FGCD001 - Detektor kouře Fibaro - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FGCD001 Fibaro ve formátu PDF.
Často kladené otázky - FGCD001 Fibaro
Stáhněte si návod pro váš Detektor kouře ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FGCD001 - Fibaro a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FGCD001 značky Fibaro.
NÁVOD K OBSLUZE FGCD001 Fibaro
Produsenten er ikke ansvarlig for indirekte, tilfeldige, spesielle, følgeskader eller moralske tap, eller skader, inkludert men ikke begrenset til tapt fortjeneste, sparepenger, data, tap av fordeler, krav fra tredjeparter eller andre skader som oppstår som følge av eller i forbindelse med bruk av Enheten.89 Popis FIBARO CO Sensor je ultralehký, kompaktní, bateriově napájený detektor oxidu uhelnatého, který byl navržen pro montáž na zeď. Jeho vysoká citlivost umožňuje detekovat přítomnost oxidu uhelnatého (CO) v raném stádiu, aby se zabránilo otravou oxidem uhelnatým. Poplach je signalizován zabudovanou sirénou, blikajícím LED indikátorem a posláním příkazů do zařízení přes síť Z-Wave. Zařízení je navíc vybaveno snímačem teploty. Obecné informace o oxidu uhelnatém Oxid uhelnatý (CO) je plyn bezbarvý, bez zápachu bez chutě a jeho vdechování může být smrtelné. Je produkován při spalování tekutého, plynného nebo tuh- ého paliva. Symptomy otravy oxidem uhelnatým Prvotní příznaky otravy oxidem uhelnatým mohou být zaměněny s příznaky podobnými chřipce: bolest hlavy, závratě a nevolnost. Vdechování oxidu uhelna- tého způsobuje tyto příznaky i zdravým lidem. Může také způsobovat ospalost, problémy s vidění včetně rozmazané vidění, zvonění v uších, bolesti paží a no- hou, nepravidelné dýchání, únavu a dezorientaci. Při velmi vysoké koncentraci může způsobit ztrátu vědomí a smrt. Některé vnější faktory, např. vystavení vysoké koncentraci zásaditých (nekyse- lých) plynů, silikonových par, sirovodíku nebo kyseliny sírové, organických par, kontakt s vodou, prachem nebo olejovou mlhou, nebo kondenzace rosy může ovlivnit spolehlivost provozu zařízení. Toto zařízení nemusí ochránit od dlouhodobého vystavení nízké úrovni koncent- race oxidu uhelnatého, které může také vést k neurologickým symptomům. ČESKY90 Varování Nedodržení doporučení obsažených v této příručce může způsobit riziko pro ži- vot a zdraví nebo způsobit poruchu přístroje. Výrobce Fibar Group S.A. nebude zodpovědný za jakékoliv ztráty nebo škodu způsobenou nedodržením instrukcí v příručkách. Nebezpečí poruchy v důsledku manipulace se zařízením. Zařízení by mělo být připevněno pod úrovní stropu Zařízení by nemělo být umístěno: v koupelně, blízko zdrojů tepla, v dosahu dětí, tak aby bylo blokováno od zdrojů oxidu uhelnatého, na přímém slunečním světle. Zařízení není náhradou za vhodné ventilační nebo výfukové systémy. Nenatírejte zařízení barvou. Zařízení by mělo být čištěno mírně navlhčenou látkou nebo vlhčeným ubrouskem. Vyměňte zařízení před datem na boční straně nebo pokud je detekována chyba senzoru. Tento výrobek není hračka. Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat! UPOZORNĚNÍ: V případě nahrazení baterie nesprávným typem může dojít k ex- plozi. Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny. UPOZORNĚNÍ: Přístroje nemusí zabránit chronickým účinkům expozice oxidu uhelnatému. Přístroj plně nezabezpečí osoby vystavené zvláštnímu riziku. Funkce dálkového ztlumení alarmu by se měla používat pouze na dohled od zařízení. Pokud existuje jakákoli pochybnost o příčině poplachu, mělo by se předpokládat, že poplach je způsoben nebezpečnou hladinou oxidu uhelnatého, a obydlí by mělo být evakuováno. Místo instalace (strana 4) Připevněte zařízení na stěnu, alespoň 30 cm od rohu místnosti. Doporučená výška instalace je závislá na účelu místnosti a výšce, ve které je ob- vykle hlava. ČESKY91 Instalace (strana 6/7)
1. Otočte krytem proti směru hodinových ručiček (Fig. 1).
2. Sejměte kryt (Fig. 2).
3. Odstraňte proužek papíru chránící baterii (Fig. 3).
4. Řádné zapnutí bude potvrzeno krátkým pípnutím (Fig. 4).
5. Připevněte kryt na zeď (Fig. 5).
6. Nasaďte zařízení na kryt (Fig. 6).
7. Otočte zařízením po směru hodinových ručiček pro zavření (Fig. 7).
pohotovostní službu 1 x PÍPNUTÍ 1 x ŽLUTÉ BLIKNUTÍ každých 30s Nízká úroveň baterie Vyměňte baterii 2 x PÍPNUTÍ každých 60s 2 x ŽLUTÉ BLIKNUTÍ každých 60s Chyba senzoru, nedetekuje oxid uhelnatý Resetujte zařízení, vyměňte jej, pokud to nemá žádný efekt 3 x PÍPNUTÍ každých 60s 3 x ŽLUTÉ BLIKNUTÍ každých 60s Konec životnosti Resetujte zařízení, vyměňte jej, pokud to nemá žádný efekt 3 x PÍPNUTÍ každých 30s 1 x MODRÉ BLIKNUTÍ každých 30s Teplotní poplach Pozor na oheň 1 x PÍPNUTÍ 1 x BÍLÉ BLIKNUTÍ Sabotáž Zkontrolujte kryt — 1 x ZELENÉ BLIKNUTÍ každých 60s Zařízení napájeno — 1 x PÍPNUTÍ 1 x ZELENÉ BLIKNUTÍ po vložení baterie Je přidáno do Z-Wave sítě
1 x PÍPNUTÍ 1 x ČERVENÉ BLIKNUTÍ po vložení baterie Není přidáno do Z-Wave sítě
1 x PÍPNUTÍ 1 x PURPUROVÉ BLIKNUTÍ Bez signálu Zkontrolujte Z-Wave signál — BLIKÁ AZUROVÁ Aktualizace rmwaru Počkejte na dokončení ČESKY93 ČESKY Testování Pozor! Poplach je velmi hlasitý! Pouze první poplachová sekvence je tišší.
1. Stiskněte a držte tlačítko.
2. LED indikace bude svítit bíle a uslyšíte krátké pípnutí - stále držte.
3. Pusťte tlačítko, když uslyšíte první sekvenci poplachu.
4. Odstupte od zařízení kvůli ochraně sluchu.
Výměna baterie (strana 5)
1. Otočte zařízením proti směru hodinových ručiček a sundejte jej z krytu.
2. Zatáhněte za proužek papíru pro vyndání baterie.
3. Stiskněte a držte tlačítko alespoň 1 sekundu.
4. Vložte novou baterii CR123A s ohledem na polaritu zobrazenou v zařízení.
5. Nasaďte zařízení na kryt a otočte zařízením po směru hodinových ručiček pro
zavření. Použijte pouze baterie uvedené v této příručce a dodržte správnou polaritu! Postupy pro Z-Wave sítě Přidání do sítě
1. Umístěte zařízení do přímého rádiového dosahu řídicí jednotky.
2. Nastavte řídicí jednotku do přidávacího režimu.
3. Rychle třikrát stiskněte tlačítko umístěné na zařízení.
4. Počkejte, až zařízení bude přidáno do systému.
5. Připevněte zařízení na požadované místo.
1. Stiskněte a držte tlačítko.
2. Pusťte tlačítko, jakmile bude kontrolka LED svítit bíle.
3. Zmáčkněte tlačítko, jakmile bude kontrolka LED svítit žlutě.
4. Po několika sekundách bude zařízení resetováno (potvrzeno červeným
bliknutím indikační kontrolky LED).94 Technická data Typ baterie: 3V, CR123A (v balení) Životnost baterie: 3 roky v základním nastavení (testováno s Panasonic Industrial Lithium) Životnost za typických podmínek: 8 let Provozní teplota: 0-50°C (32-122°F) Provozní vlhkost: 10-95% RH bez kon- denzace Přesnost měření: ±10ppm / ±5% Doba odezvy alarmu ve výchozím nastavení: 50ppm 60-90min 100ppm 10-40min 300ppm <1,5min Frekvenční pásmo: 868.0–868.6 MHz (EU) 869.7–870.0 MHz (EU) 915.0–928.0 MHz (ANZ, BR) Rádiový protokol: Z-Wave Vysílací výkon: -5 dBm (EU) Rozměry (prům × výš): 65 x 28 mm Shoda se směrnicemi EU: EN 50291-1:2018 Typ přístroje: Typ B Prohlášení o shodě Fibar Group S.A. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a 2011/65/EU, 2015/863. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: manuals.baro.com Shoda se směrnicí WEEE Zařízení s tímto symbolem nesmí být likvidováno s ostatními odpady z domácnosti. Musí být předáno příslušnému místu pro recyklaci elektrických a elektrotechnických zařízení. ČESKY95 ČESKY Záruční podmínky
1. FIBAR GROUP S.A. se sídlem v Wysogotowo, ul. Serdeczna 3, 62-081 Wysogotowo, zapsaná v
Obchodním rejstříku vedeném u Obvodního soudu Poznań-Nowe Miasto i Wilda v Poznani, VIII. obchodní oddělení, s číslem KRS: 553265, DIČ: 7811858097, IČO: 301595664, základní kapitál v hodnotě 1.182.100 PLN zaplacený v plné výši, ostatní kontaktní údaje jsou dostupné na interne- tové adrese: www.baro.com (dále jako: „Výrobce”), zaručuje, že prodávané zařízení („Zařízení”) je bez materiálových nebo výrobních vad.
2. Výrobce je zodpovědný za poruchy zařízení vzniklé v důsledku fyzických vad neumožnujících
použití zařízení v souladu s jeho účelem po dobu: - 24 měsíců od data prodeje zařízení zákazníkovi, - 12 měsíců od data prodeje zařízení hospodářskému subjektu (zákazník a hospodářský subjekt je dále souhrnně označován jako „Zákazník”).
3. Výrobce se zavazuje k bezplatnému odstranění vad zjištěných během záručního období pro-
střednictvím opravy nebo výměny poškozených součástek za nové nebo repasované (dle roz- hodnutí výrobce). Výrobce si vyhrazuje právo vyměnit celé zařízení za nové nebo repasované. Výrobce za zakoupené zařízení nevrací zaplacené peníze.
4. Ve výjimečných případech výrobce může vyměnit zařízení za jiné s obdobnými technickými
5. Reklamaci může podat pouze držitel platného záručního dokladu.
6. Před podáním reklamace výrobce doporučuje využít telefonickou nebo internetovou technic-
kou podporu. Kontakt najdete na adrese: https://www.baro.com/support/.
7. V případě podání reklamace by měl zákazník kontaktovat výrobce prostřednictvím e-mailu,
který je dostupný na internetových stránkách https://www.baro.com/support/.
8. Po správně podané reklamaci zákazník obdrží kontaktní údaje nejbližšího autorizovaného zá-
ručního servisu („AZS”). Zákazník by se měl s AZS zkontaktovat a vadné zařízení doručit na jeho adresu. Po obdržení zařízení výrobce předá zákazníkovi číslo reklamace (RMA).
9. Vady budou odstraněny v průběhu 30 dnů ode dne dodání zařízení do AZS. V této situaci se
záruční doba automaticky prodlužuje o čas, ve kterém bylo zařízení k dispozici AZS.
10. Reklamované zařízení musí zákazník dodat spolu s kompletním standardním vybavením a
platným dokladem potvrzujícím jeho koupi.
11. Náklady spojené s dopravou zařízení na území Polska hradí výrobce. V případě dopravy zaří-
zení z jiných států přepravní náklady hradí zákazník. V případě neoprávněné reklamace AZS má právo vymáhat od zákazníka náklady spojené s jejím vyřízením.
12. AZS má právo odmítnou reklamaci pokud zjistí, že:
- zákazník nepoužíval zařízení v souladu s jeho určením a dle návodu k obsluze, - zákazník dodal neúplné zařízení bez příslušenství a popisného štítku, - příčinou poruchy není materiálová nebo výrobní vada způsobená výrobcem, - záruční list je neplatný nebo chybí doklad o koupi.96
13. Záruka se nevztahuje na:
- mechanické poškození (trhlina, říznutí, odření, ulomení, deformace způsobené nárazem, upuš- těním nebo jiným předmětem, použití zařízení jiným způsobem, než je uvedeno v návodu k obsluze); - poškození způsobené vnějšími vlivy, např.: povodeň, bouřka, požár, úder blesku, živelná po- hroma, zemětřesení, válka, občanské nepokoje, zásah vyšší moci, nepředvídané nehody, krádež, zalití vodou nebo jinou tekutinou, vytečení baterie, povětrnostní podmínky: působení slunečního záření, písku, vlhkosti, vysoké nebo nízké teploty, znečištění ovzduší; - poškození způsobené nefunkčním softwarem z důvodu napadení počítačovým virem nebo neprovedenou či chybně provedenou aktualizací softwaru v souladu s doporučeními výrobce; - poškození způsobené přepětím v elektrické a/nebo telekomunikační síti nebo připojením k energetické síti v rozporu s pokyny uvedenými v návodu k obsluze, nebo z důvodu připojení dal- ších zařízení, jejichž připojení výrobce nedoporučuje; - poškození způsobené provozem nebo skladováním zařízení v nevhodných podmínkách, tzn. v místech s vysokou vlhkostí, prašností, příliš nízkou (mráz) nebo vysokou teplotou okolí. Konkrétní podmínky, ve kterých je možné zařízení používat, jsou uvedené v návodu k obsluze; - poškození způsobené použitím příslušenství, které není doporučeno výrobcem; - poškození způsobené vadnou elektrickou instalací, včetně použitím nevhodných pojistek; - poškození způsobené údržbou nebo konzervačními úkony neshodnými s pokyny výrobce uve- denými v návodu k obsluze; - poškození způsobené použitím neoriginálních, nesprávných nebo nekompatibilních náhrad- ních dílů v rámci opravy provedené neoprávněnou osobou; - poškození způsobené pokračováním v práci s poškozeným zařízením nebo příslušenstvím.
14. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení součástek nebo dalších dílů zařízení, jejichž doba
použití je uvedena v návodu k obsluze nebo technické dokumentaci.
15. Záruka zařízení nevylučuje, neomezuje nebo nepozastavuje práva zákazníka vyplývající ze
zodpovědnosti výrobce za prodané zařízení.
16. Výrobce není zodpovědný za škody na majetku způsobené vadným zařízením. Výrobce nene-
se žádnou zodpovědnost za nepřímé, náhodné, zvláštní, následné škody nebo morální ztráty, ani za ušlý zisk, ztrátu naspořených nančních prostředků, ztrátu údajů, nároků třetích osob nebo jiné škody vyplývající nebo související s použitím zařízení. ČESKY97 Popis FIBARO CO Sensor je ultraľahký, kompaktný, batériovo napájaný detektor oxidu uhličitého, ktorý bol navrhnutý pre montáž na stenu. Jeho vysoká citlivosť umožňuje detekovať prítomnosť oxidu uhoľnatého (CO) v ranom štádiu, aby sa zabránilo otravou oxidom uhoľnatým. Poplach je signalizovaný zabudovanou sirénou, blikajúcim LED indikátorom a poslaním príkazov do zariadenia cez sieť Z-Wave. Zariadenie je naviac vybavené snímačom teploty. Všeobecné informácie o oxide uhoľnatom Oxid uhoľnatý (CO) je plyn bezfarebný, bez zápachu bez chute a jeho vdychova- nie môže byť smrteľné. Je produkovaný pri spaľovaní tekutého, plynného alebo tuhého paliva. Symptómy otravy oxidom uhoľnatým Prvotné príznaky otravy oxidom uhoľnatým môžu byť zamenené s príznakmi po- dobnými chrípke: bolesť hlavy, závraty a nevoľnosť. Vdychovanie oxidu uhoľna- tého spôsobuje tieto príznaky aj zdravým ľuďom. Môže tiež spôsobovať ospalosť, problémy s videním vrátane rozmazaného videnia, zvonenie v ušiach, bolesti ramien a nôh, nepravidelné dýchanie, únavu a dezorientáciu. Pri veľmi vysokej koncentrácii môže spôsobiť stratu vedomia a smrť. Niektoré vonkajšie faktory, napr. Vystavenie sa vysokej koncentrácii zásaditých (nekyslých) plynov, silikónových pár, sírovodíka alebo kyseliny sírovej, organic- kých par, kontakt s vodou, prachom alebo olejovou hmlou, alebo kondenzáciou rosy môže ovplyvniť spoľahlivosť prevádzky zariadenia. Toto zariadenie nemusí ochrániť od dlhodobého vystavenia nízkej úrovni kon- centrácie oxidu uhoľnatého, ktoré môže tiež viesť k neurologickým symptómom. SLOVENSKÝ98 Varovanie Nedodržanie odporúčaní v tejto príručke môže spôsobiť riziko pre život a zdravie alebo spôsobiť poruchu prístroja. Výrobca Fibar Group S.A. nebude zodpovedný za akékoľvek straty alebo škodu spôsobenú nedodržaním inštrukcií v príručkách. Nebezpečenstvo poruchy v dôsledku manipulácie so zariadením. Zariadenie by malo byť pripevnené pod úrovňou stropu. Zariadenie by nemalo byť umiestnené: v kúpeľni, blízko zdrojov tepla, v dosahu detí, tak aby bolo blokované od zdrojov oxidu uhoľnatého, na priamom slnečnom svetle. Zariadenie nie je náhradou za vhodné ventilačné alebo výfukové systémy. Nenatierajte zariadenie farbou. Zariadenie by malo byť čistené mierne navlhčenou látkou alebo vlhčenou obrúskom. Vymeňte zariadenie pred dátumom na bočnej strane alebo ak sa zistila chyba senzora. Tento výrobok nie je hračka. Udržujte mimo dosahu detí a domácich zvierat. UPOZORNENIE: Riziko výbuchu, ak je batéria nahradená nesprávnym typom. Použité batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi. UPOZORNENIE: Prístroje nemusia zabrániť chronickým účinkom vystavenia oxidu uhoľnatému. Prístroj plne nezabezpečí osoby vystavené osobitnému riziku. Funkcia diaľkového stlmenia alarmu by sa mala používať len na dohľad od zari- adenia. Ak existuje akákoľvek pochybnosť o príčine poplachu, malo by sa predpokladať, že poplach je spôsobený nebezpečnou hladinou oxidu uhoľnatého a obydlie by sa malo evakuovať. Miesto inštalácie (strana 4) Pripevnite zariadenie na stenu, aspoň 30 cm od rohu miestnosti. Doporučená výška inštalácie je závislá od účelu miestnosti a vo výške, v ktorej je obvykle hlava. SLOVENSKÝ99 SLOVENSKÝ Inštalácia (strana 6/7)
1. Otočte krytom proti smeru hodinových ručičiek (Fig. 1).
4. Riadne zapnutie bude potvrdené krátkym pípnutím (Fig. 4).
7. Otočte zariadením po smere hodinových ručičiek pre zatvorenie (Fig. 7).100
1 x PÍPNUTIE 1 x ZELENÉ BLIKNUTIE po vložení batérie Je pridané do Z-Wave siete
Notice-Facile