TD 302 CATA

TD 302 - Herd CATA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TD 302 CATA als PDF.

Page 6
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CATA

Modell : TD 302

Kategorie : Herd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TD 302 - CATA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TD 302 von der Marke CATA.

BEDIENUNGSANLEITUNG TD 302 CATA

NETEN GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH ZURÜCK-

ZUFÜHREN SIND, ÜBERNIMMT DER HERSTELLER KEINERLEI VERANTWORTUNG.

Der Hersteller erklärt, dass dieses Produkt alle not-

wendigen Anforderungen der Richtlinie 2006/95/EWG

vom 12. Dezember 2006 für elektrische Niederspan-

nungsbetriebsmittel und der Richtlinie 2004/108/

EWG vom 15. Dezember 2004 über elektromagnetis-

che Verträglichkeit erfüllt.

Anweisungen für den Benutzer

Alle Operationen hinsichtlich der Installation (ele-

ktrischer Anschluß) müssen vom zugelassenen Fa-

chpersonal gemäß den geltenden Bestimmungen

Für die spezifischen Anweisungen siehe die dem Ins-

tallateur vorbehaltene Seite.

HEIZELEMENTETOUCH CONTROL Berührungstasten

Alle Funktionen können über Berührungstasten (ka-

pazitive Sensoren) auf der Frontpartie der Bedie-

nungsblende eingeschaltet werden; jeder Taste ents-

pricht eine Anzeige. Jede Betätigung wird von einem

Signalton quittiert. Ein- und Ausschalten

TOUCH CONTROL (Abb. 2)

1 Ein/Aus-Taste ON/OFF

4 Zwei-/Dreikreis-Kochzone

7 Anzeige für Doppelkreis-Kochzone

8 Leuchtsegment für Mehrkreis-Kochzonen

Alle Installationsarbeiten (Elektroanschluss) müssen

von zugelassenem Fachpersonal gemäß den gelten-

den Bestimmungen ausgeführt werden.

Für spezifische Anweisungen siehe die dem Installa-

teur vorbehaltene Seite.

EIN/AUS-Schalten der Touch Control

Nach Anschluss an die Netzspannung dauert die

Initialisierung der Touch-Control-Steuerung ca. 1 Se-

kunde, bevor sie betriebsbereit ist.

Nach einem Reset blinken alle Anzeigen und LEDs

ca. eine Sekunde lang. Nach dieser Zeit werden alle

Anzeigen und LEDs ausgeschaltet und die Steuerung

schaltet auf Stand-by.

Die Steuerung kann nun durch Betätigen der EIN/

AUS-Taste in den Ein-Zustand geschaltet werden.

Auf den Kochzonenanzeigen erscheint dann „0“. So-

llte eine der Kochzonen heiß sein (hohe Temperatur),

blinken auf der Anzeige abwechselnd „H“ und „0“.

Die Steuerung bleibt nach dem Einschalten 20 Se-

kunden lang aktiv. Sollt in dieser Zeit keine Kochzone

ausgewählt werden, schaltet die Steuerung automa-

tisch auf Stand-by zurück.

Die Touch-Control-Steuerung kann nur durch Betäti-

gen der EIN/AUS-Taste (1) in den Ein-Zustand ges-

Sollte eine beliebige andere Taste zusammen mit

der EIN/AUS-Taste (1) betätigt werden, bleibt die

Steuerung auf Stand-by.

Durch Betätigung der EIN/AUS-Taste (1) kann die

Steuerung jederzeit wieder ausgeschaltet werden.

Dies gilt selbst dann, wenn die Steuerung durch Akti-

vierung der Kindersicherung gesperrt ist.

Die EIN/AUS-Taste (1) hat hinsichtlich der Ausschalt-

Funktion immer Vorrang.

Automatische Abschaltung

Im Ein-Zustand schaltet sich die Touch-Control-

Steuerung nach 20 Sekunden selbsttätig aus, wenn

in dieser Zeit keine Kochzone aktiviert oder keine

Auswahltaste betätigt wird. Nach der Auswahl einer

Kochzone setzt sich diese automatische Abschaltzeit

aus 10 Sekunden, nach denen sich die Kochzone

ausschaltet, und weiteren 10 Sekunden, nach denen

sich die Steuerung ausschaltet, zusammen.

Einschalten/Ausschalten einer Kochzone

Wenn die Touch-Control-Steuerung eingeschaltet ist,

Dwird eine Kochzone durch Drücken der entsprechen-

den Taste (5) ausgewählt.

Die Anzeige (6) der entsprechenden Kochzone wird

dann heller, während die anderen Anzeigen dunkler

werden. Sollte eine der Kochzonen heiß sein, werden

abwechselnd „H“ und „0“ angezeigt.

Durch Betätigen der PLUS- (3) oder MINUS-Taste (2)

wird eine Leistungsstufe eingestellt und die Kochzo-

ne beginnt sich zu erwärmen.

Nach der Auswahl einer Kochzone kann die Leis-

tungsstufe durch Gedrückthalten der PLUS-Taste (3),

beginnend mit Stufe 1, eingestellt werden, wobei sich

die Leistung alle 0,4 Sekunden um eine Stufe erhöht.

Nach Erreichen der Leistungsstufe 9 ist keine weitere

Erhöhung mehr möglich.

Wird die Auswahl der Leistungsstufe mit der MIN-

US-Taste (2) vorgenommen, ist die erste Stufe „9“

(maximale Leistung). Wird die Taste gedrückt gehal-

ten, verringert sich die Leistung alle 0,4 Sekunden

um eine Stufe. Bei Erreichen der Leistungsstufe 0

ist keine weitere Verringerung der Leistung mehr

möglich. Um eine neue Leistungsstufe einzustellen,

muss dann wieder die Taste MINUS (2) bzw. PLUS (3)

Ausschalten einer Kochzone

Zum Ausschalten einer einzelnen Kochzone muss die

entsprechende Taste (5) betätigt werden. Die Anzeige

(6) der entsprechenden Kochzone wird dann heller,

während die anderen Anzeigen dunkler werden. Wer-

den die PLUS- (3) und die MINUS-Taste (2) gleichzeitig

betätigt, wird die Leistungsstufe der entsprechenden

Kochzone direkt auf 0 zurückgesetzt. Alternativ dazu

kann auch die MINUS-Taste (2) ununterbrochen ge-

drückt werden, bis die Leistungsstufe erreicht 0 ist.

Sollte eine der Kochzonen heiß sein, werden abwech-

selnd „H“ und „0“ angezeigt.

Ausschalten aller Kochzonen

Das sofortige Ausschalten aller Kochzonen ist jeder-

zeit durch Betätigung der EIN/AUS-Taste (1) möglich.

Im Stand-by-Zustand erscheint ein „H“ in der Anzei-

ge aller Kochzonen, die noch heiß sind. Die anderen

Kochzonenanzeigen sind dunkel.

Jede Kochzone hat 9 Leistungsstufen, die jeweils mit

den Zahlen „1“ bis „9“ in der jeweiligen aus sieben

Segmenten bestehenden LED-Anzeige (6) angezeigt

Der Benutzer wird auf eine eventuell gefährliche

Berührtemperatur der Glaskeramikoberfläche einer

Kochzone hingewiesen. Die Temperatur wird über ein

mathematisches Modell berechnet, und verbliebene

Restwärme wird mittels eines „H“ auf dem entspre-

chenden 7-Segment-Display angezeigt.

Das Aufheizen und Abkühlen wird in Abhängigkeit der

gewählten Leistungsstufe (von „0“ bis „9“) und der

Betriebszeit berechnet.

Nach dem Abschalten einer Kochzone zeigt die ents-

prechende Anzeige ein „H“, bis die Temperatur re-

chnerisch unter ein bestimmtes Niveau abgesunken

Abschaltautomatik (Betriebsdauerbegrenzung)

Abhängig von der ausgewählten Leistungsstufe wird

jede Kochzone individuell nach einer bestimmten

maximalen Betriebsdauer abgeschaltet, falls inner-

halb dieser Zeit keine Benutzung erfolgt ist.

Jede Veränderung der jeweiligen Kochzone (über die

Tasten PLUS (3) und MINUS (2) bzw. Doppelkreis-

Kochzone) führt zur Rückstellung der maximalen Be-

triebszeit auf ihren Ausgangswert.

Schutz gegen unbeabsichtigtes Einschalten

Bei Erkennung der Dauerbetätigung einer Tas-

te während etwa 10 Sekunden schaltet sich die

Steuerung automatisch ab. Es ertönt dann als Fehler-

meldung ein akustisches Signal, um dem Benutzer

anzuzeigen, dass die Sensoren die Gegenwart eines

Gegenstands erkannt haben. Auf den Anzeigen ers-

cheint der Fehlercode „E R 0 3“. Wenn eine der Koch-

zonen noch heiß ist, wird abwechslend ein „H“ und

die Fehlermeldung angezeigt.

· Wird innerhalb von 20 Sekunden nach dem Eins-

chalten keine Kochzone aktiviert, so schaltet die

Steuerung zurück auf Stand-by.

· Die Ein/Aus-Taste hat im eingeschaltetem Zustand

Vorrang vor allen anderen Tasten, so dass auch bei

Mehrfach- oder Dauerbetätigung von Tasten die

Steuerung jederzeit ausgeschaltet werden kann.

· In Stand-by hat eine Dauerbetätigung der Tasten

keine Auswirkung. Allerdings müssen alle Tasten

wieder als unbetätigt erkannt werden, bevor sich die

Steuerung erneut einschalten lässt.Tastenverriegelung (Kindersicherung)

Zur Aktivierung der Kindersicherung müssen nach

dem Einschalten der Touch-Control-Steuerung glei-

chzeitig drei Sekunden lang die Kochzonenwahltas-

te hinten links und die MINUS-Taste (2) und danach

allein die Kochzonenwahltaste hinten links betätigt

werden. Auf allen Anzeigen erscheint dann ein „L“

für LOCKED (Kindersicherung gegen unbeabsichtig-

tes Einschalten). Sollte eine Kochzone noch heiß sein,

werden „L“ und „H“ abwechselnd angezeigt.

Dieser Bedienungsablauf muss innerhalb von 10 Se-

kunden stattfinden und es darf keine andere Taste

als die oben beschriebenen gedrückt werden. Ander-

nfalls wird die Eingabe als nicht vollständig abgebro-

chen und die Kochstelle wird nicht verriegelt.

Die Elektronik bleibt bis zur Entriegelung durch den

Benutzer im verriegelten Zustand, auch wenn die

Steuerung zwischenzeitlich aus- und wieder ein-

geschaltet wird. Auch ein Reset der Steuerung (nach

einem Spannungsabfall) unterbricht die Verriegelung

Nach dem Einschalten der Steuerung kann die Kin-

dersicherung deaktiviert werden. Hierzu müssen erst

gleichzeitig 3 Sekunden lang die Kochzonenwahltas-

te hinten links und die MINUS-Taste (2) und danach

allein die MINUS-Taste (2) betätigt werden Wenn alle

Schritte in der richtigen Reihenfolge und innerhalb

von 10 Sekunden durchgeführt wurden, wird die Ve-

rriegelung aufgehoben und die Steuerung befindet

sich im AUS-Zustand. Ansonsten ist die Eingabe un-

vollständig und die Steuerung bleibt im verriegelten

Zustand und schaltet nach 20 Sekunden ab.

Nach erneutem Einschalten der Steuerung mit der

EIN/AUS-Taste erscheint auf allen Anzeigen eine 0,

die Dezimalpunkte der Anzeigen blinken und die

Steuerung ist für den Kochvorgang einsatzbereit. So-

llte eine Kochzone noch heiß sein, werden „0“ und

„H“ abwechselnd angezeigt.

Bedienung der Mehrkreis-Kochzonen

Kochfelder ohne Zwei- oder Dreikreis-Kochzone. Sie-

he Abb. 2A Kochfeld mit Zweikreis-Kochzone (Abb. 2B)

Bei der Aktivierung einer Doppelkreis-Kochzone

werden die entsprechenden beiden Heizkreise glei-

chzeitig eingeschaltet. Das Einschalten des äußeren

Heizkreises wird durch eine entsprechende Leu-

chtanzeige (7) in der rechten unteren Ecke des Dis-

plays angezeigt. Wenn nur der innere Heizkreis ein-

geschaltet werden soll, kann der äußere Kreis durch

Betätigung der Doppelkreis-Taste (4) ausgeschaltet

werden. Durch erneutes Betätigen der Doppelkreis-

Taste (4) kann der äußere Kreis wieder eingeschaltet

werden, woraufhin die entsprechende Punktanzeige

(7) erneut aufleuchtet.

Kochfeld mit Dreikreis-Kochzone (Abb. 2C)/Kochfeld

mit Zweikreis- und Dreikreis-Kochzone (Abb. 2D)

Durch Aktivierung einer Zweikreis-/Dreikreis-Koch-

zone werden alle 3 Kreise gleichzeitig eingeschaltet.

Durch Drücken der Taste 4 kann jeder Kreis ein- oder

ausgeschaltet werden. Die Anzeige erfolgt über ein

Akustisches Signal (Summer)

Während des Betriebs werden folgende akustische

Summer-Signale ausgegeben:

· Kurzer Summer-Ton bei Normalbetätigung der Tas-

· Längerer, unterbrochener Summer-Ton bei Dauer-

betätigung der Tasten während mehr als 10 Sekun-

Vorsichtsmaßnahmen: (Abb. 3)

- Für den Gebrauch der Heizelemente empfehlen sich

Töpfe mit geradem Boden und gleichem oder nur we-

nig größerem Durchmesser;

- Vermeiden Sie das Überlaufen von Flüssigkeiten, in-

dem Sie nach Erreichen des Siedepunkts oder Erhit-

zen der Flüssigkeit die Wärmezufuhr zurückschalten;

- lassen Sie die Heizelemente nicht ohne Topf oder

mit leeren Töpfen eingeschaltet.

- Zur Vermeidung eines Elektroschocks muss das

Gerät beim Platzen des Kochfelds sofort vom Netz

- Das Kochfeld darf nicht mit Dampf gereinigt wer-

- Dieses Gerät darf nicht von Personen (oder Kindern)

mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder

geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Kennt-

nissen und unzureichender Erfahrung bedient wer-

den, es sei denn, es geschieht dies unter der Aufsicht

oder nach entsprechender Vertrautmachung mit dem

Gerät durch die für deren Sicherheit verantwortlichePerson.

- Kinder unter Aufsicht halten, damit sie nicht am

Instandhaltung (Abb. 4)

Spuren von Aluminiumfolie, Essensresten, Fetts-

pritzern, Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen

müssen sofort mit einem Schaber von der Kochflä-

che entfernt werden um mögliche Schäden an der

Fläche zu vermeiden. Mit einem entsprechenden

Reinigungsmittel und Küchenpapier säubern, dann

mit klarem Wasser nachspülen und abschließend mit

einem Lappen trocken wischen. Keine

Putzschwämme oder Scheuerkissen zum Einsatz

bringen; abzuraten ist ferner von der Verwendung

von starken Chemikalien und Fleckenentfernern.

Anweisungen für den Installateur

Die angegebenen Anweisungen sind an den zugelas-

senen Installateur als Richtlinie für die Installation,

Regelung und Instandhaltung, gemäß den geltenden

Gesetzen und Normen, gerichtet. Die Eingriffe dür-

fen nur bei ausgeschaltetem Apparat vorgenommen

Aufstellung (Abb. 5)

Der Apparat ist für den Einbau in eine Arbeitsplatte

vorgesehen. Siehe Abbildung. Auf den ganzen Peri-

meter der Platte die mitgelieferte Dichtmasse vertei-

Wenn der untere Bereich des Geräts nach dem Einbau

zugänglich ist, muss ein Schutzpanel (aus Holz oder

Ähnlichem) mit dem auf der Abbildung angegebenen

Abstand angebracht werden.

Elektrischer Anschluß

Vor dem Anschluß an das elektrische Netz sich davon

- die Eigenschaften der Anlage mit denen auf

dem unter der Ofenplatte angebrachten

Leistungsschild übereinstimmen;

- die Anlage mit einem wirksamen Erdanschluß

gemäß den geltenden Normen und

Gesetzbestimmungen versehen ist. Der

Erdanschluß ist gemäß Gesetz verbindlich.

Falls der Apparat nicht mit einem Kabel und/ oder mit

einem entsprechenden Stecker ausgerüstet ist, muß

Material zur Stromentnahme, wie auf dem Leis-

tungsschild angegeben, und für die Arbeitstempe-

ratur verwendet werden. Das Kabel darf an keiner

Stelle eine Temperatur von mehr als 50°C über der

Raumtemperatur erreichen.

Am angebrachten Stromkabel eine Trennvorrichtung

installieren, die an allen Polen über eine Kontakt-

trennung verfügt und die Trennung vom Netz sowie

bei Überspannungskategorie III eine vollständige

Abschaltung gemäß den Verkabelungsvorschrif-

ten gewährleistet. Die Steckdose oder der allpolige

Schalter müssen bei dem installierten Apparat leicht

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch mit einer

externen Zeitschaltuhr oder einem gesonderten Fer-

nbedienungssystem vorgesehen.

Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab falls oben

genannte Ausführungen und die üblichen Unfallnor-

men nicht eingehalten werden.

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch

den Hersteller oder seinen technischen Kunden-

dienst oder in jedem Fall durch eine entspre-

chend qualifizierte Fachkraft ersetzt werden, um

jedes Risiko auszuschließen.CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DANS LE CAS DE DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉS PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE INAPPROPRIÉ, ERRONÉ OU ABSURDE.