttidenforprogram“STEW” er 40 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 20 minutter til 12 timer med trin på 5 minutter. Program “BEANS” Egnet til madlavning af bælgfrugter. Standarttiden for program “BEANS” er 35 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 2 timer med trin på 5 minutter. Program “SOUP” Egnet til at tilberede forskellige supper, stuvet frugt. Standarttiden for program “SOUP” er 1 time. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 15 minutter til 8 timer med trin på 5 minutter. Program “STEAM/BOIL” Anbefalestilattilberedeidampgrøntsager,sk,kød,skogskalddyr,samtkost-ogvegetariskeretter,rettertil børnemenu samt til tilberedning af grøntsager til tilbehør og salater. Standarttiden for program “STEAM / BOIL” er 15 minutter. Det er muligt at indstille tilberedningstiden manuelt indenfor et interval fra 5 minutter til 2 timer med trin på 5 minutter. Ved madlavning af grøntsager og andre råvarer i damp:

3. Følg instruktionerne i pkt. 2–9 under “Fælles procedurer ved brug af automatiske programmer”.

  • Tilberedning af fondue
  • Tilberedning af hytteost, ost

Ekstra tilbehør til multikoger kan købes separat. Om sortiment, køb og kompatibilitet med din enhed skal du kon- takte en autoriseret forhandler i dit land. RAM-CL1 – tang til skålen Designet til nem fjernelse af skålen. Kan bruges sammen med multikogere af andre mærker. RAM-G1 – sæt dåser til yoghurt med markører på dækslet (4 stk.) Designet til tilberedelse af forskellige yoghurt. Dåserne har markører af dato, der gør det muligt at overvåge udløbs- datoen. Kan bruges sammen med multikogere af andre mærker. RHP-M1 – skinkepress RMC-M20 и RMC-M30 Presstiltilberedelseafskinke,rullerogandredelikatesserafkød,fjerkræ,skmedkrydderierogfyldninger.Kan bruges i multikoger, ovn, aerogrill eller i gryde af passende størrelse. RB-A300 – skål med keramisk belægning for RMC-M10 Kapacitet: 3 liter. Skålen har fremragende non-stick og varmeledende egenskaber. Du kan bruge skålen også til opbevaring af fødevarer og tilberedning af mad i ovnen (ved temperaturer op til 260 ° C). Skål med keramisk belægning ANATO® (Korea) RB-C302 (3 liter for RMC-M10), RB-C502 (5 liter, for RMC-M20) RB-C602 (6 liter, for RMC-M30) Skål har keramisk belægning, der er modstandsdygtig over for mekanisk beskadigelse. Du kan bruge skålen også til opbevaring af fødevarer og tilberedning af mad i ovnen. RB-A503 - skål med non-stick belægning DAIKIN ® (Japan), for RMC-M20 Kapacitet: 5 liter. Non-stick belægning er modstandsdygtig over for mekanisk beskadigelse. Skålen er perfekt til stegning, bagning, mælkegrød. Du kan bruge skålen også til opbevaring af fødevarer og tilberedning af mad i ovnen. RB-S500 – stål skål for RMC-M20 Kapacitet: 5 liter. Er meget modstandsdygtig over for mekanisk beskadigelse. Egnet til at tilberede forskellige supper, kompotter, syltetøj og konserves. Egnet udmærket til blender, mixer og andre køkkenmaskiner ved madlavning af grøntsager, frugt puré eller creme supper. RB-A600 – skål med non-stick belægning for RMC-M30 Kapacitet: 6 liter. Skålen har fremragende non-stick og varmeledende egenskaber. Du kan bruge skålen også til opbevaring af fødevarer i køleskabet og tilberedning af mad i ovnen (ved temperaturer op til 260°C).56

Madlavning fejl og måder at fjerne dem Dette afsnit viser typiske fejl gjort ved tilberedning i multikogeren, mulige årsager og måder at overvinde dem.

RETTEN ER IKKE HELT FÆRDIG

Mulige årsager Løsninger Du har glemt at lukke låget eller lukket det ikke tæt nok, så madlavnings temperatur var ikke høj nok.

  • Hvis det er ikke nødvendigt bør De ikke åbne apparatets låg under tilbered- ningsprocessen.
  • Luk låget indtil det klikker på plads. Sikre at intet forhindrer tæt lukning af låg og at gummiforsegling på indersiden af låget er ikke deformeret. Skålen og varmelementet er i dårlig kontakt, så temperaturen i madlavning ikke er høj nok.
  • Skålen skal indstalleres jævnt i korpset, med bunden tæt på varmeelementet.

Sikre at der ikke er fremmede genstander i multikoderens aktivkammer. Undgå beskidning af varmeelementet.

  • Forkert valg af ingredienser. De valgte ingredienser pas- ser ikke til madlavningmetode De bruger eller De har valgt et forkert tilberedningsprogram.
  • Ingredienserne er skåret i alt for store stykker, orden af ingrediensernes proportioner er brødt. De har indstillet et tilberedningstid forkert eller har ikke beregnet tiden.
  • Den valgte opskrift er ikke egnet til madlavning i denne multikoger. Vi anbefaler at bruge gennemprøvede opskrifter som er adapterede til denne apparat. Brug opskrifter som De sikkert kan stole på. Valg af ingredienser, skærings- måde, proportioner af ingredienser, program- og tidsvalg skal svare til den valgte opskrift. Ved damptilberedning: vand i skålen er ikke nok til at danne en tyk damp. Hæld vand i skålen kun i volumen der er anbefalet i opskriften. Hvis du er i tvivl, kontroller vandsniveau i løbbet af tilberedning. Ved stegning:
  • De har hældt alt for meget olie i skålen.
  • Alt for meget fugt i skålen.
  • Ved almindelig stegning er der nok olie nå den dække bunden på skålet.
  • Ved friturestegning følg instruktionerne fra et relevant opskrift. Ved stegning ikke dæk multikogeren med låg, ellers det ikke er stavet ud i ops- kriften. Frosne fødevarer skal tø og vandet fra dem skal blive drænet. Ved kogning: overkogning af bouillon ved kogning af pro- dukter med høj surhedsgrad. Nogle produkter skal først bearbejdes før kogning: vaskes, steges osv. Følg ops- kriftens anbefalinger. Ved bagning (dejen er ikke helt bagt): Vedproong klæberdejentildet indre låg og blokere dampventilen. Placer mindre volume dej i skålen. De har alt for meget dej placeret i skålen. Tag produkten af skålen, kast den om og sæt tilbage, fortsæt bagning. Næste gang placer mindre volume dej i skålen.

PRODUKTEN BLEV OVERKOGT

De har fejlgjort ved valg af produkttype eller ved tidsindstil- ling. Alt for små stykker ingredienser. Brug et gennemprøvet opskrift som er adapteret til denne apparat. Valg af ingre- dienser, skæringsmåde, proportioner, programtype og tilberedningstid skal svare til rekommendationer. Efter tilberedning har retten blevet under auto-opvarmning alt for lang tid. Langtidsbrug af auto-opvarmning er uønsket. Hvis Deres model multikoger præslukning af denne funktion, må De bruge denne mulighed.

VED KOGNING KOGES PRODUKTEN OVER

Ved kogning af mælkegrød koges mælken over. Mælkens kvalitet og egenskaber afhænger af dens oprindelsested og produkti- onsvilkår. Vi anbefaler at bruge kun ultra-pasteuriseret mælk med fedme på 2,5Hvis nødvendigt kan mælken fortyndes med lidt drikkevand.

Før kogning blev ingredienserne ikke bearbejdet eller behandlet forkert (ingen grundig vask osv.).

  • Proportioner or produkttyper er valgte forkert.
  • Brug et gennemprøvet opskrift som er adapteret til denne apparat. Valg af ingredienser, skæringsmåde, proportioner, programtype og tilberedningstid skal svare til rekommendationer.

Skålen blev dårligt opvasket efter tidligere tilberedning. Non-stick belægning af skål er beskadiget. Før De begynder at lave mad, sørg for at skålen er vasket godt og non-stick belægning ikke er beskadiget. Samlet produktsvolum er mindre end anbefalet i opskriften. Brug et gennemprøvet opskrift som er adapteret til denne apparat. De har indstillet alt for lang tilberedningstid. Nedbring tilberedningstid og følg opskriften som er adapteret til denne apparat. Når stegning: De har glemt at hælde olien i skålen, rørte produkterne ikke eller væltede dem for sent. Ved almindelig stegning fyld skålen med lidt vegetabilsk olie - sådan at den dækker skålens bund med et tyndt lag. For de ensartede stegning skal fødeva- rerne røres eller væltes efter en vis tid. Ved stuvning: der er ikke nok vædske i skålen. Tilsæterevædskeiskålen.Åbnikkelågetvedtilberedninghvisdetikkeernødvendigt. Ved kogning: der er ikke nok vædske i skålen (proportioner af produkter er valgte forkert). Overholddenretteforholdmellemydendeogfasteingredienser. Ved bagning: du er ikke smurt skålens indersiden før tilbered- ning. Før placering af dej i skålen smør skålens bund og sider med smør eller vegeta- bilsk olie (hæld ikke olien på skålen!). PRODUKTEN TABER FORMEN SOM BLEV LAVET MED SKÆRING De rører produkterne alt for tit når de steges. Vedalmindeligstegningikkerørrettetereendengangomhver5-7minutter. De har indstillet alt for lang tilberedningstid. Nedbring tilberedningstid og følg opskriften som er adapteret til denne apparat.

BAGNINGEN BLEV ALT FOR FUGTIG

Der er brugt utilpassende ingredienser, som giver overskud på saft (saftige grøntsager og frugt, frosne bær, crème fraîche osv.). Vælg ingredienser som svarer til bagningens opskrift. Prøv ikke at vælge ingre- dienser der indeholder for meget fugt, eller bruge dem så meget som muligt i minimumsmængder. Du har overdrevet færdige bagninger i en lukket multikoger. Prøv at fjerne bagningen fra multikoger lige efter tilberedning. Hvis det er nødven- digt, kan du bevare produktet i multikogeren for en kort tid for auto-opvarmning. Dejen hæver ikke Æg og sukker blev ikke pisket nok. Brug et gennemprøvet opskrift som er adapteret til denne apparat. Valg af ingredienser, skæringsmåde, proportioner, programtype og tilberedningstid skal svare til rekommenda- tioner. Dejen er blevet landtforladt med bagepulver tilføjet De har ikke sigt melet og æltede dejen dårligt Fejl ved tiljøjning af ingredienser. Opskriften De har valgt passer ikke til bagning med denne model multikoger. Når der er for lidt vædske i skålen, en række modeller af “REDMOND”-multikogere aktiviserer overophedning beskyt- telse under programmer “STEW” og “SOUP”. I denne tilfælde stopper madlavningsprogrammet og skifter til auto-op- varmning. Vejledende tilberedningstid for forskellige råvarer Vare Vægt, g / mængte Vandmængde, ml Tilberedningstid i minutter

RMC-M10 RMC-M20 RMC-M30

Filet af svinekød / oksekød (1,5 x 1,5 cm tern) 500 500 35/45 35/40 30/30 Lamlet(1,5x1,5cmtern) 500 500 35 35 30 Hønselet(1,5х1,5cmtern) 500 500 35 30 30 Frikadeller / koteletter 180 (6 st.) 450 (3 st.) 500 30/40 30/40 15/30 Fisk(let) 500 500 35 25 20 Salat rejer (skrællet, kogt og frosset) 500 500 30 20 20 Kartoer(1,5х1,5cmtern) 500 500 40 35 40 Gulerødder(1,5х1,5cmtern) 500 500 35 35 40 Rødbeder(1,5х1,5cmtern) 500 500 50 50 1 time 30 min Grøntsager (frosne) 500 500 35 30 30 Dampet æg 3 stk. 500 25 25 30 Det skal understreges, at disse tal er blot til orientering og er vejlende. Tiden kan afvige fra disse vejledende værdier afhængigt af kvaliteten af råvaren, såvel som din smag.57 Multikoger RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DNK Oversigtstabel for tilberedningsprogrammer (fabriksindstillinger) Program Tips for brug Tilberedningstiden som standard Interval af kogetid / indstillingstrin Udskudt start Auto opvarmning RICE/GRAIN Tilberedning af korn, tilbehør 28 min 5 min - 1 time 30 minutter / 1 min + + PILAF Tilberedelseafforskelligeslagspilaf(medkød,sk, fjerkræ, grøntsager) 1 time 5 min – 2 timer / 5 min + + FRY Stegningafkød,sk,grøntsagerogkomplekseretter 15 min 5 min - 1 time / 1 min – + OATMEAL/DESSERT Tilberedning af mælkegrød, diverse desserter 33 min 5 min - 1 time 30 minutter / 1 min + + YOGURT/DOUGH Tilberedelse af klassisk yoghurt, gæring af dej 8 timer 5 minutter - 12 timer / 5 min + – BAKE/BREAD Bagning af sukkerbrødkager, gryderetter, kager af gær- dej og butterdej, bagning af brød. 1 time 20 min – 4 timer / 5 min + + STEW Stuvningafkød,sk,grøntsagerellererkomponent målretter, kød gele. 40 min 20 minutter - 12 timer / 5 min + + BEANS Tilberedelse af bælgfrugter. 35 min 5 min – 2 timer / 5 min + + SOUP Tilberedelse af bouilloner, supper, herunder supper med tilbehør, grøntsagssupper. 1 time 15 minutter - 8 timer / 5 min + + STEAM/BOIL Stuvningafkød,sk,grøntsagerellerkomplekseretter, samt retter til børn. 15 min 5 min – 2 timer / 5 min + +

VI. RENSNING OG VEDLIGEHOLDELSE

Inden du begynder at rengøre apparatet sørg for at det er koblet fra elnettet og er fuldt afkølet. Brug en blød klud og ikke-slibende rengøringsmiddler. Vi anbefaler, at du rengør apparatet umiddelbart efter brug. Før første anven- delse eller for at fjerne lugt efter tilberedningen anbefales det at i 15 minutter at koge en halv citron i programmet “STEAM/BOIL”. Ved rengøring skal skurepulver, abrasive svamp og kemisk aggressive stoffer ikke bruges. Sænk aldrig apparatet i vand, heller aldrig placer det under rindende vand. Huset skal renses efter behov.Den interne aluminiumslåg skal rengøres efter hver brug. Skålenskalrengøresefterhverbrug.Skålenkanvaskesiopvaskemaskine.Efterrengøringtørresdenydreoverade af skålen helt tør. Aftagelig dampventil skal også rengøres efter hver brug.Afhængigt af modellen, kan ventilen fjernes udefra eller fra indersiden af låget. For at fjerne ventilen fra ydersiden af låget træk den forsigtigt mod dig, dog læg ikke for meget kraft i. Demonter ventilen helt, derefter skyll den grundigt under rindende vand og tør. Saml ven- tilen i omvendt rækkefølge og sæt den på plads. For at fjerne ventilen fra indersiden af låget, drej den forsigtigt mod uret og tag den ud af sæden. Skyl ventilen under rindende vand, tør den og derefter sæt den tilbage i sæden og lås ved at dreje den forsigtigt med uret. Beholder til kondensvand, der er placeret på apparatet, skal rengøres efter hver brug.For at gøre dette, tryk forsigtigt i bunden af beholderen, eller tag fat i dens sider (afhængigt af modellen), træk let og demonter. Hæld kondenseret vand ud af beholderen og sæt den på plads. Sommetider kan overskydende kondensat samles op i en speciel fordybning rundt i skålen på enheden. Brug en køk- kenrulle eller serviet for at fjerne det.

VII. FØR DU KONTAKTER SERVICECENTERET

Fejlmeddelelse på skærmen Mulig årsag Udbedring Е1–Е4 Systemfejl (muligvis beskadiget elkort eller tempera- tursensor) eller låget er ikke lukket tæt Luk låget tæt. Hvis problemet fortsætter, skal autoriseret service- center kontaktes. Е5 Automatisk beskyttelse mod overvarmning er slået til. Brug aldrig apparatet med en tom skål! Sluk for apparatet, lad det køle i 10–15 minutter, derefter top vandet (bouillon) op i skålen og fortsæt madlavning. Hvis problemet fortsætter, skal autoriseret servicecenter kontaktes. Forfald Mulig årsag Løsning Tændes ikke. Ingen elforsyning. Tjek spændning på elnettet. Retten er været tilge- redt for langt. Afbrydning i elforsyning. Tjek spændning på elnettet. En fremmed genstand er fandt mellem skålen og varmeelementet. Fjern den fremmede genstand. Multikogerens skål er ikke installeret fast Sæt skålen jævnt, uden fortrukning. Varmeelementet er beskidt. Sluk apparatet fra elnettet, lad det koldes af. Rengør varmelementet.

VIII. GARANTIFORPLIGTELSER

Garanti på dette produkt varer 2 års fra købsdatoen. I løbet af garantiperioden skal fabrikanten fjerne fabrikat- ionsfejl forårsaget af dårlige kvalitet af materialer og udførelse med reparation, udskiftning af dele eller erstatning af produkten. Garantien træder i kraft kun hvis købsdatoen bekræftes med et stempel og underskrift af sælgeren på butikkens originale garantibevis. Denne garanti gælder kun hvis produkten anvendtes i overenstemmelse med brugsanvisning, ikke blev repareret, skillet af, beskadiget på grund af forkert håndtering, samt hvis apparatet har et fuldsætafudstyr.Dennegarantidækkerikkenormalslitageafelementerogdetalier(ltre,elpærer,keramisk-og teonbelægning,tætninger,osv.). Apparatets levetid, som er sat af fabrikanten, er 5 år siden købsdatoen, forudsat at det drives i overensstemmelse med disse instruktioner og gældende tekniske standarder. Emballage, brugermanual, samt selve enheden skal bortskaffes i overensstemmelse med lokal affaldspolitik. Smid ikke disse produkter med almindelig husholdningsaffald.58 Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvis- ningen og oppbevar den på et sikkert sted. Ap- paratets levetid kav forlenges ved riktig bruk. SIKKERHETSANVISNINGER Produsenten tar ikke ansvar for skader, som skyldes at bruks- og sikkerhetsreglene ikke er fuglt.

2. Trykk på ”TIMER”; vise blinker med en gang.

  • Under tilberedning ikke lukk lokket hvis det er ikke nødvendig.
  • Du satte galt (beregnet ikke) tilberedningstid.