A6500 - Spejlløs kamera SONY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis A6500 SONY i PDF-format.
Download vejledningen til din Spejlløs kamera i PDF-format gratis! Find din vejledning A6500 - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. A6500 af mærket SONY.
BRUGSANVISNING A6500 SONY
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning
- •Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
- •Dette kameraet er konstruert for å være motstandsdyktig mot støv og fukt, men ikke vanntett eller spruttett.
- •Overflaten på kameraet kan bli varm. Dette er ikke feil.
16) ikke lyser, og skyv så
Trinn 3: Sette på et objektiv
- •Når du bærer kameraet med et objektiv påmontert, må du ha godt tak i både kameraet og objektivet.
- • Overfører bilder fra kameraet til en smarttelefon
Dansk Se Hjælp Vejledning! "Hjælp Vejledning" er en online vejledning som du kan læse på din computer eller smartphone. Se i den angående detaljer om menupunkter, avanceret brug og den seneste information om kameraet. Scan her http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/ ILCE-6500 Hjælp Vejledning Betjeningsvejledning Vejledning i kamera Denne vejledning introducerer nogle grundlæggende funktioner. [Vejledning i kamera] viser forklaringer for menupunkterne på skærmen på kameraet. (denne bog) For introduktionen skal du se "Startvejledning" (side 17). "Startvejledning" introducerer de første procedurer, fra når du åbner pakken, indtil du udløser lukkeren for den første optagelse.
Du kan hurtigt få information frem under optagelse. For at kunne anvende [Vejledning i kamera]-funktionen er der visse indstillinger, som skal udføres på forhånd. Søg i "Vejledning i kamera" i Hjælp Vejledning angående detaljer. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. FORSIGTIG Batteri Hvis batteriet håndteres forkert, kan det eksplodere og foårsage brand eller endog kemiske forbrændinger. Bemærk følgende advarsler.
- •Skil ikke enheden ad.
- •Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det, tabe det eller træde på det.
- •Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne.
- •Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 °C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen.
- •Brænd ikke batteriet, og udsæt det ikke for ild.
- •Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium-Ion-batterier.
- •Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed, som kan oplade batteriet.
- •Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde.
- •Hold batteriet tørt.
- •Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som anbefales af Sony.
- •Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen.
- •Må ikke udsættes for ekstremt lave temperaturer på -20 °C eller lavere, eller ekstremt lave tryk på 11,6 kPa eller lavere. Brug en stikkontakt i nærheden ved anvendelse af lysnetadapteren/ batteriopladeren. Hvis der opstår en funktionsfejl, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strømkilden. Hvis du anvender produktet med en opladelampe, skal du bemærke, at det ikke afbrudt fra strømkilden, selvom lampen slukkes. Netledningen, hvis den medfølger, er lavet specielt til brug udelukkende med dette udstyr og bør ikke anvendes med andet elektrisk udstyr. Netledning For kunderne i UK, Irland, på Malta, Cypern og i Saudi-Arabien Brug netledningen (A). Af sikkerhedshensyn er netledningen (B) ikke beregnet til landene/ regionerne ovenfor, og må derfor ikke anvendes der. For kunder i andre EU-lande/ regioner Brug netledningen (B). (A) (B)
Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMCregulativet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede. Til kunder i Europa Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at dette apparat overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside: http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af udtjente batterier samt elektriske og elektroniske produkter (gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at disse produkter og batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering, forebygges. Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens ressourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og det elektriske og elektroniske udstyr, bør de udtjente produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af batterier og elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderligere information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet blev købt. Specifikationer Driftstemperatur 0°C til 40°C Opbevaringstemperatur –20°C til +60°C
Bemærkninger om brug af dit kamera Foruden dette afsnit skal du også se "Forholdsregler" i Hjælp Vejledning (side 2). Skærmsprog Du kan vælge det sprog, som vises på skærmen, vha. menuen. Bemærkninger om optagelse/ afspilning
- •Når du først formaterer hukommelseskortet, bliver alle dataene på hukommelseskortet slettet, og de kan ikke genoprettes. Inden formatering skal du kopiere dataene til en computer eller anden enhed.
- •Inden du begynder at optage, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt. Bemærkninger angående håndtering af produktet
- •Dette kamera er designet til at være modstandsdygtigt over for støv og fugt, men det er ikke vandtæt eller stænktæt.
- •Efterlad ikke kameraet, det medfølgende tilbehør eller hukommelseskort inden for små børns rækkevidde. De kan muligvis blive slugt ved et uheld. Hvis dette sker, skal der straks opsøges læge.
Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefejl Sony kan ikke yde nogen garanti i tilfælde af manglende evne til at optage, eller tab eller beskadigelse af optagede billeder eller lyddata pga. en funktionsfejl på kameraet eller optagemediet osv. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Bemærkninger om skærmen, den elektriske søger, objektivet og billedsensoren
- •Skærmen og den elektriske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, og mere end 99,99 % af alle pixels fungerer. Der kan dog forekomme nogle små sorte prikker og/eller lyse prikker (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på skærmen og i den elektriske søger. Disse prikker er normale pga. fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne.
- •Hold ikke kameraet i skærmen.
- •Når du anvender objektivet med elektrisk zoom, skal du passe på, at du ikke får fingre eller andet i klemme i objektivet.
- •Efterlad ikke objektivet eller søgeren udsat for en kraftig lyskilde som f.eks. sollys. På grund af objektivets kondenserende funktion kan dette muligvis forårsage røg, brand eller en funktionsfejl inden i kamerahuset eller objektivet. Hvis du er nødt til at efterlade kameraet udsat for en lyskilde som f.eks. sollys, skal du montere objektivdækslet på objektivet.
- •Når du optager med modlys, skal du sørge for at holde solen tilstrækkeligt langt væk fra billedvinklen. Ellers kan sollyset muligvis trænge ind i fokuseringen inden i kameraet og forårsage røg eller brand. Selv hvis solen er lidt væk fra billedvinklen, kan den stadig forårsage røg eller brand.
- •Udsæt ikke objektivet direkte for stråler som f.eks. laserstråler. Det kan muligvis beskadige billedsensoren og forårsage funktionsfejl på kameraet.
- •Kig ikke på sollys eller en kraftig lyskilde gennem objektivet, når det er afmonteret. Dette kan muligvis medføre uoprettelig skade på øjnene eller forårsage en funktionsfejl.
- •Brug ikke kameraet i områder hvor der udsendes stærke radiobølger eller stråling. Optagelse og afspilning fungerer muligvis ikke korrekt.
- •Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl.
- •Det optagede billede afviger muligvis fra det billede, som du så, inden du optog. Bemærkninger om brug af objektiver og tilbehør Det anbefales, at du anvender objektiver/tilbehør fra Sony, som er designet til at passe til dette kameras egenskaber. Brug af dette kamera med produkter fra andre producenter kan muligvis påvirke dets ydelse, medføre ulykker eller funktionsfejl. Sony påtager sig intet ansvar for sådanne ulykker eller funktionsfejl. Bemærkninger om Multiinterfacetilbehørsskoen
- •Når du monterer eller afmonterer tilbehør som f.eks. en ekstern blitz på Multiinterface-tilbehørsskoen, skal du først slå strømmen OFF. Når du monterer tilbehøret, skal du bekræfte, at det er monteret ordentligt på kameraet.
- •Du skal ikke anvende Multiinterface-tilbehørsskoen med en kommercielt tilgængelig blitz, som anvender spændinger på 250 V eller mere, eller som har den omvendte polaritet af kameraet. Det kan muligvis forårsage en funktionsfejl. Bemærkninger om optagelse med søgeren
- •Billedet kan være lettere forvrænget nær hjørnerne i søgeren. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du ønsker at se den fulde komposition med alle dens detaljer, kan du også anvende skærmen.
- •Hvis du panorerer kameraet, mens du kigger ind i søgeren, eller bevæger øjnene rundt, kan billedet i søgeren blive forringet, eller billedets farve kan muligvis ændres. Dette er en egenskab ved objektivet eller visningsenheden, og er ikke en funktionsfejl. Når du optager et billede, anbefaler vi, at du kigger i midterområdet af søgeren.
- •Når du optager med søgeren, kan du muligvis opleve symptomer som f.eks. anstrengte øjne, transportsyge eller kvalme. Vi anbefaler, at du holder pause med regelmæssige mellemrum, når du optager med søgeren. I tilfælde af at du føler dig utilpas, skal du afstå fra at anvende søgeren, indtil din tilstand forbedres, og konsultere din læge om nødvendigt. Bemærkninger om kontinuerlig optagelse Under kontinuerlig optagelse kan skærmen eller søgeren muligvis glimtvis skifte mellem optageskærmen og en sort skærm. Hvis du fortsætter med at kigge på skærmen i denne situation, kan du muligvis opleve ubehagelige symptomer som f.eks. en følelse af utilpashed. Hvis du oplever ubehagelige symptomer, skal du stoppe med at anvende kameraet og opsøge din læge om nødvendigt.
Bemærkninger om optagelse i længere tidsperioder eller optagelse af 4K-film
- •Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at optage film, eller strømmen slår muligvis automatisk fra for at beskytte kameraet. Der vises en meddelelse på skærmen, inden strømmen slås fra, eller du ikke længere kan optage film. I dette tilfælde skal du lade kameraet være slukket, indtil kameraets og batteriets temperatur falder. Hvis du tænder for strømmen uden at lade kameraet og batteriet køle tilstrækkeligt af, slukker strømmen muligvis igen eller du er ikke i stand til at optage film.
- •Ved høje omgivelsestemperaturer stiger temperaturen i kameraet hurtigt.
- •Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten muligvis forringes. Det anbefales, at du venter indtil temperaturen i kameraet er faldet, før du fortsætter med at optage.
- •Kameraets overflade kan muligvis blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl.
- •Hvis den samme del af din hud rør ved kameraet i en lang periode under brug af kameraet, kan det muligvis medføre symptomer på forbrænding ved lav temperatur, som for eksempel rødme eller blæredannelse, selvom du ikke føler, at kameraet er varmt. Vær særlig opmærksom i de følgende situationer og brug et stativ osv. ––Når du bruger kameraet i omgivelser med en høj temperatur ––Når nogen med dårligt blodkredsløb eller nedsat hudfornemmelse anvender kameraet ––Når kameraet anvendes med [Auto sluk strøm-tmp] indstillet til [Høj].
- •Optagetiden kan muligvis være kortere under lave temperaturforhold, især under optagelse af 4K-film. Varm batteriet op eller udskift det med et nyt batteri. Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Film, som er optaget med dette kamera, kan muligvis ikke afspilles korrekt på andre enheder. Endvidere kan film, som er optaget med andre enheder, muligvis ikke afspilles korrekt på dette kamera. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Om de dataspecifikationer, som er beskrevet i denne vejledning Dataene for ydelse og specifikationer er defineret under de følgende forhold, undtagen som beskrevet i denne vejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25 ºC, og ved brug af et batteri som er blevet ladet helt op, indtil opladelampen er slukket. Sådan slås de trådløse netværksfunktioner (Wi-Fi-, NFC- og Bluetooth-funktion osv.) midlertidigt fra Når du går om bord på et fly osv., kan du slå alle trådløse netværksfunktioner midlertidigt fra. (Trådløs) Vælg MENU-knappen [Flytilstand] [Til]. Hvis du indstiller [Flytilstand] til (fly)-symbol på [Til], vises der et skærmen. Bemærkninger om trådløst LAN Hvis dit kamera bliver væk eller stjålet, påtager Sony sig intet ansvar for tab eller skader forårsaget af ulovlig adgang eller brug af det registrerede adgangspunkt på kameraet. Bemærkninger om sikkerhed ved anvendelse af trådløse LANprodukter
- •Sørg altid for at du anvender et sikkert trådløst LAN for at undgå hacking, adgang af ondsindede tredjeparter eller andre sårbarheder.
- •Det er vigtigt, at du indstiller sikkerhedsindstillingerne, når du anvender et trådløst LAN.
- •Hvis der opstår et sikkerhedsproblem pga. manglende sikkerhedsforanstaltninger eller pga. eventuelle uundgåelige omstændigheder, når der anvendes et trådløst LAN, påtager Sony sig intet ansvar for tabet eller skaderne.
- Der kan følge flere netledninger med kameraet. Brug den, der passer til dit land/område. Se side 3.
- • Dæksel til hus (1) (monteret på kameraet)
- • Dæksel til sko (1) (monteret på kameraet)
- • Betjeningsvejledning (Denne vejledning) (1)
- • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Identificering af dele Når objektivet er fjernet Udløserknap Fjernbetjeningssensor Wi-Fi-antenne (indbygget) ON/OFF (Strøm)-kontakt Selvudløserlampe/AF-lampe Multiinterface-tilbehørssko* Noget tilbehør kan muligvis komme ikke helt ind og rager ud fra multiinterfacetilbehørsskoen bagtil. Men når tilbehøret når den forreste ende af skoen, er tilslutningen gennemført. Objektivfrigørelsesknap Mikrofon* Fatning Billedsensor** Objektivkontakter**
- Dæk ikke denne del til ved filmoptagelse. Dette kan medføre støj eller sænke lydstyrken. ** Undgå at berøre denne del direkte.
Mærke for billedsensorposition Billedsensoren er den sensor, som konverterer lys til et elektrisk signal. -mærket viser placeringen af billedsensoren. Når du måler den præcise afstand mellem kameraet og motivet, skal du se positionen af den vandrette linje. Afstanden fra objektivets kontaktoverflade til billedsensoren er ca. 18 mm. Højttaler Blitz
- • Tryk på (Blitz pop-op)knappen for at anvende blitzen. Blitzen popper ikke automatisk op.
- • Når du ikke anvender blitzen, skal du trykke den tilbage ind i kamerahuset. Hvis motivet er tættere på end den mindste optagetilstand for objektivet, kan fokuseringen ikke bekræftes. Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem motivet og kameraet. Krog til skulderrem Monter begge remmens ender på kameraet. C2-knap (Brugertilpasningsknap 2) C1-knap (Brugertilpasningsknap 1) Tilstandsknap (Autotilstand)/ (Auto programmeret)/ (Blændeprioritet)/ (Lukkerhast.prior.)/ (Manuel eksp.)/ 1/2 (Hukom.genkald.)/ (Film/S&H-motion)/ (Panorering)/ (Valg af motiv) Kontrolvælger
Du kan hurtigt justere indstillingerne for hver enkelt optagetilstand. Multi/Mikro-USB-terminal* Denne terminal understøtter Mikro-USB-kompatible enheder. Opladelampe HDMI-mikrostik (Mikrofon)-stik Når der tilsluttes en ekstern mikrofon, slukker den interne mikrofon automatisk. Hvis den eksterne mikrofon er en type, som strømforsynes via stikket, forsynes strømmen til mikrofonen fra kameraet.
- For detaljer om kompatibelt tilbehør til multiinterfacetilbehørsskoen og Multi/Mikro-USB-terminal skal du besøge Sony-websiden, eller konsultere din Sony-forhandler eller det lokale autoriserede Sony-serviceværksted. Øjesensor Søger Øjestykkedel Ikke monteret på kameraet på fabrikken. Det anbefales, at du monterer øjestykkedelen, når du har til hensigt at anvende søgeren. Montering/afmontering af øjestykkedelen Ret øjestykkedelen ind med rillen på søgeren og skub det ind på plads. For at fjerne øjestykkedelen skal du tage fat i den på venstre og højre side og løfte den op.
- • Fjern øjestykkedelen når du monterer et tilbehør (sælges separat) til Multiinterface-tilbehørsskoen.
Skærm (Til berøringsbetjening: Berøringspanel/ Berøringsplade) Du kan justere skærmen ind på en vinkel, der er nem at se, og optage fra enhver position.
(Blitz pop-op)-knap MENU-knap AF/MF/AEL-skifteknap Til optagelse: AF/MF-knap/AEL-knap (Forstør)-knap Til visning: MOVIE (Film)-knap Til optagelse: Fn (Funktion)- Du er muligvis ikke i stand til at justere skærmvinklen afhængigt af den type stativ, du anvender. I sådan et tilfælde skal du løsne stativskruen en enkelt gang for at justere skærmvinklen. knap Til visning: (Send til smartphone)-knap Du kan få vist skærmen for [Send til smartphone] ved at trykke på denne knap. Kontrolhjul Midterknap Til optagelse: C3-knap (Brugertilpasningsknap 3) (Slet)-knap Til visning: Dioptri-justeringsknap Juster dioptrijusteringsknappen i overensstemmelse med dit syn, indtil visningen står helt klar i søgeren. Hvis det er svært at betjene dioptrijusteringsknappen, skal øjestykkedelen tages af, inden du betjener knappen.
(Afspil)-knap Tilslutningspladens dæksel Brug denne, når der benyttes en AC‑PW20-lysnetadapter (sælges separat). Sæt tilslutningspladen ind i batterirummet, og før derefter ledningen gennem tilslutningspladens dæksel som vist nedenfor.
(N-mærke) Dette mærke angiver berøringspunktet for tilslutning af kameraet og en smartphone med NFC-funktion. Sørg for, at ledningen ikke kommer i klemme, når du lukker dækslet. Stativgevindhul Brug et stativ med en skrue, som er mindre end 5,5 mm lang. Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt, og der kan opstå beskadigelse af kameraet. Aktivitetslampe
Hukommelseskortåbning Låsemekanisme til batteri Åbning til batteriindsættelse
Startvejledning Trin 1: Indsætning af batteriet/hukommelseskortet i kameraet For detaljer om hukommelseskort, som kan anvendes med dette kamera, skal du se side 28.
Åbn batteri-/ hukommelseskortdækslet. 2 Indsæt batteriet, mens du Låsemekanisme trykker på låsemekanismen med spidsen af batteriet, indtil batteriet låses på plads. 3 Indsæt hukommelseskortet.
- • Indsæt hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendt i den viste retning, indtil det klikker på plads. Ellers kan det muligvis forårsage en funktionsfejl. 4 Luk dækslet.
15) ikke lyser, og tryk derefter én
Låsemekanisme Trin 2: Opladning af batteriet mens det er indsat i kameraet
Sluk for strømmen. 2 Tilslut kameraet til det batteri, som er sat ind i lysnetadapteren (medfølger), vha. mikroUSB-kablet (medfølger) og tilslut lysnetadapteren til stikkontakten. Opladelampe på kameraet (orange) Lyser: Oplader Slukket: Opladning færdig Blinker: Opladefejl eller opladning midlertidigt på pause pga. at kameraet ikke er inden for det rigtige temperaturområde
- • Opladningstid (fuld opladning): ca. 150 min. (ved opladning af et fuldt afladet batteri ved en temperatur på 25 °C)
- • Når du anvender et helt nyt batteri, eller et batteri som ikke har været anvendt i lang tid, blinker opladelampen muligvis hurtigt, når batteriet oplades. Hvis dette sker, skal du fjerne batteriet eller afbryde USB-kablet fra kameraet og derefter sætte det i igen for at genoplade.
- • Sørg for kun at bruge originale batterier, mikro-USB-kabler (medfølger) og lysnetadaptere (medfølger) fra Sony.
Trin 3: Montering af et objektiv
Fjern dækslet til huset fra kameraet og det bagerste objektivdæksel fra objektivets bagside.
- • Når objektivet skiftes, skal du arbejde hurtigt i et støvfrit miljø, så der ikke kommer støv og snavs ind i kameraet. 2 Monter objektivet ved at rette de to hvide indeksmærker (monteringsindeks) på objektivet og kameraet ind efter hinanden.
- • Hold kameraet med objektivet vendt nedad for at forhindre, at der trænger støv eller snavs ind i kameraet. 3 Mens du forsigtigt skubber objektivet mod kameraet, skal du dreje objektivet langsomt i pilens retning, indtil det klikker på plads i den låste position.
Dæksel til hus Bagerste objektivdæksel Bemærk!
- •Sørg for at objektivet holdes lige, og at du ikke anvender kraft ved monteringen af et objektiv.
- •Tryk ikke på objektivfrigørelsesknappen, når du monterer et objektiv.
- •Der behøves en fatningsadapter (sælges separat) for at kunne anvende et A-fatningsobjektiv (sælges separat). Se i den betjeningsvejledning der fulgte med fatningsadapteren angående detaljer.
- •Når du bærer på kameraet med et objektiv monteret, skal du holde godt fast i både kameraet og objektivet.
- •Hold ikke på den del af objektivet som forlænges ved zoom- eller fokusjustering. Sådan fjernes objektivet Fortsæt med at trykke på objektivfrigørelsesknappen og drej objektivet i pilens retning, indtil det stopper. Objektivfrigørelsesknap
Trin 4: Indstilling af sproget og uret
Indstil ON/OFF (Strøm)kontakten til "ON" for at tænde for kameraet. ON/OFF (Strøm)-kontakt 2 Vælg det ønskede sprog og tryk derefter på midten af kontrolhjulet. 3 Sørg for at der vælges [Angiv] på skærmen, og tryk derefter på midten. 4 Vælg det ønskede geografiske sted og tryk derefter på midten. 5 Vælg et indstillingspunkt vha. øverst/nederst på kontrolhjulet, eller ved at dreje på kontrolhjulet, og tryk derefter på midten. 6 Vælg det ønskede punkt vha. tryk på den øverste/nederste/ venstre/højre side af kontrolhjulet, og tryk derefter på midten. 7 Gentag trin 5 og 6 for at indstille andre punkter, vælg derefter [Angiv] og tryk på midten.
- •Hvis du ønsker at indstille datoen og tiden senere, kan du annullere dato- og tidsindstillingsproceduren ved at trykke på MENU-knappen. I dette tilfælde vises indstillingsskærmen for datoen og tiden igen næste gang, du tænder for kameraet.
- •For at nulstille indstillingen af dato og tid skal du anvende MENU. Bemærk!
- •Dette kamera har ikke nogen funktion til indsætning af datoen på billeder. Du kan indsætte datoen på billeder og derefter gemme og udskrive dem vha. PlayMemories Home (kun Windows). Trin 5: Optagelse af billeder i auto-tilstand
2 Kig gennem søgeren og hold kameraet. 3 Indstil størrelsen på motivet ved at dreje på zoomringen på objektivet, når der er monteret et zoomobjektiv. 4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere.
- • Når billedet er fokuseret, vil der lyse en indikator (som f.eks. ). 5 Tryk udløserknappen helt ned.
For at optage film Tryk på MOVIE-knappen for at starte/stoppe optagelse. For at afspille billeder Tryk på (Afspil)-knappen for at afspille billeder. Du kan vælge det ønskede billede vha. kontrolhjulet. For at slette det viste billede Tryk på (Slet)-knappen, mens der vises et billede for at slette det. Vælg [Slet] vha. kontrolhjulet på bekræftelsesskærmen, og tryk derefter på midten af kontrolhjulet for at slette billedet. For at optage billeder i forskellige optagetilstande Indstil tilstandsknappen til den ønskede tilstand afhængigt af motivet eller de funktioner, som du ønsker at anvende.
Brug af Wi-Fi- / One-touch (NFC)- / Bluetooth-funktioner Du kan udføre de følgende betjeninger vha. kameraets Wi-Fi-, NFC Onetouch- og Bluetooth-funktioner.
- • Lagring af billeder til en computer
- • Overførsel af billeder fra kameraet til en smartphone
- • Brug af en smartphone som en fjernbetjening til kameraet
- • Visning af stillbilleder på et tv
- • Optagelse af stedinformation fra en smartphone til billeder For detaljer skal du se "Hjælp Vejledning" (side 2) eller det vedlagte dokument "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide". PlayMemories Mobile PlayMemories Mobile er nødvendig for at kunne tilslutte kameraet til en smartphone. Hvis PlayMemories Mobile allerede er installeret på din smartphone, skal du sørge for at opdatere den til den seneste version. For detaljer om PlayMemories Mobile skal du se supportsiden (http://www.sony.net/pmm/). Optagelse af stedinformation til optagede billeder Ved at anvende PlayMemories Mobile kan du indhente stedinformation fra en tilsluttet smartphone (via Bluetooth-kommunikation) og optage den på de optagede billeder.
Introduktion til computersoftware / PlayMemories Camera Apps Vi tilbyder den følgende computersoftware og PlayMemories Camera Apps for at forstærke din glæde ved fotos/film. For at kunne udnytte computersoftwaren skal du besøge en af de følgende URL'er vha. din internetbrowser og derefter downloade softwaren ved at følge instruktionerne på skærmen. Hvis ét af disse programmer allerede er installeret på din computer, skal du opdatere det til den seneste version inden brug. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Du kan kontrollere det anbefalede betjeningsmiljø for softwaren fra den følgende URL: http://www.sony.net/pcenv/ PlayMemories Home PlayMemories Home gør det muligt for dig at importere stillbilleder og film til din computer og se eller bruge dem. Du er nødt til at installere PlayMemories Home for at importere XAVC S-film eller AVCHD-film til din computer. Du kan besøge downloadwebsiden direkte fra den følgende URL: http://www.sony.net/pm/
- • Når du tilslutter kameraet til din computer, kan der muligvis tilføjes nye funktioner til PlayMemories Home. Tilslutning af kameraet til din computer er derfor anbefalet, selvom PlayMemories Home allerede er blevet installeret på computeren.
Image Data Converter Du kan udvikle og redigere RAW-billeder vha. forskellige justeringsfunktioner som f.eks. nuancekurve og skarphed. Remote Camera Control Med Remote Camera Control kan du ændre kameraindstillingerne eller udløse lukkeren fra en computer, som er tilsluttet via et USB-kabel. For at anvende Remote Camera Control skal du først vælge MENU (Opsætning) [USB-tilslutning] [Fjern-pc], og derefter tilslutte kameraet til en computer via et USB-kabel. PlayMemories Camera Apps Du kan tilføje ønskede funktioner til dit kamera ved at tilslutte til websiden (PlayMemories Camera Apps) vha. din for download af applikationer computer eller Wi-Fi-funktionen på kameraet. http://www.sony.net/pmca/
- • Efter installation af en applikation kan du kalde applikationen frem ved at berøre -mærket på kameraet med en Android-smartphone med NFC-funktion vha. [Et tryk (NFC)]-funktionen.
Anvendelige hukommelseskort Du kan anvende de følgende typer hukommelseskort med dette kamera. -mærket angiver, at disse hukommelseskort kan anvendes til optagelse af stillbilleder eller film. Når du anvender Memory Stick Micro- eller microSD-hukommelseskort med dette kamera, skal du sørge for at bruge dem med den passende adapter. Hukommelseskort Til stillbilleder Memory Stick PRO Duo
*1 Film kan ikke optages med 100 Mbps eller mere. ) eller hurtigere, eller *2 SD-hastighedsklasse 4 ( UHS-hastighedsklasse 1 ( ) eller hurtigere ) eller UHS-hastighedsklasse 1 ( *3 SD-hastighedsklasse 10 ( hurtigere Når der optages med 100 Mbps eller mere, behøves der UHS-hastighedsklasse 3 ( ). ) eller Bemærk!
- •Når der anvendes et SDHC-hukommelseskort til at optage XAVC S-film over længere tidsperioder, opdeles de optagede film i filer på størrelse af 4 GB. De opdelte filer kan håndteres som en enkelt fil ved at importere dem til en computer vha. PlayMemories Home.
- •Memory Stick og varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. er registrerede
- •XAVC S og varemærker tilhørende Sony Corporation.
- •"AVCHD Progressive" og logotypen "AVCHD Progressive" er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
- •Mac er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
- •IOS er et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc.
- •iPhone og iPad er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
- •Blu-ray Disc™ og Blu-ray™ er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.
- •DLNA og DLNA CERTIFIED er varemærker tilhørende Digital Living Network Alliance.
- •Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
- •Eye-Fi er et varemærke tilhørende Eye-Fi, Inc.
- •Ordene HDMI og HDMI HighDefinition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
- •Microsoft og Windows er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande.
- •SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
- •Facebook og "f"-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook, Inc.
- •Android og Google Play er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc.
- •YouTube og YouTube-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc.
- •Wi-Fi, Wi-Fi-logoet og Wi-Fi Protected Setup er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
- •N-mærket er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
- •Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Sony Corporation er under licens.
- •Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter. Betegnelserne eller anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning. Om GNU GPL/LGPLanvendt software Softwaren, som er berettiget til den følgende GNU General Public License (herefter kaldet "GPL") eller GNU Lesser General Public License (herefter kaldet "LGPL"), er indeholdt i produktet. Denne informerer dig om, at du har ret til adgang til kildekoden, samt til at ændre og videredistribuere kildekoden til disse softwareprogrammer under betingelserne givet i den medfølgende GPL/LGPL. Kildekoden ligger på internettet. Anvend den følgende URL til at downloade den. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Vi foretrækker, at du ikke kontakter os angående indholdet af kildekoden. Der er gemt licenser (på engelsk) i den interne hukommelse på produktet. Opret en masselagringsforbindelse mellem produktet og en computer for at læse licenserne i mappen "PMHOME" "LICENSE". Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport.
Notice-Facile