KRUPS Cafe & Latte KM3108 - Kaffemaskine

Cafe & Latte KM3108 - Kaffemaskine KRUPS - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Cafe & Latte KM3108 KRUPS i PDF-format.

📄 123 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice KRUPS Cafe & Latte KM3108 - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Cafe & Latte KM3108 KRUPS

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Cafe & Latte KM3108 - KRUPS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Cafe & Latte KM3108 af mærket KRUPS.

BRUGSANVISNING Cafe & Latte KM3108 KRUPS

Læs omhyggeligt brugsanvisningen før første brug af apparatet. Hvis maskinen ikke bruges i overensstemmelse hermed, fralægger producenten sig ethvert ansvar.

■ Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende normer og bestemmelser (Direktiverne om Lavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer, der kommer i berøring med fødevarer, Miljø, osv.).
■Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte (gælder også børn), eller af personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, undtagen hvis de forudgående har fået instruktioner i brugen af apparatet eller overvåges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
■Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år.
■Lad ikke børn bruge apparatet som legetøj.
■Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter. Personer med manglende erfaring eller kendskab, eller hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, må benytte apparatet kun hvis de overvåges og har fået instruktion i brugen af apparatet på forsvarlig måde, og er klar over den forbundne risiko. Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn, medmindre de er 8 år eller mere og under opsyn af en voksen.
■Før apparatet tilsluttes stikkontakten, skal du kontrollere, at apparatets strømforsyningsspænding svarer til spændingen på din elektriske installation.

Forkert tilslutning vil ugyldiggøre garantien.

■Apparatet er udelukkende beregnet til indendørs brug i hjemmet.

■Afbryd apparatet fra stikkontakten, når du er færdig med at bruge det, og ved rengøring.

■Brug ikke apparatet, hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis det har lidt overlast. I så tilfælde skal du henvende dig til et autoriseret servicecenter.

■ Ethvert indgreb, bortset fra rengøring og løbende vedligeholdelse, bør udføres af et autoriseret servicecenter.

■Hvis el-ledningen er beskadiget, må apparatet ikke bruges. For at undgå enhver fare, skal el-ledningen ubetinget udskiftes af producenten, dennes eftersalgsservice eller personer med lignende kvalifikationer.

Dansk

■Apparatet, el-ledningen og stikket må ikke nedsænkes i vand eller nogen form for væske.
■Lad ikke el-ledningen hænge ned inden for børns rækkevidde.
■El-ledningen må aldrig befinde sig i nærheden af, eller i kontakt med de varme dele på apparatet, tæt på en varmekilde eller på et skarpt hjørne.
■Af hensyn til din sikkerhed må du kun anvende tilbehør og reservedele fra producenten, som passer til apparatet.
■Afbryd ikke apparatet fra stikkontakten ved at trække i ledningen.
■Brug ikke glaskanden og mælkekanden på en flamme eller på elektriske kogeplader.
■Hæld ikke vand i apparatet, mens det stadig er varmt.
■Luk altid låget (a), när kaffemaskinen er i brug.
■Alle apparater er underlagt streng kvalitetskontrol. Der udføres stikprøvekontrol af apparaterne, hvilket kan forklare eventuelle spor af brug.
■Glaskanden kan bruges i mikrobølgeovnen og vaskes i opvaskemaskinen.
■Brug ikke glaskanden uden låget påsat.
■Mælkekanden og skummerlåget skal vaskes i hånden. De må ikke sættes i opvaskemaskinen. Sørg for at vaske kanden og låget efter hver brug, for at undgå belægninger af mælk og andre rester.
■Pas på ikke at beskadige varmeføleren (p), när kanden sættes på plads.
■Rør ikke ved mælkekanden, når den er i brug, da den har en høj temperatur og kan forårsage forbrændinger.
■Sprøjt af varm mælk kan forårsage forbrændinger. Brug kun mælkekanden med låget påsat.
■Mælkekanden må kun bruges med den tilhørende sokkel. Brug ikke soklen til at opvarme andet end den medfølgende mælkekande.
■Når apparatet er tændt, må du aldrig lægge hånden på varmepladen, når du fjerner kanden fra kaffemaskinen. Denne plade har en høj temperatur, når den er tændt, og kan forårsage forbrændinger.
■Apparatet er kun beregnet til brug i hjemmet.
■Garantien dækker ikke anvendelse af maskinen:

  • I et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser.
  • På gårde.
  • Af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige omgivelser.
  • I omgivelser af typen Bed & Breakfast.

■Børn skal overvåges, for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

■Lad ikke børn lege med apparatet.
■ Brugerrengøring og -vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
■Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, hvis de er under overvågning eller har fået instruktion i brugen af apparatet på forsvarlig måde, og hvis de er klar over den forbundne risiko. Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn, medmindre de er 8 år eller mere, og de er under opsyn af en voksen.

BESKRIVELSE

Kaffemaskine

a Låg
b Vandbeholder
c Vandniveau
d Filterholder
e Kande
f Varmeplade til kande
g Knappen til at starte kaffebrygningen

Mælkeskummer

h Knap til låsning af mælkebeholder
i Mælkekande
j Skummerlåg
k Varmeplade til mælkekande
I Knap til at tænde for varm mælk
m Knap til at tænde for varm skummende mælk
p Varmeføler

Tilbehør

n Måleske
- Easy Latte Macchiato ske

ANBEFALINGER

Før første brug

■ Fjern al emballage, alle selvklæbende mærkater og alt tilbehør, både indvendigt og udvendigt i/på apparatet - fig. 1.
■ Fyld kaffemaskinen med en kande vand, tænd og lad vandet løbe igennem uden kaffe, for at skylle maskinen igennem før første brug (højst 1 liter vand).
■ Vask mælkekanden og tilbehøret i varmt vand med opvaskemiddel.

Når apparatet er i brug

■ Flyt ikke apparatet, mens det er i brug.
■ Lås ikke mælkebeholderen op, mens den opvarmer.
■ Rør ikke ved mælkebeholderen eller glaskanden, når de er i brug, for at undgå forbrændinger - fig. 2.

Ved afslutningen af cyklussen

■ Lås mælkekanden op, før du tager den ud.
■ Brug det dertil beregnede håndtag.
■ Træk op i låget, for at åbne det - fig. 3.
■ Læg forsigtigt låget på en plan overflade - fig. 4.

VALG AF INGREDIENSER

Kaffe

Brug fortrinsvis kaffe, som er beregnet til tilberedelse af filterkaffe. De fleste typer malet kaffe i handelen kan bruges, medmindre andet er angivet på pakken. Særlig malet kaffe til espresso bør undgås, da kaffen kan være for stærk og for bitter til denne brug.

Luk omhyggeligt posen med malet kaffe efter brug. Luk kaffeposen hermetisk, efter at have fjernet mest mulig luft, for at bevare smagsstofferne bedst muligt. Opbevar pakken i køleskabet efter åbning.

Hvilken slags kaffe skal du vælge?

■ Til en aromatisk kaffe

Foretræk ren Arabica eller kaffe, der overvejende består af Arabica.

Kaffe, der er ristet håndværksmæssigt, bør foretrækkes, da den giver større kompleksitet og finesse af aromastofferne. Du kan variere smagen ved at prøve dig frem med kaffe af forskellige rene typer.

■ Til stærk kaffe

Foretræk blandet kaffe i stedet for Robusta – kaffe, der ikke er 100% Arabica – eller italiensk ristet kaffe, eller kaffe, der angives som italiensk smag.

Mælk

■ Dette apparat kan bruges til at skumme og/eller varme mælk på to forskellige måder, hvad angår skumning og temperatur.
■ Du kan bruge skummetmælk, letmælk eller sødmælk.
■ Hvis du benytter specialtyper af mælk (råmælk, syrnet mælk, beriget mælk, sojamælk, osv.) kan det give mindre tilfredsstillende resultater, især hvad angår kvaliteten af skummet.
■ Det anbefales også at bruge mælk, der er åbnet for nyligt, for at få det optimale resultat.

Ideer

■ Du kan bruge forskellige slags sirup til at sætte smag på dine drikkevarer (hasselnød, vanilje, karamel, osv.)
■ Du kan bruge karamel- eller chokoladesauce til at blande i dine kreationer.
■ Chokoladekrymmel eller farvet sukkerkrymmel, chokoladestykker, ristede hasselnødder og mini-marshmallows er lækker pynt på drikkevarerne.

Bemærk: Hæld ikke ingredienser (f.eks. saft, sauce, chokoladestykker osv.) direkte i mælkekanden.

TILBEREDNING AF KAFFE

Du kan lave kaffen for sig uden mælk eller på samme tid som mælken.

Sådan gør du:

■ Åbn låget (a) - fig. 5.
■ Fyld beholderen med koldt vand (b) - fig. 6.
■ Anbring et papirfilter nr. 4 i filterholderen - fig. 8. Kontroller, at filterholderen er korrekt påsat. Hvis det ikke er tilfældet, indsættes filterholderen lodret, hvorpå hanken slås ned - fig. 7.
■ Hæld den ønskede mængde kaffe i - fig. 9.
Dosering: Det anbefales at bruge en strøget måleskefuld (n) kaffe pr. stor kop.
■ Luk låget igen - fig. 10.
■ Tryk på 📋 for at starte cyklussen. Knappen lyser under hele kaffebrygningen - fig. 11.
■ Kaffemaskinen er udstyret med en automatisk varmholdningsfunktion. Den slukkes automatisk 30 min. efter start af cyklussen.
■ Hvis du ikke vil benytte varmholdningsfunktionen, skal du trykke på 📋 igen, när cyklussen er færdig.
■ Lyset i knappen slukkes, og kaffemaskinen er slukket.

KRUPS Cafe & Latte KM3108 - TILBEREDNING AF KAFFE - 1

Overstig ikke den maksimale vandmængde angivet i beholderens vandniveau. Når cyklussen er færdig, skal du vente nogle minutter, før du starter en ny kaffebrygning. Lav ikke kaffe, hvis kanden allerede indeholder kaffe.

■ Kaffemaskinen er udstyret med et dråbestop, som gør det muligt at hælde en kop kaffe op, før cyklussen er færdig. Når kaffen er hældt op, sættes kanden på plads igen, for at undgå, at det løber over.

RENG∅RING AF KAFFEMASKINEN

Sådan rengøres kaffemaskinen:

■ Afbryd apparatet fra stikkontakten.
■ Åbn låget.
■ Fjern det brugte papirfilter:

- Ved at tage selve filteret op.

- Ved at fjerne filterholderen ved hjælp af håndtaget - fig. 12 (Hvis du fjerner filterholderen, skal du sørge for at sætte den tilbage på korrekt vis (se fig. 7).

■ Rengør med en blød klud eller en fugtig svamp.
■ Rengør ikke apparatet, mens det endnu er varmt - fig. 14.
■ Nedsænk aldrig apparatet i vand - fig. 15.

Opvaskemaskine

■ Filterholderen og glaskanden kan vaskes i opvaskemaskinen.

AFKALKNING AF KAFFEMASKINEN

■ Afkalk kaffemaskinen efter hver 40 kaffebrygning.
■ Du kan bruge:

- Et brev afkalkningsmiddel opløst i 2 store kopper vand.

- 2 store kopper eddike.

■ Hæld det i beholderen (b) og tænd for kaffemaskinen (uden kaffe).
■ Lad ca. en kop vand løbe ned i kanden (e), og sluk derefter for kaffemaskinen.
■ Lad det virke i en time.
■ Tænd for kaffemaskinen igen, for at lade resten løbe igennem.
■ Fyld kaffemaskinen med en kande vand, tænd og lad vandet løbe igennem, for at skylle maskinen. Gentag dette 2-3 gange.

Garantien dækker ikke, hvis kaffemaskinen fungerer dårligt eller slet ikke på grund af manglende afkalkning.

BRUG AF MÄELKESKUMMEREN

■ Kontroller, at mælkebeholderen er låst op - fig. 16.
■ Tag mælkekanden ud ved hjælp af det dertil beregnede håndtag - fig. 17.
■ Fjern låget og læg det på en plan overflade.
■ Hæld mælken i kanden uden at overstige det maksimale niveau, men mindst op til minimumsniveauet. Maksimums- og minimumsniveauerne er angivet inden i kanden (Maksimum: 250 ml, Minimum: 170 ml) - fig. 18.
■ Sæt låget på kanden igen - fig. 19.
■ Anbring kanden på den dertil beregnede varmeplade (k) - fig. 20.
■ Kontroller, at mælkekanden er placeret korrekt midt på varmepladen.
■ Lås mælkekanden fast ved at dreje knappen til positionen med den lukkede hængelås - fig. 21.

Chokoladepulver

KRUPS Cafe & Latte KM3108 - Chokoladepulver - 1

text_image Sødet kakao ChokoladebarerUsødet kakao GourmetLet

■ Du kan bruge mere eller mindre södt chokoladepulver. Det anbefales at tilføje det direkte i mælkekanden. På den måde får du en velsmagende blanding uden risiko for, at det løber over.
■ Hvis du ønsker rigtig chokolademælk, kan du bruge pladechokolade. Smelt først chokoladen i mikrobølgeovnen eller i vandbad. Tilbered mælken for sig og bland den med chokoladen i koppen. Læg ikke chokoladestykkerne direkte i mælkekanden.

Varm mælk

■ Tryk på tasten 🚗 for at starte opvarmningen.
■ Tasten tændes, og apparatet starter automatisk.
■ Når mælken er færdig, slukkes knappen automatisk efter højst 6 min.
■ Apparatet er udstyret med en føler, som automatisk regulerer temperaturen af mælken i beholderen. Det gør, at mælken opvarmes på den optimale måde uden at risikere at koge over.
■ Skummeren roterer, for at opnå en ensartet temperatur af mælken.
■ Lås mælkebeholderen op, for at servere mælken.
■ Brug håndtaget til at gribe mælkekanden - fig. 22.
■ Fjern låget og læg det på en plan overflade.
■ Hæld den varme mælk op.

Varm skummende mælk

■ Tryk på tasten 📋, for at starte opvarmningen.
■ Tasten tændes, og apparatet starter automatisk.
■ Når mælken er færdig, slukkes knappen automatisk efter 6 min.
■ Apparatet er udstyret med en føler, som automatisk regulerer temperaturen af mælken i beholderen. På den måde får du skummende cremet mælk med den rigtige temperatur.
■ Lås mælkebeholderen op, for at servere mælken.
■ Brug håndtaget til at gribe mælkekanden.
■ Fjern låget og læg det på en plan overflade.
■ Hæld den varme mælk op.

Tip: Du kan bruge en ske til at fordele mælkeskummet i koppen.

Bemærk: Vent i 2 minutter efter en mælkecyklus, før du starter en ny cyklus.

RENG∅RING AF MÆLKESKUMMEREN

■ Tryk stangen opad.
■ Skru knoppen på skummerstangen løs - fig. 25. Pas på den ikke bliver væk.
■ Træk stangen ud - fig. 26. Skyl låget og stangen under vandhanen, for at rengøre dem - fig. 27.
■ Sæt stangen på låget igen og skru knoppen godt fast, så enheden kan bruges igen - fig. 28.

Opvaskemaskine

■ Mælkekanden og skummerlåget må ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Det anbefales at rengøre mælkekanden og skummerlåget med varmt vand og opvaskemiddel, samt en blød svamp straks efter brug.
■ Brug ikke slibende midler, for ikke at beskadige apparatet.

Grænser for brug

■ Dette apparat er beregnet til at skumme og/eller opvarme mælk. Det er ikke beregnet til at opvarme andre væsker eller tilberedninger (suppe, saucer, osv.).

Apparatet er forsynet med en Cappuccino-tilbehørsdel til at tilberede forskellige drikke på basis af kaffe og varm skummende mælk.

Med dette tilbehør kan du tilberede forskellige slags kaffe og skummende mælk i den samme beholder.

■ Hæld al den skummende mælk i koppen (1/3) - fig. 22.
■ Anbring Easy Latte Macchiato-skeen oven over koppen - fig. 23.
■ Hæld langsomt kaffen gennem Easy Latte Macchiato-skeen (1/3)- fig. 24.

TILBEH∅R

Glaskande

Du kan finde tilbehøret på webstedet: www.accessories.home-and-cook.com*

EVENTUELLE FEJL OG L∅SNINGER

FEJL MULIG ÅRSAG L∅SNING
Kaffen løber ikke igennem, eller kaffemaskinen tænder ikke.Apparatet er ikke korrekt tilsluttet.Tilslut apparatet korrekt og kontroller, at det står på positionen "Tændt".
Vandtank tom. Fyld vandtanken.
Den automatiske stopfunktion har slukket for kaffemaskinen.Sluk for kaffemaskinen og tænd igen.
Det ser ud, som om apparatet er utæt.Beholderen kan være overfyldt. Kontroller, at vandbeholderen ikke er fyldt over mærket "max".
Kaffen er længe om at løbe igen-nem.Kaffemaskinen er tilkalket. Afkalk kaffemaskinen.
Apparatet sprutter og/eller ud-sender en masse damp, når kaf-fen er færdig.Kaffemaskinen er tilkalket. Afkalk kaffemaskinen.
Der er stadig vand i beholderen, når kaffen er færdig.Kaffemaskinen er tilkalket. Afkalk kaffemaskinen.
Filterholderen (d) løber over, eller kaffen løber for langsomt igen-nem.Der er for meget kaffe i filterholderen.Brug en måleske.
Kaffen er malet for fint. Brug en anden type kaffe.
Filterholderen er ikke korrekt lukket.Kontroller, at filterholderen er korrekt påsat - fig. 7.
Kanden er ikke korrekt placeret på varmepladen.Anbring kanden korrekt.
Kanden blev taget ud i mere end 20 sekunder, mens kaffen var ved at løbe igennem.Sluk og tænd for kaffemaskinen igen.
Papirfilteret er anbragt forkert. Anbring filteret korrekt.
Kaffen smager ikke godt. Kaffemaskinen er tilkalket. Afkalk kaffemaskinen.
Kaffens maling egner sig ikke til kaffemaskiner med filter.
Vandet er af dårlig kvalitet. Brug filtreret vand eller vand på flaske.
Låget oven på filterholderen kan ikke lukkes helt.Filterholderen er ikke korrekt påsat.
Skummefunktionen virker ikke.Skummeværktøjet er blokeret.
Mælkekanden er ikke ordentligt fastlåst.
De to mælkeknapper blinker. Kontrolanordningen for opvarmning er defekt.Kontakt dit lokale servicecenter.
Mælken er kold.Kontroller, at der er god kontakt mellem varmepladen og kanden.

GENVINDING

Emballagen indeholder udelukkende materialer, som ikke er miljøfarlige, og den kan bortskaffes i henhold til de gældende regler for genvinding.

Vedrørende kassering af tilbehøret bedes du henvende dig til renovationsvæsenet i din kommune.

■ Elektroniske eller elektriske produkter ved afslutningen af deres levetid.

Dette apparat er beregnet til at holde i mange år. Når du beslutter dig for at udskifte det, må du ikke smide det ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. Det skal afleveres på et specialiseret indsamlingscenter for genbrug, som kommunen stiller til rådighed (eller eventuelt på en affaldsplads).

■Tænk på miljøet!

KRUPS Cafe & Latte KM3108 - ■Tænk på miljøet! - 1

① Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
Bring det til et indsamlingssted, så det kan blive bortskaffet på korrekt vis.

KRUPS INTERNATIONAL BEGRAENSET GARANTI

KRUPS Cafe & Latte KM3108 - KRUPS INTERNATIONAL BEGRAENSET GARANTI - 1

: www.krups.com

Dette produkt repareres af KRUPS under og efter garantiperioden.

Garantien

Dette produkt garanteres af KRUPS (virksomhedens adresse og kontaktoplysninger er inkluderet på landelisten for KRUPS internationale garanti) mod produktionsfejl i materialer og håndværksmæssig udførelse indenfor en periode på 2 år, med start fra den oprindelige købsdato i de lande, der er medtaget på landelisten på den sidste side af brugervejledningen.

Den internationale producentgaranti fra KRUPS er en ekstra fordel for forbrugerne og den påvirker ikke deres lovmæssige rettigheder.

Den internationale producentgaranti omfatter alle udgifter i forbindelse med genopretning af det dokumenteret defekte produkt, så det opfylder de oprindelige specifikationer ved hjælp af reparation eller udskiftning af alle defekte dele, samt den nødvendige arbejdskraft. KRUPS kan vælge at tilbyde et erstatningsprodukt i stedet for at reparere et defekt produkt. KRUPSs eneste forpligtelse og din eksklusive ret i henhold til denne garanti er en sådan reparation eller et sådant erstatningsprodukt.

Betingelser & undtagelser

Den internationale KRUPS-garanti gælder kun inden for garantiperioden og for de lande, der er inkluderet på landelisten. Garantien gælder kun ved fremvisning af købsdokumentation. Produktet kan indleveres direkte og personligt til et autoriseret servicecenter, eller den kan pakkes forsvarligt og returneres som registreret/anbefalet forsendelse (eller tilsvarende forsendelsesmetode) til et autoriseret KRUPS-servicecenter. Komplette adresseoplysninger for autoriserede servicecentre i de enkelte lande er angivet på KRUPSs website (www.krups.com) eller oplyses på de relevante numre, der er inkluderet på landelisten, som ved forespørgsel oplyser den relevante postadresse.

KRUPS er ikke forpligtet til at reparere eller udskifte produkter, der ikke er ledsaget af gyldig købsdokumentation.

Denne garanti omfatter ikke skader, der opstår som følge af misbrug, forsømmelighed, manglende overholdelse af instruktionerne fra KRUPS, anvendelse af strøm/spænding, der afviger fra specifikationerne, som er trykt på produktet, eller uautoriseret reparation af produktet. Den omfatter heller ikke normal slitage, vedligeholdelse eller udskiftning af sliddele samt følgende:

  • Anvendelse af forkert vand eller tilbehør.
  • Afkalkning (al afkalkning skal udføres i overensstemmelse med brugsanvisningen).
  • Indtrængning af vand, støv eller insekter i produktet.
  • Mekaniske skader, overbelastning.
  • Skader eller dårlige resultater som følge af forkert spænding eller frekvens.
  • Skader inklusive ild, oversvømmelse, lyn etc.
  • Professionel eller kommerciel anvendelse.
  • Skader på glas eller porcelæn i produktet.
  • Udskiftning af sliddele.

Denne garanti gælder ikke for produkter, der er blevet ændret, eller ved skader, der er opstået som følge af ukorrekt brug eller vedligeholdelse, fejlagtig indpakning fra ejerens side eller fejlhåndtering hos leverandøren. Den internationale KRUPS-garanti gælder kun for produkter, der er købt i et af de angivne lande, og som er anvendt til husholdningsbrug i et af de lande, der er inkluderet på landelisten. Hvis et produkt er købt i ét land fra listen og efterfølgende er brugt i et andet land fra listen:

a) Den internationale KRUPS-garanti gælder ikke, hvis det købte produkt ikke overholder lokale standarder, herunder spænding, frekvens, strømstik eller andre lokale specifikationer.
b) Reparationsprocessen for produkter, der er købt uden for brugslandets grænser, kan være længere, hvis produktet ikke er solgt lokalt af KRUPS.
c) Ved tilfælde, hvor produktet ikke kan repareres i det nye land, er den internationale KRUPSgaranti begrænset til udskiftning med et lignende produkt eller et alternativt produkt til en tilsvarende pris, hvor det er muligt.

Lovmæssige forbrugerrettigheder

Denne internationale KRUPS-garanti påvirker ikke forbrugerens lovmæssige rettigheder. Disse rettigheder kan ikke begrænses, og ansvarsfraskrivelse er ikke mulig. Garantien påvirker heller ikke forbrugerens rettigheder i forhold til den forhandler, som produktet er købt fra. Denne garanti giver forbrugeren specifikke juridiske rettigheder, og forbrugeren kan også have andre juridiske rettigheder, der varierer fra stat til stat og fra land til land. Forbrugeren kan påkalde disse rettigheder efter eget skøn.

Yderligere oplysninger

Ekstraudstyr, sliddele og slutbrugerreservedele kan købes, hvis de er tilgængelige lokalt, som beskrevet på KRUPS-websitet.

TURVAOHJEET

Du kan skumma mjölken samtidigt som du brygger kaffe.

Gör såhär:

Hvilken variant bør du velge?

■ For en smaksrik kaffe

Velg ren arabica-kaffe eller en blanding som er hovedsakelig laget av arabica-kaffe.

Håndbrent kaffe er å foretrekke da den vil gi en bredere kompleksitet og finesse i smaken. For variasjonens del kan du prøve ren og ikke blandingskaffe.

■ For en sterk kaffe

Maksimumsnivået i vanntanken må ikke overskrides. Når en syklus er ferdig, bør du vente i noen minutter før du starter en annen syklus.

Ikke start en tilberedning av kaffe mens kannen fremdeles inneholder kaffe.

■ Apparatet må aldri dyppes i vann - fig. 15.

Oppvaskmaskin

■ Filterholderen og glasskannen kan vaskes i oppvaskmaskin.

AVKALKING AV KAFFETRAKTEREN

■ Avkalk kaffetrakteren:
- hver 40. syklus.
■ Du kan bruke:
- en pose avkalkingsmiddel oppløst i 2 store kopper vann.
- 2 store kopper med hvit eddik.
■ Hell det i vanntanken (b) og start kaffemaskinen (uten kaffe).
■ La en mengde på ca. 1 kopp renne ned i kannen (e) og så stopp maskinen.
■ La maskinen stå i en time.
■ Start kaffemaskinen igjen for å avslutte traktingen.
■ Skyll kaffetrakteren ved å kjøre en syklus 2 eller 3 ganger med en full kanne vann.

Apparatet ditt kommer med et tilbehør for cappuccino, og du kan lage forskjellige typer kaffe med varmt melkeskum.

■Elektriske eller elektroniske produkter ved endt levetid.

Apparatet er ment for å fungere i mange år. Men den dagen du bestemmer deg for å skifte det ut, må du ikke kaste det med det alminnelige husholdningsavfallet. Ta det med til en egnet oppsamlingsplass i kommunen din eller til en forhandler av slike produkter.

■Tenk miljø!

KRUPS Cafe & Latte KM3108 - ■Tenk miljø! - 1

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : KRUPS

Model : Cafe & Latte KM3108

Kategori : Kaffemaskine