TD 302 - Komfur CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD 302 CATA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Komfur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD 302 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD 302 de la marque CATA.
BRUGSANVISNING TD 302 CATA
perigo.DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET MED HENBLIK PÅ AT SKULLE BRUGES I HJEMMET. FABRIKANTEN FRASIGER SIG ETHVERT ANSVAR I TILFÆLDE AF PERSON- ELLER TINGSSKADE, SOM ER EN FØLGE AF EN FORKERT INSTALLATION ELLER AF EN IKKE TILSIGTET, FEJLAGTIG ELLER ABSURD BRUG AF APPARATET.
Fabrikanten erklærer, at produktet opfylder alle væ-
sentlige krav vedrørende elektrisk lavspændingsma-
teriel fastsat i direktiv 2006/95/EØF af 12. december
2006 og vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet
som fastsat i direktiv 2004/108/EØF af 15. december
Samtlige operationer vedr. installation, (elektrisk tils-
lutning), skal udføres af teknisk kvalificeret personale,
i henhold til den gældende lovgivning desangående.
De specifikke instruktioner henvendt til installatøren
findes i et efterfølgende afsnit.
VARMEELEMENTER - TOUCH CONTROL Lettryks-taster
Samtlige operationer kan aktiveres ved hjælp af
lettryks-taster, (kapacitets-sensorer), der befinder
sig under den frontale overflade på pladen; Der hører
et display til hver enkelt tast. Hver eneste aktivitet
bekræftes af et lydsignal.
TOUCH CONTROL (Fig. 2)
1 Tænd/sluk: ON / OFF Skru ned -
4 Dobbelt / tredobbelt kredsløb
6 Display, effektniveau
7 Kontrollampe, dobbelt kredsløb
8 Oplyst segment for flere kredsløb
Installationen af dette apparat (elektrisk tilslutning)
skal udføres af teknisk kvalificeret personale i hen-
hold til gældende lovgivning.
Se de specifikke instruktioner i afsnittet henvendt til
Tænd/sluk for “Touch Control”-funktionen
Efter at apparatet er tilsluttet lysnettet, skal man
vente et par sekunder før touch control-funktionen
Efter nulstilling, blinker samtlige display og LED i ca.
1 sekund. Herefter slukker samtlige display og LED,
og touch control-funktionen går i stand-by position.
For at tænde for touch control-funktionen, skal du
trykke på tænd/sluk-kontakten (1).
Kogezonernes display viser “0“. Hvis en kogezone er
varm, vises skiftevis et “H“ og et ”0” på displayet.
Efter at der er tændt for touch control-funktionen, for-
bliver den aktiveret i 20 sekunder. Såfremt der ikke
vælges en kogezone, vender touch control-funktionen
automatisk tilbage til stand-by.
Touch control-funktionen tændes ved kun at trykke
på tænd/sluk-kontakten (1).
Hvis der trykkes på tænd/sluk-kontakten (1) samti-
digt med andre taster, vil dette ikke medføre noget
resultat og touch control-funktionen forbliver i stand-
Touch control-funktionen kan til enhver tid slukkes
med tænd/sluk-kontakten. Dette gælder også i tilfæl-
de af, at betjeningspanelet er blokeret med børne-
Tænd/sluk-kontakten (1) giver altid slukningsfunktio-
Efter der er blevet tændt for den, slukker touch con-
trol-funktionen automatisk efter 20 sekunder uden
aktivitet. Hvis du har valgt en kogezone, opdeles den
automatiske slukketid i to forløb på hver 10 sekunder.
Når de første 10 sekunder er gået, annulleres valget
af kogezonen, og efter yderligere 10 sekunders forløb
slukker touch control-funktionen.
Sådan tænder/slukker du for en kogezone
Når touch control-funktionen er aktiveret, kan der
vælges en kogezone ved at trykke på tasten (5) for
den pågældende zone.
Lyset i displayet (6) for den valgte kogezone bliver
kraftigere, mens lyset i de øvrige display bliver sva-
gere. Hvis zonen er varm, vises symbolerne “H” og
(2), kan man vælge kogeniveau, hvorefter zonen be-
Når du har valgt en kogezone, kan du indstille koge-
niveauet ved at trykke og holde på tasten SKRU OP
(3). Med niveau 1 som udgangspunkt øges effekten
med 1 enhed pr. 0,4 sekund. Niveau 9 udgør det hø-
Hvis kogeniveauet er blevet sat med tasten SKRU NED (2), vil udgangspunktet være niveau “9”, (mak-
simal effekt). Når man trykker og holder på tasten,
reduceres kogeniveauet med 1 enhed pr. 0,4 sekund.
Når der nås ned på niveau 0, kan effekten ikke re-
duceres yderligere. Kun ved igen at trykke på tasten
SKRU NED (2) eller SKRU OP (3) bliver det igen muligt
at regulere kogeniveauet.
Sådan slukker du for en kogezone
Du vælger den kogezone, du gerne vil slukke for, med
den tilsvarende tast (5). Lyset i displayet (6) for den
valgte kogezone bliver kraftigere, mens lyset i de
Hvis en kogezone er varm, vises symbolerne “H” og
Sådan slukker du for alle kogezonerne
Ved at trykke på tænd/sluk-kontakten (1) kan du med
øjeblikkelig virkning slukke for alle kogezonerne. I
stand-by vises der et “H“ i displayet for alle de ko-
gezoner, som er varme. Alle øvrige display forbliver
Kogezonernes styrke kan indstilles på 9 forskellige
ke zone har en temperatur, der er farlig, hvis du rører
området over kogezonerne. Temperaturen beregnes
ved hjælp af en matematisk model, og i tilfælde af at
der er restvarme til stede, vises dette med et “H” på
det pågældende display med 7 segmenter.
Opvarmningen og afkølingen beregnes på basis af:
· Det valgte kogeniveau (fra “0“ til “9“)
· Aktiveringsperiode.
Efter at have slukket for kogezonen, vil det pågæl-
dende display vise et “H” indtil zonens temperatur er
faldet til under det kritiske niveau (≤ 60 ºC) i henhold
til den matematiske model.
Automatisk slukning (begrænsning af funktions-
Afhængig af kogeniveauet slukker de enkelte koge-
zoner efter en forudindstillet maksimumtid, hvis ko-
gezoner ikke anvendes.
Enhver betjening af kogezonen (med tasterne SKRU OP (3) og SKRU NED (2) eller dobbeltzonen) medfører,
at kogezonens maksimale driftstid starter forfra og
indstilles på den indledende værdi.
Beskyttelse mod utilsigtet tænding af apparatet
Hvis den elektroniske styring registrerer, at der bli-
ver trykket konstant på en tast i ca. 10 sek., slukker
apparatet automatisk. Styringen afgiver et akustisk
fejlsignal for at advare brugeren om, at sensorerne
har registreret tilstedeværelsen af en genstand. Fe-
jlkoden “E R 0 3” vises på displayene. Såfremt ko-
gezonen “er varm”, vil et “H“ blive vist på displayet
skiftevis med fejlsignalet.
· Hvis du ikke aktiverer en kogezone inden for 20
sekunder efter, at du har tændt for Touch control-
funktionen, vender styringen tilbage til stand-by.
· Når styringen er tændt, har tasten ON/OFF forrang
frem for en hvilken som helst anden tast således, at
der når som helst kan slukkes for styringen; også i
tilfælde af tryk på flere taster samtidigt eller ved et
konstant tryk på disse.
· I stand-by vil et vedvarende tryk på tasterne ikke
have nogen virkning. Under alle omstændigheder
skal den elektroniske styring for igen at kunne akti-
veres have registreret, at der ikke trykkes på nogen
Blokering af taster (børnesikring)
Blokering af tasterne:
For at aktivere børnesikringsfunktionen, når du har
tændt for berøringskontrollen, skal du trykke på val-
gknappen til den bageste, venstre kogezone samti-
digt med knappen MINUS (2) i 3 sekunder, efterfulgt
af valgknappen til den bageste, venstre kogezonealene. Der vises et “L” i alle displayene, hvilket be-
tyder LÅST. (Børnesikring mod utilsigtet tænding af
apparatet). Hvis kogezonen er varm vil “L” og “H”
blive vist på skift.
Denne handling skal udføres inden for de følgende
10 sekunder. Du må ikke trykke på nogen anden tast
end de ovenfor nævnte. I modsat fald vil sekvensen
blive afbrudt og den glaskeramiske kogezone vil ikke
Den elektroniske styring forbliver blokeret, indtil bru-
geren ophæver blokeringsmekanismen, også selvom
man i mellemtiden har slukket og tændt for apparatet
igen. Selv ikke en genaktivering af touch control-
funktionen, (efter en strømafbrydelse), vil afbryde
blokeringen af tasterne.
Ophævelse af blokeringen af taster:
Børnesikringsmekanismen kan deaktiveres, når man
har tændt for touch control-funktionen. Du skal trykke
samtidig og i 3 sekunder på den bageste tast til vens-
tre til valg af kogezone og på tasten SKRU NED (2),
og derefter kun på tasten SKRU NED (2). Hvis ovens-
tående handlinger udføres i den nævnte rækkefølge
inden for de følgende 10 sekunder, vil blokeringen af
tasterne blive ophævet og touch control-funktionen
slukker. I modsat fald, vil sekvensen blive betragtet
som ufuldstændig, touch control-funktionen forbliver
blokeret og slukker efter 20 sekunder.
Når du igen tænder for touch control-funktionen med
tasten ON/OFF viser samtlige display “0”, decimal-
punkterne blinker og touch control-funktionen er klar
til at blive brugt. Hvis en kogezonen er varm vil “0” og
“H” blive vist på skift.
Kontrol med flere kredsløb
Kogeplader med dobbelt eller tredobbelt kredsløb, se
figur 2A Kogeplade med dobbelt zone. (Figur 2B)
Aktivering af en dobbelt kogezone indebærer, at man
tæn-der for begge kredsløb på én gang. Aktivering
af det ydre kredsløb angives ved hjælp af en kon-
trollampe (7) i det nederste hjørne af displayet. Hvis
du kun vil aktivere det indvendige kredsløb, kan du
slukke det ydre kredsløb på kontakten til det dobbel-
te kredsløb (4). Hvis du igen trykker på knappen til
det dobbelte kredsløb (4), aktiveres det ydre kredsløb
igen, og den pågældende kontrollampe (7) tænder.
Kogeplade med tredobbelt zone. (Figur 2C) / Kogepla-
de med dobbelt og tredobbelt zone. (Figur 2D)
Når en dobbelt / tredobbelt kogezone er aktiveret,
tændes der for de tre kredsløb på samme tid. Aktive-
ring / deaktivering af hvert kredsløb sker med knap 4,
og det indikeres med et oplyst segment.
Akustisk signal (summelyd)
Forholdsregler (Fig. 3)
Mht. kogezonerne anbefales nedenstående:
- Anvend gryder med flad bund, og med en diameter,
der svarer til omridset af kogezonen eller som er en
- Lad ikke kogezonerne stå tændt, hvis ikke de er i
brug og stil ikke tomme gryder og pander på koge-
- Hvis kogepladens overflade går i stykker, skal appa-
ratets stik øjeblikkeligt tages ud af lysnettets stikkon-
takt for at undgå risikoen for at få et elektrisk stød.
- Til rengøring af kogepladen må ikke anvendes
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive anvendt
af personer, (inkl.børn), hvis fysiske, følelsesmæssi-
ge eller mentale kapaciteter er formindskede, eller
såfremt disse personer ikke har nogen erfaring med
eller kendskab til apparatet, hvis disse ikke har mo-
dtaget en forklaring omkring hvorledes apparetet
bruges og altid under opsyn af en overfor dem ans-
- Der bør holdes opsyn med børn, med henblik på at
undgå, at de bruger apparatet som legetøj.
Vedligeholdelse (Fig. 4)
Rester af sølvpapir, madrester, fedtsprøjt, sukker
eller meget søde varer bør fjernes omgående fra ko-
geområdet med en skraber for at undgå skader på
den vitrokeramiske plade.
Derefter rengøres med et mildt rengøringsmiddel og
køkkenrulle; der tørres efter med vand og til sidst
tørres efter med en tør klud. Der må under ingen
omstændigheder bruges svampe, ridsende klude,agressive rengøringsmidler eller pletfjernere.
Instruktionsvejledning henvendt til den tekniske
De herværende instruktionsvejledninger er henvendt
til den tekniske installatør som retningslinie mht. ins-
tallation, regulering og vedligeholdelse, i overensste-
mmelse med de gældende lovgivninger og regelsæt
Operationerne bør ALTID foretages, mens apparatet
Anbringelse af apparatet (Fig. 5)
Apparatet er beregnet til at skulle indbygges i en
arbejdsstruktur, således som det er vist på tegningen.
Det er vigtigt at klargøre overfladens perimeter med
Når apparatet er installeret, er der adgang til den ne-
derste del. Et beskyttelsespanel (af træ eller lignende)
bør placeres med den afstand, der er vist i figuren.
Elektrisk tilslutning
FØR der foretages en elektrisk tilslutning, bør ne-
densteånde kontrolleres:
- At installationens karakteristika stemmer
overens med de data, der fremgår af apparatets
identifikationsplade, som befinder sig på
undersiden af den keramiske kogeplade;
- At installationen er udstyret med en effektiv
jordforbindelse, i overensstemmelse med de
gældende regler og lovbestemmelser
desangående. Jordforbindelseskabel er et
obligatorisk krav, som er vedtaget ved lov.
Såfremt apparatet ikke er udstyret med et sådans
kabel og/el stik, anvendes materiale, der er beregnet
til den strømstyrke og den arbejdstemperatur, som
er opgivet på apparatets indentifikationsplade. Kablet
må ikke på noget punkt være udsat for en tempera-
tur, der overstiger 50°C i rumtemperatur.
Isæt den faste kabling som en metode til frakobling
fra strømforsyningen, der har en kontaktadskillelse af
alle poler, og som giver komplet frakobling i henhold
til overspændingskategori III-betingelserne, og i ove-
rensstemmelse med kablingsreglerne. Stikket eller
den omnipolære afbryder skal være let tilgængeligt,
når apparatet er installeret.
Dette apparat er ikke beregnet til brug med en eks-
tern timer eller et fjernbetjeningssystem.
Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar, såfremt oven-
nævnte retningslinier og de almindeligt gældende re-
gler omhandlende sikkerhed ikke er overholdt.
Hvis elforsyningsledningen er beskadiget, bør
denne skiftes ud med en ny fra fabrikanten, hvi-
lken operation skal udføres af en af fabrikanten
autoriseret tekniker eller en tekniker, der er i be-
siddelse af lignende kvalifikationer, med henblik
på undgåelse af unødige risici forbundet med
installationen.DENNA PRODUKT HAR UTFORMATS FÖR ANVÄND-
er slått på. Hvis du ikke velger en kokeplate, settes
llen er blokkert med barnesikringen.
meget varm, vises en “H” og en “0” vekselvis.
Hvis en kokeplate er meget varm, vises en “H” og en
med “H” på det respektive syvsegmentdisplayet.
Hvis kokeplaten er meget varm, vises “H” og feilko-
Hvis kokeplaten er meget varm, vises “L” og “H” ve-
klar for koking. Hvis en kokeplate er meget varm, vi-
du på tasten for dobbel krets (4) én gang til, vil den
Forholdsregler (Fig. 3)
- Varmeelementene må ikke stå påslått hvis de ikke
La heller ikke tomme gryter eller panner stå på en
sukker og meget sukkerholdige matvarer må øye-
Instrukser til installatøren
Disse instruksene er til veiledning for installatøren ved
Hvis strømledningen skulle bli skadet, må den
Notice Facile