VIKING MB 253 - Sekačka na trávu

MB 253 - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MB 253 VIKING ve formátu PDF.

📄 269 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice VIKING MB 253 - page 231
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně MB 253 VIKING

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MB 253 - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MB 253 značky VIKING.

NÁVOD K OBSLUZE MB 253 VIKING

Vázenzá kázaznicka, vázeny zákaznik,

K tomuto návodu na obsluhu 212

Vseobene 212

Vysvetlivky na Čitanie námodu na obsluhu 212

Popis stroja 212

Montáž vodiaceho držadla 219

Sklopenie horného dielu vodiaceho držadla 219

Zmontovanie zberneho koa na travu 220

Bezpečnostné zariadenia 221

Bezpečnostné zariadenia 221

Paka pre zastavenie motora 221

Pokyny pre pracu 221

Uvedenie stroja do prevadzky 221

Startovanie spalovacieho motora 221

Vypnutie spalovacieho motora 222

Páka pohonu kolies (MB 248 T, MB 253 T) 222

Indikator naplenia 222

Servisný plán 228
Potvrdenie o prevzatí 228

2. K tomuto návodu na obsluhu

2.1 Vseobecne

Tento Návod na obsluhu platí ako
originaly Návod na obsluhu výrobcu
v zmysle smernice ES 2006/42/EC.

Texty so zvlástnym významom:

Pre zdoraznenie zvlastneho vyznamu su tieto textové usey v navode na obsluhu oznaçenejdnym z nasledujucich symbolov.

VIKING MB 253 - Texty so zvlástnym významom: - 1

Nebezpečenstvo!

Nebezpečenstvo nehody a tázkeho urazu osob. Na toto miesto sa musia dodržovat urcité predpisanjePokyny alebo sa noc zo zakazuje.

VIKING MB 253 - Nebezpečenstvo! - 1

Varovanie!

Nebezpečenstvo urazu osob.
Dodržovaním predpisánych
pokynov možete zabrinit mozným
úrazom.

VIKING MB 253 - Varovanie! - 1

Pozor!

Dodržiavanim predpisánych
pokynov možete zabraniţ
nebezpečenstvu vzniku lakhych
úrazov resp. materiałychny škôd.

VIKING MB 253 - Pozor! - 1

Upozornenie

Texty vzt'ahujuce sa na obrazok:

4. Pre vašu bezpečnost'

4.1 Vseobecne

VIKING MB 253 - Vseobecne - 1

starostlivo uložte, aby ste ho mohli použit neskór.

Dodrziavaje pouny na obsluhu a udrzbu, ktoré su uvedené v samostatnom navode na obsluhu spalovacieho motora.

Z hladiska vašej bezpečnosti je nevyhnutné dodržiavat tieto bezpečnostné opatrenia, ktorych zoznam však nie je uplný. Používajte stroj vždy Rozumne a zodpovedne a pamātajte na to,Že obsluha stroja zodpovedá za urazy sposobene dalsim osobám alebo za poskodenie ich majetku.

Zoznámte sa s ovladacimi prvkami a použivaním stroja.

Stroj smu obsluhovat'len osoby, ktoré boli oboznámene's navodom na obsluhu stroja a s jeho ovladanim. Pred prvym uvedenim do prevadzky musi použivatek' absolvovat' odborné a praktické zaškolenie. Predavajuci alebo ina odborne vyškolená osoba musi použivatelovi vysvetlit bezpečné použivanie stroja.

Pri toto skoleni by malo byt pouzivatelovi zvlast priopminané, ze pri praci so strojom je potrebná co najvyssia dokladnost a koncentracia.

VIKING MB 253 - Vseobecne - 2

Ohrozenia zivota udusenim!
Hrozi riziko udusenia deti hrajucich
sa s obalovym materialem. Obalov'material vzdy uchovavajte mimo dosahu deti.

Ak je potrebné vyprázdnit nadrž, musi sa to vykonat vonku.

4.3 Odev a vybava

VIKING MB 253 - Vseobecne - 3

Stroj a prisluşenstvo prepravované so strojom (napr. zberný kôš na trávu) vždy riadne zaistite na ložnej ploche použitim dostatočne dimenzovanýh viazacích prostriedkov (laná, upevnovacie popruhy a pod.).

Pri nadvihovani a noseni stroja dajte pozor, aby ste sa nedostali do kontaktu so zaćim noźom.

Vždy dodržujte bezpečné odstup, ktorý je daný vodiacim držadlom stroja. Vodiace držadlo musí byt vždy riadne namontované a nesmie sa menit. Stroj so sklopeným vodiacim držadlom nepoužívajte.

Navodiace držadlo nikdy nevesajte ziadne predmety (napr. pracovný odev).

Ked sa spalovacimotor uvedie do prevadzky, stroj produkuje\ jedovate vyfukové plyny. Vyfukové plyny obsahuju

Upravujte svahy vždy v priečnom smere, nikdy nie pozdlžne. Ak používatě pri pozdǐznom kosení strati kontrolu, mohol by sa naho navyš prevrátīkosiaci stroj.

Dbajte vždy na dobré postavenie na svahu a vyvarujte sa práci so strojom na prilis stmych svahoch.

Z bezpečnostnych dovodov sa stroj nesmie používat na svahoch so stúpaním nad 25^ (46,6%). Nebezpečenstvo urazu!

Sklon svahu 25^ zodpoveda vertikalnemu prevy Seniu o hodnotu 46,6 cm pri 100 cm horizontal nej vzdalenosti.

VIKING MB 253 - Vseobecne - 4

Ak chcete zaistit dostatocné mazanie spalovacieho motora, dorziavajte pri pouzivani stroja na svahoch dodatocnéPokyny uvedene v prilozenom navode na obsluhu spalovacieho motora.

Práca:

VIKING MB 253 - Práca: - 1

Vypnite spafovací motor, umožnite upné zastavenie pracovného náradia a snímte koncovku zapafovacej sviečky:

  • k e d' sa vzdialite od stroja, resp. ak stroj zostane bez dozoru,
    -pred doplnenim paliva. Palivo dopinajte a' potom, ked'spaovaci motor vychladne.

Nebezpečenstro požiaru!

Vypnite spaovací motor:

Samolepiace informacné a výstrázné symboly na stroji udržujte vždy Čisté a citatelné. Poškodené alebo stratené nálepy vyměnte za nové originalne. Tieto nálepy vám vymiéná špecializovaný predajca VKING. Pri vymene určitého dielu za nový dbajte na to, aby bol tento nový diel vybavený tou istou nálepkou.

Pred tym, než stroj odložite do uzavrejej miestnosti, nechajte vychladn't spalovací motor.

Strojsvyprzdnenou palivovou nadrzou a
zasobnépalivo uskladnujte v
uzaviteratel'mnom adobre odvetranom
priestore.

Našartujte spašovací motor.

VIKING MB 253 - Nebezpečenstro požiaru! - 1

Vypnite spalovací motor.

VIKING MB 253 - Nebezpečenstro požiaru! - 2

7. Príprava stroja na prevadzku

7.1 Vseobecne

VIKING MB 253 - Vseobecne - 1

Nebezpečenstvo urazu Dodržujte bezpečnostné uvedeni v kapitole „Pre bezpečnost" (⇒ 4.).

7.4 Sklopenie horného dielu vodiaceho držadla

VIKING MB 253 - Sklopenie horného dielu vodiaceho držadla - 1

Na učely priestorovo úspornej
prepravy a uskladnenia stroja možno
sklopit' horný diel vodiaceho držadla (1).

Ozn. Nazov

A Základny stroj 1
B Horny diel zberneho koa 1
C Spodny diel zberneho koša 1
D Kridlova matica 2
E Skrutka s plochou 2 zaoblenou hlavou
F Vedenie lanka 1

Návod na obsluhu 1

Návod na obsluhu 1
spalovacieho motora

VIKING MB 253 - Ozn. Nazov - 1

7.6 Zvesenie a zavesenie zberného kõsa na travu

VIKING MB 253 - Zvesenie a zavesenie   zberného kõsa na travu - 1

VIKING MB 253 - Zvesenie a zavesenie   zberného kõsa na travu - 2

7.8 Palivo a motorovy olej

VIKING MB 253 - Palivo a motorovy olej - 1

VIKING MB 253 - Palivo a motorovy olej - 2

Dodržiavajte bezpečnostné poukyny uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnost". (≈ 4.)

VIKING MB 253 - Palivo a motorovy olej - 3

Zabránte poskodeniu stroja!

Dbajte na to, aby vyška hladiny oleja nebola ani prilis vysoka ani prilis nizka.

Palivo:

Odporucanie:

Cerstve značkové paliva.

8. Bezpečnostné zariadenia

Spalovací motor a nož sa po 3 sekundách zastavia.

VIKING MB 253 - Bezpečnostné zariadenia - 1

Po nastartovani spalovacieho motora sa noz začne otáčat a možno počut aerodynamický hluk. Čas dobehu zodpovedá Času trvania aerodynamického hluku po vypnutí spalovacieho motora. Možno ho odmera' pomocou stopiek.

9. Pokyny pre prácu

Pekny a husty travnik mozte dosiahnut,

  • ked budete pri koseni pouzivat nizsiu rychlost jazdy.
  • ked'sa travnik kosi casto a udrzije sa v kratkom stave.
  • k e d'sa travnik nekosi v tepom a suchom počasi prilis nakrátko, aby vplyvom slencného ziarenia nevysychal a aby sa nespálil.
  • k e d' sa pracuje s ostrym zacim nozom, preto sa musia zacie noze nechat pravidene nabrusit (v specializovanej predajni).
  • k e d'sa smer kosenia pravidelne meni.

10. Uvedenie stroja do prevadzky

10.1 Startovanie spalovacieho motora

VIKING MB 253 - Startovanie spalovacieho motora - 1

VIKING MB 253 - Startovanie spalovacieho motora - 2

Zabrante poskedeniu stroja!

Opakujte postup, kym spalovací motor nenabehne.

Šartovanie pri teplom spa'ovacom motore:

Zabrante poskodeniu stroja! Ak je spa'ovaci motor teply, netreba stlacat tlacidlo obohacova zmesi v karburatore. Nezabudajte vsak, ze pri velmi studenom pocas sa spa'ovaci motor moze rychlo ochladit.
- Startovanie ako pri studenom spalovacom motore. Iba pri modeloch MB 248, MB 248 T: Odpada stlačenie tlacidla obohacováča zmesi v karburatóre (1).

10.2 Vypnutie spalovacieho motora

Ak chcete vypnut spalovacimotor, uvolnite paku pre zastavenie motora (15). Spalovacimotor a zaic noz sa po kratkej dobe dobehu uplne zastavia.

VIKING MB 253 - Vypnutie spalovacieho motora - 1

10.3 Páka pohonu kolies (MB 248 T, MB 253 T)

Zapnutie pohonu kolies:

  • Našartujte spažovací motor. (⇒ 10.1)
  • Paku pohonu kolies (1) pritiahnite k držadlu a podržte.
    Pohon kolies sa zapne a kosacka na travu sa uvedie do pohybu vpred.

Nebezpečenstvo urazu!
Dodržujte bezpečnostné pouky,
uvedeni v kapitole „Pre vašu bezpečnost" (⇒ 4.).

11.3 Spalovací motor

Interval udrzby:

Precitajte si navod na obsluhu spalovacieho motora.

Vseobecne pouny:

Dodrziavajte pouny na obsluhu a udrzbu uvedene v prilozenom navode na obsluhu spalovacieho motora.

S cielom zaistit dlhu zivotnost stroja je zvlast dolezita dostatocnahladina oleja a takisto pravidelnayymena olejoveho a vzduchoveho filtra.

Dodrziavajte bezpečnostné poukyn uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnost". (⇒ 4.)

Interval udrzby:

Pred každým použitím.

VIKING MB 253 - Interval udrzby: - 1

Nebezpečenstvo urazu!
Pred transportovanim stroja dbajte na bezpečnostné poukny uvedné v kapitole „Pre vašu bezpečnost“. (→ 4.)
Pri prenasani stroja si zabezpečte pomoc druhaj osoby. Noste pritom vždy vchodné bezpečnostné pracovné oblečenie (pracovné obuv, pevné rukavice).
Pred zdvihnutím, resp.
transportovaním stroja vytiahnite koncovku zapalovacej sviečky.

Benzinová kosačka na trávu

Použivanie, udrzba a uskladnenie stroja
VIKING musi prebiehat tak dokladne, ako
je popisané v toto navode na obsluhu.
Za vsetky skody, ku ktorym došlo
následkom nedodrzania bezpečnostnéch
pokynov a pokynov na obsluhu a udrzbu,
zodpovedá sám použivate!.

prislušenstvo su vyrobené
z recyklovatelnych materiálov, tieto sa musia likvidovat podfa platních predpisov.

Triedeny ekologicky zber a likvidacia odpadovych materialov je zakladnym predpokladom pre efektivnu recyklaciu cennych surovin. Z tohto dovodu sa musi stroj po ukoneni beznej technickej zivotnosti aka neupotrebitny odovzdat do zberu triedeneho materialiu. Pri likvidacii stroja dodrzujte pouky, uvedené v kapitole „Likvidacia pouzitych materialov" ( 4.9) .

15. Bezné nahradné diely

Zacni noz MB 248, MB 248 T

63507020102

Zacinoz MB 253,MB 253T

6371 702 0101

Skrutka noza

90083199028

Poistná podložka

00007026600

VIKING MB 253 - Bezné nahradné diely - 1

Upevnovacie prvky zaieho noza (napr. skrutka noza) sa musia pri vymene noza, resp. pri montazi noza tiez vymenit. Nahradne diely su k dispoziciu u Specializovaneho predajcu vyrobkov VKING.

(MB) a ručným ovladaním

Serieové identifikaçné 6350

Cislo:

Typ: MB 253.0

MB 253.0 T

Serieové identifikacné 6371

cislo:

Spiña poziadavky tychto smernic EU:

Použitá metodika hodnotenia zhodnosti

viroby:

Dodatok VIII (2000/14/EC)

Zaručená hladina akustického vykonu:

96 dB(A)

Zaručena hladina akustického vykonu:

98 dB(A)

Langkampfen,

2015-01-02 (RRRR-MM-DD)

VIKING GmbH

VIKING MB 253 - Bezné nahradné diely - 2

Weighlofer

Spalovací motor, typ: 4-taktný

spa'ovaci motor

Typ motora: B&S Series 450

Menovity vykon pri

menovitych

1.6-2900

otáčkach:

kW-ot/min

Zdvihovy objem: 125 ccm

Palivová nádrž: 0,8 l

MB 248.3/MB 248.3 T:

Druh rezného

Sériové identifikacné

cislo:6371

Spa'ovací motor, typ: 4-taktný

spalovací motor

Typ motora:

Kohler XT675

Menovity vykon pri

menovitych

otáčkach:

2,2-2800

kW-ot/min

MB 253.0/MB 253.0 T:
Zdvihový objem: 149 ccm
Palívová námřž: 1,4 l
Druh rezného
mechanizmu:rotačný nož
Šírká záberu pri koseni:51 cm
Otáčky rezného
mechanizmu:2 800 ot/min
Vystupné otáčky
motora:2 800 ot/min
Podl'smernice
2000/14/EC:
Zaručená hladina akustického vykonu
LwAd98 dB(A)
Podl'smernice
2006/42/EC:
Hladina akustického tlaku na pracovisku
LpA86 dB(A)
Tolerancia KpA1 dB(A)
Uvedená charakteristická
hodnota vibráci podl'na EN 12096:
Nameraná hodnota
ahw6,40m/s2
Tolerancia Khw2,56 m/s2
Meranie podla EN 20643
D/S/V:160/55/106 cm
Hmotnost:30/33 kg
  • Upchatá skriña kosačky.
    -Kosenie s prilis nizkou urovnou kosenia, resp. rychlost pojazdu je prilis vysoká vzhladom na danú vyšku kosenia.
    -Voda v palivovej nádrži a v karburátore, upchatý karburátor.
  • Z n e Čisténa palivová nádrž.
    -Z n e cisteny vzduchovy filter.
    Zanesená zapalovacia sviečka.

Odstränenie:

Vycistite skriu kosa cky. (Pri cisteni snimte koncovku zapalovacej sviecky!) ( 11.2)

  • Nastavte vyssiu uroven kosenia, resp. znizte rychlost pojazdu. ( 7.7)
    -Vyprzdnite paliovu nadrz, vycistite palivov potrubie a karburator.
    Vycistite paliovu nadrz.
    Vycistite vzduchovy filter.
    Vycistite zapaovaciu sviecku.

Porucha:

Spalovací motor sa veymi zahrieva.

Vázéná zákaznice, vázeny zákazniku, srdečné Vám děkujeme, ze jste se rozhodli pro kvalitni vyrobek firmy VIKING.

Tento vyrobek byl zhotoven nejm modernejśimi vyrobními postupy pridodržovani rozsáhlych opatřeni pro zajistěni jakosti, nebot náš cíl je dosazen teprve tehy, jste-li s Vaším strojem spokojeni.

Máte-li dotazy týkajíc se Vaseho stroje, obratte se prosím na svého prodejce nebo primo na naši obchodné společnost.

Hodne spokojenosti Vashim strojem
VIKING Vám preje

VIKING MB 253 - Porucha: - 1

Dr. Peter Pretzsch

Vedeni podniku

1. Obsah

O toto Navodu k pouziti 230

Vseobecne 230

Navod ke cteni tohoto Navodu k pouziti 230

Popis stroje 230

Pro vasi bezpečnost 230

Vseobecne 230

Tankovani - manipulace s benzinem 232

Odeva prisluosenstvi 232

Transportováni stroje 232

Před zahájením práce 233

Béhempréce 233

Udrzba a opravy 235

Uskladněni při delsich provoznich
přestávkách 236

Likvidace pouzitych materialu 236

Popis symbol

Rozsah dodávky 237

Prijrava stroje k provozu 237

Vseobecne 237

Montáž vodícího držadla 237

Zavěsení a vyväšení startovacího
lanka 237

Sklopeni horniho dilu vodiciho drzadla 238

Smontovani sberného koš na
travu 238

Sejmuti a zavesheni sberného kose na trvu 238

Centralmi sefizeniyvskysecnii 238

Palivo a motorovy olej 238

Bezpečnostní zařazení 239

Ochranná zařizení 239

Páka pro zastavení motoru 239

Pokyny pro práci 239

Uvedeni stroje do provozu 239

Nastartováni spalovacího motoru 239

Páka vlastniho pojezdu (MB 248 T, MB 253 T) 240

Indikator naplnei 240

Vyprázdněnsberného koš na trávu 240

Udrzba 240

Vseobecn 240

Čistění stroje 240

Spalovací motor 241

Kontrola pripustnych hranic opotbrebeni zaicho noze 241

Udrzba zacihonoze 241

Ulozeni stroje (zimni prestavka) 242

Pprepra stroje 242

Transportovani stroje 242

Opatreni pro minimalizovani opotbrebeni a zabranean vzniku skod 242

Ochrana zivotniho prostre di 243

Bézne nahradni dily 243

CE - Prohlášeni výrobce o shodě 243

Technické udaje 244

Hledani zavad 245

Servisni plán 246
Potvrzeni prédání 246

Potvrzeni servisu 246

2. O tomto Navodu k použití

2.1 Vseobecné

Tento Návod k použiti plati jako Originalni navod k použiti vyrobce ve smyslu směrnice EU 2006/42/EC.

Firma VKING neustale praticje na dalsim technickem vyvoji a rozsirovani programu svych vyrobku, proto si vyhrazujeme pravo na změny obsahu dodávek, týkajích se konstrukce a vybaveni.

Z udaju a vyobazeni, uvedenych v toto katalogu, nemohou byt z tohoto duvodu vyvozeny zaadne pravni naroky.

2.2 Návod ke Čtení tohoto Návodu k použiti

Obrázky a texty popisují urcité manipulacné kroky.

V Návodu k použiti jsou vysvětleny také veskeré obrázkové symboly umistěné na stroji.

Smér pohledu:

Smer pohledu pri označeni smeru „vlevo“ a „vpravo“ je v tomto Návodu k použiti definován takto:

Obsluha stoji za strojem a diva se dopredu ve smeru jizdy.

Sipka ukazuje na souvisejici kapitoly a podkapitoly, ve kterych lze najit dalsi vysvetleni. V nasledujicim prikladu je uveden odkaz na prislušnou kapitolu: (2.1)

Oznaceni jednotlivych textovych bloku:

Popsane pouy mohou byt označeny podle následujících príkladú.

-Použiti stroje pri sportovnic nebosoutěznich akcích

Texty se zvlastnim vyznamem:

Textové bloky se zvlástním vyznamem jsou zaucelem zduraznévi zvlástniho vyznamu označeny v Návodu k použiti jegnim z nasledujících symbolu.

VIKING MB 253 - Texty se zvlastnim vyznamem: - 1

Nebezpeci!

Nebezpeci nehody a tězkych urazu osob. Zde je nutno dopržovat urcitá pravidla nebo se něco zakazuje.

Varovani! Nebezpeci

Dodržovám předepsanych
pravidel lze mozným nebo
pravděpodobným urazúm zabránit.

Pozor! Dodrzo

Dodržovám predepsanych pravidel lze zabraniţ lehkým urazum, resp. vzniku materiálnich skod.

Upozornéni Informace pr

Upozorneni

Informace pro lepsi vyuziti funkci stroje a pro zabraneni pripadne nespravne obsluy.

Texty k obrzku:

Obrázky, které vysvětlú poudí stroje, se nacházeji na zaćatku Návodu k použiti.

Symbol kamery slouží k propojeni urcêho obrázku v obrázkové (£asti s odpovidajicim textem v Návodu k použiti.

VIKING MB 253 - Texty k obrzku: - 1

3. Popis stroje

VIKING MB 253 - Popis stroje - 1

1 Horni dil vodiciho drzadla
2 Startováč lanko
3 Kridlova matice
4 Spodni dil vodicico drzadla
5 Zadni kolo
6 Seizeni vsky seci
7 Obohacova smesi v karburatoru
8 Skrin
9 Předni kolo
10 Nástrčka zapalovác svíčky
11 Spalovací motor
12 Vyhazovaci klapka
13 Sberny kos na travu
14 Páka vlastniho pojezdu
15 Páka pro zastavení motoru

4. Pro vaši bezpečnost

4.1 Vseobecné

VIKING MB 253 - Vseobecné - 1

Pri praci se strojem bezpodminecne dodrzujte tyto bezpecnostni predpisy.

VIKING MB 253 - Vseobecné - 2

Prid prvnim uvedenim stroje do provozu si pozorné prectete cely Navod k pouziti. Navod k pouziti peclive ulozte pro pozdješi

potrebu.

DodržujtePokyny pro obsluhu a udrzbu, které jsou uvedeny ve zvlastnim Navodu k pouziti spalovacinho motoru.

Tato bezpečnostní opatřeni je nutno bezpodminěčné dodržovat v zájmu Vaší vlastné bezpečnosti, avšak jejich vyčet není konečné. Použivejte stroj vždy s rozumem a s vědomím zodpovednosti a pamatujte na to, Že uživatel zodpovidá za urazy dalích osob nebo poškožné jejich majetku.

Dukladně seseznamte s ovladacimi prvky a použitím stroje.

Stroj smi pouzivat pouze osoby, ktere si precety Navod k pouziti a jsou obeznamy s ovladanim stroje. Pred prvnim uvedenim stroje do provozu musi uzivotel absolvovat odborne a praticke zaiskoleni. Uzivoteli musi byt ze strany prodejce nebo jiné odborne zpusobilé osoby vysvetleno, jak se musi stroj obsluhovat.

Pri toto zaiskoleni musi byt uzivateli zvlaste zdurazneno, ze je pro praci se strojem nezbytna nejvyssi opatrnost a koncentration.

VIKING MB 253 - Vseobecné - 3

Riziko smrti udusenim!

Déti by se mohy pri hre s obalovym materialem udusit. Bezpodminecné tedy zabrainte detem v pristupu k obalovemu materialu.

Stroj včetné všech nastaveb svěřujte, resp. púčujte pouze osobám, které jsou s tímtó modelem a jeho obsluhou dūkladné seznámeny. Návod k použiti je současti stroje a musí být vždy prědán společné s ním.

Stoj pouzije pouze tehy,Pokud jste odpočinuti a v dorbe tlesné i duševni kondici. V pripadě,že jste zdravotné handicapovani, měli byste se dotázat

svého lékaré, zda smite se strojem
pracovat. Se strojem se nesmi pracovat po
požití alkoholu, drog nebo lékú, které
ovlivnuji reakcní schopnost.

Přístroj by neměly používat déti, osoby s omezenými tělesnými, senzorickými nebo duševnimi schopnostmi, nezkusné osoby ani osoby, které se neseznámy sPokyny k obsluze stroje.

Nikdy nedovolte použivat stroj dětem nebo mládeži do 16 let.Mistnimi prédpísy muze byt minimálni věk obšluhy stroje upraven jinak.

Stroj je koncipovan pro soukromé použiti.

Pozor -nebezpeci urazu!

Sekačka na trávu je určena pouze pro sekání travy. Jiné použití není dovoleno a muže být nebezpečné nebo věst k poskození stroje.

Pro zabrànéni nebezpecí urazu uživatele se sekačka na travu nesmi použivat pro následujíci práce (yćet prikladú není uplný):

stirhani krovi, zivych plota housti,
- sekani popinavych rostlin,
- udrzba travniku na strechach a v balkonovych kvetinovych truhlicich,
-drceni a rozmelnovani odrezku vetvi stromu a keru,
- Čišění chodnikú (vysávání, vyfukování),
- vyrovnávání nerovnosti pudy, jako např. krtincu.
- transportovani posecené hmoty, vyjma ve sberném kosi na travu, ktery je k tomu urcen.

Z bezpečnostnich dūvodu je zakázano, s výjimkou odborné montáze prísluşenstvi schvaleného firmou VKING, provadět na stroji jakékoliv změny, kromě toho má takové Jednani za následek zrušeni vsech nároku vyplývajcích ze záruky. Informace o schvaleném prísluşenstvi obdržite u Vaseho odborného prodejce VKING.

Zejmena je zakazana jakakoliv manipulace se strojem, ktera by zmenila vykon nebo otacky spalovaciho motoru nebo elektromotoru.

Se strojem neni dovoleno transportevat zádné prédměty, zviřata nebo osoby, obzvlástě déti.

Pri pouziti stroje na verejnych zelenych plochach, v parcich, na sportovistich, verejnych komunikacich a v zemedelskem ci lesnim hospodarstvi se musi pracovat s nejvyss opatnosti.

VIKING MB 253 - Pozor -nebezpeci urazu! - 1

Pozor! Zdravi skodlivé

vibrate! Nadmérne zatízeni
vibracemi muže mit za následek
ohroženi krevniho oběhu nebo

nervové soustavy, obzvlástě u osob
s problematickým krevnim oběhem.

Pokud se objevi symptomy, které by mohly byt vyvolány následkem vibrác, obratte se na lékaré.

K temto priznakum vyskytujicim se
přežně v prstech, rukou nebo v zapěsti
patr napr. (výcet príkladu je neúplné):

  • necitlivost,
    -bolesti,
    -svalová slabost,
    -zmenyzabarvenipokozy,
  • n e p rijemné brění.

4.2 Tankování - manipulace s benzinem

VIKING MB 253 - Tankování - manipulace s benzinem - 1

Nebezpeci ohrozeni zivota! Benzin je jegovaty a vysoce zapalny.

Benzin uchovávejte jen v nadobach (kanystrech) k tomu urcenych a schvalenych. Uzavirací vicka palivovych nadrží se vždy musi radne naśroubovat a pevné dotáhnout. Poškozené uzávery nadrže je nutno z bezpečnostnich dūvodu vždy vyměnit.

Nikdy nepoužívejte napojové láhve nebo podobné nádoby pro učěly likvidace nebo skladování provoznich hmot jako např. motoróvého paliva. Mohlo by to svádet osoby, zejměna děti, k napiti z takovych láhvi Či nádob.

VIKING MB 253 - Tankování - manipulace s benzinem - 2

Benzin nenechávejte v blízkosti
zdroju jiskřéní, otevřeného
ohne, stálych plamù,
tepelných zdroju a jiných
a zdroju. Kouřeni zakázANO!

Tankujte jen venku a bēhem tankováni nekuǐte.

Pred tankovanim vypnete spalovaci motor a počkejte, až vychladne.

Benzin naplnte jeste pred nastovanim spalovacico motoru. Behem chodu spalovacico motoru nebo je-li stroj horky, se nesmi otevirat uzavcr nadrze ani doplnovat benzin.

Palivovou nadrz neplnte a z po horni okraj, nybrz jen do vysshky cca 4 cm pod okraj plnicho hrda, aby melo palivo pri zvysseni teploty dostatek mista pro zvetseni objemu.

V priapade, ze doslo k pretecenibenzinunastartujte spalovaci motor teprve po ycisteni benzinem zneci stene plochy.Vyhnete se jakekoli manipulaci sesystemem zapalovani,dokud se benzinove pary upnenevypa (yvtfete do sucha).

Rozlité palivo se vždy musí vytrit doSucha.

Pokud byl benzinem potrismen odev, musi se vymenit.

Strojs benzinem v nadrzi nikdy neuschovaceje v budové. Vznikajici benzinové pary mohou prijit do styku s otevrenym ohnem nebo jiskrami a mohou se vznitit.

Pokud je nutno vyprázdnit nádrž, musi se to prověst venku.

4.3 Odev a prisluşenstvi

VIKING MB 253 - Odev a prisluşenstvi - 1

Při práci vždy používejte pevnou obuv s drsnou podrázkou. Nikdy nepracujte

bosani napriklad v sandalech.

VIKING MB 253 - Odev a prisluşenstvi - 2

Pridzbovych a cisticich pracich, jakoz i pri transportu stroje navic pouzivejte pevnek rukavice a dlouhe vlasy si ohrmady a zabezpece je a hlavu, cepici atd.).

VIKING MB 253 - Odev a prisluşenstvi - 3

Při ostřeniŽacho
nože se musi nosit vchodné
ochranné bryle.

Stroj se smi provozovat jen v dlouhych kalhotach a tsesne prilehajcim obleceni.

Nikdy nenoste volné šaty, které by se mohly zachytit o pohybjuci se dily stroje (ovladaci páky) – také Žadné šperky, kravaty a šaly.

4.4 Transportováni stroje

Pro zabràněni nebezpecí poraněni na ostrych hranách a popáleni na horkyh dilech stroje pracujte jen v pracovnich rukavicích.

Stroj nikdy netransportujte pri bezicim spalovacim motoru. Pred transportovanim spalovaci motor vypnete, rezny nuz necheje dobehout a stahnete nastrku zapalovaci svicky.

Stroj transportujte jen s ochlazenym spalovacim motorem a bez paliva.

Při nakladání používejte vchodné nakladací pomúcky (nakladací plośiny, zdvihaci zařizení).

Stroj se spolecne transportovanym prisluesentvim (napr. sbernym kosem na travu) zajistete na lozné plose pouzitim dostatecné dimenzovanych vizacich prostredku (upinaci popruhy, lana atd.).

Pri zvedani a prenašeni stroje zabrahte kontaktu se zaćim nozem.

Dodrzejte pouky uvedene v kapitole „Transport". Zde je popsano, jak se musi stoj zvedat, resp. pevně upevnovat. (→ 12.)

Pri transportu stroje dodržujte platné regionálni zákonné predpisy, zejménapredpisy o bezpečnosti a zajistěné nákladubehem transportu a zpúsobu dopravypredmétú na lozné plose.

4.5 Préd zahájením práce

Je nutno zajistit, aby se strojem pracovaly pouze osoby, které znají Navod k použiti.

Prid uvedenim stroje do provozu
zkontrolujte, zda palivováoustava硬度
těsní; prohlédněte zejměna volné
pristupné dily, jako např. palivovou nádrž,
uzáver nádrže a hadicové spoje. Pokud odhalite netěsnost nebo závadu,
spalovaci motor nestartujte – Nebezpeci požárú!

Než uvedete stroj do provozu, zajistěte jeho odbornou opravu u prodejce.

Dodržujte platné komunální predpísy pro
provozní dobu zahradní techníky se
spalovacím motorem nebo
elettromotorem.

Pozemek, na kterém se má se strojem pracovat, dukladné prekontrolujte a predem odstrańte vsechny kameny, klacky, draty, kosti ci jina cizi tlesa, která by mohla byt strojem odmrstena. Přežký (jako např. párezy, kořeny) lze ve vysokte tráve snadno prehlédnout.

Označte si proto pržed zahájením práce se strojem věchny cizi objekty skryté v zatravně ploše (pěkážky), které není možné odstranit.

Prid pouzitim stroje je nutne vymenit vadne, opotbrebene a poskozené soucasti. Neprodlené vymene necitelné ci poskozené vystražné a bezpečnostnísymboly na stroji. Specializovaný prodejcestroju VKING má k dispozici nahrdní samolepky s upozorněnim i vsechny daláni nahrdní díly.

Stoj se smi používat pouze v provozné bezpečném stavu. Před každým uvedením stroje do provozu zkontrolujte,

  • zda je stroj v predepsaném smontovaném stavu.
  • zda se rezny nastroj a cele rezné utrojí (žaci nuz, upevnovaci prvky, skrín zhaciho utroji) nacházeji v bezvadném stavu. Zejměna je nutné dbát na bezpečné upeyněni, poskozeni (zárezy nebo trhiny) a opotřebeni.(⇒ 11.5)
  • zda je rădné zaśroubovan uzáver palivové nádrze.
  • zda se nachází nádrž a současti palivového vedení i uzáver nádrže v bezvadné m stavu.
  • zda jsou v bezvadném stavu bezpečnostni zařizení (napr. páka pro zastaveni motoru, vyhazovaci klapka, skřín, vodici držadlo, ochránná mřížka) a zda rádně funguji.
  • zda není sberný kos na travu poskozen a zda je namontován kompletné; nesmi se použivat poskozený sberný kos na travu.
  • zda je rădné zaśroubován upevnovaci sroub oleje.

V pripadé potbreby provedte veskere nutné práce, resp. vyhledje特別 specializedoνhéo odborníka. VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.

4.6 Bēhem práce

VIKING MB 253 - Bēhem práce - 1

Se strojem nikdy nepracujte,
pokud se v nebezpečné oblasti
zdržuju zviřata nebo osoby,
zvlástě děti.

Na stroji nainstalované bezpečnostni spinace a bezpečnostni zarizení nesměji byt odstraněny ani premostěny. Nikdy

nefixujte zejména páku pro zastaveni motoru na držadle pro ručné vedení stroje (např. privázáním).

VIKING MB 253 - Bēhem práce - 2

Pozor-nebezpeci urazu! Dbejte na to, abyste nohy n ruce nikdy nevstrcili do prost rotujicich reznych nozu.

Nedotykejte se rotujicihre rezného noze. Zdrzujte se vzdvy dostatecnvzdalenosti od vyhazovaciho otvoru.

Vždy dodržujte bezpečné odstup, ktery je daný vodicím držadlem stroje. Vodicí držadlo musí byt vždy správně namontováno a nesmi se měnit. Stroj nikdy nespoustějte do provozu se sklopeným vodicím držadlem.

Navodici drzadlo nikdy nezaveshute zadne predmety (napr. pracovni odev).

Pracujte jen za Denniho svetla nebo pri dobrém umelém osvétleni.

Nepracujte se strojem pri desti, bource a zejmena ne pri nebezpeci uderu blesku.

Na vlhkém podkladu se kvuli snizene stabilité postoje obsluhy zvyšuje riziko urazu.

Pracujte obzvlaste opatnne, abyste zabrani ulkouznuti. Je-li to moze, vynhete se pouzivani stroje na vlhkem podkladu.

Vyfukové plny:

VIKING MB 253 - Vyfukové plny: - 1

Nebezpeci zivota otravenim!

Pri nevolnosti, bolesti hlavy, poruse videni (napr. pri zmeneni zorneho pole), poruse sluchu, zavrati, snizeni schopnosti koncentrace okamzite prestahte pracovat. Tyto priznaky mohou byt mimo jine zpusobeny nadmernou koncentracy vfyukovych plynu.

VIKING MB 253 - Nebezpeci zivota otravenim! - 1

Pri chodu spalovaciro motoru
vznikaji Jedovate yfukové
plyny. Tyto plyny obsahuji
jedovatý oxid uhelnatý, který je

bez barvy a bez zapachu, a jiné skodlivé latky. Spalovaci motor se nikdy nesmi uvadet do provozu v uzavrenych nebo v neodvetranych mistrnostech.

Startováni:

Při startovani stroje postupujte opatrné, viz príslušné poukyny v kapitole „Uvedeni stroje do provozu". (⇒ 10.)

Dbejte na dostatecnou vzdalenost nohou od rezneho nastroje.

Při startováni se stroj nesmí naklapět.

Při startováni nesmi být stlačena pák a vlastního pojezdu.

Nestartujte spalovaci motor,Pokud neniyvhyazovaci kanal zakrytvyhazovaci klapkou,resp.sbernym kosem na trvu.

Pracena svazich:

Ve svazich pracujte vždy v přihněm sméru, nikdy ne v podelném sméru. Pokud ztrati uživotel pri sečeni v podelném sméru kontrlu, mohl by jej sekajíci stroj prěvalcovat.

Budte obzvlast opatrn pri zmene smeru jizdy na svahu.

Pri praci ve svazich dbeje vzdy na dobry postoj a vyhnete se praci se strojem v nadmern strmych svazich.

Z bezpečnostnich duvodu nepoužívejte stroj na svazich s větším stoupáním než 25° (46,6%). Nebezpecí urazu!

25^ sklon svahu odpovidá vertikánlínu stoupán o 46,6 cm na 100 cm horizontal délyk.

VIKING MB 253 - Pracena svazich: - 1

Pri pouziti stroje na svazich dodrzujte pro zajisteni dostatecného mazani spalovacilo motoru jeste navic Pokyny, uvedene v prilozem navodu k pouziti spalovacilo motoru.

Pracovni nasazeni:

VIKING MB 253 - Pracovni nasazeni: - 1

Nebezpeci urazu!

Nohama nebo rukama nikdy nezasahujte nad, pod nebo do prostoru rotujicich dilu.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 1

Nikdy se nepokousejte kontrlovat rezny nuz,Pokud je sekacka na travu v provozu.

Neotevirejte vyhazovaci klapku a/nebo nesundaveje sberny kos na travu, dokud se jeste otaci zaci nuž. Otacejici se rezny nuž muze zpusobit uraz.

Stroj ved'te jen krokem - pri praci se strojem nikdy neutikejte. Pri rychlem vedeni stroje mužete zakopnout o preekazky nebo uklouznout atd., cimz se zvyšuje nebezpeci urazu.

Budte obzvlast opatni pri otaceni nebo pri pritahovani stroje k sobe. Nebezpeci zakopnuti!

Pracujete-li povliz sklady odpadu,
príkopu ci naspu, používejte stroj obzvlást opatrně. Dbejte na dostatechnou
vzdalenost od podobnýne nebezpečných mist.

Vsechny skryte prdmety (zavlažovace travniku, koliky, vodni ventily, zaklady, elektrické kabely apod.) zapustene do travniho drnu se musi objizdet. Nikdy nejezdete pres tyto prdmety.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 2

Pamatujte na to, ze po vypnuti motoru trva nekolik sekund, nez se preestanou rezné nastroje otacet.

Vypnete spalovaci motor, vcekjte, az se pracovni naudi uplne zastavi a vytahnete nastrku zapalovaci svicky,

  • vzdalite-li se od stroje, resp. zustane-li stroj bez dozoru,
  • préd natankovánim. Tankujte jen pri vychladlem spalovacím motoru. Nebezpečí požáru!
  • prd zahajenim uvolnovani zablokovanych dilu nebo ciisteni upaneho vyhazovaciho kanalu,
  • préd nadzvednutim a prénásením stroje,
  • p Čred transportovánim stroje,
  • dříve než budete provádět práce na zhacím noži,
  • préd zahájenim kontroly, Čišěni stroje nebo préd provaděním jakýchkoli prací na stroji (napr. sklopení vodiciho držadla),

  • poud došlo ke střetu s cizim tělesem nebo v prípadě, ze sekačka na trávu začne abnormálne silné vibrovat. V takovych prípadech zkontrolujte stroj, prědevšim rezné utroji (rezné noze, nožový hřídel, upevněi rezného noze) z hlediska poskození a provedte nezbytné opravy dřove, než stroj znovu spustite a zahájite na něm práci.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 3

Nebezpeci urazu!

Silné vibrate zpravidla poukazuji na nejakou zavadu.

Sekačka na trávu nesmi být
uvedena do provozu zejměna s
poskozeným nebo deformovaným
klikovým hřidelem nebo s
poskozeným, resp. deformovaným
žacím nožem.

Pokud Vám chybí potřebné znalosti, nechte provost nutné opravy odbornikem - VIKING doporučuje specializovaného obchodnika VIKING.

Vypněte spalovác motor,
-Pokud stroj presouvate z pracovni plochy travniku k dalsi pracovni plose travniku,
- prd presunutim stroje na plochu bez travnho porostu,
- prédtim, než otevře te vyhazováci klapku nebo sejmete sberný kos na trávu,
- kdyz se stroj musi za ucelem transportu naklopit,
- prédtim, než budete serízovat výšku sečení.

4.7 Udrzba a opravy

VIKING MB 253 - Udrzba a opravy - 1

Pred zahajenim cisticich-, seizovacich-, opravarskych-a udrzbarskych praci postavte stroj na pevnou, rovnou

podlahu, vypněte spalovací motor, nechte jej vychladnout a rovněž stáhněte nástrčku zapalovaci svicky.

VIKING MB 253 - Udrzba a opravy - 2

Nebezpeci urazu zaćim nozem!
Zatażem im za startovaci lanko
začne pracovni nařadi otáčivy
pohyb. Dbeje pritom vždy na
dostatečné odstup od zaćho noź
predevím od rukou a nohou,
pokud taháte za startovaci lanko.

Stroj nechte vychladnout zejmena prd Zahajenim prac i v oblasti spalovacho motoru, sberného vyfukovoho potrubia tlumie vyfuku. Motor muze mit teplotu az 80^ aVyši. Nebezpeci urazu popalenim!

Přímý styk s motorovým olejem muže byt nebezpečné, kromě toho se nésmí motorový olej Rozlit.

VIKING doporučuje svěřit doplǎnováni motorového oleje, resp. výmenu motorového oleje odbornému prodejci VIKING.

Cisteni:

Po ukonceni prace se musi cely stroj peclive vycistit. ( 11.2)

Usazene zbytky travy odstrahte drevenym kolikem. Spodni plochy sekačky Čistěte kartáčem a vodou.

Prid umistenim pristroje do cisticic polohy vyprazdne tepalivovou nadrz (napr. jizdou naprazdno).

Pro cishtei stroje nikdy nepouzivejte vysokotlake cisticiczafrizenie nebo proud vody (napr. ostrikanim pomoci zahradni hadice).

Nepouživejte Žádné agresivné Čistici prostředky. Tyto Čistici prostředky mohou poskodit plastové a kovové dily, a tím negativné ovlivnit bezpečné provoz Vašeho stroje VKING.

Pro zabraneni nebezpeci pozaru udrzujte oblast otvoru pro chladici vzduch, chladicich zeber a kolem vyfuku vzydvy cistem stavu bez zbytku napr.travy, slamy,mechu, listi nebo vyteceneho tuku.

Udrzbárske prace:

Smi se provadet pouze udrzbaarske prace, ktere jsou popsany v toto Navodu k pouziti, dalsi prace nechejte provest u odborného prodejce.

Potrebujete-li odborné informace nebo nemate-li k dispozici potrebne naradi, Váš odborny prodejce Vám vždy rad pomůze. VIKING doporučuje nechat provest vsechny udžbařské práce a apravy výlucné prostřednictvim odborného prodejce VIKING.

Odborni prodejci VIKING jsou pravidelné skoleni a disponují vsemi potbrenými technickymi informacemi.

Používejte jen nařadi, príslušenstvá a nástavby, které byly pro tento stroj schvaleny firmou VlKING, nebo technicky identické dily, jinak hrozi nebezpečí nehod s ohrožéním zdraví osob nebo poškození stroje. V pripadě dotazù se obracejte na odborného prodejce.

Vlastnosti originániho nařadi, príslušenstvi a nahradnich dilu VKING jsou optimálne sladěny se strojem a se vsemi požadavy uživatele. Originalné nahradní dily VKING lze poznat podle Čísla nahradnich dilu VKING, podle

napiu VIKING a pripadne podle znacky, označujíci nahradni díly VIKING. Na malych dilech mže byt toto označeni také samostatné.

Z bezpečnostnich duvodu pravidelné kontrolujte vsechny dily palivového systemu (palivové potrubí, palivový kohout, palivovou nádrž, uzáver nádrze, pripojky atd.) z hlediska poskozeni a netěsnosti a v pripadě potřeby je nechte vyměnit odborníkem (VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).

Samolepici informa n a vstrazné pikogramy na stroji udrzejte vzydcyisté a neposkozene. Poškozené nebo ztracene samolepici stitky se musi ymelnit za nové originálni stitky od Vaseho odborného prodejce VIKING. Pri yměne urcitého dlu za nový dbeje na to, aby byl tento nový dil opatřen stejnou nalepkou.

Na rezném ustroji pracujte jen v pevnych pracovnich rukavicich a pri(PCi postupujte s nejvyssi opatnosti.

Kontrolujte pevné dotaženi vsech matic, Čepu a sroubú, zejmána sroubu noze tak, aby se stroj nacházel vždy v bezpečném provoznim stavu.

Pravidelné kontrolujte celj stroj a sberný kos na travu, zejmena pred uskladnémim (napr. pred zimni prestavkou), z hlediska opotrebeni a poskozeni. Opotbrebené nebo poskozené soucasti stroje se musi z bezpečnostnich duvodu ihned vymenit, aby se stroj vždy nacházel v bezpečné m provoznim stavu.

Nikdy nemehte zakladni nastaveni spalovacicoho motoru a nepretocte jej ve vsokych otackach.

Pokud musely byt pri udrzbarskych pracich demontovany nekteré soucasti nebo ochranna zařizení, je nutno tyto soucasti neprodleně a podle predpisu namontovat zpět na puvodni misto.

4.8 Uskladnéni pri delsich provoznich přestávkách

Než stroj uložíte v uzavřene mistnosti, nechte vychladnout spalovaci motor.

Strojsvyprzdnenoupalivovou nadrziazasobnipalvouskladnujevuzamykatelnemabodbre odvetranemprostoru.

Vždy se ujistěte,Že je stroj zajišěn proti neoprávněnému použít (napr. préd dětmì).

Pokud je nutno vyprázdnit nádrž, např. pri odstaveni stroje pržed zimné prestávkou, musí se toto vyprázdněni palivové nádrže provadět pouze venku (např. chodem motoru naprázdno).

Prid uskladnénim (napr. zimni prestavka)
stroj dukladne vycistete.

Stroj skladujte jen se stahnutou năstrčkou, zapalovaci svicky.

Stoj uskladněte v rǎdném provozním stavu.

Pridtim, než stroj zakryjete, jej nechte uplné vychladnout.

Odpadni materialy jako pouzite oleje nebo palivo, pouzite mazaci prostredky, filtry, akumulatory a podobné spotřební nahradni dily mohou zpúsobovat

poskozeni lidizviat a zivotniho prostredia proto musi byt zlikvidovany odbornym zpusobem.

Pro ziskány potbrebnych informaci o odborné likvidaci opadnich materialu se obratte na Váš mistné recykláčné podnik nebo na Vašeho odborného prodejce. VIKING doporučuje odborného prodejce VKING.

Zajistete,aby byl pouzitya nepotbrebny stroj odevzdán do specializované sbemy pro ekologickou likvidaci opadu. Stroj préd likvidaci zneškodněte tak,aby byl nepouzitelný.S cilem prchodchazet urazum, zejmána odstrante kabel zapalováni, vyprázdněte palivovou nadrž a vypustte motorovy olej.

Nebezpeci urazu zaćim nozem!

Nikdy nenechávejte bez dozoru ani sekačku na trávu, ktera je vyřazena z provozu. Zajistěte bezpečné uskladné stroje a zejména zhacího nože mimo dosah detí.

5. Popis symbolü

VIKING MB 253 - Popis symbolü - 1
Pozor!

Pred uvedenim stroje do provozu si prectete navod k pouziti.

VIKING MB 253 - Popis symbolü - 2

VIKING MB 253 - Popis symbolü - 3
Nebezpeci urazu!

Riziko urazu osob
zdržujících se v pracovní
zone.

VIKING MB 253 - Popis symbolü - 4

VIKING MB 253 - Popis symbolü - 5

Nebezeci urazu!

Prid zahajenim vsech prac
na reznem nastroji,
udrzbárskych a cisticich
prací vždy vytahněte
nastricku zapalovaci svicky.

VIKING MB 253 - Nebezeci urazu! - 1

Nebezpeci urazu!

Ruce i nohy drzte vždy v bezpečné vzdálenosti od nožú!

Po vypnuti motoru trva jeste nekolik vtein, nez se rezné ustroji uplné zastavi (brzda spalovacico motoru / nozova brzda).

MB 248 T, MB 253 T:

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 1

Zapnutí vlastního pojezdu.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 2

Nastartováni spalovacího motoru.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 3

A Základní stroj 1
B Horní dīl sběrného kǒse 1
C Spodni dil sberného kose 1

Poz. Nazev

D Kridlova matrice 2

E Šroub s plochou kulovou 2 hlavou

F Vedeni lanka 1

Návod k použiti 1

Návod k použití 1
spalovaciho motoru

7. Příprava stroje k provozu

7.1 Vseobecné

Nebezpeci urazu

Dodržujte bezpečnostníPokyny, uvedené v kapitole „Pro Vasi bezpečnost" (⇒ 4.).

Bēhem zaśroubovávání obou kridlovych matic (D) pridržujte horní dil vodiciho držadla (1) rukou na nejvyšim misté.

  • Plochyśroubskulovou hlavou (E) prostré vedenim lanka (F).
  • Vedení lanka (F) zavěste na tažné lanko pro zastaveni motoru (2).
  • MB 248 T, MB 253 T: Vedení lanka (F) zavěste také na tázné lanko pro vlastní pojezd (3).

  • Horní dil vodíciho držadla (1) pridržte podle obrázku zvenéu spodních dīlú vodíciho držadla (4).

  • Sroubs plochou kulovou hlavou (E) - vlevo s vedenim lanka (F), vpravo bez vedeni lanka - prostrte zevni'te ven otvary a pevné dotáhněte pomoci kridlovychmatic (D).

7.3 Zavěšeni a vyväšeni

startovaciho lanka

VIKING MB 253 - startovaciho lanka - 1

Zavěsení:

Stahnete nastrochu zapalovaci svicky zespalovaciro motoru.
- Páku pro zastavení motoru (1) stlačte k držadlu a držte.
- Startovaci lanko (2) pomalu vytáhněte a zavěste do držaku lanka (3).
- Pomalu uvolnete startovaci lanko (2) a paku pro zastaveni motoru (1).
- Nasadte nástrčku zapalovací svicky.

Vyvešeni:

Stahnete nastrokru zapalovaci svicky zespalovaciro motoru.
- Páku pro zastavení motoru (1) stlačte k držadlu a držte.
- Pomalu vytáhněte startovaci lanko (2) a vyvěste u držák u lanka (3)
- Startovaci lanko (2) pomalu vedte zpět a pustte páku pro zastaveni motoru (1).
- Nasadte năstrčku zapalovaci svicky.

7.4 Sklopeni horniho dilu vodicico drzadla

K prostorove usporné preprave a uskladněni lze horní díl vodíciho držadla (1) sklopit.

VIKING MB 253 - Sklopeni horniho dilu vodicico drzadla - 1

VIKING MB 253 - Sklopeni horniho dilu vodicico drzadla - 2

Nebezpeci urazul

Prid sklopenim vypnete spalovaci motor a vytahnete nastrochu zapalovaci svicky.
Horni dil vodiciro drzadla (1) sesmi zatezovat pridavnou hmotnosti (napr. zaveşenim pracovniho odevu pres horni dil vodiciho drzadla).
Nebezpeci priskriputui! Uvolénim obou kridlovych matic (3) se muze horni dil vodiciro drzadla (1) samovlné sklopit. Proto je zapotrebí horni dil vodiciro drzadla (1) pevné drzet na nejvyssim miste pred uvolénim obou kridlovych matic (3).

  • Vyväste startovaci lanko. (⇒ 7.3)
  • Na obou stranach uvolnete kridlovou matici (3) (vyrsoubjte proti smeru pohybu hodinovych ručíček).
  • Horní dil vodicího držadla (1) pomalu prěklopte směrem dopředu.

7.5 Smontovani sberného kose na travu

VIKING MB 253 - Smontovani sberného kose na travu - 1

  • Horni dil sberneho kose (B) nasadte na spodni dil sberneho kose (C).

Zkontrolujte správné uloženi:
Zapadky (1) musí být umistěny prěsne nad otvory (2).
Vsechny západky (1) a vodici vystupky (3) musí být umistěny uvnitř.
Horní díl sberného koše (B) musí zvenčí obepinat spodni díl sberného koše (C).
Zapadky (1) horni casti koše lehce zatlačte zvenci do otvoru (2) ve spodnim dile sberného koše.

7.6 Sejmuti a zavěsení sběrného koše na trávu

VIKING MB 253 - Sejmuti a zavěsení sběrného   koše na trávu - 1

VIKING MB 253 - Sejmuti a zavěsení sběrného   koše na trávu - 2

Nebezpeci urazu!

Před zavěsením a sejmutil
sberného koso na trávu musi byt
spalovaci motor vypnut!

Zavěšeni:

  • Vyhazovaci klapku (1) otevřete a podržte.
  • Upevnovaci zapadky (3) sbemého kose na travu (2) zave ste do prislusnych uloženi (4) na zadni strane stroje. Zajistete, aby byla klapka (5) správně uzavřena.
    Uvolněte vyhazovaci klapku (1).

Vyvešeni:

  • Vyhazovaci klapku (1) otevřete a podržte.
    Sbernykosna travo2) nadzvedneate a sejmete smerremdozadu.
  • Vyhazováci klapku (1) pomalu zavřete.

7.7 Centrólni seřizení výšky sečeni

VIKING MB 253 - Centrólni seřizení výšky sečeni - 1

VIKING MB 253 - Centrólni seřizení výšky sečeni - 2

Nebezpeci urazu!

Pred serizovánim vyśky sećeni vypněte spalovací motor.

Lze nastavit 7 ruznych vysek seceni v rozsahu mezi 25 mm a 75 mm.

StupehVysky seceni 1: nejnižsviyska seceni

Stupeynyväskyečeni 7: nejvyší yväskaečeni

  • Paku pro sefizeni vysky secieni (1) stlachte Jednou rukou k zadnimu kolu (2) a podrzte.
  • Presunte páku pro señizení ysky secení (1) do požadované polohy.
    Paku pro serizeni ysky secni (1) pomalu uvolnete a zaaretujte.

7.8 Palivo a motorovy olej

VIKING MB 253 - Palivo a motorovy olej - 1

VIKING MB 253 - Palivo a motorovy olej - 2

Nebezeci urazu!

Dodržujte varovna upozorneni uvedená v kapitole „Pro Vasi bezpečnost". (⇒ 4.)

VIKING MB 253 - Nebezeci urazu! - 1

Zabrańte poškození stroje!

Prid prvnim nastartovanim doplnte motorovy olej (viz navod k pouziti spalovacico motoru). Pro doplnovani motoroveho oleje doporučuje VIKING použit vchodnou pomücku pro plnéni (např.trychtýr). Pomücka pro plnéni není současti dodávy stroje.

Motorovy olej:

Pridepsanou kvalitu motorového oleje a plnicí množstvi oleje

VIKING MB 253 - Motorovy olej: - 1

najdetevNavodu k pouziti spalovaciho motoru. Pravidelné kontrlujte stav naplneni (viz navod k pouziti spalovaciho motoru). Dbejte na to,aby hladina oleje nebyla priliš ysvoká ani prfliš nizká.

Palivo:

Doporuceni: Pouzivejte pouze cerstva značková paliva.

VIKING MB 253 - Palivo: - 1

Pokyny pro kontrolu kvality paliva (oktanové cislo) naleznete v nadvodu k použití spalovaciho motoru;

  • bezolovnaty benzin

Pro doplnotání paliva by se mél používat trychtyř (neni současti dodáky).

8. Bezpečnostní zařízení

Stroj je za ucelem bezpečné obshluhy a pro ochranu préd neodborným použivanim vybaven vice bezpečnostními zařizeními.

VIKING MB 253 - Bezpečnostní zařízení - 1

Nebezpeci urazu!

Pokud se u některého
z bezpečnostnich zařizení zjistí
závada, nesmi se stroj uvest do
provozu. V tomto pripadě se
obratte na odborného prodejce,
VIKING doporučuje odborného
prodejce VIKING.

8.1 Ochranná zařízení

Sekačka na trávu je vybavena ochrannymi zařizeními, jejž zabrañuji neúmyslnému kontaktu sžacim nožem a vyhazovanou posečenou hmotou.

K nim pati skin, vyhazovaci klapka, sberny kos na travu a radne namontované vodici drzadlo.

8.2 Páka pro zastavení motoru

Sekačka na trávu je vybavena zařizením pro zastavení motoru.

Pokud je stroj v provozu, po uvolněni páky pro zastavení motoru se spalovací motor vypne.

Spalovaci motor a rezny nuž se během 3 sekund zastaví.

VIKING MB 253 - Páka pro zastavení motoru - 1

Nebezpeci urazu!

Pokud je doba doběhu rezného
noze delsí, stoj nepoužívejte
a zaneste ho k odbornému
prodejci.

Méréní doby doběhu

Po zapnuti spalovaciho motoru se rezny nuz otacj a je slyset hluk proudu vzduchu. Doba dobehu odopvida dobre tvanihluku, ktery produkuje proud vzduchu po yvpnuti spalovaciho motoru. Je mozné ji zmerit stopkami.

Pekneho a husteho travniku lze dosaahnout tehy,

-Pokud budete sekat pomalou rychlostí.
- budete sekat travo casto a udržovat travník krátý.
- dok nebudete sekat travu za horkého aSuchého poçasiprilišnakrátko, slunce totiž muze vypálit na trávniku nevzhledné plochy.
- dok budete pracovs ostrymi zaćimi nozi - zaćinoze proto pravidelné bruste (u specializovaného obchodnika).
-Pokud budete pravidelně měnit směr sečeni.

10. Uvedeni stroje do provozu

10.1 Nastartovani spalovacihomotoru

VIKING MB 253 - Nastartovani spalovacihomotoru - 1

VIKING MB 253 - Nastartovani spalovacihomotoru - 2

Zabraţe poškození stroje!

Spalovaci motor nestartujte vevysoké travé, resp. s nastavenou nejnižsī výskou sečeni. Následkem by bo ly ztižené startovani sekačky. Po nastartováni pracije spalovaci motor na základě nastavení stáleho plynu vždy pri optimánlich pracovních otáčkác.

Startovani pri studeném spalovacim motoru:

  • Pouze u MB 248, MB 248 T:
    Trikrát stiskněte obohacovac směsi v karburátoru (1).
  • Páku pro zastavení motoru (2) stlačte k držadlu a držte.
  • Startovaci lanko (3) pomalu vytáhněte až do okamžiku púsobeni odporu komprése motoru. Potom silné a rychle zatáhněte až do délyk natažené ruky. Startovaci lanko (3) povolte opět pomalu zpět, aby mohl být startérem správně navinuto. Postup opakujte tak dlouho, až se spalovaci motor nastartuju.

Startovani pri teplém spalovacim motoru:

VIKING MB 253 - Startovani pri teplém spalovacim motoru: - 1

Zabraţe poškození stroje!

U tepleho spalovacico motor se jiz nemusi stlacit obohacova smesi v karburatoru.

Nezapamente však, ze pri velmi studeném pocasí muze spalovaci motor rychle vychladnout.

10.2 Vypnuti spalovacího motoru

K vypnuti spalovacinho motoru uvolnete paku pro zastaveni motoru (15).

Spalovaci motor aŽacinuz se po krátke dobe dobéhu upné zastavi.

10.3 Páka vlastniho pojezdu (MB 248 T, MB 253 T)

Zapnuti vlastniho pojezdu:

  • Nastartováni spalovacího motoru.
    (⇒ 10.1)
  • Páku vlastniho pojezdu (1) zatáhněte k držadlu a držte.
    Vlastné pojezd se zapne a sekačka na trávu se da do pohybu dopředu.

Vypnuti vlastniho pojezdu:

  • Uvolněte páku vlastního pojezdu (1). Vlastní pojeźd se vypné a sekačka na trávu zústane stat. Spalovác motor běží dale.

10.4 Indikátor naplěné

Na hornim dlu sberného kos na travu je umistén indikator naplneni (1).

Silny proud vzduchu, ktery vzniká rotací zaciho noze, a ktery slouží k naplněni sberného koše na travu, nadzvedne indicator naplněni (2):

Sberny kos na travu se plni posecenou hmotou.

Pri postupném naplnovani sberného kose na travu se intenzita proudeni vzduchu snizuje a indicator naplneni klesa (3):

  • Vyprázdne tene naplinény sberny kos na travu (⇒ 10.5).

10.5 Vypráždněni sberného kose na trávu

Nebezpeci urazu!

Prid sejmutim sberneho kose na travu je nutne z bezpecnostnich duvodu vypnout spalovaci motor.

Vyväste sberný kos na trávu. (⇒ 7.6)
Sbernyko na travu drzte za drzadlo (1) a rukojet (2) a vyprazdnete posecenou hmotu.
Zajistete,aby byla klapka (3) spravne uzavrena.Zaveste sberny kos na travu. ( 7.6)

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 1

11. Udržba

11.1 Vseobecné

VIKING MB 253 - Vseobecné - 1

Nebezpeci urazu!

Dodržujte bezpečnostníPokyny, uvedené v kapitole „Pro Vasi bezpečnost" (⇒ 4.).

Udrzba Jednou za roku odborného prodejce:

Sekačka na trávu by se měla nechat jednou za rok zkontrolovat u odborného prodejce. VKING doporučuje odborného** prodejce VKING.

11.2 Cisteni stroje

Interval udrzby:

Po kazdem pouziti

VIKING MB 253 - Interval udrzby: - 1

Nebezpeci urazu!

Vypnete spalovaci motor a vytahnete nastrochu zapalovaci svicky.

Pred umisténim stroje do cisticí polohy vyprázdnéte palivovou nádrž (chod do upného spotbrebování paliva).

Cistici poloha:

Zvolte stupeñ yśky sećeni 1. (⇒ 7.7)
Horní díl vodíciho držadla (1) uvolněte yvsroubovámim obou kridlovych matic (2).
- Vyhazovaci klapku otevřete a podržte.
Stoj umistete do cisticipolohy tak,aby stal v teto poloze sam.

11.3 Spalovaci motor

Interval udrzby:

Viz navod k pouziti spalovacinho motoru.

Vseobecne pouny:

Dodrzujte vsechnyPokyny pro obsluhu a udrzbu, uvedené v piliozem navodu k pouziti spalovacinho motoru.

Pro zajisteni dlouhé zivotnosti stroje je zvlast dulezity predepsany stav oleje, jakoz i pravidelná yměna oleje a vzduchového filtru.

Doporucene intervaly vymeny motoroveho oleje a informace ohledne motoroveho oleje a plniciho mnozstvi oleje najdete v navodu k pouziti spalovaciroho motoru.

Pro zaruci dinostatecnhe chlazenis spalovacih motoru urzujte chladici zebra privodu vzduchu vzyv cistem stavu.

11.4 Kontrola pripustnych hranic opotbrebeni zaciho noze

VIKING MB 253 - Kontrola pripustnych hranic opotbrebeni zaciho noze - 1

VIKING MB 253 - Kontrola pripustnych hranic opotbrebeni zaciho noze - 2

Nebezpeci urazu!

Dodržujte bezpečnostní poukyny, uvedené v kapitole „Pro Vasi bezpečnost". (≈ 4.)

Interval udrzby:

Prid kazdym pouzitim.

Nebezpeci urazu!

Opotrebeny zaci nuze se muze
zlomit, a tim zpusobit tezká
zraneni. Z toho duvodu je dulezite
vzyd dodrzovatPokyny pro udrzbu
rezneho noze.

Zacinoze podlehajruzne
intenzivnmu opotrebeni
V zavislosti na miste pouziti na
dobé pouziti.V priade,ze se stroj
pouziva na piscite pud,prip.
casto pri suchem pocasi,dochazi
kvyssimu namahani zacihonoze ak jeho nadmerny rychlemu
opotrebeni.

Kontrolni postup:

Prid kazdym provedenim kontroly semusi
zaci nuz (1) rădné vycistit.

Stroj umistete do cisticipolohy. ( 11.2)

Tloust'ka zaciho noze:

Tloustka rezného noze (A) musi vykazovat v každem miste minimalne 2 mm. Nejdulezitejmi mista jsou oznacena na obrázku. (Kontrola pomoci posuvného měřitka).

Pripustná hranice opotbrebeni ostri nožú:

Ostri nozse muze zbrousit maximalne o 5 mm - vzdalenost (B). Miu opotrebeni noze zkontrolujte pomoci pravitka (2) prilozenim k prední hrané noze (3).

11.5 Udrzba zaicho noze

VIKING MB 253 - Udrzba zaicho noze - 1

VIKING MB 253 - Udrzba zaicho noze - 2

Nebezpeci urazu!

Dodržujte bezpečnostní poukyny uvedené v kapitole „Pro Vasi bezpečnost". (⇒ 4.)

Ostreni zaciro noze doporučujeme nechat provest u specializovaného prodejce.

Demontáž zacího noze:

K demontazi pouzijte dreveny spalek (1) (cca 60× 60mm ) za ucelem pridrzeni zaciho noze (2).

  • Povolte sroub noze (3) a vysroubujte jej. Sejměte sroub noze (3), kotouc (4) ažací nuž (2).

Ostreni zaciho noze:

VIKING MB 253 - Ostreni zaciho noze: - 1

Nebezpeci urazu!

Při broušeni nožu používejte vždy ochranné bryle a nods rukavice.

Zaci nuz se musi pri ostfeni chladit, napr. vodou. Nesmi se objevt modre zararveni materialu, jinak se snizif tvrdost ostfi.
- Zaci nuz ostre rovnomrnne za ucelem
zabraneni vibracim z duvodu
nevvyazeni.
Priostrenis musidodrzetuhel rezné hrany 30^
Pri ostreni dbeje na priustne hranice opotrebeni.

VIKING MB 253 - Nebezpeci urazu! - 1

Nebezpeci urazu!

Zaciuu se musyvmenit za novy,
pokud jsou viditelne vruby nebo
praskliny,neboPokud byla
dosazena hranice opotrebeni
( 11.4).

Montáž zaciho noze:

K montázi použijte dreveny spalek (1) za učelem pridrženi zaćho noze (2).

VIKING MB 253 - Montáž zaciho noze: - 1

Západky na spodni straněžaciho noze zabrańji nesprávné montáži.

  • Sroub noze (3) namazte pripravkem Loctite 243.
  • Zaci nuz (2) nasadte se zahnutymi hranami smerem nahoru na pouzdro noze (5).
  • Nasad'te pojistnou podlozku (4) a utahnete pomoci sroubu noze (3) utahovacim momem 60 - 65 Nm.

VIKING MB 253 - Montáž zaciho noze: - 2

Nebezpeci urazu!

Musí být dorżen predepsány utahovaci moment šroubu noze. Pojistná podložka (4) musí být vyměnéna pri kaźdé montázi rezného noze.

Sroub noze (3) musi byt pri kazdé vymene rezného noze vymenen za novy.

11.6 Ulození stroje (zimni prestávka)

Při uskladněni stroje na delsí dobu (zimni prestávka) dodržujte následujíci postup:

  • Pečílive vycistěte všechny vnějsí dily stroje.
    Vsechny pohyblé díly dobre naolejujte, popr. namaze tukem.
  • Vyprázděte palivovou nádrž a karburátor (napr. chodem motoru az do uplného spotřebovány paliva).

  • Vysroubujte zapalovaci svicku (viz navod k pouziti spalovaciho motoru) a otvorem pro zapalovaci svicku nalije do spalovaciho motoru cca 3cm^3 motorovohe oleje. Spalovaci motor nekolikrát protočte bez zašroubované zapalovaci svicky (zatahněte za startovaci lanko).

Nebezpeci pozaru!

Nástrčku zapalovací svicky držte
mimo otvor zapalovací svicky kvuli
nebezpeci vzniceni.

Zapalovaci svicku zaśroubujte zpět (viz námov k použiti spalovacího motoru).
Provede ymenu oleje (viz navod k pouziti spalovacico motoru).
Stroj uskladnete vSuchem,uzavrenem a bezprasnem prostoru.Uskladneni stroje zajistete tak,aby byl mimo dosah deti.

12. Preprava stroje

12.1 Transportováni stroje

VIKING MB 253 - Transportováni stroje - 1

Nebezpeci urazu!

Pred transportem dodrzejte pouky uvedene v kapitole ,Pro Vasi bezpecnost". ( 4.)

Stroj prěnásejté pouze za pomoci druhé osoby. Používejté pritom vždy vchodné bezpečnostní pracovní oblečeni (pracovní obuv, pevné rukavice).

Před zvednutim, resp. transporte m vytáhněte nástrčku zapalovaci svíčky.

Zvedani nebo prěnášeni stroje:

Stroj zvedejte, resp. noste vylucne v miste urcenem pro drzeni (1) a za horni dil vodicho drzadla (2), resp. pri sklopené casti horniho dlu vodiciho drzadla za oba spodni dily vodiciho drzadla (3) (viz obrazek A).

Transportováni stroje:

VIKING MB 253 - Transportováni stroje: - 1

Nebezpeci urazu!

Stoj pevné upevněte pouze tehy,
pokud stojí na všech ctyřech
kolech. V tét o poloze neleží Žaci
núž volné a nemúže vytcic
motorový olej nebo palivo (viz
obrázek [B]).

Pri transportu na lozné plose (privés, auto atd.) zajistěte stroj proti sklouznuti použitím vchodnéch a dostatečné dimenzovaných upevnovacích prostředku. Lana, resp. popruhy upevněte k následujícímmistum na stroji:

  • p Čredni kolo, zadni kolo

  • spodni díly vódíclo držadla

13. Opatřeni pro minimizovani opotřebení a zabràněni vzniku skod

Duležite pouny pro udrzbu a osetrovani skupiny vyrobku

Benzinové sekačky na trávu

Firma VKING vŽadném pripadě neruci za skody na zdraví nebo materiánlí skody, ktere byly zpúsobeny nedodržovámimPokynu v nadvodu na obsluhu, zejměnaPokynu týkajicích se bezpečnosti, obsluhy a udrzby, nebo použitim neschvalenych nastaveb nebo neschvalenych nahradnich dlù.

Abyste zabrani poskozeni nebo nadmernemu opotbrebeni Vaseho stroje VKING, bezpodminecn dedrujte nasledujici dulezite pouky:

1. Bezné spotbrební nahradní dily

Nekteré dily stroju VIKING podlehaji beznému provozním opotbrebeni i pri predepsaném použiti. Tyto dily se proto musí v závislosti na zpúsobu a dobe použiti vždy včas yvměnit.

Mezi tyto soucasti patri mj. také:

-rezny nuz

  • s b Černý kos na trávu
  • klinovy femen (MB 248 T, MB 253 T)

2. Dodržovani pouziti

Pri pouzivani, udrzbe a uskladneni stroje VIKING postupujte tak peclive, jak to popisuje tento Navod k pouziti. Za vsechny skody, ke kterym doslo nedodrzenim bezpecnostnich pokynu aPokynu pro obsluhu a udrzbu, odpovida sam uživotel.

  • firmou VIKING neschvalené upravy stroje.
  • použí provoznich hmot (mazaci prostředky, benzín a spalovací motor viz udaje vyrobce), které nebly schvaleny firmou VKING,
  • pouziti vyrobcem neschvaleného, nevhodného nebo kvalitavne nevyhovujiciho na.Radia a prisluensstvi.
  • pouziti vyrobku vrozporus predepsanym urcenim.
  • použiti stroje pri sportovnich nebo soutěznich akcích.

  • následné skody, vzníkle dalím používáním stroje s vadnými součástmi.

3. Udžržbářské práce

Vsechny prace uvedene v odstavci Udrzba" je nutno provadet pravidelné podle predepsanych intervalu.

Pokud tyto udrzbarské prace nemuze provest sám uživatel, musí tím pověřit odborného prodejce.

VIKING doporučuje nechat provest
vsechny servisiní práce a apravy vylucné
prostřednictvím odborného prodejce
VIKING.

Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné skoleni a disponují vsemi potrebnými technickymi informacemi.

Zanedbanim techto pract mohou vznknout skody, za ktere odpovida sams uzivatel.

K tomu patr krome jinheo:

  • koroze a jine skody zpusobené následkem neodborného uskladněni,
  • poskození stroje zpúsobene použitím nekvalitních nahradních dílu,
  • skody v dusledku pozdne nebo nedostatečné provedené udrzby, resp. v dusledku udrzbařskych prací nebo oprav, které nebyly provedeny v servisni dině odborného prodejce.

14. Ochrana Životniho prostředí

VIKING MB 253 - Ochrana Životniho prostředí - 1

Posecená trava nepatři do odpadu, je nejvhodnějsim materialem na kompostování.

Obalové materialy, stroj a príslušenstvi jsou vyrobeny z recyklovatelnych materialú, tyto je nutno likvidovat podle príslušních predpisu.

Tridény ekologicky sbér a likvidace odpadovych materialu umozhuje efektivni recyclaci materialu. Z toho duvodu je nutno pouzitý stroj po ukončeni své technické zivotnosti odevzdat do tridéného sberu druhotných surovin. Pri likvidaci stroje dodržujtePokyny, uvedené v kapitole „Likvidace pouzitych materialu" (4.9).

Pro ziskaní potrebných informác o odborné likvidaci opdadnich materialu se obratte na Váš mistríní recyklacné podnik nebo na Vaseho odborného prodejce.

15. Bežné náhradní díly

Zacinuz MB 248, MB 248 T

63507020102

Zacinuz MB 253, MB 253 T

6371 702 0101

Śroub noże

90083199028

Pojistná podložka

00007026600

VIKING MB 253 - Bežné náhradní díly - 1

Upevnovaci dily zaicho noze (napr. sroub noze) se musi pri yvmene noze, resp. pri montaizi noze vymenit za nové. Nahradni dily jsou k dostani u odborného prodejce VKING.

16. CE - Prohlášeni vyrobce o shodě

Vyrobce

VIKING GmbH

Serieové identificáncí 6371

cislo:

je ve shode s pozadavky následujicích smernic EU:

Konstrukce tohoto vyrobku byla vyvinuta v souladusnasledujicimi normami: EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2

Použitá metoda hodnocení shodnosti
vyroby:
Dodatek VIII (2000/14/EC)

Název a adresa sidla zúčastnénych subjektu:

Rok vyroby a seriove cislo jsou uvedeny na typovem stitku stroje.

MB 248.3, MB 248.3 T

Nameřena hladina akustického vykonu: 95,2 dB(A)

Naměřena hladina akustického vykonu: 96,5 dB(A)

Záručni a pozáručni servis Vám poskytne
Váš prodejce. Informace o dalíshć
prodejnic h a servisnich mistech Vám sděli
v zastoupení firmy A. STIHL pro ČR:
Andreas STIHL, spel. s r. o.
Chrlická 753 / 664 42 Modřice

17. Technické udaje

MB 248.3 / MB 248.3 T:

Serieve identificačni cislo: 6350

Spalovaci motor, 4taktni spalovaci druh konstrukce: motor

Typ motoru: B&S Series 450

MB 248.3 / MB 248.3 T:

Jmenovity vykon pri jmenovitych 1,6-2900 otackach: kW-ot/min

Zdvihovy objem: 125 ccm

Palivová nádrž: 0,81

Podle smernice 2006/42/EC: Hladina akustického tlaku na pracovišti

Uvedená
charakteristická
hodnota vibraci dle
EN 12096:
Naměřená hodnota a_bw 4,85 m/s²

Nejistota Khw 2,43 m/s2 Merenipodlenormy EN 20643

D/S/V: 155/52/106 cm

Hmotnost: 27/29 kg

MB 253.0 / MB 253.0 T:

Zdvihovy objem: 149 ccm

Palivová nádrž: 1,4 I

Druh rezného ustroji: rotačni nuz

Sifrka zabereu pri 51 cm seceni:

Otáčky rezného

ustroji: 2800 ot/min

Vystupni otáčky

motoru: 2800 ot/min

Podle smernice

2000/14/EC:

Zaručená hladina

akustického vykonu

LwAd 98 dB(A)

Podle směrnice

2006/42/EC:

Hladina akustického

tlaku na pracovišti

Bezpečnostní zastavení

zafrizeni: motoru

MB 248.3 / MB 248.3 T

MB 253.0 / MB 253.0 T:

Startovaciustroji: startovacilanko

Utahovací moment

sroubu noze:

Pohon zadnich kol

(MB 248.3 T/

MB253.0T)

Rozměry kol vpredu:

Rozměry kol vzadu:

Vyška sečeni:

Pnici mnozstvi

sberneho kose na

trávu: 551

18. Hledání závad

pripadne vyhledje pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.

viz Navod k pouziti spalovacho motoru.

Závada:

Spalovací motor neběží

Mozná prícina:

  • Nenisi stla cena paka pro z motoru.
    -V nadrz i neni palivo; palivové potrubí je uçpané.
  • Špatné, znečistěné nebo staré palivo v nádrži.
    Znečistěný vzduchový filtr.
  • Nástrčka zapalovaci svicky je stažena ze zapalovaci svicky; špatné upeviněni kabelu v nástrčce.
    Zakarbonová nebo poškozená zapalovaci svčka; nesprávná vzdálenost elektrod.

  • Nebyl uveden do cinnosti obohacovač směsi v karburátoru (MB 248, MB 248 T).

Odstraněni:

-Paku pro zastaveni motoru stlacte k drzadlu a drzte. ( 10.1)
Doplnte palivo; vycistete palivové potrubí.
Pouzivejte vždy Čerstve značkové palivo, bezolovnatý benzín; vyčistěte karburátor.
Vycistete vzduchovy filtr.
- Nasuunte năstrčku zapalovaci svicky; zkontrolujte správné spojení mezi kabelem zapalovani a năstrčkou.
Vycistete nebo yvmene zapalovacic svicku; nastavte vzdalenost elektrod.
- Obohacovač směsi v karburátoru stisknéte 3krát. (⇒ 10.1)

Závada:

Obtizne spousteni neboPokles vykonu spalovaciro motoru.

Można przychina:

-Ucpana zaicskirn sekacky.
- Sečeni s priliš nizkou vyskou sečeni, resp. s priliš vyskok rychlosti pojezdupri sečeni v poměru k vyšce sečeni.
- V palivové nádrži a v karburátoru je jeni voda; je ucpány karburátor.
-Zneciistena palivová nadrž.
-Zne ciistynvzduchovy filtr.
Zanesená zapalovác svíčka.

Jak odstranit problem:

Vycistete zaci skfn sekacky (pred cistenim vytahnete nastrku zapalovacsiicky!). ( 11.2)
- Nastavte vyší stipen výsky sečeni, resp. snizte rychlost pojezdu. (⇒ 7.7)
- Vyprázdne tepalivovou nadrž, vycistete palivové potrubí a karburátor.
Vycistete palivovou nadrz.

Vycistete vzduchovy filtr.
Vycistete zapalovac svfcku.

Závada:

Vysoká teplota spalovaciho motoru.

Mozna pricina:

P riliis malo oleje ve spalovacim motoru.
Zanesená chladici zebra.

Odstraněni:

Vymene motorovy olej. ( 7.8)
Vycistete chladici zebra. ( 11.2)

Závada:

Silné vibrate během provozu.

Można przychina:

Vadne rezné utrojí.
Uvolnene upevneni spalovacihomotoru.

Odstraněni:

Zkontrolujte zaci nuz, nozovy hridel a upevneni noze (sroub noze a pojistnou podlozku), prp. je opravte.
Dotahnete srouby upevneni spalovacho motoru.

Závada:

Nerovny povrch poseceného travniku, travnikzloutne

Mozná prícina:

  • Otupeny nebo opotfebovany zaci nuz

Jak odstranit problem:

  • Zaci nuz naostre nebo yvmente ( 11.4) ( 11.5)

19. Servisni plan

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : VIKING

Model : MB 253

Kategorie : Sekačka na trávu