A6500 - Spegellös kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis A6500 SONY i PDF-format.

📄 507 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice SONY A6500 - page 388
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : A6500

Kategori : Spegellös kamera

Ladda ner instruktionerna för din Spegellös kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual A6500 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. A6500 av märket SONY.

BRUKSANVISNING A6500 SONY

  • • Lensvattingdop (1) (bevestigd op de camera)

Svenska Kolla Hjälpguiden! ”Hjälpguiden” är en online-bruksanvisning som går att läsa på en dator eller en smartphone. Använd den för att se närmare detaljer om menypunkter, avancerade användningssätt och den senaste informationen om kameran. Skanna här http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/ ILCE-6500 Hjälpguide Handledning Kameraguide I denna manual introduceras de grundläggande funktionerna. I [Kameraguide] visas beskrivningar av menypunkterna på bildskärmen. (denna bok) Se ”Startguiden” (sidan 17) för en snabbstartguide. I ”Startguiden” beskrivs de första procedurerna från det att man öppnar förpackningen till det att man trycker på avtryckaren för att ta den första bilden.

Det går att kvickt dra upp informationen under tagning. För att det ska gå att använda [Kameraguide]-funktionen måste man först göra vissa inställningar. Sök efter ”Kameraguide” i Hjälpguiden för närmare detaljer. VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar. VARNING! Batteri Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder.

  • •Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på det.
  • •Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
  • •Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen.
  • •Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
  • •Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
  • •Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet.
  • •Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
  • •Håll batteriet torrt.
  • •Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
  • •Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i instruktionerna.
  • •Utsätt inte kameran för extremt låga temperaturer (-20 °C eller därunder) eller extremt lågt lufttryck (11,6 kPa eller därunder). Om nätadaptern/batteriladdaren används så anslut den till närmaste vägguttag. Om det skulle uppstå något problem så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget för att bryta strömtillförseln. Om apparaten är försedd med en laddningslampa så observera att apparaten fortfarande är strömförande även om lampan är släckt. Om en nätkabel medföljer är den enbart avsedd för den här utrustningen, och bör inte användas tillsammans med annan elektrisk utrustning. Nätkabel För kunder i Storbritannien och Saudiarabien, och på Irland, Malta och Cypern Använd nätkabel (A). Nätkabel (B) är inte avsedd för ovanstående länder och områden, och får av säkerhetsskäl inte användas där. För kunder i övriga EU-länder och områden Använd nätkabel (B). (A) (B)

Obs! Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen. Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna för anslutningskablar på upp till 3 meter. Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.

För kunder i Europa Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/ Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, batteriet eller på förpackningen betyder att produkten samt batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa produkter och batterier blir hanterade på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars orsakats av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet och de elektriska produkter blir behandlat korrekt skall dessa produkter levereras till en återvinningsstation för batterier och elektriska produkter när de är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten eller batteriet. Tekniska data Användningstemperatur 0°C till 40°C Förvaringstemperatur –20°C till +60°C

Att observera när kameran används Läs även igenom avsnittet ”Försiktighetsåtgärder” i Hjälpguiden (sidan 2) tillsammans med det här avsnittet. Skärmspråk Det går att välja vilket språk som texten på skärmen ska visas på med hjälp av menyn. Att observera vid tagning/ uppspelning

  • •När man formaterar om ett minneskort försvinner alla data som fanns lagrade på det och går inte att återställa. Glöm därför inte att först kopiera eventuella data till en dator eller någon annan apparat innan du formaterar om minneskortet.
  • •Gör först en provtagning för att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du börjar med den verkliga tagningen. Att observera vid hantering av produkten
  • •Denna kamera är konstruerad för att vara damm- och fuktavstötande, men den är varken vattentät eller stänksäker.
  • •Lägg inte kameran, medföljande tillbehör eller minneskort inom räckhåll för små barn. Barnen kan råka svälja dem. Om detta skulle inträffa så kontakta genast läkare.

Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel Sony lämnar ingen garanti ifall en inspelning misslyckats eller inte gick att utföra, eller om inspelat material blivit skadat på grund av fel på kameran, lagringsmediet, osv. Vi rekommenderar att du alltid säkerhetskopierar viktiga data. Att observera angående bildskärmen, den elektroniska sökaren, objektivet och bildsensorn

  • •Bildskärmen och den elektroniska sökaren är tillverkade med hjälp av teknik med extremt hög precision, vilket gör att minst 99,99 % av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller grönt) på bildskärmen eller på skärmen i den elektroniska sökaren. Sådana punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras på något sätt.
  • •Håll aldrig kameran i bildskärmen.
  • •Var försiktig när du använder ett motorzoomobjektiv så att du inte kommer i kläm med fingrarna eller några andra föremål fastnar i objektivet.
  • •Undvik att utsätta objektivet eller sökaren för solljus eller andra starka ljuskällor. Eftersom objektivet koncentrerar ljusstrålarna kan det leda till rökutveckling, brand, eller fel inuti kameran eller objektivet. Sätt på linsskyddet på objektivet om det är nödvändigt att lägga kameran i solen eller i annan stark belysning.
  • •Håll solen tillräckligt långt borta från synvinkeln när du tar bilder i motljus. Annars kan solljuset komma att fokuseras inuti kameran och orsaka brand eller rökutveckling. Även om solen inte är precis i synvinkeln kan det finnas risk för brand eller rökutveckling.
  • •Utsätt aldrig objektivet direkt för laserstrålar eller andra ljusstrålar. Det kan orsaka skador på bildsensorn och göra att kameran slutar fungera.
  • •Titta aldrig rakt mot solen eller en stark lampa genom ett avtaget objektiv. Det kan leda till såväl obotliga ögonskador som fel på objektivet.
  • •Undvik att använda kameran på platser där det utsänds starka radiovågor eller förekommer radioaktiv strålning. Det kan hända att inspelnings- och uppspelningsfunktionerna inte fungerar ordentligt.
  • •På kalla ställen kan det hända att det uppstår en svans efter bilden på skärmen. Detta beror inte på något fel.
  • •Det kan hända att bilden som lagras blir annorlunda än bilden som visades på skärmen precis innan tagningen. Att observera angående objektiv och andra tillbehör Vi rekommenderar att du använder objektiv och tillbehör från Sony som är anpassade till den här kamerans egenskaper. Om kameran används tillsammans med produkter av andra fabrikat kan det inverka på dess prestanda, och det finns även risk för olyckor eller funktionsfel. Sony påtar sig inget ansvar för eventuella sådana olyckor eller funktionsfel. Att observera angående Multi-gränssnittsskon
  • •Ställ först in kamerans strömbrytare på OFF innan du sätter på eller tar av tillbehör som t.ex. ett separat blixtaggregat på Multi-gränssnittsskon. Kontrollera att tillbehöret sitter ordentligt fast på kameran när du sätter på det.
  • •Använd inte Multi-gränssnittsskon tillsammans med blixtaggregat som finns i handeln som är avsedda för en spänning på 250 V eller däröver, eller som har motsatt polaritet i förhållande till kameran. Det kan leda till fel. Att observera vid tagning med sökaren
  • •Det kan hända att bilden blir en aning förvrängd i hörnen i sökaren. Detta beror inte på något fel. När du ser hela bildkompositionen med alla detaljer kan du även gå över till att använda bildskärmen.
  • •Om man panorerar med kameran medan man tittar i sökaren eller om man rör på ögonen, kan det hända att bilden i sökaren blir förvrängd eller att färgerna i bilden ändras. Detta är en karaktäristisk egenskap för objektivet och visningsanordningen, och inget fel. Vi rekommenderar att du tittar i mitten av sökaren när du tar bilder.
  • •Vid tagning med hjälp av sökaren kan det hända att man upplever symptom som ögonansträngning, trötthet, åksjuka eller illamående. Vi rekommenderar att du tar en paus med jämna mellanrum vid tagning med hjälp av sökaren. Om du börjar känna obehag, så undvik att använda sökaren tills du känner dig bättre, och kontakta vid behov läkare. Att observera vid kontinuerlig tagning Vid kontinuerlig tagning kan det hända att bildskärmen eller sökaren blinkar mellan tagningsskärmen och en svart skärm. Om man fortsätter titta på skärmen i det läget kan det leda till illamående eller andra obehagliga känslor. Om du upplever sådana obehagliga symptom, så sluta använda kameran och rådfråga vid behov en läkare.

Att observera när kameran används länge i taget eller vid inspelning av 4K-filmer

  • •Beroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran plötsligt stängs av automatiskt för att skydda den. Det visas ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av eller när det inte går att filma längre. Låt i så fall kameran ligga avstängd tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slår på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit svalna ordentligt kan det hända att den stängs av igen eller att det inte går att spela in filmer.
  • •Vid höga omgivningstemperaturer stiger även temperaturen inuti kameran snabbt.
  • •Om kameran blir för varm kan det hända att bildkvaliteten sjunker. I så fall rekommenderar vi att du väntar tills kameran svalnat innan du fortsätter ta bilder.
  • •Det kan hända att kamerans yta blir varm. Detta beror inte på något fel.
  • •Om samma del av huden ligger an mot kameran under lång tid medan kameran används kan det leda till symptom på lågtemperatursbrännskador som hudrodnad eller blåsbildning, även om inte kameran känns särskilt varm. Var speciellt försiktig i följande fall, och använd om möjligt ett stativ eller liknande. ––När kameran används på platser med hög temperatur ––När kameran används av en person med dålig blodcirkulation eller nedsatt hudkänslighet ––När kameran används med punkten [Auto tempavstäng.] inställd på [Hög].
  • •I synnerhet vid inspelning av 4K-filmer kan det hända att den möjliga inspelningstiden sjunker vid låga temperaturer. Värm upp batteripaketet eller sätt i ett nytt. Att observera vid uppspelning av filmer på andra apparater Det kan hända att filmer som är inspelade med den här kameran inte går att spela upp ordentligt på andra apparater. Det kan även hända att filmer som är inspelade med andra apparater inte går att spela upp på den här kameran. Att observera angående upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av sådant material kan strida mot gällande upphovsrättslagar. Angående dataspecifikationerna som anges i denna bruksanvisning Om inget annat anges i denna bruksanvisning är data för prestanda och specifikationer definierade under följande förhållanden vid en normal rumstemperatur på 25 ºC och vid användning av ett batteripaket som är fullt uppladdat tills laddningslampan släcktes. Hur man stänger av de trådlösa nätverksfunktionerna (Wi-Fi, NFC, Bluetooth osv.) tillfälligt Ombord på flygplan och liknande går det att stänga av alla de trådlösa nätverksfunktionerna tillfälligt. (Trådlös) Välj MENU-knappen [Flygplansläge] [På]. När punkten [Flygplansläge] är inställd på [På] visas flygplansikonen på skärmen. Att observera angående trådlösa nätverk Om du skulle råka bli av med kameran eller den blir stulen påtar sig Sony inget ansvar för eventuella skador eller förluster som beror på olaga åtkomst eller användning av åtkomstpunkten som är registrerad i kameran. Att observera angående säkerheten när trådlösa nätverksprodukter används
  • •Kontrollera alltid att du använder ett säkert trådlöst nätverk för att undvika hackning, skadlig åtkomst av tredje man, eller annan sårbarhet.
  • •Det är viktigt att du ställer in säkerhetsinställningarna när du använder ett trådlöst nätverk.
  • •Om det skulle uppstå något säkerhetsproblem på grund av att säkerhetsinställningarna inte är utförda eller andra oundvikliga omständigheter vid användning av ett trådlöst nätverk, påtar sig Sony inget ansvar för eventuella förluster eller skador.

Kontroll av kameran och medföljande tillbehör Siffrorna inom parentes anger antalet delar.

  • • Nätkabel (1)* (medföljer i somliga länder och områden)
  • Flera strömkablar kan medfölja kameran. Använd den som passar i ditt land/region. Se sidan 3.
  • • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Delarnas namn När objektivet är avtaget Avtryckare Fjärrsensor Wi-Fi-antenn (inbyggd) ON/OFF-knapp (strömbrytare) Självutlösarlampa/AF-lampa Multi-gränssnittssko* Det kan hända att somliga tillbehör inte går att skjuta på helt, utan sticker ut baktill på multi-gränssnittsskon. Anslutningen fungerar dock så länge tillbehöret når fram till skons framkant . Objektivfrigöringsknapp Mikrofon* Fattning Bildsensor**
  • Täck inte över denna del under filminspelning. Det kan orsaka störningar i ljudet eller att volymen sjunker. ** Rör inte direkt vid denna del.

Bildsensorpositionsmärke Bildsensorn är den del som omvandlar inkommande ljus till digitala signaler. Märket markerar var bildsensorn sitter. Använd den vågräta linjen för att mäta upp det exakta avståndet mellan kameran och motivet. Avståndet från objektivkontaktytan till bildsensorn är ungefär 18 mm. Högtalare Blixt

  • • Tryck på (blixtuppfällning)knappen för att fälla upp blixten. Blixten fälls inte upp automatiskt.
  • • Tryck ner blixten i kamerahuset när den inte används. C2-knapp (specialknapp 2) C1-knapp (specialknapp 1) Lägesomkopplare Om motivet är närmare kameran än objektivets näravstånd går det inte att ställa in skärpan. Kontrollera att motivet är tillräckligt långt ifrån kameran. Axelremsögla Sätt fast båda ändarna av axelremmen i kameran.

(Autoläge)/ (Autoprogram)/ (Bländarprioritet)/ (Slutarprioritet)/ (Manuell exponering)/ 1/2 (Hämta från minnet)/ (Film/S&Q-motion)/ (Panorering)/ (Scenval)/ Manöverratt Används för att snabbt justera inställningarna för respektive tagningsläge. Multi/mikro-USB-terminal* Används för anslutning av mikro-USB-kompatibla apparater. Laddningslampa HDMI-mikrouttag (mikrofon)-ingång När en separat mikrofon kopplas in, stängs den inbyggda mikrofonen av automatiskt. Om den separata mikrofonen är av en typ som förses med ström när den kopplas in, drivs den med ström från kameran.

  • För närmare detaljer om vilka tillbehör som går att använda i multi-gränssnittsskon och i Multi/mikro-USB-terminalet, se Sonys webbsida, eller kontakta din Sony-handlare eller närmaste auktoriserade Sony-serviceverkstad. Ögonsensor Sökare Ögonmussla Inte monterad på kameran vid leveransen. Vi rekommenderar att du sätter på ögonmusslan när du tänker använda sökaren. Montering/avtagning av ögonmusslan Passa in ögonmusslan i spåren på sökaren och skjut på den på plats. För att ta av ögonmusslan fattar SE man tag i höger och vänster kant och lyfter upp den.
  • • Ta av ögonmusslan när ett tillbehör (säljs separat) ska monteras på Multi-gränssnittsskon.

Bildskärm (För pekmanövrer: Pekskärm/pekplatta) Det går att vrida bildskärmen till en vinkel där den går lätt att se från alla tagningsvinklar.

(blixtuppfällning)-knapp MENU-knapp AF/MF/AEL-knapp För tagning: AF/MF-knapp/AEL-knapp (förstora)För uppspelning: knapp MOVIE (film)-knapp För tagning: Fn (funktion)- Vid användning av stativ kan det hända att det inte går att justera bildskärmens vinkel. Lossa i så fall stativskruven en gång för att justera bildskärmens vinkel. Dioptrijusteringsratt Ställ in dioptrijusteringsratten i förhållande till din syn så att bilden och indikeringarna syns så klart och tydligt som möjligt i sökaren. Om det är svårt att vrida på dioptrijusteringsratten, så ta av ögonmusslan innan du vrider på ratten.

knapp För uppspelning: (Skicka t. Smartph.)-knapp Tryck på den här knappen för att tända skärmen för funktionen [Skicka t. Smartph.]. Styrratt Mittknapp För tagning: C3-knapp (specialknapp 3) För uppspelning: knapp

(radera)- (uppspelning)-knapp Lock för anslutningsplatta Använd detta lock när nätadaptern AC-PW20 (säljs separat) används. Stick in anslutningsplattan i batterifacket, och dra sedan kabeln igenom locket till anslutningsplattan på det sätt som visas i nedanstående figur.

(N-märke) Detta märke anger den punkt som ska vidröras för att ansluta kameran till en NFC-klar smartphone. Kontrollera att kabeln inte kommer i kläm när du stänger locket. Stativfäste Använd ett stativ med en skruv som är högst 5,5 mm lång. Annars går det inte att skruva fast kameran ordentligt, och det finns även risk att kameran blir skadad. Åtkomstlampa

  • • NFC (Near Field Communication) är en internationell standard för teknik för trådlös kommunikation på kort håll. Lock till batteri/ minneskortsfacket

Startguide Steg 1: Isättning av batteripaketet/minneskortet i kameran Se sidan 28 angående vilka sorters minneskort som går att använda i den här kameran.

Öppna locket till batteri/ minneskortsfacket. 2 Håll spärren undantryckt med Spärr kanten på batteripaketet och skjut in batteripaketet tills det låses på plats. 3 Sätt i minneskortet.

  • • Håll minneskortet med det fasade hörnet vänt på det sätt som visas i figuren, och stick sedan in det tills det klickar till på plats. Annars finns det risk att det blir fel. 4 Stäng locket.
  • •Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran rekommenderar vi att du formaterar minneskortet i kameran för att det sedan ska fungera mer stabilt. För att ta ut batteripaketet Kontrollera att åtkomstlampan (sidan 15) är släckt och stäng sedan av kameran. Skjut sedan undan spärren och ta ur batteripaketet. Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet. För att ta ut minneskortet Kontrollera först att åtkomstlampan (sidan 15) är släckt, och tryck sedan in minneskortet en gång för att ta ut det.

Spärr Steg 2: Uppladdning av batteripaketet medan det är isatt i kameran

Stäng av kameran. 2 Anslut kameran med batteripaketet isatt till nätadaptern (medföljer) med hjälp av mikro-USBkabeln (medföljer), och anslut sedan nätadaptern till ett vägguttag. Laddningslampan på kameran (orange) Tänd: Uppladdning pågår Släckt: Uppladdningen klar Blinkar: Ett uppladdningsfel har uppstått, eller uppladdningen har avbrutits tillfälligt eftersom kamerans temperatur är utanför rätt område

  • • Uppladdningstid (full uppladdning): ca 150 min. (gäller vid uppladdning av ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på 25 °C)
  • • När kameran används för allra första gången eller när man använder ett batteripaket som inte har använts på länge kan det hända att laddningslampan börjar blinka snabbt när batteripaketet laddas. Om det skulle inträffa, så ta ut batteripaketet eller koppla loss USB-kabeln från kameran och sätt sedan i batteripaketet respektive kontakten igen för att fortsätta med uppladdningen.
  • • Var noga med att bara använda äkta Sony-batteripaket, mikro-USBkablar (medföljer) och nätadaptrar (medföljer).

Steg 3: Montering av ett objektiv

Ta av husskyddet från kameran och det bakre objektivlocket från baksidan på objektivet.

  • • Utför objektivbytet så kvickt som möjligt på en dammfri plats för att undvika att det kommer in damm eller skräp i kameran. 2 Montera objektivet genom att passa ihop de båda vita indexmärkena (monteringsindexen) på objektivet och kameran.
  • • Håll kameran med objektivet vänt nedåt för att undvika att det kommer in damm eller skräp i kameran. 3 Håll objektivet lätt tryckt mot kameran och vrid det långsamt i pilens riktning tills det klickar till i låst läge.

Husskydd Bakre objektivlock OBS!

  • •Var noga med att hålla objektivet rakt och undvik att ta i för hårt när du sätter på objektivet.
  • •Tryck inte på objektivfrigöringsknappen medan du sätter på ett objektiv.
  • •En objektivadapter (säljs separat) krävs för att använda objektiv med A-fattning (säljs separat). Se bruksanvisningen som medföljer objektivadaptern för närmare detaljer.
  • •Håll stadigt i både kameran och objektivet när du bär omkring kameran med ett objektiv monterat.
  • •Håll inte i den del av objektivet som skjuts ut vid zoomning eller skärpeinställning. För att ta av objektivet Håll objektivfrigöringsknappen intryckt och vrid objektivet i pilens riktning tills det tar emot. Objektivfrigöringsknapp

Steg 4: Inställning av språk och klocka

Ställ in ON/OFF-knappen (strömbrytaren) på ”ON” för att slå på kameran. ON/OFF-knapp (strömbrytare) 2 Välj önskat språk och tryck sedan i mitten på styrratten. 3 Kontrollera att [Enter] är valt på skärmen och tryck sedan i mitten. 4 Ställ in den plats där du befinner dig, och tryck sedan i mitten. 5 Välj inställningspunkt genom att trycka upptill/nedtill på styrratten eller genom att vrida på styrratten, och tryck sedan i mitten. 6 Välj önskad inställningspunkt genom att trycka upptill/nedtill/ till vänster/till höger på styrratten, och tryck sedan i mitten. 7 Upprepa steg 5 och 6 för att ställa in övriga punkter, och välj sedan [Enter] och tryck i mitten.

  • •Om du vill vänta med att ställa in datumet och klockan till senare kan du avbryta datum- och klockinställningsproceduren genom att trycka på MENU-knappen. I så fall tänds inställningsskärmen för datumet och klockan igen nästa gång du slår på kameran.
  • •Om du vill ändra inställningen av datumet och klockan så använd MENU. OBS!
  • •Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Det går att lägga på datumet på bilder i efterhand och sedan lagra och skriva ut dem med hjälp av PlayMemories Home (endast för Windows). Steg 5: Fotografering i autoläget

Ställ in lägesomkopplaren på

2 Titta i sökaren och håll i kameran. 3 Ställ in motivets storlek genom att vrida på zoomringen på objektivet när ett zoomobjektiv är monterat. 4 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan.

  • • När skärpan är inställd för bilden tänds en indikator (som t.ex. ).

5 Tryck ner avtryckaren helt.

Filminspelning Tryck på MOVIE-knappen för att starta/stoppa filminspelningen. Uppspelning av bilder Tryck på (uppspelningsknappen) för att spela upp bilder. Det går att välja önskad bild med hjälp av styrratten. För att radera bilden som visas Tryck på (raderingsknappen) medan en bild visas för att radera den bilden. Välj [Radera] med styrratten på bekräftelseskärmen, och tryck sedan i mitten på styrratten för att radera bilden. För att ta bilder i olika tagningslägen Ställ in lägesomkopplaren på önskat läge i förhållande till motivet eller de funktioner du vill använda.

Användning av Wi-Fi / One-touch (NFC) / Bluetooth-funktionerna Följande manövrer går att utföra med hjälp av kamerans Wi-Fi-, NFC One-touch- och Bluetooth-funktioner.

  • • Spara bilder på en dator
  • • Överföra bilder från kameran till en smartphone
  • • Använda smartphonen som fjärrkontroll till kameran
  • • Titta på stillbilder på en TV
  • • Lagra platsinformation för bilder med en smartphone För närmare detaljer, se ”Hjälpguide” (sidan 2) eller det medföljande bladet ”Wi-Fi-anslutning/One-touch (NFC)-guide”. PlayMemories Mobile PlayMemories Mobile krävs för att ansluta kameran till en smartphone. Om applikationen PlayMemories Mobile redan är installerad på smartphonen, så kontrollera att den är uppdaterad till den senaste versionen. För närmare detaljer om PlayMemories Mobile, se supportsidan (http://www.sony.net/pmm/). Lagring av platsinformation för tagna bilder Med hjälp av PlayMemories Mobile går det att hämta platsinformation från en ansluten smartphone (via Bluetooth) och lagra den för tagna bilder.

Introduktion till datormjukvaran / PlayMemories Camera Apps Vi erbjuder följande datormjukvara samt PlayMemories Camera Apps för att göra det ännu trevligare att titta på foton och filmer. För att använda datormjukvaran, gå till någon av följande webbadresser med din internetläsare och ladda ned mjukvaran enligt anvisningarna på skärmen. Om något av dessa program redan är installerat på datorn så uppdatera det till den senaste versionen innan du börjar använda den. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Det går att kontrollera den rekommenderade datormiljön för mjukvaran på följande webbadress: http://www.sony.net/pcenv/ PlayMemories Home Med hjälp av PlayMemories Home går det att importera stillbilder och filmer till datorn och använda dem på olika sätt. Man måste installera PlayMemories Home för att kunna importera XAVC S-filmer och AVCHD-filmer till datorn. Man kommer direkt till nedladdningssidan från följande webbadress: http://www.sony.net/pm/

  • • När man ansluter kameran till datorn kan det hända att nya funktioner läggs till i PlayMemories Home. Vi rekommenderar därför att du ansluter kameran till datorn även om PlayMemories Home redan är installerat på datorn.

Image Data Converter Det går att framkalla och redigera RAW-bilder med hjälp av olika justeringsfunktioner för t.ex. färgtonskurvan och bildskärpan. Remote Camera Control Med Remote Camera Control går det att ändra kamerans inställningar och utlösa slutaren från en dator som är ansluten via en USB-kabel. För att använda Remote Camera Control, välj först MENU (Installation) [USB-anslutning] [Fjärrdator], och anslut sedan kameran till datorn via en USB-kabel. PlayMemories Camera Apps Det går att lägga till valfria funktioner till kameran genom att ansluta till (PlayMemories Camera Apps) från applikationsnedladdningssajten datorn eller med kamerans Wi-Fi-funktion. http://www.sony.net/pmca/

  • • När en applikation har installerats går det att starta den applikationen helt enkelt genom att röra vid -märket på kameran med en NFC-klar Android-smartphone med hjälp av [One-touch(NFC)]-funktionen.

Minneskort som går att använda Följande sorters minneskort går att använda i den här kameran. Märket anger att dessa minneskort går att använda för att lagra stillbilder och filmer. Om du använder Memory Stick Micro-minneskort eller microSD-minneskort i den här kameran, så var noga med att även använda rätt sorts adapter. Minneskort För stillbilder För filmer MP4 AVCHD

*1 Filmer går inte att spela in med 100 Mbps eller däröver. ) eller snabbare, eller *2 SD-hastighetsklass 4 ( UHS-hastighetsklass 1 ( ) eller snabbare ) eller snabbare, eller *3 SD-hastighetsklass 10 ( UHS-hastighetsklass 1 ( ) eller snabbare För inspelning med 100 Mbps eller däröver krävs UHS-hastighetsklass 3 (

  • •När ett SDHC-minneskort används för att spela in XAVC S-filmer under lång tid, delas de inspelade filmerna upp i filer på 4 GB. De uppdelade filerna går sedan att hantera som en enda fil igen genom att importera dem till en dator med hjälp av PlayMemories Home.
  • •Memory Stick och varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. är registrerade
  • •XAVC S och varumärken för Sony Corporation.
  • •”AVCHD Progressive” och ”AVCHD Progressive”-logotypen är varumärken för Panasonic Corporation och Sony Corporation.
  • •Mac är ett registrerat varumärke för Apple Inc. i USA och andra länder.
  • •IOS är ett registrerat varumärke eller varumärke för Cisco Systems, Inc.
  • •iPhone och iPad är registrerade varumärken för Apple Inc. i USA och andra länder.
  • •Blu-ray Disc™ och Blu-ray™ är varumärken för Blu-ray Disc Association.
  • •DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken för Digital Living Network Alliance.
  • •Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken för Dolby Laboratories.
  • •Eye-Fi är ett varumärke för Eye-Fi, Inc.
  • •Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI- logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra länder.
  • •Microsoft och Windows är registrerade varumärken eller varumärken för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
  • •SDXC-logotypen är ett varumärke för SD-3C, LLC.
  • •Facebook och ”f”-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken för Facebook, Inc.
  • •Android och Google Play är varumärken eller registrerade varumärken för Google Inc.
  • •YouTube och YouTube-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken för Google Inc.
  • •Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen, och Wi-Fi Protected Setup är registrerade varumärken eller varumärken för Wi-Fi Alliance.
  • •N-märket är ett varumärke eller registrerat varumärke för NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
  • •Ordmärket Bluetooth® och motsvarande logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Sony Corporation sker på licens.
  • •Även övriga system- och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive utvecklare eller tillverkare. Symbolerna och har dock i regel utelämnats i denna bruksanvisning. Angående mjukvara för vilken GNU GPL/LGPL gäller Denna produkt innehåller mjukvara för vilken följande allmänna GNU General Public License-licens (nedan kallad ”GPL”) eller mindre allmänna GNU Lesser General Public License-licens (nedan kallad ”LGPL”) är tillämplig. Härmed meddelas att du har rätt att ha tillgång till, modifiera och vidaredistribuera källkoden för dessa mjukvaruprogram under de villkor som anges i medföljande GPL/LGPL. Källkoden finns på Internet. Den går att ladda ner från följande webbadress. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Undvik att kontakta oss angående innehållet i källkoden. Licenser (på engelska) finns lagrade i produktens internminne. Upprätta en Mass Storage-anslutning mellan produkten och en dator för att läsa licenserna i mappen ”PMHOME” ”LICENSE”. Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor finns på vår kundtjänsts webbsida.