EY37C5 - šroubovák PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EY37C5 PANASONIC ve formátu PDF.
| Typ produktu | Bezdrátový šroubovák s Bluetooth reproduktorem a LED lampou |
| Značka | Panasonic |
| Model | EY37C5 |
| Napájení | Vyměnitelná Li-ion baterie 14,4 V / 18 V / 21,6 V |
| Rozměry (D × V × H) | 162 mm × 70 mm × 99 mm (samotná hlavní jednotka) |
| Hmotnost | 420 g (samotná hlavní jednotka) |
| Výkon zvuku | 5 W |
| Bluetooth | Verze 4.2, třída 2 (2,5 mW), dosah cca 10 m |
| Kompatibilní Bluetooth profily | A2DP, AVRCP |
| Počet párovatelných zařízení | 8 |
| USB porty | 2 USB typu A (DC 5 V, 2 A celkem) |
| Funkce osvětlení | LED lampa s indikátorem stavu baterie |
| Kompatibilní typ baterie | EY9L45, EY9L47, EY9L51, EY9L52, EY9L53, EY9L54, EY9L62 |
| Kompatibilní nabíječka | EY0L82 |
| Údržba a čištění | Čistěte suchým a čistým hadříkem. Nepoužívejte vodu, rozpouštědla ani těkavé čisticí prostředky. |
| Upozornění na vybitou baterii | Blikání LED 10 minut před vybitím |
| Ochrana proti přehřátí | Automatické snížení jasu LED při vysoké teplotě |
| Použití v exteriéru | Pouze pro vnitřní použití, není vodotěsné |
| Příslušenství v balení | Není uvedeno v návodu |
| Záruka a opravitelnost | Opravy pouze autorizovaným servisem |
Často kladené otázky - EY37C5 PANASONIC
Dotazy uživatelů ohledně EY37C5 PANASONIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš šroubovák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EY37C5 - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EY37C5 značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE EY37C5 PANASONIC
PüvodníPokyny:Anglicky
Překlad püvodníchPokynú:
Dalsí jazyky
I. OBECNÁ BEZPEČNOSTNI VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Přečte si veskerá bezpečnostné upozorněni a vsechny pokyny. Pri nedodrženi vsech nizé uvedenych pokynu muže dojít k urazu elektrickým proudem, požáru nebo váznému zraněni.
Veškerá bezpečnostní upozorněné a pokyny si uložte k pozdějsimu nahlédnutí.
Přečtěte si a dodržujte vsechna bezpečnostné varováni aPokyny dodané spolu s nabíječkou Panasonic, akumulátorem nebo tímto pristrojem, které jste si zakoupili samostatné.
a) Nepoužívejte tento prístroj ve výbusném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavych kapalin, plynú nebo prachu.
b) Nevystavujte tento pristroj desti nebo vlhkemu prostre. Prunik vody do pristroje zvyuje nebezpeci urazu elektrickym proudem.
c) Nezakopněte. Vždy chod'te správně a udržujte rovnováhu. Tak totíž budete mít lepsí vládu nad prístrojem v neočekávanych situácích.
d) Prístroj nepoužívejte,Pokud jej stisknutí tlacítka nevypíná a nezapíná. Jakýkoli prístroj, který nelze tlacítkem ovladat, je nebezpečný a musí se opravit.
e) Uchovávejte prístroj mimo dosah děti a nedovolte osobám, které s nim nebo těmitoPokyny nejsou seznámeny, aby s nim pracovaly.
f) K nabijeni používejte pouze nabiječku určenou vyrobcem. Nabiječka, ktera je vchodná pro určity druh akumulátorů, muže prědstavovat nebezpeci požáru,Pokud bude použita s jiným typem akumulátoru.
g) Používejte prístroj pouze s výhradné k tomu určenými akumulátry. Použiti jiních akumulátorù můze prědstavovat nebezpečí zranění a požáru.
h) Pokud se akumulátor nepoužíva, chrahte ho préd dotykem s jinými kovovymi prědměty, jako jsou kancelářské sponky, mince, kláče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové prědměty, které mohou vytvorit zkrat mezi kontakty. Pri zkratování kontaktu akumulátoru můze dojít ke vzniku popálénin nebo požáru.
i) Pri nesprávném použití muzé z akumulátoru vystříknout kapalina. Vyhněte se kontaktu s ni. Pokud dojde k nahodnému kontaktu, postizene misto omyjevodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte lékarskou pomoc.
Kapalina uniklá z akumulátoru
můze zpúsobit podrážděné
nebo popáleniny.
j) Svuj priestroj si nechávejte opravit zpúsobíym opravářem a jeder s vyuzitim tooznych nahradních dìlú. Tim zachováte jeho bezpečnost.
II. DOPLNKOVÉ BEZPECNOSTNI POKNY

VAROVÁNÍ
- Dávejte pozor, abyste s tím, jak se bude vás sluch prízpúsobovat, nezvysovali hlasitost.
Nepoužívejte tento vyrobek nepretržitě po dlouhou dobu a vždy si udělejte prěstávku, aby si vaše uši odpočinuly. - Pokud zaznamné
neprijemné pocity v ušich,
prestaţe vyrobek používat a
obratte se na svého lékăre. - Na tento prístroj nepokládejte těžké predměty ani na nej nelezte.
-
Nepokládejte prístroj na nestabilní povrch nebo do vratké polohy.
-
Deti si s tímtto zařizením nesmí hrát.
- Prístroj nezavěšujte v mistech, kde háčky nedrží, nebo v mistech, kde se háčky nedají plné zavěsit.
-
Po zavěsení ve vyšce upevněte prístroj pomoci provázku Či podobné, aby nespadl.
-
Nevystavujte tento vyrobek a akumulator desti ci snehu, ani je nepouživejte ve vlhkém prostředí.
- Použití príslušenství, které nebylo doporučeno, muže mit za následek nebezpečí požáru, urazu elektrickým proudem nebo zraněni osob.
| Symbol | Význam |
| V zájmu sníženi rizika prépadného zraněné si uživatel musí prečíst a pochopit námod k použití. | |
| Pouze pro použití ve vinitríních prostorách. |

POZOR
-
Tento pristroj není vodotěsný.
-
Nepoužívejte jej na vlhkych a mokrách mistrech.
-
Neomyvejte jej ve vode
Udrzujte jej v bezpecném, suchem a cistém prostre, kdyzneni v provozu. -
Nerozebírejte tento prístroj. Udržbu musi provadět autorizované servisné středisko.

VAROVÁNÍ týkajíci se nabíječky a akumulátoru
Nepoužívejte jiné akumulárynež od společnosti Panasonic, které jsou určeny pro použiti v tomtó prístroji.
Společnost Panasonic neodpovída zaŽádné škody ani nebody zpú sobené použitím recyklovaného Čineznackového akumulátoru.
- Nevhazujte akumulátor do ohne ani jej nevystavujte nadměrnému teplu.
- Nerypejte nehty a podobné do akumulátoru, nevystavujte jej nárazüm, nerozebírejte jej ani se nepokoušejte jej upravovat.
- Nedovolte, aby se kovové prědměty dotykaly svorek akumulátoru.
- Nenoste ani neukládejte akumulátor do schránky spolu s hrebíky nebo podobnými kovovými predměty.
- Nenabíjeje akumulátor v mistech s vysokou teplotou, například u ohné nebo na prímém slunci. V opacnémpripadé se muže prehrát, vznítit nebo vybuchnout.
K nabijeni akumulatoru nikdy nepouživejte jinou nez určenou nabiječku. V opacnémpripadé muze akumulator vytréct, prehrát se nebo vybuchnout.
- Po vyjmutí akumulátoru z prístroje nebo nabíječky vždy znovu nasad'te zpátky kryt akumulátoru. V opačnémpřipadě by mohly kontakty akumulátoru zkratovat, Čimž by vzniklo nebezpečí požáru.
- Pokud se akumulátor opotbrebuje, vyměnte jej za nový. Pokračujíci používání poškozeného akumulátoru můze věst ke vzniku tepla, ke vznícení nebo k roztrženi akumulátoru.
- Pokud zjistite jakékoli odchylky od bežného fungování, okamžitě préstaße prístroj používat a obratte se na prodejce, od kterého jste jej zakoupili.
- Nepoužívejte Li-ion akumulátor,Pokud jeho teplota klesne pod 0^ nebo stoupne nad 40^ . Mohlo by to totiž věst k poruše hlavní Jednotky. Aby se jeho teplota vrátila k bežnám hodnotám, ponechte akumulátor déle než Jednu hodinu vPokojové teplotě.
- Neskladujte prístroj a akumulátor v mistech, kde mûze teplota dosáhnout nebo prěkročit 50 °C (122 °F) (například kovová kūlna nebo auto v létě), nebot to by mohlo věst ke zhorseni stavu akumulátorové baterie.
III. MONTAZ
Připojená odpojení akumulátoru
- Osazení akumulátoru:
[Fig.1]
Nepoužívejte 28,8 V akumulátor.
Nemohl by-byt správně pripevně a mohl by vypadnout.
IV. PROVOZ
Příklad použití [Fig.2]
V priade, ze je nutne pristroj pred jeho pouzitim zavesit, vysunte hacek (C) ulozeny v rukojeti (D). [Fig.3]
První párování vaseho Bluetooth® zařizení
- Stisknéte zapínaci/ vypínaci tlacítko (H).
- Stiskněte a pridržte zapínaci/vypínaci tlacítko (H), zatímco je napajeni zapnuto.
Jakmile stisknete a podržite tlacitko napajeni, kontrlka se Rozblika a prešli jste do režimu párování.
- Na svém zařízení podle jeho uživatelské príručky zapněte Bluetooth®, aby bylo možno zahájit postup párování.
-
V nastavenich pripojeni na strane Bluetooth zarizeniy verte nazev zarizeni, EZ37C5".
-
Párování je tim dokončeno. Jakmile bylo párování dokončeno, dojde k pripojení a Rozsvítí se kontrlka Bluetooth® režimu (F).
Pri pridavani dalsiho parovaneho zaizeni zacnete od kroku 2.
< Pokud kontrolka Bluetooth režimu (F) sviti a pristroj je jiz pripojen k jinému zařizení. >
Vypněte Bluetooth pripojení nebo vypněte napájení pripojeného zařizení. Pripadné stisknutím a podržením zapínaciho/vypínaciho tlačitka (H) zrušte aktuálné pripojení a opětovné provedte spároványí.
Kontrolka Bluetooth® režimu
| Indikatór Stav | |
| Bliká (4× za sekundu) | Režim pároványí (pohotovostné stav prí registráci) ·Pokud nebude zhádné prípojení navázánoběhem 15 minut, režim se vypne. |
| Svití | Stav navázaného prípojení ·Pokud bude po dobu 30 minut chybět signál, napájení se vypne. |
| 3× krátékablikányí | Nejvyší hlasitost, nejnižsí hlasitost dosažena. |
| Pomalu bliká (jednou za sekundu) | Stav Čekányí na prípojení ·Pokud nedojde k navázání prípojení po dobu 10 minut, napájení se vypne. |
IV-1. Poslouchání hudby
- Pripojte akumulator k hlavní Jednotce.
-
Stisknéte zapínací/vypínací tlacítko (H).
-
Prístroj se automaticicky prípoji k naposledy prípojenému zařizení a kontrlka Bluetooth® serozsvítí. --- Automatické prípojení.
-
Pokud nelze prístroj prípojit, vyberte na zařizení „EZ37C5".
-
Seridite hlasitost (K).
- Seridte uhel povrchu reproduktoru. [Fig.4]
POZOR
Neotvirejte, nezavirejte ani neotacejte tento pristroj vice, nez je jeho rozsah pohybu.
- Otevirání a zavirání: 0^ až 90^
-
Rotace: 0^ až 270°
-
Ukoncete používání a prístroj uložte. [Fig.5]
POZNÁMKA:
- Pokud je sklopná Čast (M) sejmuta, znovu ji osad'te. [Fig.6]
IV-2. USB napajeci vystup
Tento pristroj lze použít k nabijeni USB zařizení, jako jsou například chytré telefony.
POZNÁMKA:
- Napaj se pouze pripojená zařizení. (jmenovité napěti 5 V pri stejnosměrném proudly dosahujćím ve dvou zásuvkách dohromady 2 A)
- Nepripojute k tomuto pristroji zařizení s jmenovitým napétím 5 V a 2 zásuvkami dohromady presahujćími 2 A. Mohlo by to zpúsobit jeho poškození.
V závislosti na USB zařizení nebo USB kabelu nemusi byt nabijeni moźné. - Nekterá zařizení mohou znemožnovat jiné než predepsané zpùsoby nabijeni.
- Celkový vystupné proud dvou zásuvek cini 2 A. V závislosti na kombinaci obou současně nabijenych zařizení můze nabijeni trvat dele než obvykle nebo ve vyjimečných pripech nelze obě zařizení nabíjet současně.
-
Nabijeni nemusi byt v závislosti na USB zařizení a/nebo USB kabelu moźné.
-
Sejměte kryt USB zásuvek (E) a prípojte bězně dostupné USB kabel. [Fig.7]
-
Stiskněte tlacítko USB napájení (I) a zahajte napájení.
-
Po použití vypněte napájení stisknutím tlacítka USB napájení (I).
POZNÁMKA:
-
Funkce automatického vypnutí automaticky vypne USB napajeni približné po 6 hodinách od okamžiku stisknutí tlacitka, pokud je v te době napajeni jeste zapnuté.
-
Nasad'te kryt zásuvek (E).
IV-3. Funkce indikatórustavubaterie
- Po stisknutí tlacítka USB napájení (I) se kontrolka baterie zobraźve 3 możnych urovnich.
- Během USB napájení kontrolka baterie (G) vždy svítí a zobrazujé se.
| Indikatór $tav baterie | |
| - | Dostatečně nabitá. |
| - | Zbývá pržblížně 50 %. |
| - | Baterie je téměř vybitá. Akumulátor bude třeba brzy nabít. |
| Bliká | Prázdné. Akumulátor je třeba nabít. |
V. FUNKCE UPOZORNÉNÍ
(1) Upozornéni na témér uplné vybití baterie
10 minut préd vybitím baterie LED osvětlení třikrát zabliká a prépne se do „Slábý režim“ a kontrlka USB napájení (J) a indikátor stavu baterie (3 segmenty) se Rozblikaji.
- Je-li ve „Slabý režim“, LED osvětlení již dále nezeslabuje. Pouze bliká.
Pokud teplota kolem LED soucástek vyrazné vzroste, LED osvětlení se postupné prěpne do „Sláby režim“, aby se zabránilo selhání hlavní Jednotky nebo zkráceniŽivotnosti LED soucástek.
Recyclacle
POZOR:
Z duvodu ochranyŽivotniho prostredi a recyklace materialu zajistete,aby byl vyrobek zlikvidovan na uredne urcenemmiste,pokud se takové ve vaši zemi nachází.
Informace pro uživatele ohledné sběru a likvidace starych zařizení a použitych baterii


Tyto symboly na vyrobcích, obalech a/nebo v doprovodné Dokumentaci znamenaji,Že použité elektrické a elektronické vyrobky a baterie se nesmi likvidovat společné s bežnám opadem z domácností.
Správné nakládoní s těmito vyrobky a použitými bateriemi a jejich sběr a recyklaci zajistí príslušná sběrná mista v souladu s národní legislativou a směrnicemi 2012/19/EU a 2006/66/ES.
Správnou likvidaci těchto vyrobkú a bateri pomůžete šetřit cennými zdroji a prědcházet prípadnám nepříznivém vlivům na lidsné zdraví aživotné prostředí, k Čemuž by jinak pri nasprávném zacházení s opadem mohlo dojít.
Dalsí informace o sběru a recyklaci starych vyrobkú a baterií vám sdělí mistríní urad, komunální služba nebo prodejné mistro, kde jste príslušné položky nakoupili.
Za nesprávnou likvidaci tohoto odpadu můze byt v souladu se státné legislativou udělenaPokuta.
[Pro komercné uživatele v Evropské unii]
Chcete-li likvidovat elektrická Čelektronická zařizení, vyžádejte si další informace u svého dealera nebo dodavatele.
[Informace o likvidaci v zemich mimo Evropskou unii]
Tyto symboly platí pouze v Evropské unii. Chcete-li tyto položky zlikvidovat, obratte se na mistné urady nebo dealera o správný postup likvidace.
VI. SPECIFIKACE
[Hlavni Jednotka]
| Č. modelu EY370C5 | |||
| Napětí DC 14,4 V | / DC 18 V / DC 21,6 V | ||
| Bluetooth® | Verze: ver. 4.2 | ||
| Přenosový výkon: výkon třídy 2 (2,5 mW)dle specifi kace Bluetooth® | |||
| Kompatibilní profi I: A2DP/AVRCP | |||
| Počet možných pároványí: 8 | |||
| Přenosový rozsah: odhadowaný rozsah príbl. 10 m | |||
| Vystupné výkon | 5 W | ||
| USB zásuvka | 2 × USB zásuvka typu A (5 V stejnos. pr.) o souhrném vystupné proudu 2 A | ||
| Hmotnost | 420 g (pouze hlavní Jednotka) | ||
| Rozměry (Š × V × H) | 162 mm × 70 mm × 99 mm (s rukojetí pritisknutou k tělu prístroje) | ||
| Akumulátoru | Li-ion bateriový pack | ||
| EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 | |||
| EY9L53 EY9L54 EY9L62 | |||
[Akumulátoru]
| Č. modelu EY9L4 | 5 EY9L47 EY9L51 EY9L52 | |||
| Akumulátorová baterie | Li-ion baterie | |||
| Napětí | DC 14,4 V DC 18 V | |||
| (3,6 V × 8 šlánky) | (3,6 V × 4 šlánky) | (3,6 V × 10 šlánky) | (3,6 V × 5 šlánky) | |
[Akumulátoru]
| Č. modelu EY9L5 | 3 EY9L54 EY | 9L62 | |
| Akumulátorová baterie | Li-ion baterie | ||
| Napětí | DC 18 V DC 21,6 | V | |
| (3,6 V × 5 šlánky) | (3,6 V × 10 šlánky) | (3,6 V × 12 šlánky) | |
[Nabiječky akumulátorú]
| Č. modelu EY0L82 | ||||
| Výpočový elektrický vykon | Viz typový štítek na spodní straně nabíječky. | |||
| Hmotnost 0,93 kg | ||||
| Doba nabíjení | EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 | |||
| Použitelné: 50 min. | Použitelné: 35 min. | Použitelné: 55 min. | Použitelné: 35 min. | |
| Plné: 60 min. | Plné: 40 min. | Plné: 70 min. | Plné: 40 min. | |
| Č. modelu EY0L82 | |||
| Výpočový elektrický vykon | Viz typový štítek na spodní straně nabíječky. | ||
| Hmotnost 0,93 kg | |||
| Doba nabíjení | EY9L53 EY9L54 EY9L62 | ||
| Použitelné: 45 min. | Použitelné: 65 min. | Použitelné: 65 min. | |
| Plné: 60 min. | Plné: 80 min. | Plné: 85 min. | |
POZNÁMKA:
Tato tabulka muže zahrnovat modely, které nejsou dostupné vevaši oblasti.
Podrobnosti viz v nejnovějsím všeobecném katalogu.
Název a adresu prodezce nalezete na prilozeném záručním lista.
VII. UDRŽBA
K otirání pristroje používejte
jedině suchý měkký hadřík. K
čistěné nepoužívejte vlhék
hadříky, šredidlo, benzín nebo jiná
těkavá Rozpoustědla.
V pripadé, ze je vinitrek prístroje nebo akumulátoru vystaven vode, vyljte ji z nich a nechte je co nejdríve vyschnout. Opatrně odstrańte veškériy pracchi zelezné piliny, které se nahromadily uvnitř prístroje. Pokud se pri provozu prístroje vyskytnou jakékoli potíze, obratte se na opravnu.
VIII. PRÍSLUŠENSTVI
Akumulátoru
Viz technické udaje.
Nabiječky akumulátorů EY0L82
Viz technické udaje.
POZNÁMKA:
- Akumulátor a nabíječka nejsou součástí těto soupravy.
IX. LICENCE
-
Slovní značka a logo Bluetooth jsou registrovanými ochrannými známkami vlastnénymi společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použiti těchto značek ze strany společnosti Panasonic Corporation podlélá licenci. Ostatné ochrannesznámky a obchodné názvy jsou majetkem príslušných vlastníků.
-
Jednotlivé názvy, názvy společnosti a názvy vyrobku uvedené v toto námovu jsou obchodními značkami nebo registrovanými ochrannými známkami príslušnych společnosti. Mějte prosím na paměti,Že v toto dokumentu jsou vynechány některé symboly TM nebo ⑧
Informace o Bluetooth®
Společnost Panasonic nenese
žádnou opodovědnost za data
a/nebo informace odtajné
během bezdrátového prěnosu.
Použité kmitočtové pásmo
■ Certifikace tohoto pristroje
Tento systém vyhovuje omezením kmitočtu a ziskal certifikát na základě zákouno o kmitočtu. Tudž není zapotrebie povoleník bezdrátovému prenosu.
Následujíci ukony jsou v některych zemích trestné:
- Rozebírání nebo úpravy prístroje.
- Odstrańovani stitku s technickymi udaji.
Omezeni pri použivani
- Bezdrátový prenos a/nebo bezdrátové používání není užádnych zařizení vybavenych Bluetooth® zaručeno.
Vsechna zarizeni musi splnovat normy stanovené spolecnosti Bluetooth SIG, Inc.
V závislosti na parametrech a nastavenich zařizení se spojení nemusi podařit nebo mohou byt některé ukony odlišné.
- Tento systém podporuje funkce zabezpečeni technologie Bluetooth®. Nicměné v některych provoznich prostředích a/nebo pri určitych nastavenich toto zabezpečeni nemusi byt dostatečné. Pri bezdrátovém prěnosu dat do tohoto systému budte obezřétrní.
- Tento systém neumí prěnášet data do zařizení s technologii Bluetooth®.
Dosah pri použivani Toto zařizení používejte do vzdálenosti nejvyše 10 m. V závislosti na rúznych druzich prostředí, prekázek nebo ruşeni se muže dosah snizit.
Rusénjinymi zařizenimi
- Pokud je hlavní Jednotka umistěna prilis blízko jin'ych zařizení s technologi Bluetooth® nebo zařizení vyuzivajćích kmitoctové pásmo 2,4 GHz, nemusi fungovat správným zpúsobem a mohou se objevt potíze v podobě šumu a zvukovych vypadku zpúsobenych rušením rádiových vln.
- Tento systém nemusi fungovat správně,Pokud jsou rádové vlny vysilané blízkou rádovou stanicí atd. príliš silné.
Urcené použití
- Tento systém je určen pouze k běznému, všeobecnému použiti.
- Nepoužívejte tento systém v blízkosti zařizení nebo v prostřredi citlivém na vysokofrekvenčné rušeni (príklad: letiště, nemocnice, laboratore atd.).
Prohlášeni o shodě (DoC)
Společnost „Panasonic Corporation" timto prohlasuje, ze tento vyrobek spluje základní požadavky a dalí príslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Zákaznici si mohou stáhnout kopii pùvodniho DoC k našim RED vyrobküm z našeho DoC serveru: https://www.ptc.panasonic.eu/
Kontakt na oprávněného
zástupce:
Panasonic Testing Centre,
Panasonic Marketing Europe GmbH.
Winsberging 15,
22525 Hamburg, Germany
Cil vyše uvedeného prohlášeni je v souladu s požadavky následujících legislativnéch ustanovení EU a harmonizovanými normami