ILCE-7C - Kamera SONY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ILCE-7C SONY i PDF-format.
Brugerspørgsmål om ILCE-7C SONY
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kamera i PDF-format gratis! Find din vejledning ILCE-7C - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ILCE-7C af mærket SONY.
BRUGSANVISNING ILCE-7C SONY
③ : Skanna QR-koden (QR Code) som visas på kameran med smartphonen.

Batteriet lades ikke hvis kameraet slås på.
2 Bruk en USB Type-C-kabel (inkludert), og koble USB Type-C-terminalen på kameraet til en ekstern strømkilde, for eksempel en vanlig tilgjengelig USB-vekselstrømadapter eller et mobilbatteri.
Ladelampen tennes när ladingen begynner. Lampen slukkes när ladingen er fullført.

text_image
LadelampeSette på et objektiv

2 Velg et bilde med kontrollhjulet.
Overføre bilder til en smarttelefon
Du kan overføre bilder til en smarttelefon ved å koble kameraet til en smarttelefon via Wi-Fi.
1 : Installer Imaging Edge Mobile på smarttelefonen.
Du må ha Imaging Edge Mobile for å kunne koble kameraet til smarttelefonen.
2 Koble kameraet til smarttelefonen med QR Code.
①: MENU → Ⓗ(Nettverk) → [Send til smarttelefon] → [Send til smarttelefon] → [Velg på denne enheten] → bilder som skal overføres. Hvis du vil velge bilder på smarttelefonen, velger du [Velg på smarttelefonen].
③ : Skann QR Code som vises på kameraet, med smarttelefonen.

Redigere filmer på en smarttelefon
Du kan redigere filmopptak ved å installere Movie Edit add-on på smarttelefonen.
Se også "Forholdsregler" i
"Hjelpeveiledning".
Håndtere produktet
Bruk et stativ der skruen er kortere enn 5,5 mm. Ellers kan du ikke feste kameraet skikkelig, og kameraet kan ta skade.
Objektiv/tilbehør fra Sony
Objektiv: Sony objektiv med E-fatning
[Bildesensor]
Om vejledningen til dette kamera
Denne vejledning beskriver de nødvendige forberedelser til start af brug af produktet, grundlæggende betjeninger osv. For detaljer skal du se "Hjælpevejledning" (webvejledning).

"Hjælpevejledning" (Webvejledning)
ILCE-7C Hjælpevejledning


Søgning efter vigtig information som fx væsentlige punkter om optagelse
Denne webside introducerer praktiske funktioner, anvendelsesmetoder og indstillingseksempler.
Se websiden när du indstiller dit kamera.

Kontrol af de medfølgende dele
Tallet i parentes angiver antallet.
- Kamera (1)
• Genopladelig batteripakke NP-FZ100 (1) - USB Type-C®-kabel (1)
- Skulderrem (1)
- Kamerahusdæksel (1) (monteret på kameraet)
• Dæksel til sko (1) (monteret på kameraet)
- Startvejledning (denne vejledning) (1)
• Referencevejledning (1)
Indsætning af batteripakken (medfølger)/hukommelseskortet (sælges separat) i kameraet
Åbn batteridækslet og hukommelseskortdækslet, isæt batteriet/hukommelseskortet, og luk dækslerne.

text_image
Låsemekanisme Batteri OKEX Terminal- side HukommelseskortBatteri
Sørg for at batteripakken vender i den rigtige retning og indsæt den, mens du trykker på låsemekanismen til batteriet.
DK
Hukommelseskort
Indsæt hukommelseskortet med terminalsiden vendt som vist.
Dette kamera er kompatibelt med SD-hukommelseskort. For oplysninger om kompatible hukommelseskort skal du se "Hjælpevejledning".
Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang, skal du formatere kortet vha. kameraet for at stabilisere ydelsen af hukommelseskortet.
Bemaerk!
- Formatering sletter alle data, herunder beskyttede billeder og registrerede indstillinger (M1 til M4). Når først slettet, kan disse data ikke genoprettes. Gem vigtige data på en computer osv. inden formatering.
Opladning af batteriet
Hvis kameraet er tændt, vil batteripakken ikke blive opladet.
2 Brug USB Type-C-kablet (medfølger) til at slutte USB Type-C-terminalen på kameraet til en ekstern strømkilde, som f.eks. en kommercielt tilgængelig USB AC-adapter eller et mobilt batteri.
Opladningslampen lyser, når opladningen begynder. Opladningslampen slukkes, när opladningen er fuldført.

text_image
Opladnings- lampe- Når du anvender en AC-adapter, skal du anvende en med nominel udgang på 1,5 A eller højere.
Montering af et objektiv

text_image
Monteringsindeks1 Fjern kamerahusdækslet fra kameraet og det bagerste objektivdæksel fra objektivets bagside.
2 Monter objektivet ved at rette de to hvide indeksmærker (monteringsindekser) på objektivet og kameraet ind efter hinanden.
3 Mens du forsigtigt skubber objektivet mod kameraet, skal du dreje objektivet langsomt i pilens retning, indtil det klikker på plads i den läste position.
Indstilling af sproget og uret

text_image
ON/OFF (Strøm)-kontakt Kontrolhjul Vælg punkter : ▲/▼/◄/►/▽ Bekræft: Midterknap1 Indstil ON/OFF (Strøm)-kontakten til "ON" for at tænde for kameraet.
2 Vælg det ønskede sprog og tryk derefter på midten af kontrolhjulet.
DK
3 Sørg for at der vælges [Angiv] på skærmen, og tryk derefter på midterknappen.
4 Vælg det ønskede geografiske sted og tryk derefter på midterknappen.
5 Indstil [Sommertid], [Dato/tid] og [Datoformat] og vælg derefter [Angiv], og tryk på midterknappen.
Hvis du ønsker at omkonfigurere datoen/tiden eller områdeindstillingen på et senere tidspunkt, skal du vælge MENU → ⚙️(Opsætning) → [Indst.dato/tid] eller [Indstilling af sted].
Optagelse
Optagelse af stillbilleder
1 Vælg den ønskede optagetilstand ved at dreje på tilstandsknappen.
2 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere.
3 Tryk udløserknappen helt ned.

text_image
Tilstandsknap UdløserknapOptagelse af film
1 Tryk på MOVIE (Film)-knappen for at starte optagelsen.
Filmoptagelse kan startes fra enhver optagetilstand i standardindstillingen.
2 Tryk på MOVIE-knappen igen for at stoppe optagelsen.

1 Tryk på (Afspil)-knappen for at skifte til afspilningstilstanden.
2 Vælg et billede med kontrolhjulet.
Du kan flytte til den forrige billede/næste billede ved at trykke på den venstre/højre side af kontrolhjulet. For at starte afspilning af en film skal du trykke på midterknappen på kontrolhjulet.

text_image
Kontrolhjul (Afspil)-knapOverførsel af billeder til en smartphone
Du kan overføre billeder til en smartphone ved at tilslutte kameraet og en smartphone via Wi-Fi.
①: MENU → Ⓢ(Netværk) → [Send til smartph.-fk.] →
[Send til smartphone] → [Vælg på denne enhed] → billeder, som skal overføres.
Hvis du ønsker at vælge billeder på smartphonen, skal du vælge [Vælg på smartphone].
② : Start Imaging Edge Mobile på din smartphone, følg instruktionerne på skærmen for at vælge kameraet, og vælg derefter [Scan QR Code].
3 De valgte billeder vil blive overført.
Når du overfører billeder efter den første gang, skal du starte
Imaging Edge Mobile, vælge kameraet, og derefter følge instruktionerne på skærmen af din smartphone.
For detaljer om hvordan du tilslutter til en smartphone, skal du se de følgende supportsider:
https://www.sony.net/dics/iem02/
- For detaljer om andre tilslutningsmetoder, typer af billeder, som kan overføres, eller hvordan du anvender smartphonen som en fjernbetjening til at betjene kameraet, skal du se "Hjælpevejledning".
- Der garanteres ikke for, at Wi-Fi-funktionerne introduceret i denne vejledning kan anvendes på alle smartphones eller tabletter.
- Wi-Fi-funktionerne på dette kamera er ikke til rådighed ved tilslutning på et offentligt trådløst LAN.
Redigering af film på en smartphone
For detaljer om installation og brug skal du se den følgende URL:

Håndtering og redigering af billeder på en computer
Hvis du tilslutter kameraet til en computer vha. et USB-kabel eller sætter kameraets hukommelseskort i computeren, kan du importere optagede billeder til computeren.
Du kan udføre fjernoptagelse fra en computer og justere eller udvikle RAW-billeder, der er optaget med kameraet, vha. softwarepakken Imaging Edge Desktop.
For detaljer om computersoftwaren skal du se den følgende URL.
https://www.sony.net/disoft/
DK
Bemærkninger om brug
Se også "Forholdsregler" i "Hjælpevejledning".
Bemærkninger angående håndtering af produktet
- Dette kamera er designet til at være modstandsdygtigt over for støv og fugt, men det er ikke vandtæt eller støvtæt.
- Efterlad ikke objektivet eller sögeren udsat for en kraftig lyskilde som f.eks. sollys. På grund af objektivets kondenserende funktion kan dette muligvis forårsage røg, brand eller en funktionsfejl inden i kamerahuset eller objektivet. Hvis du er nødt til at efterlade kameraet udsat for en lyskilde som f.eks. sollys, skal du montere objektivdækslet på objektivet.
- Når du optager med modlys, skal du sørge for at holde solen tilstrækkeligt langt væk fra billedvinklen. Ellers kan sollyset muligvis trænge ind i fokuseringen inden i kameraet og forårsage røg eller brand. Selv hvis solen er lidt væk fra billedvinklen, kan den stadig forårsage røg eller brand.
- Udsæt ikke objektivet direkte for stråler som f.eks. laserstråler. Det kan muligvis beskadige billedsensoren og forårsage funktionsfejl på kameraet.
- Kig ikke på sollys eller en kraftig lyskilde gennem objektivet, når det er afmonteret. Dette kan muligvis medføre uoprettelig skade på øjnene eller forårsage en funktionsfejl.
- Dette kamera (inklusive tilbehør) indeholder magnet(er), som muligvis kan interferere med pacemakere, programmerbare shuntventiler til hydrocephalusbehandling eller andet medicinsk udstyr. Placer ikke dette kamera i nærheden af personer, som anvender sådan medicinsk udstyr. Konsulter din læge inden du anvender dette kamera, hvis du anvender nogen former for sådan medicinsk udstyr.
- Efterlad ikke enhedens dele inden for spædbørns rækkevidde. Det kan forårsage en ulykke eller personskade.
Bemærkninger angående skærmen og den elektroniske søger
- Skærmen og den elektroniske søger er fremstillet ved hjælp af ekstremt præcis højteknologi, og mere end 99,99 % af alle pixels fungerer effektivt. Der kan dog forekomme nogle små sorte prikker og/eller lyse prikker (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på skærmen og i den elektroniske søger. Disse er ufuldkommenheder pga. fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde de optagede billeder.
- Når du optager med sögeren, kan du muligvis opleve symptomer som f.eks. anstrengte øjne, træthed, transportsyge eller kvalme. Vi anbefaler, at du holder pause med regelmæssige mellemrum, når du optager med sögeren.
- Hvis skærmen eller den elektroniske söger beskadiges, skal du straks stoppe med at anvende kameraet. De beskadigede dele kan muligvis forvolde skade på hænder, ansigt osv.
Bemærkninger om kontinuerlig optagelse
Under kontinuerlig optagelse kan skærmen eller sögeren muligvis glimtvis skifte mellem optageskærmen og en sort skærm. Hvis du fortsætter med at kigge på skærmen i denne situation, kan du muligvis opleve ubehagelige symptomer som f.eks. en følelse af utilpashed. Hvis du oplever ubehagelige symptomer, skal du stoppe med at anvende kameraet og opsøge din læge om nødvendigt.
Bemærkninger om optagelse i længere tidsperioder eller optagelse af 4K-film
- Kamerahuset og batteriet kan blive varme under brug – dette er normalt.
-
Hvis den samme del af din hud rør ved kameraet i en lang periode under brug af kameraet, kan det muligvis medføre symptomer på forbrænding ved lav temperatur, som for eksempel rødme eller blæredannelse, selvom du ikke føler, at kameraet er varmt. Vær særlig opmærksom i de følgende situationer og brug et stativ osv.
-
Når du bruger kameraet i omgivelser med en høj temperatur
- Når nogen med dårligt blodkredsløb eller nedsat hudfornemmelse anvender kameraet
- Når kameraet anvendes med [Auto sluk strøm-tmp] indstillet til [Høj]
Bemærkninger om brug af et stativ
Brug et stativ med en skrue, som er mindre end 5,5 mm lang. Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt, og der kan opstå beskadigelse af kameraet.
Brug af enheden med produkter fra andre producenter kan muligvis påvirke dens ydelse og medføre uheld eller funktionsfejl.
Advarsel om ophavsrettigheder
Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret.
Bemærkninger om stedinformation
Hvis du uploader og deler et billede tagget med et sted, kan du muligvis utilsigtet afsløre informationen til en tredjepart. For at forhindre tredjeparter i at få din stedinformation skal du indstille [Inds. lænk stedinfo] til [Fra] inden optagelse af billeder.
Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af dette produkt til andre
Inden dette produkt bortskaffes eller overdrages til andre, skal du sørge for at udføre den følgende betjening for at beskytte privat information.
• Vælg [Nulstil indstilling] → [Initialiser].
Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af et hukommelseskort til andre
Selvom du udfører [Formater] eller [Slet] på kameraet eller en computer, sletter det muligvis ikke dataene på hukommelseskortet fuldstændigt. Inden du overdrager et hukommelseskort til andre, anbefaler vi, at du sletter dataene fuldstændig vha. software til datasletning. Når du bortskaffer et hukommelseskort, anbefaler vi, at du fysisk ødelægger det.
Bemærkninger om netværksfunktioner
Når du bruger netværksfunktioner, kan utilsigtede tredjeparter på netværket få adgang til kameraet, afhængigt af brugermiljøet. For eksempel kan uautoriseret adgang til kameraet forekomme i netværksmiljøer, hvor en anden netværksenhed er tilsluttet eller kan oprette forbindelse uden tilladelse. Sony påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse forårsaget af tilslutning til sådanne netværksmiljøer.
Bemærk angående 5 GHz-bändet for trådløst LAN
Når du anvender den trådløse LAN-funktion udendørs, skal du indstille båndet til 2,4 GHz ved at følge proceduren nedenfor.
$$ \begin{array}{l} \bullet \text { MENU } \rightarrow (\text { Netværk }) \rightarrow \ [ \text { Wi - Fi - indstillinger } ] \rightarrow [ \text { Frekvensbänd } ] \ \end{array} $$
Sådan slås trådløse netværksfunktioner (Wi-Fi osv.) midlertidigt fra
Når du går om bord på et fly osv., kan du slå alle trådløse netværksfunktioner midlertidigt fra vha. [Flytilstand].
Sådan slås Wi-Fi-funktionen til eller fra
$$ \begin{array}{l} \bullet \text { Vælg MENU } \rightarrow (\text { Netværk }) \rightarrow \ [ \text {Kont. m, smartphone} ] \rightarrow \ \begin{array}{l} \text {[Kont. m, smartphone] \to [Til] eller} \ \text {[Fra].} \end{array} \ \bullet \text { Vælg MENU } \rightarrow (\text { Netværk }) \rightarrow \ \begin{array}{l} \text {[Fjern - pc - funktion]} \longrightarrow \text {[Fjern - pc]} \longrightarrow \text {[Til]} \ \text {eller [Fra].} \end{array} \ \end{array} $$
Sådan slås Bluetooth-funktionen til eller fra
$$ \begin{array}{l} \text { Vælg MENU } \rightarrow \textcircled {\text { }} (\text { Netværk }) \rightarrow \ [ \text { Bluetooth - indstil. } ] \rightarrow [ \text { Bluetooth - funktion } ] \ \rightarrow [ \text { Til } ] \text { eller } [ \text { Fra } ]. \ \end{array} $$
DK
Til kunder i Europa
Opladerens effekt skal være mellem minimum 2,5 W, som radioudstyret kræver, og maksimalt 7,5 W for at opnå maksimal opladningshastighed.

Deaktivering af strømstyringsfunktionen vil forøge produktets energiforbrug.
Specifikationer
Kamera
[System]
Kameratype: Digitalkamera med udskifteligt objektiv
Objektiv: Sony E-fatningsobjektiv
[Billedsensor]
Billedformat: 35 mm fuld størrelse (35,6 mm × 23,8 mm), CMOS-billedsensor
Kameraets effektive pixelantal: Ca. 24 200 000 pixels
Kameraets samlede pixelantal: Ca. 25 300 000 pixels
[Elektronisk søger]
Type: 1,0 cm (0,39 type) Elektronisk söger
[Skærm]
7,5 cm (3,0 type) TFT-drev, berøringspanel
[Generelt]
Nominal indgang: 7,2 V ---, 2,9 W
Driftstemperatur: 0 til 40 °C
Strømforbrug (Fra-tilstand): Ikke til rådighed
Strømforbrug (Standbytilstand/Lav strøm-tilstand): 0,5 W
Strømforbrug (Netværksforbundet standbytilstand): 2,0 W (Bluetooth) / 2,0 W (alle terminaler og netværk tilsluttet)
Lav strøm-tilstand aktiveret: Inden for 20 minutter (standard)
Netværksforbundet standbytilstand aktiveret: Inden for 20 minutter (standard)
Genopladelig batteripakke NP-FZ100
Nominel spænding: 7,2 V ---
Anbefalet USB AC-adapter
Indgang: 100 - 240 V, 50/60 Hz
Udgang: 5 V, 4,5 A eller mere
Ret til ændring af design og tekniske data uden varsel forbeholdes.
Varemærker
• XAVC S og XAVC S registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
- USB Type-C® og USB-C® er registrerede varemærker tilhørende USB Implementers Forum.
- Android og Google Play er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google LLC.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logoet og Wi-Fi Protected Setup er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
- QR Code er et varemærke tilhørende Denso Wave Inc.
- Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter. Betegnelserne ^TM eller ® anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning.
Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport.
https://www.sony.net/
DK
DK
DK
DK