Redmond RMCM30E - Panela multifunções

RMCM30E - Panela multifunções Redmond - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RMCM30E Redmond em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Redmond RMCM30E - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RMCM30E Redmond

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Panela multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RMCM30E - Redmond e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RMCM30E da marca Redmond.

MANUAL DE UTILIZADOR RMCM30E Redmond

Antes de começar o usar este produto leia com atenção o respectivo manual de operação e guarde-o para poder consultar em caso de necessidade. A exploração correcta prolongará significativamente o prazo de serviço do aparelho.

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Redmond RMCM30E - MEDIDAS DE SEGURANÇA - 1

O fabricante não se responsabiliza pelos dan-os causados por incumprimento das regras de segurança e das regras de operação do artigo.

  • Este aparelho elétrico apresenta um dispositivo multifuncional para a preparação de alimento em condições cotidianas, e pode ser usado em apartamentos, casas suburbanas, quartos de hotéis, instalações comuns de lojas, de escritórios e em outras condições semelhan- tes de uso não industrial. O uso industrial ou qualquer outro não especificado do dispositivo vai ser considerado violação das condições do devido uso do produto. Neste caso o produtor não é responsável por possíveis consequências.
  • Antes de ligar o aparelho a rede eléctrica verifique se a tensão nela coincide com a tensão nominal de alimentação do aparelho (vide características técnicas ou placa do fabricante do artigo).

  • Utilize fichas de extensão apropriadas para a capacidade consumida pelo aparelho - a incompatibilidade dos parâmetros pode levar a curto-circuito ou a ignição do fio.

  • Ligue o aparelho apenas às fichas com aterramento — é uma condição obrigatória de protecção contra choques eléctricos. Ao utilizar uma ficha de extensão garante que ela também seja aterrada.
    ATENÇÃO! Durante a operação do aparelho o seu corpo, a taça e as partes metálicas ficam aquecidos. Tenha cuidado! Use luvas de cozinha. Para evitar os escaldões com vapor quente não se baixe sobre o aparelho ao abrir a tampa.
  • Desligue o aparelho da tomada eléctrica depois de acabar de usá-lo, como também ao limpá-lo ou deslocá-lo. Remove o fio eléctrico com as mãos secas, segurando na ficha e não no fio.
  • Não estende o fio nos vãos de portas ou na proximidade de fontes de calor. Não deixe que o fio fique torto, dobrado ou que ele entre em contacto com os objectos agudos, cantos e bordas dos móveis.

Redmond RMCM30E - MEDIDAS DE SEGURANÇA - 2

REDMOND

Atenção: uma danificação ocasional do fio eléctrico pode levar às falhas que não são abrangidas pela garantia, podendo ainda provocar choques eléctricos. Um fio eléctrico danificado deve ser imediatamente substituído num centro de serviço.
- Não instale o aparelho sobre superfícies ofas, não o tape durante a operação, isto pode levar ao sobreaquecimento, provocando avaria do aparelho.
- É proibida a operação do aparelho ao ar livre, pois a entrada de líquidos ou objectos alheios para interior do corpo do aparelho podem causar avarias graves.
- Antes de limpeza do aparelho assegure-se que ele se encontra desligado e completamente arrefecido. Siga as indicações de limpeza rigorosamente (pág. 50).
É PROIBIDO mergulhar o aparelho na água ou colocá-lo na água corrente!
- O aparelho não está destinado ao uso de pessoas (inclusive crianças) que tenham problemas físicos, de nervos ou psíquicos ou

ainda problemas com prática e com conhecimentos, exceto, quando alguém estiver vigiando tais pessoas, ou se receber a instrução relacionada ao uso do dado aparelho por uma pessoa que se responsabilize pela segurança delas. É necessário vigiar as crianças com o objetivo de não permitir que brinquem com o aparelho, seus periféricos e também sua embalagem de fábrica. A limpeza e o manuseio do dispositivo não devem ser feitos por crianças sem a vigilância de adultos.

- É proibida a reparação não qualificada do aparelho ou a introdução de alterações na sua construção. Todos os trabalhos de manutenção e reparação devem ser efectuados por um centro de serviço autorizado. Os trabalhos não qualificados podem causar avaria do aparelho, traumatismos e danos materiais.

CONTEÚDO

I. ANTES DE INICIAR A OPERAÇÃO47
II. OPERAÇÃO DA PANÉLA ELECTRICA47
III. OUTRAS POSSIBILIDADES48
IV. ACESSORIOS OPCIONAIS48
V. CONSELHOS DE COZIMENTO49
VI. MÁNUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO50
VII. ANTES DE CONTACTAR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA50
VIII. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA51

Especificações técnicas

Modela BMC H10 BMC N10 BMC M30
Potência 500 W 800 W 950 W
Tensão 220-240 V, 30 Hz
Capacidade da água 3 - 5, 6 L
Reversimento da água antiadornante
Display a LED capital.
Valvada de capar controlada

Programas

1.RICE/GRAIN (ARROZ /CEREAIS)6.BAKE/BREAD (PASTELARIA/PANIFICAÇÃO)
2.PILAF (PAELHA)
3.FRY (FRITURA)7.STEW (GUISAR)
4.OATMEAL/DESSERT (PAPAS COM LEITE / SOBREMESAS)8.BEANS (LEGUMES)
5.YOGURT/DOUGH (IOGURTE / MASSA)9.SOUP (SOPA)
10.STEAM/BOIL (VAPOR / COZEDURA)

Funções

Aquecimento automaticopresente, até 24 horas
Aquecimento de pratospresente, até 24 horas
Retardar Iniciopresente, até 24 horas

Componentes

Multicozetura com uma tigela instalada dentro....1 pc
Recipiente para cozinhoar em banho-maria....1 pc
Coher plano....1 pc
Concha....1 pc
Cupo de medição....1 pc
Manual de uso....1 pc
Livro "100 receitas"....1 pc
Livro de serviço....1 pc
Cabo de alimentação....1 pc

©

oentes, características técnicas do produto, no curso de aperfeiçoamento de produto, sem aviso preliminar sobre tais mudanças.

Componentes de multicozeduras RMC-M10/RMC-M20/RMC-M30 A1

A Tampa com alça para tevar
B. Valvula de vapor removivel
C Tigela
D. Corpo do aparelho
E. Recipiente de colheita de condensado
F. Display a LED
G. Painel de controlo
H. Reciclente para cozinhoar em vapor
I. Copo de medição

J. Concha
K. Colher plana
L Cavo de alimentação eléctrica
1. Indicador da execução do programa automático "RICE/GRAIN" ("ARROZ/CEREAIS")
2. Indicador da execução do programa automático "PILAF" ("PAELHA")
3. Indicador da execução do programa automático "FRY" ("FRITURA")
4. Indicador da execução do programa automático "OATMEAL/DESSERT"
("PAPAS COM LEITE / SOBREMESAS")
5. Indicador da execução do programa automático "YOGURT/DOUGH" ("IOGURTE/MASSA")
6. Indicador da execução do programa automático "BAKE/BREAD" ("PASTELARIA/PANIFICAÇÃO")
7. O tastp "KEEP WARM / CANCEL" ("AQUECER/CANCELAR") serve para activar/desactivar o aquecimento de alimentos. Interromper o programa de cozedura, cancelar as configurações feltas.
B. O botão "TIMER" ("RETARDAR INÍCIO") serve para activar o regime de instalação do tempo do início diferido.
9. O botão "START" ("INICIAR") serve para activar o regime seleccionado de cozimento;
10. Display digital
11. Indicador da execução do programa automático "BEANS" ("LEGUMES") 12. Indicador da execução do programa automático "SOUP" ("SOPA")
13. Indicador da execução do programa automático "STEAM/BOIL" ("VAPOR/COZEDURA")
14. Indicador da execução do regime "KEEP WARM" ("AQUECER")
15. Indicador da execução do programa automático "STEW" ("GUISAR")
16. O botão "MENU" ("SELECÇÃO DO PROGRAMA") usa-se para selecionar o programa automático de culinária
17. O botão "COOK TIME" ("TEMPO DE COZEDURA") serve para impostar o tempo de cozedura.

Elementos do painel de controlo A2

I. ANTES DE INICIAR A OPERAÇÃO

Desembale o aparelho com cuidado e remove-o da caixa, tire todos os materials de embalagem e autocolantes publicitários excepto o autocolante com o número de série.

A ausência do número de série no aparelho anula automaticamente o seu direito pelo serviço de garantia.

Limpe o corpo do aparelho com um pano molhado. Lave a taça com água e detergente. Seque bem. Durante a primeira utilização pode surgir um odor estranho que não é sinal de uma falha do aparelho. Neste caso efectue a limpeza do aparelho (pag. 50).

Atenção! A utilização do aparelho defeituoso é providida.

II. OPERAÇÃO DA PANÉLA ELÉCTRICA

Antes da primeira ligação

Instale o aparelho sobre uma superfície firme horizontal garantindo que o vapor quente que sai da válvula de vapor não afecte o papel de parede ou outros objectos ou materiais que podem ficas danificados com elevada humidade e temperatura.

Antes de cozimento verifique se as partes externas e internos visíveis da panela eléctrica não têm danos, quebras e outros defeitos. Não deve haver objectos entre a taça e o elemento de aquecimento.

Definição do tempo de cozimento

Nas multicozeduras RMC-M10/RMC-M20/RMC-M30 prevê-se a possibilidade de alterar o tempo de cozimento padrão para cada programa. O passo de mudança e o possível intervalo de tempo especificado depende do programa de culinária.

Para alterar o tempo de cozimento:

  1. Apertar o botão "MENU" para selecionar o programa de cozimento desejado. O tempo de cozimento padrão do cada programa será mostrado no display.

  2. Apertar o botão "COOK TIME" para alterar o tempo de cozimento no intervalo válido para o programa seleccionado. Cada vez que premir o botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor máximo, a definição do tempo vai continuar a partir do início do intervalo. Para alterar rapidamente o tempo de cozimento, apertar e mantes pressionado o botão correspondente.

i IMPORTANTE! Ao ajuste manual do tempo de cozedura, há de considerar o intervalo possível de ajuste da tempo e a passo de ajuste previsto no programa selecionado de cozimento, de acordo com a tabela de programas de cozedura (pag. 50).

Função "Retardar início"

ista função permite atrasar o início do programa de cozinha até 24 horas.

  1. Apertar o botão "MENU" para seleccionar o programa de cozimento desejado.

  2. Ao apertar o botão "TIMER", o indicador de tempo começa a piscar.

  3. Apertar o botão "COOK TIME" para definir o valor em horas de atraso. Cada vez que premir o botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor máximo, a definição do tempo val continuar a partir do início do intervalo. Para alterar rapidamente o tempo de cozimento, apertar e manter pressionado o botão correspondente.

  4. Apertar o botão "MENU" para definir o valor em minutos de atraso. Cada vez que premir o botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor máximo, a definição do tempo vai continuar a partir do início do intervalo. Para alterar rapidamente o tempo de cozimento, apertar e manter pressionado o botão correspondente.

  5. Apos a instalação do tempo de cozimento, apertar o botao "TIMER".

  6. Para cancelar as configurações, apertar o botao "REHEAT/CANCEL" e, em seguida, re-insertir todo o programa de culinária.

Não é recomendável utilizar a início diferido, se a receita contendo alimentos perecíveis (ovos, leite, carne, quejo, etc.).

No programa "FRY", a função "Retardar início" não está disponível.

O aparelho está equipado com uma memória não validil. No caso de uma felha de energia de curto, todas as configurações serão salivas no aparelho.

Função de manutenção da temperatura dos pratos acabados (aquecimento automático)

Liga-se automaticamente imediatamente depois de terminar o programa de cozedura e mantém a temperatura do prato acabado na gama de 70–75°C durante 24 horas. No display será mostrada a contagem directa do tempo de trabalho neste regime. Se necessário, o utente pode desactivar a função de aquecimento automático, ao apertar o botão "KEEP WARM / CANCEL". O indicador do regime "KEEP WARM" no display será apagado. Esta função não esta disponível no programa "YOGURT/DOUGH".

REDMOND

Função de aquecimento dos alimentos

Para aquecer pratos frios:

  1. Colocar o alimento na tigela, colocar a tigela na multicozedura. Assegurar-se que está em contacto com o elemento de aquecimento.

  2. Fechar a tampa até ouvir um clique, conectar a multicozedura à rede eléctrica.

  3. Apertar o botão "KEEP WARM / CANCEL". Será acendido o indicador correspondente no display, e val começar o aquecimento. No temporizador será mostrada a contagem directa do tempo de trabalho neste regime. O prato val ser aquecido até 70-75°C. Esta temperatura será mantida durante 24 horas.

  4. Se necessário, o utente pode desactivar a função de aquecimento automático, ao apertar o botão "KEEP WARM / CANCEL". Os indicadores no display e no botão apagam-se.

Redmond RMCM30E - Função de aquecimento dos alimentos - 1

IMPORTANTEI Embora a multicazadora possa manter o produto numa condição aquecida até 24 horas, não é recomendado deixar protas neste regime durante mais de duas ou três horas, como, por vezes, pode causar uma mudança na sua palatabilidade.

Procedimento comum da utilização de programas automatizados

  1. Preparar (medir) os ingredientes de acordo com a receita, colocá-los na tigela. Assegurar-se de que todos os ingredientes, incluindo o líquido, estão na parte inferior da indicação da amplitude máxima no lado interior da tigela.
  2. Inserir a tigela no aparelho. Assegurar-se que está em contacto com o elemento de aquecimento.
  3. Feciar a tampa da multicozadora até ouvil um cuque. Conceitar o epareirão a corrente eléctrica.
  4. Apertar o botão "MENU" para seleccionar o programa de cozimento desejado (no display será acendido o indicador do programa correspondente).
  5. Para alterar o tempo de cozimento padrão para cada programa, apertar o botão "COOK TIME".
  6. Se necessário, definir o tempo de espera. A função "Retardar início" não está disponível no programa "FRY".
  7. Apertar o botão "START". Começarão a execução de programas de culinária e a contagem decrescente do tempo de exercício.
    B. Um sinal sonore vai informa-lo da conclusão do programa. Então, dependendo do programa seleccionado ou das configurações actuals, o aparelho vai passar automaticamente para o regime de aquecimento automático (será acendido o indicador do botão "KEEP WARM / CANCEL") ou será desactivado (o indicador do programa será extinto). A função do aquecimento automático não está disponível no programa "YOGURT/DOUGH".
  8. Para cancelar o programa definido, parar o processo de cozimento ou desactivar o aquecimento automático, aperte o botão "KEEP WARM / CANCEL".

Programa "RICE/GRAIN"

Está recomendado para cozinhar o arroz, papas de grão e pratos para crianças. O tempo de cozimento predefinido no programa "RICE/GRAIN" é de 28 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 1 hora 30 minutos, com o passo de 1 minuto.

Programa "PILAF"

O programa é recomendado para a preparação de vários tipos de pilaf. O tempo de cozimento predefinido no programa "PILAF" é de 1 hora. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos à 2 horas, com o passo de 5 minutos.

Programa "FRY"

Recomendado para assar legumes, carnes, aves e frutos do mar. O tempo de cozimento predefinido no programa "FRY" é de 15 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 1 hora, com o passo de 1 minuto.

É admitido fritar alimentos com a tampa aberta. A função "Retardar início" não está disponível neste programa.

Recomenda-se para preparar papas de cereals com leite, conservas, confeituras, geleias de frutas e uma variedade de sobremesas. O tempo de cozimento predefinido no programa "OATMEAL/DESSERT" é de 33 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 1 hora 30 minutos, com o passo de 1 minuto.

O programa destina-se a preparar papas com leite pasteurizado com baixo teor de gordura. Para evitar a evaporação do leite a ferver e obter o resultado pretendido, recomenda-se:

  • lavar cuidadosamente todos os grãos (arroz, trigo mourisco, painço, etc.) até a água é limpa;
  • untar com a mantelga a tigela da multicozedura antes de cozinhar;

  • seguir rigorosamente as proporções indicadas nas receitas no livro em anexo, reduzir ou aumentar a quantidade de ingredientes só em proporção;

  • ao usar leite, dilui-lo com água potável na proporção de 1:1.

Com este programa, o cliente pode preparar em sua própria casa um logurte delicloso e saudável. Além disso, este programa permite preparar em repouso uma pasta fresca. O tempo de cozimento predefinido no programa "YOGURT/DOUGH" é de 8 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 12 horas, com o passo de 5 minutos.

A função do aquecimento automático neste programa não está disponível.

Programa "BAKE/BREAD"

O programa é recomendado para assar biscoitos, tortas, pasteis e bolos de massa leveda e folhada, bem como para cozinho har uma variedade de pão. O tempo de cozimento predefinido no programa "BAKE/BREAD" é de 1 hora. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 20 minutos a 4 horas, com o passo de 5 minutos.

Programa "STEW"

Recomendado para assar legumes, carnes, aves, frutos do mar, fazer geleia de peixe e carne. O tempo de cozimento predefinido no programa "STEW" é de 40 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 20 minutos a 12 horas, com o passo de 5 minutos.

Programa "BEANS"

O programa é projectado para cozinhar legumes. O tempo de cozimento predefinido no programa "BEANS" é de 35 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 2 horas, com o passo de 5 minutos.

Programa "SOUP"

Recomenda-se a preparar vários primeiros pratos, compotas. O tempo de cozimento predefinido no programa "SOLP" é de 1 hora. Esta prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 15 minutos a 8 horas, com o passo de 5 minutos.

O programa é projectado para preparar em banho-maria legumes, peixe, carne, pratos vegetarianos e diabéticos, menu para crianças, bem como para cozinhar legumes para guarnições e saladas. O tempo de cozimento predefinido no programa "STEAM/BOIL" é de 15 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 2 horas, com o passo de 5 minutos.

Para cozinhoar legumes e outros produtos em banho-maria:

  • Encha a tigela com 500–600 ml de água. Coloque o recipiente na tigela para cozinhar num banho de água.
  • Meça e prepare os ingredientes de acordo com a receita, distribui-los uniformemente no recipiente para cozinha num banho de água.

- Slga os passos 2–9 na secção "Procedimento comum ao uso de programas automatizados".

III. OUTRAS POSSIBILIDADES

  • Repouso da massa
  • Panificação
  • Preparação de fondue
    • Preparação de quello, requellão

  • Pasteurização de produtos líquidos

  • Cozedura e aquecimento de comida para bebés
  • Esterilização de louça e itens de higiene pessoal

IV. ACESSÓRIOS OPCIONAIS

Acessórios opcionais de multicozedura podem ser adquiridos separadamente. Em todas as questões relativas à gama de produtos, à sua aquisição e à compatibilidade deles com o seu modelo de multicozedura, roga-se contactar o revendedor autorizado no seu país.

RAM-CL1 — pinça para tigela

Projectada para fácil remoção da tigela da multicozedura. Pode ser usada com outras marcas de multicozeduras.

RAM-CL1 — uma série de frascos de iogurte (4 unid.) com marcadores nas tampas.

Projectados para a preparação de vários logurtes. Os frascos têm marcadores da data que permitem controlar a data de validade. Podem ser usados com outras marcas de multicozeduras.

RHP-M1 - prensa para presunto, para modelos RMC-M20 e RMC-M30

Prensa para a preparação do presunto, bolos enrolados e outras iguarias de carne, aves, peixe com temperos e enchimentos. Pode ser usada na multicozedura, em forno, aerogrill ou numa panela de volume adequado.

RB-A300 - tigela com revestimento antiaderente para RMC-M10

Capacidade: 3 litros. A tigela tem excelentes propriedades antiaderentes e condutividade térmica. É possível usar a tigela fora da multicozedura, para a conservação de alimentos e preparação de alimentos no forno (à temperatura de até 260°C).

Tigelas com revestimento em cerâmica ANATO® (Corela) RB-C302 (5 L, para RMC-M10), RB-C502 (5 L, para RMC-M20), RB-C602 (6 L, para RMC-M30)

A tigela tem um revestimento cerâmico resistente a danos mecânicos. É possível usar a tigela fora da multicozedura, para a conservação de alimentos e preparação de alimentos no forno.

RB-A503 — tigela com revestimento em cerâmica da marca DAIKIN® (Japão), para RMC-M20

Capacidade: 5 Utros. O revestimento cerâmico é resistente a danos mecânicos. A tigela é perfeitamente apropriada para fritar, assar, cozinhar papas com lelte. É possível usar a tigela fora da multicozedura, para a conservação de alimentos e preparação de alimentos no forno.

RB-S500 - tigela de aço, para RMC-M20

Capacidade: 5 litros. Tem elevada resistência a danos mecânicos. É recomendada para preparar várias sopas, compotas, confeituras e conservas. É perfeitamente apropriada para usar na mesma o liquidificador, a batedeira e outros utensílios de cozinha quando cozinhoar pure de frutas e legumes ou sopas-cremes.

RB-A600 - tigela com revestimento antladerente para RMC-M30

Capacidade: 6 litros. A tigela tem excelentes propriedades antiaderentes e condutividade térmica. É possível usar a tigela fora da multicozedura, para a conservação de alimentos e preparação de alimentos no forno (à temperatura de até 260°C).

V. CONSELHOS DE COZIMENTO

Erros de cozimento e os modos da sua correção

Nesta secção estão reunidos os erros típicos cometidos durante o cozimento de pratos em panelas eléctricas, analisando as suas possíveis razões e os modos de correção.

O PRATO NÃO ESTÁ COMPLETAMENTE COZIDO

Positíveis razões do problema Módulos de solução
Escuteceu de fechar a tampas do aparelto eu não a enchés bem, por isso a temperatura de cozimento não foi suficientemente alta.• Durante o cozimento não óbra a tampa da paneia eléctrica sem necessidades.• Farche a tampa até realizar um clique Verifique que cada está a impediir o fecha de tampa da aparelho e que a contracha da tampa inferiora não está deformada.
Há contacte insuficiente entre a taça e o elemento de aquecimento, por isso a temperatura de cozimento não foi suficiente.• A taça deve estar instalaína directa dentro de campo de aparelho, contactando dorsamente a disco de aquecimento com o seu fundo.• Verifique que a câmina operacionais da paneia a vapor não lem objectos escuenhos. Não deixe sujar o disco de aquecimento.
• Escolha infetiz dos ingredientes de prato. Estes ingredientes não são apropriadas para serem cozinuidados do modo que escuenhos, ou escuenhos um progresso de cozimento errado.• Os ingredientes são picados muito gresselarmamente, não foram cumpridas os provoçues gerais de introdução de alimentos.• Índice em tempo de cozimento errado (no calculou bemo temporal).• A rotativa que escolha não a aproximada para este motelde da peta eléctrica.• E preferível usar receitas provadas (adoptadas se determinada material), lituié as receitas nas guais pois mesmo confiar.• A partite de ingredientes, o motor de serem piecidos, os provoções de introdução, a escolha do programa e da tempo de cozimento devem corresponder a receita selecionada.
Durante cozimento a vapor: a taça não tem vapor suficiente para garantir a densidade necessário do vapor.Introduza sempre água na quantidade recomendada pela recelta. Se tem covilas, controle o nível de água durante o cozimento.
Durante hirtura:• Introduzila demasiado óleo na taça.• Excessão de humidade na taça.• Durante a hirtura normal hasta uma camada final de óleo no fundo da taça.• Durante a hirtura profunda siga as indicações da respectiva recolta.
Durante a hirtura não leche a tempo de peta eléctrica se isto não e petidio pela recelta. Arves de inter, descongeze os alimentos congelados e desote à água.
Possíveis razões do problema Métodos de solução
Durante cozedura: evaporatione de colare no cozedura de alimentos com elevação níveis de acidez.Alguns alimentos precisorn de ser pre-initizados antes de cozedura: lavados, salteados, etc. Siça dos iniciações da recelta que escouhev.
Pastelaria (a massa fecu parcialmente cecal):Durante o descenso a massa colou a tampa inferior e tapou a volrulá de vapor.Coloque menos massa na tapa.
Intratularia domissada massa na tapa.Tire a produto da tapa, vire-o, colloque novamente na tapa e continue a cartimento até e estar preto. No future colloque menos massa na tapa.

O PRATO ESTÁ SOBRECOZIDO

Extroura escolhe e tipo de alimento na ser indicar (caticular) o tempo de cozimentes. Dimensões pequenos os ingredientes.Escelue uma receita prova (adoptado a determinado modelo). A escolha de ingredientes, e modo de serem placados, as propriações de introdução, a escolha da programa e o tempo de cozimente devem correspondar às suas recomendações.
Depels de ser continido o porta passua demandado tempo em aquecimento automática.E preterel net ou assur na função de aquecimentos de desligação de e ser modelo de panela eléctrica prevê a possibilidades de desligação previa desta função, pode usar esta opção.
O PRODUTO EVAPORA DURANTE A COZEDURA
Durante a cobertura da papa de leite o leite evapora.A qualitárd e as propriedades do leite dependam da loca e do método da sua produção recomendamentas usar apenas leite ultraparamitado com o nível de ger dar até 2,1%. Em caso de necessidade pode juntar uma localinha de água potível.
Os ingredientes não foram sistemamente tratadas ou foram tratacoes incorrecamente (mal lavados, etc.). Não foram compridas as proporças de ingredientes ao foi embolhado o tipo de alimento.Escelue uma receita pravada (adeptoca ao determinado modelo). A escolha de ingredientes, o modo de serem pré-tratadas, as proporças de introdução devem correspondar às suas recomendações. Os cereals integrais, a corne, e peixe e o minisco devem ser bem lavados ote obter água limpa.

O PRATO FICA PEGADO

A taça não foi bem limpa depois de cozimento de ma nofeição aceirar.2 Receivimento da taça antadamente esta danificação.Antes de começar a cocimhar venifique se a taça esta bem lavada e se o revestimento antadamente não sem doros.
O volume introducido e interior ao recomendado pela receita.Escolhe uma recuita processa (adoptada ao determinado modelar).
Indicou um tempo do cozimento domastado prolongaco.Reduza o tempo de cozimento ou sqa as indicuições de receita apropriada para o modelo.
Durante tributa: esqueceu de Intraduzir áleos na taça; não mezeu ou tandou a virar os alimentos.Durante a fibura normal intradura um haradinha de áleo para que não rubra a turucó da taça com uma corrado fina. Para uma fibura uniforme deve regularmente virar ou mezeu os alimentos com os intervoles de tempo liquas.
Suitado falta de humidade na taça.Intradura mais liquido na taça. Durante a cocimento não abra a tampa da panela eléctrica sem necessidade.
Durante ocedura: falta líquido na taça (as proponções de ingredientos não foram camprodeg)Compra a correlação correcta de liquido e ingredientes solidos.
Pasciatias: nao untou a superfície inferior da taça antes de cozimento.Antes do colocar a massa vinte e furão e as parecidas da taça com manteliga o óleo (lato verte ove para dentro da taça);

O PRODUTO PERDEU A SUA FORMA

Andou a mexer demasiado o produto na taça. No caso da fritura normas mexe o prato no máximo a cada 5 a 7 minutos.
Indicou um tempo de cozimento demasiado prolongado.Iodura e tempo de cozimento em siga as indicações de roccita apropriada para o modelo.

A PASTELARIA SAIU MOLHADA

Uso ingredientes impróprias que do exceite de líquido (frutas suselantes, frutos congregados, notas, etc.).Fusulte ingredientes de acordo com a receita. Extrat estar como ingredientes os produtos com a elevada tem de ligação mais es, se passível, em quantidades reduzidas.
Detua ficar e produto pronto demasiado tempo na parela fechado.Tente ficar a pastolaria da panela logo depois do ser cominária. Se for necessário pode deixar o produto na panela eléctrica por um curto prazo com o aquecimento automático fechado.

REDMOND

PASTELARIA NÃO SE LEVEDOU

Os ovas com açitar foram mal fatidos.
A massa passua determinado tempo com leveletura.Escolte uma recelta provada podrada ao determinada imputada. A recelta de ingredientes, a modo de setem pre-induces, as proporoes de introdução devem correspondar as suas recomerciações.
Não passua a farinha para possador ou amassou mal a massa.
Recue entre na coloração de ingredientes.
A recelta que esconos não a aproplica para usar neste mocoio de pareta eléctrica.

Nalguns modelos de panelos eléctricas REDMOND nos programas "STEW" e "SOLIP" em casos de falto de líquido na toca fica accionada o sistema de proteção contra sobreaquecimento da aparelho. Neste caso a programa fica interrampido e a paneia passa para o regime de aquecimento automática.

O tempo recomendado de cozinha de vários produtos em banho de água

ProdutoPeso, g (quantidade)Volume de água, mlTempo de cozimento, min
RMC-M10RMC-M20RMC-M50
File de carne de porca/de voca cubos de 1,5 x 1,5 cm3 500100 30/40 15/4030/30
File da canolso (cubos de 1,5 x 1,5 cm3) 500 500 35 35 30
File de tango (cubos de 1,5 x 1,5 cm3 500 500 35 30 30
Rissofa/alimóridegas180 (6 μg)450 (3 μg)500 30/40 20/40 15/30
Peixe (fico) 500 500 35 25 20
Cerrantes de solada (descursores, cuatos e compeiras)500 500 30 20 20
Ravioli 4 pecas 100 40/40 40/35 30/30
Ricaras (cubos de 1,5 x 1,5 cm) 500 500 4035 40
Cenotra (cubos de 1,5 x 1,5 cm)100 300 33 33 40
Brenesola (cubos de 1,5 x 1,5 cm)500 500 5050.5 horas 30 minutos
Hortaliga (congelada)500 500 35 30 30
Ovo couce em barho-mario5 pecas 300 25 25 30

Deve se ter em mente que estos são recomendações gerais. O tempo real pode ser diferente dos valores recomendados, dependendo da qualidade de um dado produto, assim como de seus gastos.

Tabela de programas de cozinha (ajuste de fábrica)

ProgramaRecomendações para o usoTempo de tozodora predefinidaFaixa de tempo de curimento / passo de ajusteRetardar incôos, horasAqueamento automático
RICE/RAINCotadora de gidas, guarnições28 min5 min - 1 hora 30 minutos / 1 min+-
PILAIPreparação de varios tipos de pilat (com carne, peixe, aves, legumes)1 hora5 min - 2 horas / 5 min++
FRYAsservimento de carne, peixe, legumes ou reteiçoes de varios componentes15 min5 min - 1 hora / 1 min-+
OATMEAL/CRESSERTCotadora de papas cam lato, de vários sooremicas33 min5 min - 1 hora 30 minutos / 1 min+-
YOGURT/DOUCHPreparação dum equide classivos, repouso de meves8 horas5 min - 12 horas / 5 min+-
BAKE/BREADFornecamento do bioridos, tartas, empadas de massa libroda e falhada, perificação1 hora20 min - 4 horas / 5 min++
STLWEstufagem de carne, peixe, legumes e patos de varios componentes, preparação de gelarina40 min20 min - 12 horas / 5 min++
RFANSCondures de legumes33 min5 min - 2 horas / 5 min++
SOUPCoudura de cuidos sojos, inclusive os de legumes e sojas fricas1 hora15 min - 6 horas / 5 min++
STRANIBOLComprimento de carne, prese legumes e prelos de carles componentes, preparación de preos para crangas15 min5 min - 2 horas / 5 min++

VI. MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO

Antes de limpar o aparelho, verifique se ele esta desconectado da rede e totalmente frio. Use um pano macio e detergente não abrasivo para louça. Recomenda-se limpar o produto imedlatamente após o uso. Antes da primeira utilização, ou para remover os odores após o cozimento, é aconselhável deixar ferver durante 15 minutos à metade de um limão no programa "STEAM / BOIL".

DURANTE A limpeza, não use produtos de limpeza abrasivos, esponjas com camada abrasiva e produtos químicas. Não mergoitte o corpo do aparelho na água e não colaco-to em água corrente.

Limpar o corpo do aparelho, quando é necessário. A tampa interior de alumínio deve ser limpa após cada utilização do aparelho.

A tigela deve ser limpa após cada utilização do aparelho. Pode-se usar máquina de lavar louça. Terminada a operação, esfregue o exterior da tigela com um pano seco.

A válvula de vapor removível deve ser limpa após cada utilização do aparelho. À dependência da versão do modelo, a válvula é removida a partir do exterior ou do interior da tampa.

Redmond RMCM30E - MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO - 1

Para removar a válvula de lato exterior da lamps, puxa-o para si sem aplicar um esferço significativo. Desmonte a válvula completamente, em segunda enzágio a abundantemente com água carrente e seque, remento na ordem inversa o colaque a no posto.

Redmond RMCM30E - MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO - 2

Para remover a válvula da parte interior da tampa, que a ligamente no sentido anti-horario e remové-la do seu assento. Lave a válvula sob agua corrente, seque-a e colaque-a no lugar e fixe bem ao girar no sento horario com culdado.

O recipiente de condensado posicionado no corpo do aparelho deve ser limpo após cada utilização da multicozedura. Para fazer isso, pressione suavemente o fundo do recipiente ou pegue seus lados (à dependência da versão do modelo), puxe para si para removê-lo. Esvaziar o recipiente; lavar o recipiente e colocá-lo no lugar.

Ás vezes o excesso de condensado pode acumular-se num compartimento especial em torno da tigela sobre o corpo do aparelho. Use uma toaiha de cozinha ou guardanapo para removê-la.

VII. ANTES DE CONTACTAR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA

Ávio de erro no displayEros possíveisCorreção do erro
F1. F4Frio de sistema a circulna electrónica ou os services de temporantes pados, ser camiti cadas, ou a tarpa não está folcada torn.I exbar tema a tampé. Se o problema persuii, contacte um centro de serviço autorizado
D3A proteção automática contra supraquelecimento dos actividadesNão inte o aparindo como a tigela variar. Desilique a aparindo éa contente e Belize e entrar por 10-15 minutos, em seguida, adolive a agua de calidad; nos tigels e continuar a cuater. Se o problemas persuir, contacte um centro de serviço autorizado.
FolhaRazão possívelLiquidação da folha
Não se liqa.Ausência de alimentação do rede.Verifique a terrato na rede.
O brato demora multe tempo a ser locinhado.Estinas de alimentação eléctrica da rede.Verifique a terrato na rede.
Um objeto estranho colocou-se entre o ato e o elemento de aquecimento.Remove o objecte.
A toca não esta aprovada direto no corpo de parte.Cefetque a tota direcamente, sem irregularidades.
O elemento de aquecimento esta sujo.Destigue o aparelho da rede, delke-lhe arreterer. Limpe o clumina do aquecimento.

VIII. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA

O aparelho é abrangido pela garantia para o prazo de 2 anos a partir do momento da sua aquisição. Ao longo do prazo de garantia o fabricante obriga-se e eliminar todos os defeitos de fabrico provocados pela falta de qualidade de materiais ou de montagem, por meio de reparação, substituição das partes ou substituição do aparelho inteiro. A garantia entra em vigor apenas no caso de uma data de aquisição comprovada pelo carimbo da loja e pela assinatura do vendedor no original do telão de garantia. A presente garantia é apenas reconhecide no caso de o aparelho ter sido usado de acordo com o manual de operação, não foi reparado ou desmontado e não foi danificado devido a um indevido tratamento, e o conjunto inicial do aparelho é preservado. A presente garantia não abrange os gastos naturais do aparelho e os materiais consumíveis (filtros, lâmpadas, revestimentos cerâmicos e de Teflon, impermeabilização de borracha, etc.).

O prazo de serviço do aparelho indicado pelo fabricante é de 5 anos a contar da data da sua aquisição no caso de o aparelho ser operado de acordo com o presente manual e com as normas técnicas aplicáveis.

A embalagem, o manual de operação e o própria aparelho devem ser reciciados de acordo com o programa local de reciclagem de resíduos. Não despeje o aparelho junto com o lixo doméstica normal.

REDMOND

For é endre lagetid:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Redmond

Modelo : RMCM30E

Categoria : Panela multifunções