SimpliGlide 300 - Sekačka na trávu FLYMO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SimpliGlide 300 FLYMO ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Elektrická hover sekačka |
| Značka | Flymo |
| Model | SimpliGlide 300 |
| Šířka záběru | 30 cm |
| Nastavení výšky sečení | 4 polohy, od 10 do 30 mm |
| Jmenovitý výkon | 1700 W |
| Napájecí napětí | 230 V / 50 Hz |
| Rychlost otáčení nože | 4200 ot/min |
| Hmotnost | 6,7 kg |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 83 dB(A) (nejistota 3,0 dB) |
| Hladina akustického výkonu (LwA) měřená/zaručená | 92 / 93 dB(A) (nejistota 1,0 dB) |
| Vibrace ruka-paže (ah) | < 2,5 m/s² (nejistota 1,5 m/s²) |
| Bezpečnostní zařízení | Dvojitá bezpečnost (páčka startéru a zámek) |
| Napájení | Elektrické s kabelem (externí prodlužovačka) |
| Doporučený typ kabelu | Venkovní prodlužovačka, minimální průřez 1,0 mm² do 40 m |
| Hlavní funkce | Sekání trávníku pro soukromé zahrady |
| Údržba | Čištění po použití, bez vody a rozpouštědel |
| Skladování | Chráněno před mrazem, suché, dvě polohy (ležící nebo u zdi) |
| Záruka | 2 roky (výrobce) |
| Náhradní díly | Náhradní nůž FLYMO FLY094 (30 cm) |
Často kladené otázky - SimpliGlide 300 FLYMO
Dotazy uživatelů ohledně SimpliGlide 300 FLYMO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SimpliGlide 300 - FLYMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SimpliGlide 300 značky FLYMO.
NÁVOD K OBSLUZE SimpliGlide 300 FLYMO
Elektrická sekačka – hover
sk Návod na obsluhu
Elektrická kosačka Hover
el Οδηγίες χρήσης
- leta efter skador;
cs Elektrická sekačka – hover
- BEZPEČNOST 56
- MONTÁŽ 58
- OBSLUHA 58
- ÚDRŽBA 59
- SKLADOVÁNÍ....59
- ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB....59
- TECHNICKÁ DATA....59
- PŘÍSLUŠENSTVÍ 60
- SERVIS/ZÁRUKA....60
- LIKVIDACE....60
Překlad originálních pokynů.
Tento produkt mohou používat děti od věku 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly ohledně bezpečného používání přístroje zaškoleny a rozumí tomu, jaké nebezpečí z toho vyplývá. Děti si s produktem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. Doporučujeme, aby produkt používali mladiství až od 16 let.
Využití odpovídající určenému účelu:
Sekačka na trávník FLYMO je určena pro sekání trávy na soukromých domovních zahradách a zahradách v zahrádkářských koloniích.
Produkt není vhodný pro dlouhodobý provoz.

NEBEZPEČÍ! Poranění!
→ Nepoužívejte produkt na sekání keřů, živých plotů, křoví a záhonů s bylinami, na sekání popínavých rostlin nebo trávníku na střechách nebo na balkónech, na rozkouskování větví a na vyrovnávání nerovností v půdě. Nepoužívejte produkt na svazích se sklonem větším než 20°.
1. BEZPEČNOST
DŮLEŽITÉ!
Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné přečtení.
Symboly na produktu:

Přečtěte si návod na provoz.



Pozor – ostrý řezací nůž – řezací nůž dobíhá. Před prováděním údržby nebo pří poškození napájecího kabelu vytáhnout sitovou zástrčku.
Napájecí kabel udržovat dále od řezacích nožů.
Obecné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost

Nebezpečí poranění elektrickým proudem.
→ Produkt musí být elektricky napájen přes FI-spínač (RCD) se jmenovitým vypínacím proudem maximálné 30 mA.

VÝSTRAHA! Nebezpečí poranění!
Při náhodném otáčení nože nebo náhodném spuš tění produktu může dojít k pořezání nožem.
→ Než začnete s údržbou nebo než budete vyměňovat díly, odpojte produkt od sitě. Přitom musí být pro Vás zásuvka viditelná.
Kabely
Při použití prodlužovacího kabelu musí jeho minimální průřez odpovidat následujícítabulce:
Napětí Délka kabelu Průřez
| 220 – 240 V / 50 Hz Do | 40 m 1,0 mm | ^2 |
| 220 – 240 V / 50 Hz Do | 60 m 1,5 mm | ^2 |
220-240V/50Hz Do 100m 2.5mm²
Minimální parametry: kabel 1,0 mm², 10 A 250 V AC.
-
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn v místním autorizovaném servisním středisku Husqvama UK Ltd. nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k ohrožení.
-
Používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou určeny pro použití ve venkovním prostředí a které odpovídají následujícím specifikacím: běžná guma (60245 IEC 53), běžné PVC (60227 IEC 53) resp. běžné PCP (60245 IEC 57).
Školení
a) Přečtěte pečlivě návod na použiti. Seznamte se s díly, které se mají nastavovat, a správným použitim stroje.
b) Nikdy nedovolte dětem nebo jiným osobám, které neznaji návod na použití, sekačku na trávnik použivat. Místní podmínky mohou stanovit minimální věk uživatele.
c) Nikdy nesekejte, pokud se v blizkosti nacházejí osoby, zejména děti nebo zvlřata.
d) Myslete na to, že je osoba sekající nebo uživatel zodpovědný za úrazy jiných osob nebo poškození jejich majetku.
Přípravná opatření
a) Při provozu stroje nosit vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Neprovozujte stroj bosi nebo v lehkých sandálech. Nenoste volný oděv nebo oděv s visícími šňúrkami nebo pásky.
b) Zkontrolujte území, na kterém má být stroj použil, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být strojem zachycony a odhozony.
c) Před použitím vždy vizuálně zkontrolovat, zda nejsou opotrebeny nebo poškozeny žezací nůž, upovňovací čepy a colá sekaci jednotka. Opotrebené nebo poškozené žezací nože a upevnovací čepy smí být kvůli vyváženosti vyměňovány pouze v sadách. Opotrebené nebo poškozené štítky s pokyny musí být vyměnčny.
d) Před použitím vždy prohlédnout přívodní kabel a prodlužovací kabel, zda nevykazuji známky poškození nebo opotřebení. Pokud se poškodi právě použivný kabel, musí být ihmed oddělen od sítě.
NEDOTÝKEJTE SE KABELU, DŘÍVE NEŽ JE ODPOJEN.
Nepouživojte stroj, když je kabel opotře bován nebo poškozen.
Manipulace
a) Sekejte jen pri dennim světle nebo pri dobrém umělém osvětlení.
b) Pokud je to možné, je třeba vyloučit použití přístroje při mokré trávě.
c) Vždy dávejte pozor na správný postoj na svazích.
d) Stroj ved'te rychlostí chůze.
e) Sekojte napřič ke svahu, nikdy nahoru nebo dolu.
f) Bud'te obzvlástó opatmi, pokud měnite ve svahu směr jizdy.
g) Nosekojte na nadmörně přikrých svazích.
h) Budte obzvlášte opalmí, když sekačku obracite nebo ji pítahujete k sobě
i) Zastavte řezací nůž (nože), pokud musí být sekačka naklopena k transportu přes jiné plochy nož trávnik a pokud se sekačka pohybuje od nebo k ploše, která má být posečena.
j) Nikdy nepouživejte sokačku na trávu s poškozenými bezpečnostními zařízeními nebo ochrannými mřížkami nebo bez namontovaných bezpečnostních zařízení, např. odrazového plechu a/nebo zachycovacího zařízení na trávu.
k) Spustte nebo stlačte spouštěci spinač opatrně podle pokynů výroboce. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od řezacího nože(nožů).
I) Př startování nebo spouštění motoru nesmí být sekačka naklopena, ledaže by musela být sekačka př tomto procesu zvednuta. V takovém pripadě ji nenaklápějte více, než je bezpodminečně nutné, a zvedejte vždy stranu odvrácenou od uživatele.
m) Nestartujte motor, pokud stojite před vynazovacím kanálem.
n) Nikdy nedávejte ruce nebo nohy na nebo pod otáčející se dily. Zdržujte se vždy dále od vyhazovacího olvoru.
o) Nikdy nezvedejte nebo nenoste sekačku s běžicim motorem.
p.) Zastavte motor a vytánněte zástrčku ze zásuvky. Ujistěte se, že se všechny pohybující se dily zastavily:
- vždy, když sekačku opouštite;
- dříve než uvolnite blokování nebo odstraníte zátku ve vyhazovacím kanálu;
- dríve než budete sekačku kontrolovat, čistit nebo na ni provádět práce;
- když byl zasažen cizi predmět. Dríve než sekačku znovu spustite a budete s nl pracovat, najděte na sekačce poškozeni a provedte potřebné opravy.
- vyhledejte poškozeni;
– provedte potřebné opravy poškozených dilů; - postarejte se o to, aby byly všechny malice, čepy a šrouby pevně dolaženy.
Údržba a skladování
a) Starejte se o to, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně dotaženy a aby byl prístroj v bezpečném pracovním stavu.
b) Pravidelné kontrolujte zařízení pro sběr trávy, zda není opotřebené nebo zda je stále funkční.
c) Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotrebované nebo poškozené díly.
d) Dbejte na to, že u strojů s vice lezacim noži může
vést pohyb jednoho lezacího nože k pohybu ostatních lezacích nožů.
e) Při nastavování stroje dejte pozor na to, aby se Vaše prsty nesevřely mezi pohybující se řezací nože a pevné díly.
f) Dříve než stroj odstavíte, nechte motor ochladit.
g) Při údržbě řezacích nožů dbejte na to, že dokonce i když je odpojen zdroj napětí, mohou se řezací nože pohybovat.
h) Používejte výhradně originální náhradní díly a příslu šenství.
Dodatečné bezpečnostní pokyny
Elektrická bezpečnost

NEBEZPEČÍ! Zástava srdce!
Tento produkt vytváří za provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek působit na funkci aktivních nebo pasivních lékařských implantátů. Aby se vyloučily nebezpečné situace, které by mohly vést k těžkým nebo smrtelným poraněním, měly by osoby s lékařským implantátem před použitím produktu konzultovat svého lékaře a výrobce implantátu.
Před použitím zkontrolujte, zda kabel nevykazuje přiznaky poškození a stámutí. Pokud je kabel vadný, odneste produkt do autorizovaného servisního střediska a nechte kabel vyměnit.
Produkt nepoužívejte, pokud jsou elektrické kabely poškozeny nebo opotrebo-vány.
Ilned odpojte kabel od elektrického napájení, pokud vykazuje zářezy nebo je poškozena izolace kabelu. Elektrického kabelu se můžete dotýkat, až bude odpojen od elektrického napájení. Zádný kabel se zářezy nebo jinak poškozený kabel neopravujte. Nahradte ho novým.
Prodlužovací kabel musí být při použití rozvinut. Navinuté kabely se mohou přehřát a tím snížit výkon sekačky na trávu. Udržujte prodlužovací kabel v dostalečné vzdálenosti od produktu.
Pracujte vždy tak, abyste se pohybovali tam a sem od elektrického zdroje a v žádném připadě se nepohybujte v kruhu okolo elektrického zdroje.
Kabel netahejte přes ostré předměty.
Před ocpojením zástróky kabelu nebo prodlužovacího kabelu vždy vypněte elektrickénapájení.
Než začnete kabel navijet kvůli uložení, vypněte motor, vytáhněte siťovou zástrčku a prohlodněte kabel, zda nevykazuje poškození nobo stárnuti. V žádném prípadě poškozený kabel neopravujte. Nahradťe ho novým. Použjte pouze originální náhradní kabel.
Kabel vždy navljejte pečlivě a zabraňte jeho lámání.
V žádném případě nenoste produkt za kabel.
Při vytahování zástrčky netahejte za kabel.
Použivejte produkt pouze na takové střidavé napěti elektrické sitě, která odpovidá údajům na typovém štitku produktu.
Naše produkty jsou podle EN 60335 dvojnásobně izolovány. K žádnému dílu produktu nepřipojujte zem.
Zkontrolujte, zda se v pracovní oblasti nevyskytuji skryté kabely.
Produkt nepouživejte pro ošetřování rybníčků nebo v blizkosti vody.
Osobní bezpečnost

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení!
Menší díly mohou být snadno spolknuty. Při použití polyetylénových sáčků hrozi malým dětem nebezpečí udušení. Děti se musí během montáže zdržovat v dostatečné vzdálenosti.
Pred uloženim nebo údržbou nechte sekačku minimálně 30 minut ochladit.
Při zablokování řezaciho prvku produkt zastavte a zkontrolujte.
Nenaklápějte stroj ve směru uživatele.
Nejezděte zpět.
Během provozu bud'te pozorní.
Nikdy nepoužívejte produkt na místech, kde hrozí nebezpečí exploze.
Nepouživejte produkt, pokud jste unaveni, nemočni, pod vlivem alkoholu, drog nebo léků nebo pokud jste vyčerpaní.
Zabraňte přetížení sekačky na trávu.
Noste rukavice, protiprokluzové boty a ochranné brýle.
Nepoužívejte produkt ve vlhkém prostředí.
Nepoužívejte na mokré trávě.
Produkt nedemontujte více než byl stav při dodání.
Sekačku na trávu startujte pouze s přímo namontovaným úchytem.
Startovní páčky nepoužívejte střídavě.
Úchyty použivejte opatrně.
Bezpečnostní vypnutí
Motor je chráněn bezpečnostním vypnutím, které se aktivuje, pokud se zasekl nůž nebo pokud je motor přetízen. V takovém připadě produkt zastavte a odpojte ho od elektrického napájení. Bezpečnostní vypnutí se restartuje až tehdy, když pustite páčku start/stop. Než budete pokračovat ve využití produktu, odstraňte všechny překážky a počkejle pár minut, až bezpečnostní vypnutí obnoví napájení.
2. MONTÁŽ
NABEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu.
→ Než budete provádět montáz produktu, počkejte, až se nůž zastaví, odpojte produkt od elektrického napájení a natáhněte si rukavice.
Montáž spodní násady [obr. A1]:
- Zasuňte konec spodní násady ① do úchytů násady tělesa ②.
- Připevněle spodní násadu ① k tělesu ②, tak, že upevňovací šrouby ③ protlačite otvory v konci násady ① a v tělese ②.
- Opakujte na druhé straně.
POZNÁMKA: Pokud by se při upevňování násady k tělesu vyskytl problém s upevňovacím šroubem, vytáhněte opatrně upevňovací šrouby a opakujte výše popsané kroky 1 až 3.
Montáž horní násady [obr. A2/A3]:
- Zajistěte, aby byla horní násada ④ ve správné poloze a bezpečnostní uzávěr ⑤ na spínaci skřiňce směřoval nahoru.
- Zajistěte, aby byly horní násada ④ a spodní násada① navzájem správně vyrovnány.
- Vložte matici do knofliku násady ⑥ (v případě potřeby).
- Šrouby ⑧, podložky ⑦ a knofliky násady ⑥ na násadách ①/④ dejte do správné polohy.
- Upevněte kabel ⑨ pomocí přiložených klipů ⑩ k násadám ①/④. Dbejte na to, aby kabel ⑨ nebyl sevřen mezi horní násadu ④ a spodní násadu ①.
3. OBSLUHA
NABEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu.
→ Než budete provádět nastavení nebo transport produktu, počkejte, až se nůž zastaví, odpojte produkt od elektrického napájení a natáhněte si rukavice.
Připojení sekačky na trávu [obr. 01 / 02]:
Aby se vyloučilo poškození prodlužovacího kabelu ⑪, musí být prodlužovací kabel ⑪ zaveden do úchytu kabelu ①.
→ Před provozem zaved'te prodlužovací kabel do úchytu kabelu ①.
- Připojte zásuvku prodlužovacího kabelu ⑪ do zadní strany rozvaděče ⑫.
- Na prodlužovacím kabelu ⑪ vytvořte smyčku, zaveděte ji do úchytu kabelu ① a smyčku stáhněte.
- Prodlužovací kabel ⑪ připojte do síťové zásuvky 230-V.
Nastavení výšky řezu [obr. 03/04/05]:
![FLYMO SimpliGlide 300 - Nastavení výšky řezu [obr. 03/04/05]: - 1](/content/2026/04/604054/images/0758e1099beeea2290af3eef45390d54abe8e0ba23b738d5439381024213196f.jpg)
POXOR! Nepouživejte více než 3 distanční podložky ^13 výsky sečení. Distanční podložky ^13 výsky sečení musí být namontovány pouze mezi nožem ^14 a ventilátorem ^15 . Distanční podložky ^18 výsky sečení nemontujte mezi nůž ^14 a šroub nože ^16 .
- Pro vyšroubování šroubu nože ⑯, přdržte pevně ventilátor ⑮ a šroub nože ⑯ uvolněte pomocí přiloženého klíče ⑰.
- Vyndejte šroub nože ⑯, nůž ⑭, distanční podložky ⑬ výšky sečení a ventilátor ⑮.
- Zkontrolujte, zda není poškozený, a podle potřeby jej vyčistěte.
- Nasadte ventilátor ⑮ na produkt. Ujistěte se, že je ventilátor ⑯ správně na svém místě a otvor ventilátoru je zarovnán se závitovým otvorem.
-
Na ventilátor ⑯ nasad’te distanční podložky ⑬ výšky sečení. Vyšší řez – méně distančních podložek výšky sečení Nižší řez – více distančních podložek výšky sečení Ujlistěte se, že kolíky byly umístěny do otvorů.
-
Nasadte nůž ⑭ vystříženými otvory tvaru D na distanční držáky ⑬ pro výšku stríhu. Zajistěte, aby byly koliky v otvorech nože.
-
Šroub nože ⑯ zasuňte do středního otvoru nože ⑭.
- Ručně utáhněte šroub nože ⑯ ve směru pohybu hodinových ručiček.
- Držte pevně ventilátor ⑮ a utáhněte šroub nože ⑯ pomocí přiloženého klíče ⑰.
Pracovní poloha:
Pro uvedení držadla do pracovní polohy není nutné nastavení. Jednoduše z horní polohy stáhnout dolu nebo ze spodní polohy zvednout nahoru tak, až se držadlo nachází v nejpohodlnější pracovní poloze.
Spuštění sekačky [obr. 06/07]:
NŠBEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí poranění, pokud se produkt při puštění spouštěcích páček nezastaví.
→ Nepřemostujte bezpečnostní zařízení nebo spínač. Nepřipevňujte například startovní páčky k rukojeti.
Spuštění:
Produkt je vybaven dvouručním bezpečnostním přípravkem (spouštěcí páčka ⑯ a bezpečnostní uzávěra⑤), který zbraňuje neúmyslnému zapnutí produktu.
Jsou použity dvě startovní páčky ⑱. Pro spouštění musí být jedna z nich použila.
-
Stlačte jednou rukou bezpečnostní uzávěru ⑤ a druhou rukou zatáhněte za spouštěcí páčku⑯. Sekačka se spoušti.
-
Pustte bezpečnostní uzávěru ⑤.
Aby se zabránilo vysekání kruhu v trávníku a pro odstranění zbytků trávy, lehce sekačku nakloňte. Když sekačka dosáhne své plné rychlosti, spustře ji jemně na trávník.
Zastavení:
→ Pustte spouštěcí páčku ⑩ Sekačka se zastaví.
Tipy pro použití sekačky [obr. 08]:
Během vegetačního období sekejte dvakrát týdně. Trávu poškozuje, pokud se seče více než třetina její délky najednou. Nejlepších výsledků dosáhnete sekáním vnějšího okraje trávníku ve směru pohybu hodinových ručiček.
Sekat začněte okraj trávníku nejblíže k bodu napájení. Kabel tak zůstává na trávníku, který jste již posekali.
Pro dosažení nejlepších výsledků sečení sekejte v přimých liniích s přesahem přibližně 8 – 10 cm při každém průchodu sekačkou.
Sekačku nepřetěžujte. Sekání dlouhé husté trávy může způsobit pokles otáček motoru a uslyšite změnu zvuku motoru. Pokud rychlost motoru klesne, můžete sekačku přetížit, což může způsobit poškození. Když sekáte dlouhou hustou trávu, pomůže první řez s vyšší výškou sekání snížit zatížení. Vi Nastavení výšky řezu.
4. ÚDRŽBA
NABEZPEČÍ! Poranění!
Mebezpeči pořezání při neúmyslném spuštění produktu.
→ Než budete provádět údržbu produktu, počkejte, až se nůž zastaví, odpojte produkt od elektrického napájení a natáhněte si rukavice.
Čištění sekačky:
NABEZPEČÍ! Poranění!
Mebezpečí poranění a riziko poškození produktu.
→ Nečistěte produkt vodou nebo vodním paprskem (zejména ne pod vysokým tlakem).
→ Nečistěte chemikáliemi, včetně benzínu nebo ředidel. Některé mohou zničit důležité plastové díly.
Větrací štěrbiny musí být vždy čisté.
Čištění spodku sekačky [obr. M1]:
Spodek se nejlépe čistí hned po sekání.
- Položte sekačku opatrně na bok.
- Vyčistěte spodní stranu ⑲ tím, že odstraníte zbytky trávy šroubovákem/škrabkou ⑰.
- Vyčistěte nůž ⑭ a ventilátor ⑮ měkkým kartáčem (nepouživejte žádné ostré předměty).
Čištění vnějšku sekačky [ obr. M2 ]:
- Horní stranu vyčistěte suchým hadrem.
- Vyčistěle vstupy vzduchu ⑳ měkkým kartáčem (nepoužívejte ostré předměty).
5. SKLADOVÁNÍ
Vyřazení z provozu:
Produkt musí být uchováván mimo dosah dětí.
- Produkt odpojte od elektrického napájení.
- Vyčistěte sekačku (viz 4. ÚDRŽBA).
- Sekačku skladujte na suchém, uzavřeném místě, zajištěném proti mrazu.
Skladovací polohy:
Existují dvě polohy, ve kterých lze sekačku skladovat:
- Skladovací poloha - sekačka položena [obr. S4]
- Skladovací poloha na stěnu [obr. S5]
POZNÁMKA: Při skladování na stěně zavěsit vždy sekačku za profil spodní násady ①.
Sklopení násady [obr. S1/S2/S3/S4/S5]:
- Zvedněte násady ①/④ asi o 5 cm a přidržte je v této poloze.
- Pro odblokování stlačte spodní násadu ① současně z obou stran dovnitř.
- Pro skladovací polohu – sekačka položena: Otočte násady ①/④ dopředu. Nebo:
Pro skladovací polohu – na stěně: Otočte násadu ①/④ dozadu.
- Uvolněte knolíky násady ⑥ a horní násadu ④ sklopte. Zajistěte, aby mezi horní a spodní násadu nebyl sevřen kabel.
6. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB
NABEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu.
→ Než budete odstraňovat chybu produktu, počkejte, až se nůž zastaví, odpojte produkt od elektrického napájení a natáhněte si rukavice.
Výměna nože:
NABEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí říznutí, pokud je nůž poškozen, pokřiven, otáči se nevyvážený nebo s naraženým ostřím.
→ Nepoužívejte sekačku s poškozeným nebo pokřiveným nožem, nevyváženým nožem nebo naraženým ostrím.
→ Nože nepřebrušujte.
Náhradní díly FLYMO jsou k dispozici u prodejce nebo servisu FLYMO.
Používejte pouze originální nůž FLYMO:
Náhradní nůž FLYMO pro 30 cm:
Referenční číslo FLY094 Součástka č. 529370590
Náhradní nůž FLYMO pro 33 cm:
Referenční číslo FLY095 Součástka č. 529370790
Náhradní nůž FLYMO pro 36 cm:
Referenční číslo FLY096 Součástka č. 529370890
→ Nůž vyměňte (viz 3. OBSLUHA Nastavení výšky řezu).
Problém Možná příčina Náprava
| Sekačka se nespouští Sítový kabel je odpojený nebo poškozený. | → Sítový kabel připojte nebo jejvyměňte. | |
| Motor je zablokován. | ||
| Motor je zablokován a je slyšet šum | Motor je zablokován. | → Odstraňte překážku. |
| Výška řezu je příliš nízko. | → Nastavte větší výšku řezu. | |
| Hlasité zvuky, sekačka klepe | Jsou uvolněny šrouby na motoru, upevnění nebo na tělese sekačky. | → Šrouby nechte dotáhnout u autorizovaného prodejce. |
| Sekačka za chodu hází nebo silné vibruje | Nůž je poškozen/opotřebován nebo je uvolněn držák nože. | → Vyměňte nůž. |
| Nůž je silně znečištěn. | → Vyčistěte sekačku (viz 4. ÚDRŽBA).Pokud lím problém nebyl vyřešen, nůž vyměňte. | |
| Trávník není posečen čistě | Nůž je tupý nebo poškozený. | → Vyměňte nůž. |
| Výška řezu je příliš nízko. | → Nastavte větší výšku řezu. | |
| Špatný vztlak | Sekačka je znečištěna. | → Sekačka je znečištěna. |
| Výška řezu je příliš nízko. | → Nastavte větší výšku řezu. | |
| Ventilátor je poškozen. | → Zkontrolujte ventilátor a vyměňte ho. | |
| Pokud špatný vztlak trvá, obraťte se na místní homologované servisní centrum. | ||

V prípadě jiných poruch se prosím obraťe na společnost Husqvarna UK Ltd. zákaznický servis. Opravy smí provádět pouze servisní oddělení společnosti Husqvarna UK Ltd. nebo speciálizovaní prodejel schválení společností FLYMO.
Metoda měření podle: 1) EN 60335-2-77 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701
7. TECHNICKÁ DATA
| Elektrická sekačka – hover | Jednotka | Hodnota 9704825-xx (30 cm) | Hodnota 9704828-xx (33 cm) | Hodnota 9704829-xx (36 cm) |
| Jmenovitý výkon | W | 1700 | 1700 | 1800 |
| Síťové napěti | V | 230 | 230 | 230 |
| Síťová frekvence | Hz | 50 | 50 | 50 |
| Otáčky nože | ol/min | 4200 | 4200 | 4200 |
| Šířka střihu | cm | 30 | 33 | 36 |
| Nastavení výšky řezu (4 poloh) | mm | 10 – 30 | 10 – 30 | 10 – 30 |
| Hmotnost | kg | 6,7 | 6,7 | 6,9 |
| Hladina akustického tlaku L_sa^1) Nejistota k_pa | dB (A) | 833,0 | 833,0 | 803,0 |
| Hladina akustického výkonu L_ga^2) : naměřená/zaručená Nejistota k_na | dB (A) | 92 / 931,0 | 91 / 910,3 | 91 / 932,0 |
| Elektrická sekačka – hover | Jednotka Hodnota9704825-xx(30 cm) | Hodnota9704828-xx(33 cm) | Hodnota9704829-xx(36 cm) | |
| Vibrace ruky-paže a_vhu^1) Nejlstota k_cw | m/s ^2 | < 2,51,5 | < 2,51,5 | < 2,51,5 |

POZNÁMKA: Udaná hodnota emlse vibrací byla změřena podle normované metody měření a může tak být použita ke srovnávání elektrických přístrojů navzájem. Tato hodnota může být použita I pro předběžné posouzení expozice. Hodnota emlse vibrací se může pří reálném používání elektrického nářadí měnit.
Obratte se prosím v případě potřeby na energetický úřad, že je přístroj připojen k napájení s impedancí maximálné 0,354 Ω.
Tato maximální připustná systémová impedance odpovídá zkušební hodnotěSimpliGlide 300V.
- PŘÍSLUŠENSTVÍ
| Náhradní nůž FLYMO pro 30 cm | Jako náhrada za tupý nůž. Referenční číslo FLY094Součástka č. 529370590 |
| Náhradní nůž FLYMO pro 33 cm | Jako náhrada za tupý nůž. Referenční číslo FLY095Součástka č. 529370790 |
| Náhradní nůž FLYMO pro 36 cm | Jako náhrada za tupý nůž. Referenční číslo, FLY096Součástka č. 529370890 |
9. SERVIS/ZÁRUKA
Servis:
Kontaktujte prosím adresu na zadní straně.
Záruční podmínky:
V případě vznesení nároku na záruku se na poskytnuté služby nevztahuje žádný poplatek.
Husqvama UK Ltd. poskytuje na všechny originální nové produkty FLYMO 2 roky záruku od první koupě u obchodníka, pokud byly produkty používány výhradně pro soukromou potřebu. Na produkty získané na jiném trhu tato záruka výrobce neplatí. Tato záruka se vzta huje na závažné nedostatky produktu, které byly prokazatelně způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou. Záruka je splněna bezplatným dodáním plně funkčního náhradního výrobku nebo opravou vadného výrobku, který nám byl odeslán. Vyhrazujeme si právo vybrat mezi těmito možnosti. Tato služba podléhá následujícím ustanovením:
- Výrobek byl použit k určenému účelu podle doporučení v návodu k použivání.
- Ani kupec, ani žádná třetí osoba se nepokoušeli produkt otevřit nebo opravit.
- Při provozu byly použity jen originální náhradní díly a díly podléhající opotřebeníFLYMO.
- Predložení dokladu o koupi.
Normálně opotřebované díly a komponenty (například na nožich, díly upevnůjící nůž, turbíny, osvětlovací prostředky, klínové a ozubené řemeny, oběžná kola, vzduchové filtry, zapalovací svíčky), optické změny, díly podlěhající opotřebení a spotřební díly jsou ze záruky vyloučeny.
Tato záruka výrobce je omezena na náhradní dodávku a opravu podle výše uvedených podmínek. Jiné nároky proti nám jako výrobci, třeba na náhradu škody, nejsou na základě záruky výrobce oprávněny. Tato záruka výrobce nemá samozřejmě vliv na existující zákonné a smluvní nároky na záruku vzhledem k obchodníkovi / prodejci.
Záruka výrobce podléhá právu Spolkové republiky Německo.
V připadě uplatnění záruky zašlete prosím vadný produkt s kopii kupního dokladu a popisem vady dostatečně ofrankované na adresu servisu.
Díly podléhající opotřebení:
Nůž je spotřební materiál a není zahrnut do záruky.
10. LIKVIDACE
Likvidace sekačky:
(podle směrnice 2012/19/EU / S.I. 2013 č.3113)

Produkt nesmí být likvidován spolu s běžným domácím odpadem. Musí být likvidován podle platných místních ekologických předpisů.
DŮLEŽITÉ!
→ Likvidujte produkt prostřednictvím Vašeho mistního recyklačního sběrnéhomísta.
sk Elektrická kosačka Hover
| 1. BEZPEČNOST | 60 |
| 2. MONTÁŽ | 62 |
| 3. OBSLUHA | 62 |
| 4. ÚDRŽBA | 62 |
| 5. SKLADOVANIE | 63 |
| 6. ODSTRAÑOVANIE PORÚCH | 63 |
| 7. TECHNICKÉ ÚDAJE | 63 |
| 8. PRÍSLUŠENSTVO | 64 |
| 9. SERVIS/ZÁRUKA | 64 |
| 10. LIKVIDÁCIA | 64 |
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Elektrická bezpečnost

NEBEZPEČENŠTVÓ! Zásah elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo zranenia zásahom elektrického prúdu.
a) Starostlivo si prečitajte Návod na obsluhu. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitim zariadenia.
Údržba a skladovanie
Elektrická bezpečnost

NEBEZPEČENSTVO! Zástava srdca!
Pred použitim skontrolujte kábel, či nie je poškodený alebo či nemá známky stamutia. Ak zistíte, že kábel je chybný, odneste výrobok do autorizovaného servisného strediska a nechajte ho opravit.
Predlžovací kábel musite pred použitím odvinúť. Navinité kábile sa môžu prehniát a znižit výkon kosačky. Predlžovací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od výrobku.
Kábel navíjajte vždy poriadne a dbajte na to, aby nebol zalomený.
Pri odpéjani zástróky netahajte za kábel.
Výrobok použivajte len s napájaním na striedavé napátie prúdovej siete uvedené na typovom štitku.
Nikdy nepouživajte výrobok na miestach, kde hrozí nebezpečie výbuchu.
Použivajte ochranné rukavice, topánky s protišmykovou úpravou a ochranné okuliare.
Nepouživajte výrobok vo vlhkom prostredi,
Rukoväte použivajte opalrne.
Bezpečnostný vypínač
→ Predtým, než začnete výrobok montovať, počkajte, kým sa zastaví nôž, odpojte výrobok od zdroja prúdu a natiahnite si ochranné rukavice.
Montáž dolného držadla [Obr. A1]:
- Zasuňte koniec dolného držadla ① do rámu telesa ②.
- Upevnite dolné držadlo ① na telese ② tým, že upevňovacie skrutky ③ tlakom pretlačíte cez otvory v konci držadla ① a telese ②.
- Zopakujte postup na druhej strane.
Montáž hornej časti držadla [Obr. A2 / A3]:
- Zaistite, aby bolo horné držadlo ④ správne umiestnené a aby bezpečnostná uzávera ⑤ na spínacej skrinke ukazovala nahor.
- Zaistite, aby horné držadlo ④ a dolné držadlo ① boli voči sebe správne vyrovnané.
- Vložte maticu do tlačidla držadla ⑥ (v prípade potreby).
- Namontujte skrutky ⑧, podložky⑦ a tlačidlá držadla ⑥ na držadlách ①/④ v správnej pozícii.
- Upevnite kábel ③ dodanými príchytkami ⑩ na držadlá ①/④, Dbajte na lo, aby sa medzi horné držadlo ④ a dolné držadlo ① nezasekolkábel ③.
3. OBSLUHA
→ Pred uvedením do prevádzky prevlečte predlžovací kábel ^11 do káblovej poistky ^12 .
- Zapojte zásuvkový konektor predlžovacieho kábla ⑪ do zadnej strany spínacej skrinky ⑫.
- Urobte na predlžovacom kábli ⑪ slučku, prevlečte ju do káblovej poistky ① a slučku pevne dotiahnite.
- Pripojte predlžovací kábel ⑪ do sietovej zásuvky 230-V.
Nastavenie výšky kosenia [Obr. 03/04/05]:
-
Rukou stlačte bezpečnostné blokovanie ⑤ a druhou rukou potiahnite štartovaciu páku ⑯. Kosačka sa naštartuje.
-
Bezpečnostné blokovanie pustite ⑤.
→ Pustite štartovaciu páku ^18 . Kosačka sa zastaví
→ Predtým, než začnete vykonávať údržbu výrobku, počkajte, kým sa zastaví nôž, odpojte výrobok od zdroja prúdu a natiahnite si ochranné rukavice.
Čistenie kosačky:
NABEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!
- Preklopte kosačku pozorne na jednu stranu.
- Očistite spodnú stranu ⑲ odstránením zvyškov trávy pomocou skrutkovača/škrabky ⑰.
- Očistite nôž ⑭ a ventilátor ⑮ mäkkou kefkou (nepoužívajte ostré predmety).
UPOZORNENIE: Pri skladovaní na stene kosačku vždy zaveste na priečnom priereze dolného držadla ①.
Na sklopenie držadla [Obr. S1/S2/S3/S4/S5]:
- Nadvihnite držadlá ①/④ o cca 5 cm a držte ich v tejto polohe.
- Na odblokovanie stlačte dolné držadlo ① z oboch strán súčasne dovnútra.
- Pre skladovaciu polohu naležato: otočte držadlá ①/④ dopredu. Alebo:
Pre skladovaciu polohu na stene: otočte držadlá ①/④ dozadu.
- Uvolnite tlačidlá držadla ⑥ a sklopte horné držadlo ④. Ulistite sa, že medzi homou a spodnou časťou držadla nie je zaseknutý kábel.
6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
NABEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!
→ Pred odstraňovaním poruchy výrobku počkajte, kým sa zastaví nôž, odpojte výrobok od zdroja prúdu a natiahnite si ochranné rukavice.
Výmena noža:
NABEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!
Ref. č. FLY094 Č. dielu 529370590
Náhradná čepel' FLYMO pre 33 cm:
Ref. č. FLY095 Č. dielu 529370790
Náhradná čepel' FLYMO pre 36 cm:
Ref. č. FLY096 Č. dielu 529370890
| Náhradná čepel' FLYMO pre 30 cm | Ako náhrada za tupý nož. Ref. č. FLY094 | Č. dielu 529370590 |
| Náhradná čepel' FLYMO pre 33 cm | Ako náhrada za tupý nož. Ref. č. FLY095 | Č. dielu 529370790 |
| Náhradná čepel' FLYMO pre 36 cm | Ako náhrada za tupý nož. Ref. č. FLY096 | Č. dielu 529370890 |
9. SERVIS/ZÁRUKA
Servis:
Kontaktujte, prosím, adresu na zadnej strane.
V pripade poškodenia v záruke pošlite, prosim, chybný výrobok spolu s kópiou dokladu o kúpe a opisom chyby dostatočne frankovaný na adresu servisu spoločnosti.
Spotrebné diely:
Splošní varnostní napotki
Električna varnost

NEVARNOST! Električni udar!
Pozicionet e magazínimit:
Husqvarna Česko s.r.o.
Türkova 2319/5b
149 00 Praha 4 – Chodov
Bezplatná infolinka :
800 100 425
servis@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA DANMARK
Lejrvej 19, st.
3500 Værløse
Tlf.: (+45) 70 26 47 70
husqvarna@husqvarna.dk
www.gardena.com / dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L
Carretera Santiago Licey
Km. 5 ½
Esquina Copal II.
Santiago
Dominican Republic
Phone: (+809) 736-0333