JAM Chill Out HXP202 - Dockningsstation

Chill Out HXP202 - Dockningsstation JAM - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Chill Out HXP202 JAM i PDF-format.

📄 114 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 7 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice JAM Chill Out HXP202 - page 31
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : JAM

Model : Chill Out HXP202

Kategori : Dockningsstation

Tekniske specifikationer JAM Chill Out HXP202 dockingstation
Forbindelse Bluetooth, AUX-indgang, USB
Kompatibilitet Bluetooth-enheder, smartphones, tablets
Udgangseffekt 10W
Batterilevetid Op til 8 timer
Dimensioner 25 x 10 x 10 cm
Vægt 1,2 kg
Anvendelse Ideel til at lytte til musik derhjemme eller på farten
Vedligeholdelse Rengør med en blød klud, undgå fugt
Sikkerhed Udsæt ikke for ekstreme temperaturer, undgå stød
Generelle oplysninger 2 års garanti, teknisk support tilgængelig

Ofte stillede spørgsmål - Chill Out HXP202 JAM

Hvordan forbinder jeg min JAM Chill Out HXP202 til min enhed?
For at forbinde din JAM Chill Out HXP202 skal du bruge det medfølgende lydkabel til at forbinde dockingstationen til din enhed. Sørg for, at begge enheder er tændt.
Hvad gør jeg, hvis lyden er svag eller forvrænget?
Kontroller lydstyrken på din tilsluttede enhed, og sørg for, at den ikke er for lav. Kontroller også dockingstationens indstillinger, og sørg for, at ingen kabler er beskadiget.
Dockingstationen oplader ikke min enhed, hvad gør jeg?
Sørg for, at opladerkablet er korrekt tilsluttet dockingstationen og enheden. Hvis problemet fortsætter, prøv et andet USB-kabel for at kontrollere, om det originale kabel er defekt.
Hvordan nulstiller jeg min JAM Chill Out HXP202?
For at nulstille din dockingstation skal du frakoble den fra strømmen, vente 10 sekunder og derefter tilslutte den igen. Dette skulle gendanne fabriksindstillingerne.
Dockingstationen tænder ikke, hvad gør jeg?
Kontroller, at dockingstationen er korrekt tilsluttet en fungerende stikkontakt. Prøv en anden stikkontakt, hvis det er nødvendigt. Hvis den stadig ikke tænder, kontakt teknisk support.
Kan jeg bruge JAM Chill Out HXP202 med inkompatible enheder?
JAM Chill Out HXP202 er designet til at fungere med Bluetooth-kompatible enheder og 3,5 mm lydforbindelser. Hvis din enhed ikke har disse muligheder, er den muligvis ikke kompatibel.
Er der firmwareopdateringer tilgængelige til JAM Chill Out HXP202?
Tjek regelmæssigt producentens hjemmeside for firmwareopdateringer. Følg de angivne instruktioner for at opdatere din enhed, hvis en opdatering er tilgængelig.

Download vejledningen til din Dockningsstation i PDF-format gratis! Find din vejledning Chill Out HXP202 - JAM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Chill Out HXP202 af mærket JAM.

BRUGSANVISNING Chill Out HXP202 JAM

“Chill Out”-højtaleren drives af et genopladeligt batteri. Højtaleren leveres forudopladet; men af hensyn til optimal afspilningstid skal du oplade den inden første brug. A – Åbn bunddøren på højtaleren. Tag spolen ud. Pak det integrerede opladningskabel ud, åbn døren på højtalersiden, skru mikro-USB-enden gennem døren, og stik den ind i opladningsporten på højtaleren. B – Slut det største USB-stik til din computer eller en eldrevet USB-vekselstrømsadapter. En vekselstrømsadapter er ikke inkluderet i æsken, men du kan bruge den, der bruges til din mobiltelefon eller hente en, næste gang du er i butikken. C – Når lysdioden blinker rødt, indikerer den, at batteriet er lavt, og at det er tid at tilslutte og genoplade. Oplad i ca. 2 timer for at få op til 8 timers spilletid; under opladningen forbliver lyset rødt. Når den er fuldt opladet, slukkes lysdioden. DA32 BRUG

A – TÆND DIN HØJTALER

Langsomt tryk på knappen “Afspil/pause” i 3 sekunder tænder din højtaler.

B – TILSLUTNING AF EN ENHED

Når den er tændt, søger højtaleren straks en enhed, der skal parres til. Lysdioden begynder at blinke blåt, og skifter derefter til skiftevis blinkende rødt og blåt. Aktivér Bluetooth på din enhed. Vælg “Chill Out” i menuen Bluetooth. Når enheden og Chill Out er tilsluttet, hører du en tone, og lysdioden bliver et øjeblik konstant blå og skifter derefter til en langsomt blinkende blå. Du kan også forbinde din enhed til Chill Out ved hjælp af et aux-kabel, som leveres med produktet. Når den er tilsluttet, vil lyset blive konstant rødt. Bemærk: Ved at holde knapperne “X” og knapperne “Afspil/pause” nede samtidigt i 2 sekunder, afbrydes højtaleren fra din enhed. C – KNAPFUNKTION Langsomt tryk på knappen “Afspil/pause” i 0,5 sekunder for at afspille din musik. For at øge lydstyrken, skal du trykke hurtigt på knappen “O”; for at sænke lydstyrken, skal du trykke hurtigt på knappen “X”. For at springe et nummer frem, skal du trykke langsomt på knappen “O” i 3 sekunder; for at springe et nummer tilbage, skal du trykke langsomt på knappen “X”. D – VANDTÆT OG STØVTÆT De kloge folk, der lavede denne højtaler, designede den til at holde festen igang, uanset hvad der sker (de kalder det IP67). Det betyder, at Chill Out er støvtæt og kan nedsænkes i vand på op til 1 meters dybde i 30 minutter. Men disse designere er ikke mirakelarbejdere. Hvis du f.eks. taber højtaleren fra Mount Everest eller tage den med på dybhavsdykning, vil det beskadige din højtaler og forhindre den i at udsende de utrolige lyde, den er lavet til. Hold altid side- og bundklapperne, så de ugter med højtaleren, når du bruger den i nærheden af vand, da den ellers vil blive beskadiget. DA33

E – HÅNDTERING AF OPKALD

Når du rokker og ruller til din musik, skal du trykke hurtigt på knappen “Afspil/pause” for at besvare et opkald, hvis et opkald kommer ind. Tryk hurtigt igen, når du er færdig, for at afslutte. Under et opkald skal du, hvis du vil gøre det privat, trykke langsomt på knappen “Afspil/pause” for at ytte opkaldet fra højtaleren til din telefon. Hvis et opkald kommer ind, og du ikke vil hente det, skal du trykke langsomt på knappen “Afspil/pause” for at sende opkaldet til voicemail. *Se nedenstående tabeller for fuldstændig knapfunktion og fortolkning af lysdiodeindikatoren.

Afspil/pause Hurtigt tryk på knappen Afspil/pause Lydstyrken op Hurtigt tryk på knappen O Lydstyrken ned Hurtigt tryk på knappen X Spring et nummer frem Langsomt tryk på knappen O Spring et nummer tilbage Langsomt tryk på knappen X Rødt blink hvert 5. sekund Lavt batteri Konstant rødt Oplader Lysdiode sluk Opladning fuldført Blåt og rødt blink Højtaler i parringsfunktion Blåt blink hvert 5. sekund Parret med enheden LYSDIODEINDIKATORER OPLADNING I BRUG

MUSIK OPKALD Tænd/sluk-knap Langsomt tryk på knappen Afspil/pause Besvar et opkald Hurtigt tryk på knappen Afspil/pause Afvis et opkald Langsomt tryk på knappen Afspil/pause Afslut et opkald Hurtigt tryk på knappen Afspil/pause Besvar et andet indgående opkald Hurtigt tryk på knappen Afspil/pause Afvis et andet indgående opkald Langsomt tryk på knappen Afspil/pause Flyt opkald fra højtaler til enhed Langsomt tryk på knappen Afspil/pause34

JAM garanterer, at dette produkt er frit for fejl i materiale og udførelse i en periode på 2 år fra købsdatoen. Denne garanti dækker ikke skader forårsaget af misbrug eller forkert brug, ulykker, tilslutning til uautoriseret tilbehør, ændring af produktet eller andre forhold, som ligger udenfor JAM’s kontrol. Distribueret i EU af FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. Email: support.row@fkabrands.com. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG ADVARSEL: Placer ikke højttalere for tæt på dine ører. Kan forårsage skade på øretrommer, især hos små børn.

  • Brug kun dette produkt til det tilsigtede formål som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke tilbehør, der ikke anbefales af Jam.
  • Jam er ikke ansvarlig for skader forårsaget af smartphones, iPod/MP3-afspillere eller andre enheder.
  • Dette produkt må ikke placeres eller opbevares på steder, hvor det kan falde ned i et badekar eller en vask uden først at lukke de vandtætte låger.
  • Dette produkt må ikke placeres eller nedsænkes i vand eller anden væske uden først at lukke de vandtætte låger.
  • Må ikke bruges af børn. DETTE ER IKKE ET LEGETØJ.
  • Anvend aldrig dette produkt, hvis det har beskadiget ledning, stik, kabel eller kabinet.
  • Placer ikke tæt på opvarmede overader.
  • Produktet må kun anbringes på tørre overflader. Det må ikke anbringes på overflader, der er våde pga. vand eller rengøringsmidler, hvis de vandtætte låger er åbne. ADVARSEL: Dette produkt har et internt, ikke- udskifteligt litiumbatteri. Bortskaffes i overensstemmelse med lokale og nationale retningslinjer. Batterier (batteripakke eller installerede batterier) må ikke udsættes for høj varme fra direkte sollys, ild eller lignende.

UDSKIFTNING AF BATTERI

Dine hovedtelefoner har et genopladeligt batteri, der er designet til at vare hele produktets levetid. I det usandsynlige tilfælde at du får brug for at udskifte batteriet, skal du kontakte vores kundeservice, som vil give dig oplysninger om garantien og service uden for garantien. Dette produkt indeholder små dele, der kan udgøre en kvælningsfare for små børn. FORSIGTIG: Al service af dette produkt må kun udføres af autoriseret servicepersonale hos Jam Audio. Du nder en fuldstændig brugervejledning, ligesom du kan registrere produktet ved at gå til www.jamaudio.com (USA) eller canada. jamaudio.com (Canada) eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (Storbritannien). Med henblik på at beskytte din hørelse bør du undgå at afspille lyd ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. WEEE-FORKLARING Denne mærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald i hele EU. Genbrug produktet ansvarligt for at forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed fra ukontrolleret bortskaffelse og for at fremme bæredygtig genbrug af materielle ressourcer.

  • Bruk ikke dette produktet hvis ledning, støpsel, kabel eller deksel er skadet.