HSM Securio P36c - Skartovač

Securio P36c - Skartovač HSM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Securio P36c HSM ve formátu PDF.

📄 180 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice HSM Securio P36c - page 99
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HSM

Model : Securio P36c

Kategorie : Skartovač

Stáhněte si návod pro váš Skartovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Securio P36c - HSM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Securio P36c značky HSM.

NÁVOD K OBSLUZE Securio P36c HSM

  • Maksymalna liczba arkuszy (DIN A4, 70 g/m² lub 80 g/m²), włożonych krótszym bokiem, która zostanie przecięta za jednym razem. Podane dane dotyczące wydajności określa się dla nowego naoliwionego zespołu tnącego i zimnego silnika. W przypadku słabszego napięcia zasilającego lub innej częstotliwości zasilania niż podana wydajność cięcia arkuszy może być mniejsza, a szum w czasie pracy większy. Wydajność cięcia arkuszy uzależniona jest od struktury i właściwości papieru oraz sposobu wprowadzania.09/2015 SECURIO P 36 99 česky 1 Vysvětlení symbolů a bezpeč- nostní pokyny Poznámka označuje informace důležité pro efektivní provoz stroje bez nebezpečí ohrožení. VÝSTRAHA Výstražný symbol se signálním slovem VÝSTRAHA a šedě podbarveným textem upozorňuje na těžká až životu nebezpečná zranění. Bezpečnostní pokyny Před uvedením stroje do provozu si přečtěte návod k obsluze, uscho- vejte jej k další potřebě a předejte jej případnému dalšímu uživateli. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uve- dené na skartovače. Nebezpečí úrazu o ostré nože! Nikdy nesahejte do štěrbiny otvoru na přívod papíru. Nebezpečí úrazu vtažením! Dlouhé vlasy, volné části oděvu, vázanky, šály, řetízkové náhrdelníky a náramky atd. udržujte v bezpečné vzdálenosti od přívodního otvoru. Neskartujte materiál náchylný k tvorbě smyček, např. stuhy, šňůry použité k ovázání, umělohmotné fólie atd. Nebezpečí pro děti a ostatní osoby! Stroj není určen k používání oso- bami (včetně dětí mladších 14 let) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu, že přístroj používají pod dozorem osob, odpovědných za jejich bezpeč- nost, nebo pokud od těchto osob získali infor- mace o tom, jak přístroj používat. Děti musejí být pod dohledem, aby si s výrobkem nehrály. Nenechávejte skartovačku zapnutou bez dozoru. Ohrožení elektrickým proudem! Nesprávná manipulace se strojem může způsobit zasažení elektrickým proudem.
  • Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k poško- zení přístroje a kabelu. V případě poškození nebo závad, před přemístěním nebo čištěním, skartovačku vypněte a odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  • Zabraňte tomu, aby se do skartovačky dostala voda. Přívodní kabel ani síťovou zástrčku neponořujte do vody. Nedotýkejte se síťové zástr čky mokrýma rukama.
  • Nikdy neodpojujte síťovou zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel. Při odpo- jování vždy uchopte zástrčku. POZOR se použije v případě, kdy mohou být následkem nedodržení pokynů hmotné škody.100 SECURIO P 36 09/2015 česky 3 Přehled2 Správné použití, odpovědnost za vady Robustní řezací mechanika je odolná proti seší- vacím a kancelářským sponám. Pouze u strojů s šířkou řezu 1x5 mm nesmí papír obsahovat sešívací nebo kancelářské sponky. Podívejte se na typový štítek na zadní straně přístroje, pro jakou šířku řezu a jaké síťové napětí je skartovačka dimenzována a dodržujte příslušné body návodu k obsluze. Záruční lhůta skartovačky je 3 roky. Záruka nezávislá na odpovědnosti za vady ocelových řezacích hřídelí HSM skartovačky je platná po celou dobu životnosti přístroje (doživotní záruka HSM Lifetime Warranty). Výjimkou jsou skar- tovačky se šířkou řezu 0,78x11 mm a 1x5 mm. Záruka a garance se nevztahuje na škody způsobené nesprávným použitím a na zásahy třetích osob do zařízení. Společnost HSM zaručuje dodání náhradních dílů po dobu 10 let po ukončení výroby tohoto modelu. Skartovací stroj je výhradně určen ke skar- tování papíru. V závislosti na druhu řezu lze kromě toho skartovat menší množství těchto materiálů: Velikost řezu (mm) 5,8 3,9 4,5x30 1,9x15Kreditních karet ●● ● ●Disků CD ●● ●Disket ●● Poznámka V samostatném řezném mechanismu ke skar- taci disků CD (volitelné příslušenství) můžete nezávisle na řezném mechanismu ke skartaci papíru skartovat disky CD, diskety a kreditní karty.

Poznámka V závislosti na provedení nemusí váš stroj obsahovat všechny konstrukční skupiny. 1 Vstupní štěrbina ke skartaci disků CD, disket a kreditních karet (volitelné příslušenství) 2 Bezpečnostní pokyny 3 Optická závoru přísunu papíru 4 Bezpečnostní prvek 5 Ovládací a zobrazovací jednotka

Držák návodu k obsluze a lahvičky s olejem 7 Nádoba na skartované disky CD / disket / kre- ditní karty (volitelné příslušenství) 8 Otvor k nalití oleje na řezný blok (pouze skar- tace na částice)09/2015 SECURIO P 36 101 česky Displej: Olejová nádoba je prázdná Funkční tlačítko „Zap / Vyp / Start“ Displej: Zjištění kovu Displej: Blokování tlačítek Displej: Připraven k provozu / Stand-by Displej: Dvířka otevřena nebo není zajištěna pojistka Displej: Přetížení (zablokování papíru) Displej: Nádoba na papír/CD plná Ovládací a zobrazovací prvky Poznámka: V závislosti na vybavení stroje nejsou dostupné všechny funkce. Tlačítko R:

  • Řezný mechanismus se pohybuje zpět
  • Zobrazení verze softwaru (pouze servisní technik)
  • Síťovou zástrčku stroje zapojte do řádně instalované zásuvky. 4 Uvedení do provozu VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí! Nesprávná manipulace se strojem může způ- sobit zasažení elektrickým proudem.
  • Používejte přístroj pouze v suchých míst- nostech. Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti.
  • Chraňte přívodní kabel, přístroj a síťovou zástrčku před horkem, horkými předměty a před otevřeným ohněm. Větrací otvory musejí být volné a je nezbytné dodržovat vzdálenost min. 5 cm od stěn nebo od nábytku.
  • Dbejte, aby byla síťová zástrčka snadno přístupná.
  • Před připojením zástrčky k elektrické síti se přesvědčte o tom, zda se napěťové a kmitočtové hodnoty elektrické sítě shodují s údaji na typovém štítku.
  • Před prvním uvedením do provozu otevřete dvířka a odšroubujte ze základní desky pod řezným mechanismem 3 křídlové šrouby systému k ochraně před poškozením během

řepravy.102 SECURIO P 36 09/2015 česky 5 Obsluha

  • Zkontrolujte, zda není v otvoru k podávání papíru žádný papír.
  • Stiskněte ovládací tlačítko. Svítí symbol „Připraven k provozu“. Poznámka Řezný mechanismus na papír a CD nelze používat současně. Vždy likvidujte pouze jeden druh materiálu. Spuštění skartovačky Skartace papíru
  • Vkládejte papír doprostřed otvoru k zavádění papíru. Optická závora automaticky spustí řezný mechanismus. U úzkých proužků papíru proto zajistěte, aby je optická závora identifi kovala. POZOR V řezném mechanismu ke skartaci disků CD neskartujte papír. Může dojít k poškození. 3 s poté, co bude světelná závora na otvoru pro vkládání papíru opět volná, dojde k au- tomatickému vypnutí řezného mechanismu a skartovačka se přepne do pohotovostního režimu.
  • Stiskněte ovládací tlačítko. Symbol „Připraven k provozu“ zhasne. Vypnutí skartovačky Další režimy funkcí
  • Režim permanentního provozu Použití: Skartace většího množství papíru Funkce: Řezný mechanismus pracuje konti- nuálně, bez přerušení. V případě, že po dobu 2 min. nebude vložen žádný materiál, řezný mechanismus se vy- pne a skartovačka přejde do režimu provozní pohotovosti. Spuštění: Stiskněte a podržte ovládací tlačít- ko na 3 vteřiny. Přerušení skartování: Stiskněte ovládací tlačítko.
  • Pohotovostní režim Funkce: 2 minuty po posledním vložení papíru dojde k automatickému vypnutí všech nepoužívaných spotřebičů. Symbol „připraven k provozu“ bliká v pravi- delných intervalech. Po vložení papíru se skartovačka automatic- ky zapne.
  • Zkontrolujte, zda je váš stroj určen ke skar- taci těchto materiálů (viz „Použití v souladu s účelem“).
  • U strojů se samostatnou řeznou jednotkou ke skartaci disků CD (volitelné příslušenství) vložte materiál do vstupní štěrbiny tohoto řezného mechanismu. Tím se ochráníte před Skartace disků CD / kreditních karet / disket
  • Automatické vypnutí Funkce: V případě, že skartovačku nepo- užíváte 40 minut, dojde k jejímu úpl- nému vypnutí. Tím šetříte proud, protože nedochází k žádnému odběru (přes noc, o víkendu). Opětovné spuštění: Stiskněte ovládací tla- čítko. odletujícími střepinami. U strojů bez samo- statného řezného mechanismu na CD použí- vejte podávání papíru.
  • Pamatujte na životní prostředí a likvidujte různé materiály zvlášť.09/2015 SECURIO P 36 103 česky Signalizace poruch a funkcí Zobrazený symbol Závada Odstranění závady Svítí Blikání Zaseknutí papíru Přetížení Vložili jste příliš velké množství papíru najednou. Řezací mechanika se několik vteřin otáčí zpět, papír se vysune.
  • Pokud je to nutné, stiskněte ještě tlačítko pro ovládání zpětného pohybu „R“, tím usnadníte vyjmutí zaseknutého papíru.
  • Vložte pouze poloviční množství vytaženého papíru.
  • Vkládejte papíry postupně. Poznámka Z důvodu snadnějšího vyjmutí papíru můžete vyklopit pojistný prvek smě- rem nahoru. Zatlačte na střed přední hrany pojistného prvku a zvedněte víko. Poznámka Tento symbol se zobrazí také v případě, že došlo k přetížení motoru. V tomto případě nechejte skartovačku před dalším spuštěním na 20 minut vychladnout. Současné zavedení papíru a dis- ku CD
  • Nepoužívejte obě řezné mechaniky současně, skartujte postupně papír a disky CD/diskety/kreditní karty. Tlak na bez- pečnostní prvek
  • LED bliká i v případě, že během zahlcení papírem tlačíte na bezpečnostní prvek nebo při otevření dvířek. Svítí Blikání Nádoba na skartovaný papír plná
  • Vysypte obsah nádoby na skartovaný papír. Poznámka Pokud před vytáhnutím nádoby krátce stisknete tlačítko pro ovládání zpět- ného chodu, dojde ke vtažení části nařezaného odpadu do řezací mecha- niky. Nádoba na disky CD plná
  • Vysypte obsah nádoby na skartované CD. Vyjměte nádobu z držáku smě- rem nahoru. Otevřená dvířka nebo nezajištěný bezpečnost- ní prvek
  • Zavřete dvířka nebo zajistěte pojistný prvek. Poznámka Jsou zaznamenávány pohyby bezpečnostního prvku během procesu skar- tace. Pokud se stroj vypne bez signalizace závady, vytáhněte papír z otvoru k podávání papíru a znovu jej vložte. Identifi kace kovu
  • Stiskněte tlačítko zpětného chodu a vytáhněte papír ze vstupní štěrbiny.
  • Odstraňte kovy, které jsou v papíru nebo na bezpečnostním prvku.
  • Potvrďte poruchu stisknutím tlačítka R.104 SECURIO P 36 09/2015 česky Závada Řezný mechanismus trvale pracuje i když stroj není v režimu trvalého provozu. Optická závora je znečištěna prachem z papíru.
  • Vyčistěte optickou závoru na podavači papíru suchým štětcem nebo utěr- kou. Zobrazený symbol Funkce Svítí několik kontrolek Stiskli jste a podrželi tlačítko R déle než 20 s: Zobrazení verze softwaru (pouze servisní technik) Zobrazený symbol Závada Odstranění závady Olejová nádoba je prázdná
  • Doplňte nádobu olejem na řezný blok. Používejte pouze speciální olej HSM! Obsah nádoby: 250 ml Zatlačte na pojistku a zvedněte víko. Plnicí otvor olejničky je umístěn na pravé straně vstupního otvoru. Olej můžete doplňovat malým otvorem 1 (odstraňte žlutou zátku) i běžným otvorem 2 (odšroubujte červené víčko). Zobrazený symbol Funkce Aktivace / deaktivace Blokování tlačítek je aktivní K aktivaci nebo deaktivaci blokování tlačítek
  • stiskněte a podržte tlačítko zpětného chodu
  • stiskněte tlačítko zap/vyp
  • nejprve uvolněte stisknutí tlačítka zap/vyp a potom tlačítka R

Ruční zpětný chod Stisknutím tlačítka vratného chodu se řezný mechanismus pohybuje na opačnou stranu a po cca. 2 vteřinách se vypne, i když tlačítko držíte dále stisknuté. Pokud chcete opět aktivo- vat ruční zpětný chod, musíte tlačítko pustit a znovu stisknout. Pokud skartovačka právě skartuje, dojde po stisknutí tohoto tlačítka k okamžitému zpět- nému chodu. Nádoba na skartovaný materiál Pohon obou řezných mechanismů se zastaví, jakmile je nádoba na papír nebo na disky CD plná. U strojů se samostatnou řeznou mechanikou na disky CD je kontrolován stav obsahu nádoby na skartované disky CD (viz přehled, poz. 7). Vyprázdněte obsah nádoby po signalizaci na ovládacím a indikačním prvku. Upozornění Pamatujte na životní prostředí a likvidujte různé materiály zvlášť. Automatická olejnička (pouze skartace na částice) Olejování řezných mechanismů je provedeno na dobu cca. 1,5 vteřiny vždy po

  • 200 s chodu řezného mechanismu (odpovídá cca. 50 skartacím papíru)
  • Stisknutí tlačítka zpětného chodu při dalším použití ve směru skartace Signalizace „Nádoba na olej prázdná“ bude automaticky resetována po doplnění nádoby. Skartovačka zůstává připravena k provozu i při prázdné nádobě na olej. Zjištění kovu (volitelné příslušenství) Skartovačka je navíc vybavena funkcí identifi kace kovů. Funkcí automatického vypnutí předchází zařízení poškození řezného mechanismu kancelářskými svorkami nebo jinými kovovými součástmi.09/2015 SECURIO P 36 105 česky 6 Čištění a údržba 8 Objem dodávky
  • Skartovací stroj připravený k zapojení, v kra- bicovém obalu
  • 1 láhev speciálního oleje na řezný blok (pouze u řezání na částice)
  • Návod k obsluze Výstroj
  • 10 pytlů na řezanku obj. čís.-Nr. 1.442.995.110
  • Speciálního oleje na řezný blok (250 ml) obj. čís. 1.235.997.403 Adresy zákaznických servisů viz strana 180. 7 Likvidace a recyklace Staré elektrické a elektronické pří- stroje obsahují často kvalitní materi- ály, do určité míry ale také škodlivé látky, které bylo nezbytné použít pro funkci a bezpečnost přístrojů. Při nesprávné likvidaci nebo manipulaci mohou být tyto látky nebezpečné pro lidské zdraví a životní prostředí. Staré přístroje nikdy nelikvidujte v běžném odpadu. Dodržujte aktu- ální platné předpisy a používejte sběrná místa k odevzdání a recyklaci použitých elektrických a elektronických přístrojů. K ekologické likvidaci odevzdejte také veškerý obalový materiál. K čištění skartovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok. Do přístroje při- tom nesmí vniknout voda. Pouze u řezání na proužky: Pokud dochází ke snižování řezného výkonu, zvyšování hlučnosti nebo po každém vysypání nádoby na odřezky ošetřete řezací nástroj olejem. Použí- vejte pouze speciální oleje HSM řezací bloky:
  • Nastříkejte otvorem na podávání papíru po celé šířce na řezací hřídele speciální olej na řezací blok.
  • Spusťte na cca 10 s řezný mechanismus bez vkládání papíru v režimu trvalého provozu. Papírový prach a částice se uvolní. VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí! Nesprávná manipulace se strojem může způ- sobit zasažení elektrickým proudem. Před přemísťováním či čištěním vypněte skartovačku a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Servisní práce, které jsou spojeny s odstraněním krytů, smí provést pouze zákaznický servis společnosti HSM a servisní technici našich smluvních partnerů. Adresy zákaz- nických servisů viz strana 180. Kontrola bezpečnostního prvku Jsou zaznamenávány pohyby bezpečnostního prvku během procesu skartace. Pokud se stroj vypne bez signalizace závady, vytáhněte papír z otvoru k podávání papíru a znovu jej vložte.106 SECURIO P 36 09/2015 česky Skartovací stroj splňuje příslušné harmonizované normy Evropské unie:
  • Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES
  • Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES
  • Směrnice o omezení nebezpečných látek (RoHS) 2011/65/EU EU prohlášení o shodě lze vyžádat u výrobce. 9 Technické údaje Typ řezu řez na proužky řez na částice Velikost řezu (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5 Stupeň bezpečnost DIN 66399 P-2 / O-2 T-2 / E-2 P-2 / O-2 T-2 / E-2 P-4 / O-3 T-4 / E-3 F-1 P-5 / O-4 T-5 / E-4 F-2 P-6 / F-3 P-7 / F-3 Řezný výkon* (listů) DIN A4 70 g/m

Hmotnost 64 kg 68 kg Rychlost řezu 90 mm/s 100 mm/s Pracovní šířka 330 mm Napájení 230 V, 50 Hz Výkon při max. počtu listů 1.800 W Spotřeba energie v pohotovostním režimu < 2 Wh Provozní režim Trvalý provoz Okolní podmínky za provozu: Teplota Relativní vlhkost vzduchu Nadmořská výška -10 °C až +25 °C max. 90 %, bez tvorby kondenzátu max. 2000 m Rozměry Š x H x V (mm) 580 x 550 x 936 Objem nádoby na skartovaný papír 145 l Emisní hladina akustického tlaku (běh naprázdno/plné zatížení)

58 - 59 dB(A) / 60 - 61 dB(A)

Hladina akustického výkonu (LWAd v chodu naprázdno) 70,1 dB Velikost řezu samostatné řezné mecha- niky na disky CD (volitelné příslušenství) Číslo výrobku +C, E ** Číslo výrobku +M, N ** 4 x 7 mm 2 x 2 mm Bezpečnostní stupeň skartovačky CD O-4 / T-5 / E-4 O-6 / T-6 / E-5 ** k identifi kaci slouží písmeno za 7místným číslem výrobku na typovém štítku na zadní straně přístroje. Např.: 1873111C >> velikost řezu 4 x 7 mm

  • Rezačka dostane spätný chod
  • stlačte reverzné tlačidlo a pridržte ho stlačené.
  • stlačte tlačidlo zap./vyp.