VIKING ME 545 V - Sekačka na trávu

ME 545 V - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ME 545 V VIKING ve formátu PDF.

📄 392 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice VIKING ME 545 V - page 309
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ME 545 V VIKING

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ME 545 V - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ME 545 V značky VIKING.

NÁVOD K OBSLUZE ME 545 V VIKING

DE Gebrauchsanleitung
EN Instruction manual
FR Manuel d'utilisation
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l'uso
ES Manual de Instrucciones
PT Manual de'utilisation
NO Bruksanvising
SV Bruksanvisning
Fl Käyttoohjeet
DA Betjeningsvejledning
PL Instrukcja obstugi
SK Návod na použitie
TR Kullanim Kilavuzu
HU Használati utmutató

CS Návod k použití
LT Naudojimo instrukcija
EL Odbnyiecs xphonc
RU INHctpyKzna no 3Kcnnyataun

Vázéná zákazníčka, vázěny zákazník,

Vefa spokojnosti Vašim strojom VIKING Vám Želá

VIKING ME 545 V - Vázéná zákazníčka, vázěny zákazník, - 1

Dr. Peter Pretzsch

Vedenie podniku

Varovanie - nebezpečenstvo úazu elektrickým prúdom 6

Popisysymbolov 6,19

Rozsah dodávky 6

Montáž vodiaceho držadla 6

Horny diel vodiaceho drzadla 7

Montáž vedenia kábla 7

Montáž zberného koša trávy 8

Nastavenie vysky vodiaceho drzadla 8

Odlahcenie naputia elektrického kábla 10

Zapnutie kosačky 10

Vypnutie kosačky 10

Zapnutie pohonu kolies 10

Schemelektrického zapojenia 19

K tomuto návodu na použitie

Obrázkové symboly

VIKING ME 545 V - Obrázkové symboly - 1

1

Tento symbol služi na prepojenie určitého

obrázku v obrázkovej Časti s prislušnám textom v návode na použitie.

Manipulačné krok bez priameho vztahu k určitému obrázku.

Priklad:

  • Nože sa musia brúsit rovnomerne, aby sa zarbránilo vibráciam následkom nevyvä Zenia.

Pamatajte na to, ze obsluha
stroja alebo uživatel
zodpovedá za urazy
sposobene dalsim osobám
alebo za poškodenie ich
majetku.

Preventivne bezpečnostné opatrenia

VIKING ME 545 V - Preventivne bezpečnostné opatrenia - 1

  • Pri kosení不同程度 vždy pevnú obuv a dlhé

nohavice. Nikdy nepracujte bosí ani v sandáloch.

  • Pozor! Nebezpečnéstvo Úrazu

elektrickým prudom!

Sklon svahu 25^ zodpovedá vertíkánlemu
prevýseniu o hodnotu
46,6 cm pri horizontalnej
vzdialenosti 100 cm.

VIKING ME 545 V - elektrickým prudom! - 1

- Pozor!

Postupujte zvlas opatrne pri pohybe dozadu a pri tahaní kosačky. Nebezpečenstvo potknutia!

Dalsie prace nechajte vykonat u odborného predajcu.

Nebezpečenstvo urazu následkom poškodenych dielov stroja!

Vystraha - nebezpečenstvo úazu elektrickým prudom

Nebezpečenstvo úruzu elektrickým prúdom!

Montáž vodiaceho držadla

Montáž vodiaceho držadla:

A= Vodiace držadlo nasad'te na obidva spodné diely vodiaceho držadla.
3= Skrutky s plochou zaoblenou hlavou nasuñte do otvorov zvnútra smerom von a pevne dotiahnite prostrednictvom
4= kridlovychmatic.

UPOZORNENIE

VIKING ME 545 V - UPOZORNENIE - 1

Odahcovacie zapichy v
zavitoch zabrañuju
samovlnému uplnému
vyskrutkovaniu krédlovych
matic zo skrutiek (poistka
proti strate krédlovychmatic).

1 Montáz lavej ochrany kábla proti zlomu:

UPOZORNENIE

VIKING ME 545 V - UPOZORNENIE - 1

Ochrana kábla proti zlomu (2) sa musí namontovat presne podla obrázku. Lanká a káble sa musia viest pod vodiacim držadlom.

Podla potreby krédlovú maticu (4) pred montážou uvolnite.

Vložte vsetky lanká a káble do

2= ochrany kábla proti zlomu. Ochranu kábla proti zlomu vložte majprv do
11= horného otvoru v
spodnom diele
vodiaceho držadla.
Potom ochranu kábla
proti zlomu zaaretujte do
12= dolnej drážky spodného dielu vodiaceho držadla.

Montáz pravej ochrany kábla proti zlomu:

UPOZORNENIE

VIKING ME 545 V - UPOZORNENIE - 1

U modelu ME 545 nie su na pravej strane vodiaceho držadla vedene ziadne lanká. Preto sa u tejto kosačky montuje len lavá ochrana kábla proti zlomu (2).

Montáž

Stroj pred preklopením
vypnite a vytiahnite
privodný siefový kábel;
Horný diel vodiaceho
držadla sa nesmie
zatažovat (napr. prevesením
pracovného odevu cez
vodiace držadlo).

Nebezpečenstvo poranenia!

Uvolnenim kridlovych matic sa moze horny diel vodiaceho drzadla sklopit. Pred uvolnenim kridlovych matic si preto rukou pridrzuje horny diel vodiaceho drzadla (A) na najvyssom mieste.

Za učelom Čistenia stroja,
priestorovo úsporného
transportovania a uskladnenia
stroja sa dá horný diel
vodiaceho držadla sklopit:

4= Kridlové matrice
vyskrutkujte tak daleko,
aby sa v odlahcovacich
zapichoch zavitov lahko
pohybovali.
Horný diel vodiaceho držadla sklopte a položte na spodný diel skrine.

Horný diel vodiaceho držadla

VIKING ME 545 V - Horný diel vodiaceho držadla - 1

4

Montáz vedenia kábla

VIKING ME 545 V - Montáz vedenia kábla - 1

5

ME 545 C, ME 545 V:

5= Vedenie k6blazasurtedo vybrania v
X= kryte a prisute k hornmu dielu vodiaceho drhadla.

Dbajte na to,aby boli vbetky kble vo vedenh kblov sprbvne uloeni. Vedenie kbla sahkəmtlakom zaaretuje do dvoch prhlunəch otvorov.

ME 545:

Kábel upevnite na horný diel vodiaceho držadla pomocou

9= prichytiek kábla.

Montáž zberného kosa trávy

VIKING ME 545 V - Montáž zberného kosa trávy - 1

6

Dbajte na to, aby bola
vyška držadla na lavej a na
pravej strane nastavená
rovnako.

J= Kridlovu maticu opat dotiahnite otacanim v smere tocenia hodinovych ruciiek.

Y= drzadlo a
I= páku pre centrálne nastavenie vyšky vytiahnite smerom hore a podržte, aby sa uvolnil zaistovaci mechanizmus.
- Požadovaný výškukosenia nastavte priśučasnom pohybovánístroja.

Nastavenu vysku je mozné odčitāt na

Aby travnik nevysychal,
nekoste travu v teplom a
suchom počasi prilíš nikrátko!

PovrchPokoseného trávnika bude krají, kebd budu rezné noze správné naostrené.

Preto je potrebné nechat rezné noze pravidelne nabrúsit (u odborného predajcu VIKING).

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Pri koseni vedte privodny
kabel vždy za sebou. Pri
kosení sa moze
nedopatrením poskodit
privodny elektrický kabel,
čím vzníka velké
nebezpečenstvo urazu
elektrickým prudom. Z toho
dovodu sa musí pri kosení
pracováť tak, aby bol
privodny elektrický kabel
vždy pod dohladom a aby
ležal naPokosenej ploche.

Kosenie na svahu

VIKING ME 545 V - Kosenie na svahu - 1

Z bezpečnostnych dovodov by sa kosačka mala používat len na svahoch so sklonom max. 25^ . Sklon svahu 25^ zodpovedá vertikánlemu prevýšeni o hodnotu 46,6 cm pri horizontalnej vzdialenosti 100 cm.

Ihned vypnite motor a
vytiahnite vidlicu kábla zo
sietevej zásuvky. Až potom
odstrante pricinu závady.

Uvedenie stroja do prevadzky

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Odlahčenie napnutia elektrického kábla

VIKING ME 545 V - Odlahčenie napnutia elektrického kábla - 1

Zariadenie na odlahčenie napnutia elektrického kábla zabrañuje pri práci neúmyselnému odpojeniu privodného siefoveho kábla a tym moznému poskodeniu siefovej zásuvky na stroji. Preto sa musí privodný sietvý kábel viest
zariadenim pre odlahčenie napnutia elektrického kábla. Na
10= privodnom siefovom káblu urobte slučku a vložte do
11= otvoru. Slučku prevlečte nad
12= hák a pvne utiahnite.

Zapnutie kosačky

VIKING ME 545 V - Zapnutie kosačky - 1

UPOZORNENIE

VIKING ME 545 V - UPOZORNENIE - 1

Pri vzdialeni sa od kosačky
vždy vytiahnite vidlicu kábla
zo siefovej zásvky!

U= páku pohonu kolies Vario smerom dozadu; pre znizenie rychlosti potlačte páku smerom dopredu.

Rychlost pohonu kolies:
plynulá zmena od 2,4 km/h až do 4,0 km/h

UPOZORNENIE

VIKING ME 545 V - UPOZORNENIE - 1

Rychlost pohonu kolies
Vario sa da poças jazdy
lubovolne menit bez toho,
aby sa musel vypnú t pohon
kolies.

Zberný kós sa plnéPokosenou trávou.

Pri postupnom napl'ovani
zberneho koša sa znižuje
intenzita prudu vzduchu a
klapka indicatora stavu
naplmenia klesne:

Zberny kôš sa lá pohodlne vyprázdnit uchopením za

Pri práci vždy použivajte

pracovné rukavice.

Nikdy nesiahajte na zaćnoź,
pokia' nie je uptoz zastaveny.

Po každom použiti sa musi stroi vždy dokladne vyčistit. Dokladné osetrovanie chrani Váš stroi pred poskodením a predlžuje jehoŽivotnost.

Elektromotor nevyžaduje udržbu.

Gulickovloziskakolies nevyzaduju udrzbu.

Vario-prevodovka (ME 545 V) nevyžaduje udržbu.

Horný diel vodiaceho držadla

Interval udrzby: Pred kazdym pouzitim

Horný diel vodiaceho držadla je potiahnutý izolačnou vrstvou. Pri poškodení tejto izolačnej vrstvy sa musí horný diel vodiaceho držadla vymenit.

Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom!

Udrzba zacieho noza

VIKING ME 545 V - Udrzba zacieho noza - 1

VIKING ME 545 V - Udrzba zacieho noza - 2

POZOR

Nebezpečenstvo
úrazu! Pri práci
vždy používajte
pracovné rukavice.

Pri demontáži použite

16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm k pridržaniu
17= zacieho noza.
18= Skrutku noza
vyskrutkujte klúčom
SW 24.
17= Žací nôž vyberte.

Ostrenie zacieho noza

VIKING ME 545 V - Ostrenie zacieho noza - 1

Pri ostrenížaceho nozadodržujte nasledujucepodmienky:

  • Žací nož sa musí pri brúsení chladit, napr. vodou. Nesmie sa objavit modré zafarbenie noža, to by malo za následok zniženie tvrdosti ostria.
    Noze sa musia brusit rovnomerne,aby sa zabranoilo vibraciam nasledkom nevyvaZenia.

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpečenstvo urazu! Pri práci vždy používajte pracovné rukavice.

17= Žací nož namontujte
zahnutými kridelkami
smerom nahor.
K zablokovaniu noža
montáži použite
16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm ).
18= Skrutku noza pevnde dotiahnite ufahovacim momentom 10 - 15 Nm.

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Stlačte páku pohonu kolies a kosačku sučasne potiahnite dozadu.

Dôležité poukyn pre udržbu a osetrovanie, platné pre skupinu vyrobkov

Elektrické kosačky na trávu

Pri používaní, Údržbe a
uskladnení elektrického stroja
VIKING sa musí postupovat
tak dōkladne, ako to popisuje
tento námod na použitie. Za
vsetky škody, ku ktorým došlo
nedodržovaním
bezpečnostněchPokynov a
pokynov pre použitie a Údržbu
zodpovedá sám užívateř.

Pri zanedbaní tychto prác možu
vzniknúf skody, za ktoré
zodpovedá sám užívatě.

JednotkaME 545.1 ME 545.0 CME 545.0 V
Sériové identifikačné císo63406340
Motor, druh konštrukcieElektromotorElektromotor
VýrobcaATBATB
TypBSRBF 0,75/2-C74BSRBF 0,75/2-C74
NapätieVolt [V-]230230
PrikonWatt [W]16001600
PoistkyAmpér [A]1010
FrekvenciaHertz [Hz]5050
Trieda ochranyIIII
Druh ochranyIPX 4IPX 4
Rezné ústrojenstvorotačný nõžrotačný nõž
Šírká záberucm4343
Otáčky rezného ústrojenstvaot/min28002800
Pohon rotačného nožapermanentnýpermanentný
Podla smernice 2000/14/EC:
Zaručená hladina akustického výkonu LwAddB(A)9494
Podla smernice 2006/42/EC:
Hladina akustického tlaku na pracovisku LpAdB(A)7878
Tolerancia KpAdB(A)11
Uvedená charakteristická hodnota vibráci podla EN 12096:
Nameraná hodnota ahwm/sec²5,205,20
Tolerancia Khwm/sec²2,082,08
Meranie podla EN 20 643
Uṭahovací moment skrutky nožaNm10 - 1510 - 15
Pohon zadných kolies-Vario
Priemer kolies vpredumm180180
Priemer kolies vzadumm200200
Výška koseniamm25 - 8025 - 80
Objem zberného košaI6060
D/S/Vcm147x48x102147x48x102
Hmotnostfkg26 / 3032

Scheme elektrického zapojenia

VIKING ME 545 V - Scheme elektrického zapojenia - 1

23

Elektrická kosačka na trávu sručnám ovládaním

identifikacné cislo: 6340

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VIKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VIKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VIKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Sayin musterimiz,

Vázéná zákaznice, vázěný zákazníku,

upřímně dékujeme,Že jste se rozhodli pro kvalitní vyrobek firmy VIKING.

Tento vyrobek byl zhotoven nejm modernějsimi vyrobními postupy a použitím rozsáhlých opatřeni pro zajistěné jakosti, nebot nás cil je dosažen teprve tehdy, jste-li s Vašim strojem spokojeni.

Máte-li ohledné Vaseho stroje daléi otázky, obratte se prosím na svého prodejce nebo prímo na naši obchodní společnost.

Firma VKING neustále
pracujé na dalsím technickém
vyvoji a rozširování programu
svych vyrobku, proto si
vyhrazujeme pravo na změny
obsahu dodávek, týkajćich se
konstrukce a vybavení.

Z udaju a vyobrazeni,
uveden'ych v toto katalogu
nemohou byt proto vyvozeny
žádné právní nároky.

Obsah

K tomuto návodu k použití 2

Popis stroje 2

Pro Vaši bezpečnost 2

Preventivní bezpečnostní opatřné 3

Pokyny pro przycki prisi secentravniku 4

Udrzba a opravy 5

Varování - nebezpečí urazu elektrickým proudem 6

Popisysymbolu 6,19

Rozsah dodávky 6

Prijrava stroje k provozu 6

Montáž vodíciho držadla 6

Horní Část vodíciho držadla 7

Montáž vedení kabelu 7

Montáž sběrného koše trávy 8

Nastavení výšky vodíciho držadla 8

Centrální nastavení výšky sečení 8

Zavěsení a sundání sběrného košte trávy 8

Pokyny pro secenia mulcovani 8

Sečeni ve svahu 9

Při zablokovánižacího noze 9

Uvedeni stroje do provozu 9

Připojeni stroje do elektrické sítě 10

Olehčeni tahu elektrického kabelu 10

Zapnutí sekačky 10

Vypnutí sekačky 10

Zapnuti pojezdu 10

Vypnuti pojezdu 11

Vyprázdnei sběrného koše 11

Udrzba 11

Cisteni stroje 12

Elektromotor, kola a prevodovka 12

Horní Část vodíčího držadla 12

Udrzba zaicho noze 12

Demontáž Žacího noze 13

Ostreni zacho noze 13

Kontrola vyvä Zeni zacho noze 13

Montáž Žacího noze 14

Nastavení lanka pojezdu 14

Uskladněni stroje (zimné prěstávka) 14

Ochrana zivotniho prostredi 15

Bézné nahradni dily 15

Minimalizování opotbrebení a zabràněni vzniku škod 15

Hledání závad 16

Technické udaje 18

Schemelektrického zapojení 19

Servisni organizace 19

Prohlášeni výrobce o shodnosti
vyroby CE 19

Transportováni stroje 19

Servisni plan 20

Upozorněni:

Tento Návod k použití platí jako Originálné
námov d k použití výrobce ve smyslu směrnice
EU 2006/42/EC.

K tomuto návodu k použití

Obrázkové symboly

Tento symbol slouží k propojeni určiteho obrázku v obrázkové cásti s odpovídajím textem v navodu k použití.

Obrázková cást se nachází
vždy na začátku námodu k
použití

Oznaceni Jednotlivych textovych useku

Popisy jegnotlivych manipulačnich krok mohou mit ruzna označeni.

  • Noże je potbrené ostřit rovnoměrně, aby se zabránilo vibracím z důvodu nevyvä Zení.

Manipulačné krok s prímým vztahem k príslušnému obrázku, který se nacházi v obrázkové Časti (vždy na začátku navodu k použiti), s príslušnám odkazem na pozičné Číslo v obrázku.

Příklad:

1= sroub uvolnete
2= páku ...

Vseobecné cislovani poradi, ke kteremu nepatrižádné zobrazení.

Přiklad:

  • Použití stroje pri sportovnich nebo soutěžnich akcích

Kromě popisu Jednotlivých manipulacních kroků jsou v tomto námodu k použiti uvedené dalí textové bloky se zvlástním vyznamem. Tyto useyk jsou za učelem zduraznéz vlástnho vyznamu v námodu k použiti označeny"Justim z následujících symbolú:

Varováni préd nebezpecím
nehody, urazu nebo
nebezpecím vzniku
materialnich skod.
Informace pro lepsi vyuzitif
funkci stroje a pro
zabraneni pripadne
nespravne obsluy, ktera
by mohla mit za nasledek
poškozeni stroje nebo
některych jeho soucasti.

Definice smeru pohledu "vlevo" a "vpravo" v tomto navodu k pouziti: obsluha stroje stoji za strojem (v pracovni pozici) a diva se dopre du ve smeru jizdy.

Popis stroje

VIKING ME 545 V - Popis stroje - 1

A Horní dīl vodićího držadla s ovládacimi prvky
C Kridlova matice
D Kryt motoru
E Držadlo pro nošeni
F Hornídī skrǐne
G Ochranná lista
H Ukazatel nastavené
vyšky sečení
I Centrální nastavení výšky sečeni
J Kridlová matice pro nastavení výšky vodíciho držadla
K Sbernykoštravy
L Ochrana kabelu proti zlomu
M Vyhazováčí klapka
N Indikator stavu naplneni kose

Pro Vaši bezpečnost

VIKING ME 545 V - Pro Vaši bezpečnost - 1

Při práci se sekačkou
je bezpodmínečné
nutné dodržovat
následujici
bezpečnostní
prédpísy.

VIKING ME 545 V - Pro Vaši bezpečnost - 2

Prid prvnim pouzitimi si pozorné prectete navod k pouziti a ulozte jej na

bezpečné místě pro pozdějsí potřebu.

Seznamte se s ovladacimi
privky a použitím stroje. Nikdy
nedovlte používat sekačku
dětem nebo jiným osobám,
které neznají námod k použítí.
Sekáčku nesmí používat osoby
mladí 16 let. Mistnímí
předpisy může být minimálné
věk obšluhy stroje upraven
jinak.

Se sekačkou nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě déti nebo zviřata.

Pamatujte na to, ze obsluha stroje nebo uživatel zodpovídá za urazy dalsich somebody nebo poskození jejich majetku.

  • Tento stroj neni určen pro použití osobami (včetné děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo pro osoby s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, s vyjimkou,Že jejich bezpečnost bude zajistovat odpovědná osoba, nebo od těto osoby dostanouPokyny,jak se musí stroj obsluhovat. Na déti je nutno dohlžet, aby bylo zajistěno,Že si nahrají se strojem.

Se sekačkou se nésmí
pracovat po požiti alkoholu,
léků ovlivnujicích reakčné
schopnost nebo po požiti drog.
Před prvním použitím stroje
musí proběhnout instruktáž,
kterou provede prodavač nebo
jiná odborně zpúsobilá osoba.

Pozor!

Sekačka je určena výlučné k secení trávníku, jiné použití není dovoleno - jinak hroží nebezpečí urazu nebo poškození stroje.

Nebezpeci urazu!

Pro zabràněni nebezpečí
úruz se sekačka nesmí
kromě jiného používat např.
(výčet príkladů je neúplné):
na střihní křoví, zivych plotú a
houstí,
na secení popínavych rostlin,
úpravu okrasních ploch
trávníků na střechách a v
balkónovych květinovych
truhlicích,
na cistění chodniků (vysávání -
vyfukování - odklizení sněhu),

na drceni stromovych ci kerovych větvček, na vyrovnávani nerovnosti pudy jakapn. krtincu, ktransportovani posecené travy,vyjma k tomu určeného sberného koš na travu.

Preventivni bezpečnostné opatřné

VIKING ME 545 V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 1

Při sečeni používejte vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.

Nikdy nepracujte bosí ani v sandáché.

  • Pozemek, na kterém se má se sekackou pracovat dukladné prěkontrolujte a prědem odstraťe věchny kameny, větve, zbytky děvin, kosti ājina cizí tělesa, ktera by mohla být nožem stroje odmrstěna.
  • Před použitím stroje vždy vizuálné zkontrolujte, zda se šrezný nastroj, upevnovaci šrouby a celá šrezné jednotka nacházeji v bezchybném stavu.

VIKING ME 545 V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 2

Pozor! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Obzvlasdtulezite pro
bezpecnost provozu z
hlediska nebezpeci urazu
elektrickym proudem jsou
privodni sifové kabely,
sifové vidlice,
spinače/vypinače a
pripojovaci vedení. Pro
zabraněni nebezpeci urazu
elektrickym proudem není
dovoleno používat
poskozené nebo
predpisüm nevyhovují
pripojovaci vedení,
zasuvky, vidlice a privodni
prodlužováčí kabely. Z toho
duvodu je nutno privodni
sifový kabel pravidelné
kontrolovat, nevykazuje-li
známky poskození Či
stárnuti (prasklyn).

  • Nepoužívejte nikdy sekacku s poskozeným ochranným zařizením, s nefunkčné motorovou brzdou nebo bez namontovaného ochranného zařizení, např. bez vyhazovaci klapky, resp. bez sběrného košena lávú.
  • Z bezpečnostnich dūvodū používejte vždy Jen nepoškozený sběrný kos.

  • Vyrobcem instalovaná bezpečnostní spinaci zařizení stroje není dovoleno odstranit nebo vyřadit z Činnosti, např. uvázáním spinaci páky k vodícímu držadlu.

  • Stroj svěřujte (pújčujte) jen osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou dūkladné seznámeny. Vždy prědejte také námov k použiti.
  • Dodržujte platné komunální
    predpísy pro provozní dobu
    zahradního nářáí s
    motorovým pohonem.
  • Za učelem startování postavte stoj na rovnou plochu.
    Při startování motoru se stroj nesmí naklapět.
  • Motor spoustejte podlenavodu k pouziti, dbejptritom na bezpecnouvzdalenost nohou odrezného nastroje.

  • Nesekejte mokrou travu a nepracujte během destě.
    Při sečení mokré trávy se zvyšuje riziko urazu (Nebezpećí uklouznut!).

  • Pracujte jen za Denniho světla nebo pri dobrem osvětlení.
  • Stroj vedte jen krokem. Pri rychlém vedení stroje muže dojít ke klopýtnutí nebo uklouznutí, Čimž se zvyšuje nebezpečić urazu.
  • Pri secení na svahu dbejte vždy na správnou stabilitu. Vyvarujte se secení travy na prilisstmych svazich, aby nedoslo k nekontrolovanému samovolnému pohybu stroje po svahu.
  • Pri sečení postupujte v prčinem směru ke svahu, nikdy ne nahoru Či dolù - pri prípadné ztrátě kontroly nad strojem by mohlo dojt k naslednému zraněni vlivem samovolného pohybu sekačky.
  • Abyste zabrani nebezpeci ztraty kontrly nad strojem budte obzvlast opatrni zejmena pri zmene smeru jizdy na svahu.

  • Z bezpečnostnich dūvodū nepoužívejte stroj na svazích s větám stoupáním než 25° (46,6%). Nebezpeci úrazu!

Sklon svahu 25^ odpovidá vertikánlímu prévşeni o hodnotu 46,6 cm na horizontalí vzdálenost 100 cm.

VIKING ME 545 V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 3

- Pozor!

Věnujte zvyśenou
pozornost pri pohybu zpět
a pri tahání sekačky.

Nebezpeci klopýtnuti!

  • Budte obzvlasf opatrni pri otaceni sekacky nebo pri pritahovani sekacky k sobe.
  • Pri prémistování sekačky prěs jiné plochy než je tráva nebo pri transportu sekačky na dalśi mista sečeni vždy vypněte motor.

VIKING ME 545 V - - Pozor! - 1

Nikdy nezvedejte vyhazovaci

klapku a/nebo nesundávejte sberny kos, dokud se jeste otaci zací nuž. Otácejíci se rezný nuž muže zpúsobit uraz.

Vyhne tse ccastemu
zapinani behem krakte
doby, obzvlast pak "hrani"
si ze spinačem. Nebezpeci
prehratí motoru.
- Z dūvodu kolísní napěti, zpúsobeného rozběhem stroje můze dojit pri nepříznivych podminkáchsite k rušeni jinych zařizení, ktera jsou pripojená ve stejném zásuvkovém okruhu. V takovém prípadě provedte prímeřné opatřéní (napr. pripojení do jiného zásuvkového okruhu než príslušné zařizení, provoz stroje s pripojením do zásuvkového okruhu s nizsí impedancí).
- Na vodići držadlo nikdy nezavěšujte Žádné prědměty (napr. pracovní oděv). Prodlužovací kabel se nésné namotávat na vodćí držadlo.

VIKING ME 545 V - - Pozor! - 2

- Pozor!

Nohy nebo ruce nikdy

nevkládeje do prostoru
rotujicich reznych nožu.
Nedotykejte se rotujího
rezného noze. Zdržujte se
vždy v dostatečné
vzdalenosti od
vyhazovacho otvoru. Vždy
dodržujte bezpečné
odstup, který je daný
vodićim držadlem stroje.
Nebezpeci urazu!

  • Nikdy gezvedejte a nenoste sekačku se zapnutým motorem nebo se sǐtovým kabelem, zapnutým do elektrické sítě.
    Motor vždy vypněte a vyтáhněte vidlici kabelu ze sítové zásuvky:
  • préd kazdým
    uvolnováním
    zablokovaného
    mechanismu nebo prěd
    zahájením Čištěné
    ucpaného vyhazovacího
    kanálu;
  • pri nárazu rezného nastroje na cizi predmět. Pri kontrole nasledku, Či prípadného poskození rezného nastroje;

  • než sekačku
    zkontrolujete, vyčistěne
    nebo na ní provedete
    néjaké práce;

  • v prípadé, ze sekačka začne nepřijemné vibrovat. V tom prípadé je zapotrebizí okamžitá kontrola rezného nástroje.
  • vzdálite-li se od stroje, resp. zustane -li stroj bez dozoru;
  • préd nadzvednutím nebo
    prenošením stroje;
  • préd transportevánímstroje.

VIKING ME 545 V - - Pozor! - 1

  • Pamatujte na to,
    že po vypnutí
    motoru trvá
    několik vterin,

než se rezný nastroj
přestane otáčet.

Udrzba a aprvy

VIKING ME 545 V - Udrzba a aprvy - 1

Před zahájením
jakychkoli prací na
stroji, prěd

cišěním sekačky, prěd kontrolou zauzlení Či poskoznéř Privodniho kabelu se musí sekačka vypnout a kabel vytabnout ze sítové zásvúky.

Udrzbu stroje provadějte jen v rozsahu, ktery je uveden v tomto námodu k použiti.

Vsechny dalsí páce nechejte provést u odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provést vsechny servisni páce a opravy vylučné
prostřednictvím odborného prodejce VIKING.

Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.

Používejte pouze kvalitné
nárádi, príslušenstvá
náhradné díly.

Jinak hrozi nebezpeci nehod s ohrozem im zdravis osob nebo poškození stroje.

VIKING doporučuje používat pouze origináni nářadi, príslušenstvá nahradní díly VIKING. Tyto jsou co se týká konstrukce a použitého materialu optimné sladěny se strojem a s požadavky uživotele.

Originání náhradní díly
VIKING lze poznat podle Číslá
dílu, podle nápisu VIKING a
připadné podle označeni pro
náhradné díly VIKING.

Na malych dilech muze byt toto označeni také samostatné.

  • Kontrolujte pevné dotaženi vsech matic, Čepú a šroubú, tím zajistfte bezpečné provoz stroje.
  • Pri nárazu rezného noze cisekácky na prekážku nebona cizí těleso ihnedvypněte motor, vytáhnětevidlici kabelu ze sǐtovézásuvky a cely stroj deje todborné zkontrolovat.
  • Pri poškození nebo deformováni hřídele se sekačka nesmí uvěst do provozu.

Nebezpeci urazu následkem vadnych soucásti!

  • Kontrolujte pravidelné sběrný kos trávy, neni-li opotřebovaný, poškozený Či nefunkčné.
  • Opotbrebované nebopoškozené díly bezpečnostnich dúvodu vždy vyměnte.
  • Nečitelné výstrazené a bezpečnostní symboly neprodleně vyměnte za nové. Váš odborny prodezjce VIKING má k dispozici náhradní samolepí varovné symboly.

Vystraha - nebezpeci urazu elektrickym proudem

Kabel vedte pri secniv dostatecné vzdalenosti od nozu.
- Používejte výhradné izolovaný prodlužovací kabel odolný proti vlhkosti s trédou izolace pro vnějsí prostředí (viz kapitola: Uvedení do provozu).

VIKING ME 545 V - Vystraha - nebezpeci urazu elektrickym proudem - 1

I navzdory tomu,
že pohonny
motor je opatrén
izolací proti
vniknutí vody

nepracujte se sekačkou
během destě ani v mokrém
prostředí.

Stroj nenechávejte stav v desti bez ochranného krytu proti vode.
- Prívodní sǐfový kabel Rozpojute vždy prímo v miste spojení (vidlice), nikdy netahejte za kabel.
- Zásuvku pro prípojení spotřebruče doporučujeme vybavit proudovým chránicem (Fl) se jmenovitým vypínacím proudem do 30 mA. V prípadě nejasnosti se obratte na odborníka s elektrotechnickou kvalifikaci.

Popis symbol (1)

VIKING ME 545 V - Popis symbol (1) - 1

VIKING ME 545 V - Popis symbol (1) - 2

Pozor!

Před uvedením stroje do provozu si dūkladné prěctěte námov k použití.

VIKING ME 545 V - Pozor! - 1

VIKING ME 545 V - Pozor! - 2

Nebezpeci urazu!

Riziko urazu osob
zdržujćich se v
pracovní zone.

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 2

Nebezpeci urazu!

Pozor ostreŽací
noze. Po vypnutí
motoru trva jestě
několik vterin, než se
reznéustroji uplné
zastaví (motorová /
nožová brzda).

Než budete provádet
préce na šezném
noži, udržbářské a
čistici préce,
kontrolovat zauzlení
či poskození
privodniho kabelu
nebo prěd opustěním
stroje vždy vypnéte
motor a vytáhněte
vidlici kabelu ze
sítové zásuvky.

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 2

Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Připojovací kabel vedte mimo dosahu rezného noze.

Rozsaḥdodávky

Poz. Název

1 Základní stoj 1
2 Ochrana kabelu proti zlomu ME 545,ME 545 C 1 ME 545 V 2

3 Šroubs plochou kulovou hlavou 2
4 Kridlova matice 2
5 Vedení kabelu 1
6 Horní dil sběrného
koše 1
7 Spodni dil sberného
koše 1
8 Cep 2
9 Prichytka kabelu 2 (ME 545)
10 Podložka 2 (ME 545)
Návod k použití 1

VIKING ME 545 V - Poz. Název - 1

ks

Příprava stroje k provozu

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Pro provedené těchto prací musí byt stroj postaven na rovné a pevné plose.

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 2

Montáž vodíciho držadla

Montáž vodicího držadla:

A= Vodicí držadlo nasad'te na oa spodní dily vodicího držadla.
3= Šrouby s plochou
kulovou hlavou nasuñte
do otvorú zevniţ směrem
ven a pevně dotáhněte
prostřednictvím
4= kridlovychmatic.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Odlehčovací zápichy v
závitech zabrañují
samovolnému uplnnému
vyšroubování křidlovych
matic od šroubú (zajistění
proti ztrátě křidlovych
matic).

Montáz levé ochrany kabelu proti zlomu:

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Ochrana kabelu proti zlomu (2) se musí namontovat prěsně podle vyobrazení. Lanka a kabely je nutno věst pod vodicim držadlem.

Podle potreby kridlovou matici (4) pre d monta zu uvolnete.

Vlozte vsechna lanka a kabely do

2= ochrany kabelu proti zlomu. Ochranu kabelu proti zlomunejprve navleknete do
11= horniho otvoru spodniho dilu vodicio drzadla. Ochranu kabelu proti zlomu pote zaaretujte do
12= dolní dražky spodniho dílu vodicího držadla.

Montáž pravé ochrany kabelu proti zlomu:

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

U modelu ME 545
neprobíhaji na pravé straně
vodiciho držadla zádná
lanka. Z toho důvodu se u
tétó sekáčky montuje pouze
leva ochrana kabelu proti
zlomu (2).

Montáž

2= pravé ochrany kabelu proti zlomu probíhá stejně jako na levé straně.

Sklopení vodicího držadla:

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Stroj pred preklopenim
vypnete a vytáhněte
privodní sǐtvóy kabel;
Horní dīl vodíciho držadla
se nésmí zatežovat (napr.
prevešením pracovniho
oděvu prěs vodíci držadlo).

Nebezpeci priskripnuti!

Uvolnéním kridlovychmaticse mûze horní dil vodicihodržadla sklopit. Preduvolnéním kridlovychmaticpriidržujte proto rukou hornídil vodiciho držadla (A) nanejvyssimmisté.

K cisteni stroje, k prostorové
uspornému transportováni a
uskladněni stroje lze vodíci
držadlo sklopit:

4= Křidlovec matice
vyšroubujte tak daleko,
aby se v odlehčovacích
zápišich závitů lehce
pohybovaly.
Horní dīl vodíciho držadla sklopte a položte na spodné dīl skříne.

Horní Část vodíciho držadla

VIKING ME 545 V - Horní Část vodíciho držadla - 1

R= Páka pro zastavení motoru
S= Startovací tlačítko
T= Páka pojezdu ME 545 V
U= Páka pojezdu Vario ME 545 V
V= Odlehčeni tahu
privodniho elektrického
kabelu
W= Připojení na sft

Montáz vedení kelu

VIKING ME 545 V - Montáz vedení kelu - 1

ME 545 C, ME 545 V:

5= Vedení kabelu zasuñte do vybrání
X= krytu a prisunte k hornimu dilu vodiciho drzadla.

Dbejte na to,aby
vsechny kabel spravné
lezely ve vedeni kabel.
Vedeni kabel lehkym
tlakem zaklesnete do
obou prislu'snych otvoru.

ME 545:

Kabel pripevnete na horní dl vodíciho držadla pomoci

9= prichytek kabelu.

Montáž sběrného kǒse trávy

VIKING ME 545 V - Montáž sběrného kǒse   trávy - 1

6

6= Horní dīl sběrného kǒse nasuǐnte na
7= spodni dīl sběrného
koše.
8= Čepy zatlăcte do príslušnych otvorú z vinitrni strany. Horní dil sběrného koše zaaretujte ve spodní Časti sběrného koše lehkým zatlăcením.

J= Kridlovou matici opét dotáhněte točením ve směru točeni hodinovych ručićek.

Centrální nestavení vyšky sečení

VIKING ME 545 V - Centrální nestavení   vyšky sečení - 1

POZOR

Nebezpeci urazu!

Před nastavovámý věsky sečeni se musí vždy vypnout motor. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného nastroje.

Nastavení výšky vodíciho držadla

VIKING ME 545 V - Nastavení výšky   vodíciho držadla - 1

7

Vysku vodicho drzadla lze nastavit do nasledujicich pozic I (malá yška),

II (strední) a
III (vysoká):
J= Kfridlovou matici pro
nastavení vyšky vodiciho
držadla uvolnéte
otáčením proti směru
točeni hodinovych
ručićek (cca 5 otáček).
A= Horní dīl vodiciho držadla pevně uchopte oběma rukama a mírnám pohybováním nastavte do požadované pozice.

Vyšku sečeni je možné
nastavit do sedm rúznych
poloh v rozsahu od 25 mm do 80 mm.

Stupeš 7 = nejvyšsí
vyška sečení

I= Páka pro centránlí
nastavení výšky sečení
se nachází na levé
straně stroje
(viz vyobrazení).
Stroi uchônte za.
Y= držadlo a
I= páku pro centránlí
nastavení vyšky
vytáhněte nahoru a
podržte, aby došlo k
uvolnéí zajistovacího
mechanizmu.
- Pozadovanou vysku secení nestavte pri soucasné m pohybování stroje.

Nastavenou vysku lze odečist na

H=ukazateli vysky seceni.
I= Páku pro centránlí nastavení výšky opět uvolnéte, aby se mechanizmus nastavení výšky mohl zaaretovat.

Zavěsení a sundání sberného koše trávy

POZOR

Nebezpeci urazu!

Pred zavešenim nebosundánim sberného kose na travu se musi vždyvypnout motor.

Zavěšeni:

M= Vyhazováci klapku
zvedněte a podržte.
Sberné koš trávy zavěste
s
8= vybránimi ve sběrném kosi do
9= upevnévi stroji.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavře.

Sundáni:

M= Vyhazovací klapku
zvedněte a podržte.
Sberné kos nadzvedněte
směrem nahoru, vyjměte
Z
9= upevnéni a odložte.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavře.

Pěkný a hustý travnik
dosáhnete Častým sečením a
udržováním kráté trávy.
Aby travnik nevysychal,
nesekejte travu pri horkém a
suchém počasí prífiš nakrátko!

Povrch posečeného trávníku je hezči, jsou-li rezné noze správně naostřné. Proto je zapotrebrí nechat rezné nože pravidelně naostřit (u odborného prodejce VIKING).

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Připadné zauzlení kabel je nutno ihned odstranit.
Při použití kabelového bubnu se musí prívodní kabel zcela Rozvinout, jinak můze dojt vlivem elektrického odporu ke snízení vykonu a prehrátí motoru.

Pri seceni vedte privodni kabel vzdy za sebou. Pri seceni muze nedopatrenim dojit k poskozeni privodnho elektrického kabel - cimz vzniká velké nebezpeci urazu elektrickým proudem. Z toho duvodu dbeje pri seceni na to, aby byl privodni elektricky kabel vzdy viditelny a aby ležel na posecené plose.

Sečeni ve svahu

VIKING ME 545 V - Sečeni ve svahu - 1

Z bezpečnostnich dūvodù by se sekačka měla používat jen na svazích se sklonem do 25°. Sklon svahu 25° (46,6%) odpovídá vertikálínúmupřévšeni 46,6 cm na horizontalí vzdálenosti 100 cm.

Správné zatízení motoru

Sekacku nikdy nezapinejte ve.
vysoke travve nebo pri nejniizs i
nastavené poloze vysky
seceni.

Motor sekačky zatažujte pouze tak, aby nedoslo k podstatnému snizeni otáček motoru.

Pokud začnou otáčky motoru klesat, nastavte vyší polohu výšky sećení a/nebo snižte rychlost pojezdu.

Tepelná ochrana motoru proti pretižení

Dojde-li pri praci k pretiizen motoru, zabadovaná tepelná ochrana motoru proti pretiizen samočinně vypne motor.

Priciny pretizeni motoru:

  • sečení pržilíš vysoké trávy nebo pri pržilíš nizké vyšce sečení
  • prfiis vysoká rychlost pojezdu pri secení
  • nevhodný nebo príliš dlouhý prívodní elektrický kabel (pokles napěti) (viz kapitola “Připojení stroje do elektrické sítě”)
  • nedostatečné Čistěné vstupnich otvorů pro chladíci vzduch (sáci štěrbiny)

Opětné spustěné stroje:

Po uplynutí doby ochlazení
asi 10 min. (v závislosti na
teplotě okolí) lze stroj opět
spustit do provozu obvyklým
zpúsobem (viz kapitola
"Uvedeni do provozu")

Při zablokovánižacího nože

Ihned vypnete motor a
vytahnete vidlici kabelu ze
sifove zasuvky. A' potom
odstrahte pricinu z'avady.

Uvedeni stroje do provozu

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

  • Pozemek, na kterém se má se strojem pracovat dūkladné prekontrolujte a predem odstraţne všechny kameny, větve, zbytky dřevin, kosti či jinja cizí tělesa.
    Spustění motoru provedte podlePokynu v námodu k použití.
  • Budte obzvlasf opatrni pri otaceni sekacky nebo pri pritahovani sekacky k sobe.
  • Nebezpeci urazu! Nohy nebo ruce nikdy nevkladeje do prostoru rotujicich reznych nozú.
  • Pri secenpouzivejte vzdypevnou obuv a dlouhekalhoty. Nikdy nepracujtebosi ani v sandalech.
    Se strojem nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě děti nebo zviřata.

Připojeni stroje do elektrické sítě

Zkontrolujte, zda sftové napétí souhlasís provoznim napétístroje (viz typový stítek).

Napété elektrické site musi souhlasit s jmenovitym napétim uvedeném na stroji Privodni sǐtové vedení musi být dostatečné jišěno (viz kapitola "Technické udaje").

Pro pripojeni elektrického
proudu lze použit pouze
kabely, které nejsou slabší
než pogumované kabely
H07 RN-F DIN/VDE 0282 a
které mají do délyk 25 m
průrez min. 3 x 1,5 mm²
resp. do délyk 50 m průrez
3 x 2,5 mm².

Vidlice a pohyblé zásuvky
pripojovacích vedení musí mit ochranu proti stríkající vode a musí byt schvaleny pro instalaci venku.

Tento stroj je konstruován pro
provoz s priopojením na
elektrickou sīf, ktera má v
mistě priopojení (domovné
priopojecty) systémovou
impedanci Zmax maximálne
0,47 Ohmu (pri 50Hz).

Uživotel se musí ujistit, zda napájecí elektrická sít do které bude stroj pripojen, tyto požadavky splnju. V prípadě nejasností ohledné systémové impedance napájecí elektrické sít se obratte na mistrniho dodavatele elektrického proudly.

Odlehčeni tahu elektrického kabelu

VIKING ME 545 V - Odlehčeni tahu elektrického kabelu - 1

Zařizení pro odlehčeni
elektrického kabel v tahu
zabrañuje při práci
nechtěnému opodjení
přivodního sítového kabel a
tím možnému poskození
připojovaci sítové zásuvky na
stroji.

Proto se musí prívodní sǐtvý kabel věst zařizením pro odlehčeni elektrického kabelu v tahu.

Na

10= prívodním sítovém
kabelu udělejte smyčku
a vložte do

11=otvoru.

Smyčku zaklesněte do

12= haku a pevné utáhněte.

Zapnutí sekačky

VIKING ME 545 V - Zapnutí sekačky - 1

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Motor nespoustéjte vevysokétrave nebo prinejnizsínastavené y'sce secení,jinakse motor rozběhne jen ztežka.

Krok ① :

S= Startovací tlačitko
stisknéte a podržte.

Krok ② :

R= Páku pro zastavení motoru stisknéte k držadlu a podržte.

  • Startovací tlacitko lze po stisknutí páky pro zastavení motoru opět uvolnit.

Vypnutí sekačky

VIKING ME 545 V - Vypnutí sekačky - 1

R= Páku pro zastavení motoru uvolněte.

Motor aŽacnúž se po
kráté době doběhu
úplné zastávi.

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Při opustěné sekačky vždy vytáhněte vidlici kabelu ze sǐfove zásuvky.

Zapnuti pojezdu ME 545 V

VIKING ME 545 V - Zapnuti pojezdu ME 545 V - 1

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Pákou pojezdu Vario (U) se
pri zastaveném motoru
nesmí pohybovat, jinak
múze dojit k poskození
pohonného mechanizmu
stroje (páka je
zablokována).

Krok 1:

T= Páku pojezdu stisknéte k držadlu a podržte. Pohon kol stroje se zapne.

Krok ②:

Pro plynule zvysovani rychlosti pojezdu potahnete

U= páku pojezdu Vario směrem dozadu; ke snizování rychlosti potlačte páku směrem dopředu.

Rychlost pojezdu:
plynulá změna od 2,4 km/h až do 4,0 km/h

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Rychlost pojezdu Vario Ize libovolně měnit během jízdy bez toho, aby se musel vypnout pohon kol.

Vypnuti pojezdu

VIKING ME 545 V - Vypnuti pojezdu - 1

15

Pro vypnuti pojezdu uvolnete

T= páku pojezdu.

Indikator naplení sberného koš

VIKING ME 545 V - Indikator naplení sberného koš - 1

16

Horní dīl sběrného koše je opatřen

N= indikátorem stavu napInéni.

Silny proud vzduchu, ktery vzniká rotací zacho noze a ktery sloužík naplněni sberného koše, nadzvedne klapku indikátoru stavu naplněni:

Sbernyko se plni posecenou travou.

Pri postupném naplǎnováni sberného koše se snizuje intensiza proudu vzduchu a klapka indikátoru stavu naplěnéí klesne:

Sberny koš je plny a musi se
vyprázdni (viz kapitola
"Vyprázdnéni sberného koš").

Vyprázdnéni sběrného kõse

VIKING ME 545 V - Vyprázdnéni sběrného kõse - 1

18

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Prid zavěsením nebosundáním sběrného kosetrávy se musí vždybezpodminéčné vypnoutmotor.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Uplne napleny sberny kos na travu muze mit hmotnost a 16 kg.

  • Sberny kos sundeje ze stroje (viz kapitola "Zavëšeni a sundání sberného koš trávy"). Sberny kos otevřete pomoci

13= uzavirací prfložky a

5= horní dīl sběrného kǒsě vyklopte nahoru.

Naplnény

K= sběrný kos préklopte směrem dozadu.

Sbernyoslpehodneyvprzdnituchopenim za

14= drzadlo (na hornim dlusběrného koše) a

15= drzadlo (na spodnim dlusběrného koše).

Udrzba

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

VIKING ME 545 V - POZOR - 2

Nebezpeci urazu! Pro zabraneanneumyslného

nastartováni motoru je nutno
před zahájením udžby, Čištěné
a všech prací na šežné
nastroji bezpodmínečné
vytáhnout sǐfový kabel!

VIKING ME 545 V - POZOR - 3

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.

Nikdy nesahejte na zać núž, dokud jestě neni uplně v klidu.

Pokud potrebujete odborné informace nebo nemate-li k dispozici potrebne náradí, vždy vyhledjeite pomoc odborného prodejce.

VIKING doporučuje nechat provost všechny servisné práce a opravy výlučné prostřednictvím odborného prodejce VIKING.

VIKING doporučuje používat pouze originál náhradní díly VIKING.

Cistění stroje

VIKING ME 545 V - Cistění stroje - 1

Interval udrzby: Po kaźdem pouziti

Po každém použiti se musi stroi vždy dūkladné vyčistit. Pečilvé ošetřovani chrání stroi prěd poskozením a prodlužuje jehoŽivotnost.

Pro zajišteći dostatečného
chlazení motoru nutno
pravidelné Čistit vstup pro
chladćí vzduch (sací šterbiny)
mezi kapotou motoru a
spodnám dilem skříne.
Žací núž očistěte.

Spodni plochy sekačky Čišěte
kartáčem a vodou. Usazené
zbytky trávy vžací skříni a ve
vyhazovácim kanálu predem
uvolněte dřeνěnou týci.

Proudem vody nikdy
nestříkejte na chasti motoru,
těsněné, ložiska a
elektrosoučástky, jako např.
vypínače. Následkem toho by
mohly byt nákladné opravy.
Nepoužívejte agresivní Čistici
prostředky. Takové Čistici
prostředky mohou poskodit
plastové a kovové dily a tím
negativné ovlivnit bezpečné
provoz Vaseho stroje VKING.
Pokud nelze nečistoty
odstranitvodou, kartáčem
nebo hadrem, doporučujeme
použít speciálné Čistić
prostředek VKING (např.
speziálné Čistić prostředek
STIHL).

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Prid preklopenim sekačky umistěte sekačku na pevný, vodorovný a rovný povrch a nastavte nejvyší stupeš secení (stupeř 7), jinak by se sekačka mohma opět preklopit dopředu.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Při Čistění a udžbě sekačku
překlapějte jen na ovladaci
držadlo, u kterého jste
povolením křidlovych matic
uvolnili jeho horní Čast. Před
překnlopením suntje
sběrný kos, sklopte horní dīl
vodićho držadla (viz
kapitola “Montáž vodćího
držadla”) a zvedněte
vyhazovác klapku.

Elektromotor, kola a prevodovka

Elektromotor nevyžaduje udržbu.

Kuličková ložiska kol nevyžadují udřžbu.

Vario-prévodovka (ME 545 V) nevyžaduje udžbu.

Horní cást vodíciho držadla

Interval udrzby: Pred kaczym pouzitim

Horní díl vodícího držadla je potažen izolačné vrstvou. Při poskozeni těto izolačné vrstvy se musí horní díl vodícího držadla vyměnit.

Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Udrzba zaciho noze

VIKING ME 545 V - Udrzba zaciho noze - 1

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Pokud potrebujete odborné informace nebo nemáte-li k dispozici potrebné nárádi, vždy vyhledejte pomoc odborného prodejce (VIKING doporučuje odborného prodejce VKING).

VIKING doporučuje používat pouze originál náhradné díly VKING.

Interval udrzby:

Pred kaczdym pouzitim

Sekačku prěklopte do polohy pro Čištěné.

Vycistete zacnfuz a zkontrolujte, zda neni poskozeny ci nadmern opotrebeny (vruby a praskiny) a podle potreby vymene.

Hranice opotbrebeni:

2 mm. (Kontrola pomoci posuvného měřítka).

Ostřinože se může zbrousit maximálné o 5 mm.

Míru opotrebení noze
zkontrolujte pomoci

22= pravitka prilozenim na predni hranu noze.

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Pokud na sekacce není
namontován dodávaný
rezný núž, ale např.
mulčovaci núž, jenz je
k disposici jako zvlástné
prišlušenství, platí jiné, tomu
odpovidají c hranice
opotbrebení.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Opotrebeny zacinuž se muze zlomit a tím zpusobit tězká zraněni. Z toho dúvodu je velmi duležité dodržovatPokyny pro udrzbu zacího noze.

Zacinoze podlehaji v
závislosti na miste použití
a na době použiti ruzné
intenzivínu opotbrené.
V pripadě, ze se stroj Častó
používa na píšcité pùdě
resp. pri suchém počasi a
noze Častó dosedají až na
pūdu, dochází k vyssímu
namáháná a tím také k
nadměrnému opotbrené
noze.

Pri kazde vymene zaciho noze je nutne vymenit také sroub noze (18).

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 1

Demontáž Žacího noze

VIKING ME 545 V - Demontáž Žacího noze - 1

VIKING ME 545 V - Demontáž Žacího noze - 2

Nebezpeci urazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.

Při demontáži použijte

16= drevéný spalek (cca 60 x 60 mm) pro pridržení
17= zacihonoze.
18= Sroub noze vysroubujte kličem na šrouby rozměru SW 24.
17= Zacinuzvyjmte.

Ostrene zacho noze

VIKING ME 545 V - Ostrene zacho noze - 1

Zacniu zse musi vzdy oostri pri dorzovani nasledujicich podminek:

Zacnuz se musi pri ostreni chladit,napr. vodou.Nesmi se objevt modre zaraveni,jinak se sniztvrdost britu.
Noze ostreterovnomerne,aby sezabrano vibracim zduvodu nevyvazeni.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Před montáží zkontrolujte,
zda není zhací núž poskozen.
Zjisti-li se vruby Č praskliny
neboPokud je ostří nože
obroušeno o vice než 5 mm
nebo je-li nuž na některém
mistě tenčí než 2 mm
(hranice opotřebeni), je
nutno nože vyměnit za
nové.
Uhel ostří nožů je 30^

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME 545 V - Nebezpeci urazu! - 2

Kontrola vyvä Zení žacího nože

VIKING ME 545 V - Kontrola vyvä Zení   žacího nože - 1

Do

20= stredniho otvoru
17= zacho noze vlozte
19= šroubovák aŽací núž vyrovnejte do vodorovné polohy.

Jestlize je zać núz
správně vyväzen,
zustane ve vodorovné poloze.

  • Pokud se Žací núž
    naklání na{jednu stranu, musí se tato strana
    dodatečné naostřit tak,
    aby bylo dosaženo
    rovnováhy.

Montáž Žacího noze

VIKING ME 545 V - Montáž Žacího noze - 1

21

Nastavení lanka pojezdu

VIKING ME 545 V - Nastavení lanka pojezdu - 1

22

VIKING ME 545 V - Nastavení lanka pojezdu - 2

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.

17= Žací núž namontujte
zahnutými kridélky
směrem nahoru.
K zablokováni nože p
montáži použijte
16= drevény spalek (cca 60 x 60 mm).
18= Sroub noze dotáhněte utahovacím momentem 10 - 15 Nm.

Interval udrzby: Podle potreby (nezapne-li se pojezd pri zatazené pace pojezdu)

U nového stroje je napnutí
lanka nastaveno správně již z
vyroby. V dusledku
intenzivniho používání stroje a
tim většího opotřebení spojky
se muže stav, ze se bude
muset lanko seridit.

Nastavení se provádi pomoci

21= serizovacho sroubu, umisteneho na levé horní Časti vodiciho držadla.

POZOR

VIKING ME 545 V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Předepsány utahovacimoment šroubů noze10-15 Nm je nutno prěsne dodržovat, poněvadž na tom je závislé bezpečné upevněřezného nástroje. Šroub noze (18) zajistěte navíc prostředkem Loctite 243.

Správné nastavení:

Stiskněte páku pohonu a sekačku současně zatáhněte dozadu.

K zablokováni hnacích kol musí dojt asi od jeder třetiny zdvihu páky pohonu.

Napnutí lanka pojezdu se
zvyšuje otáčením

21= serizovacho šroubu ve směru "+" , otáčením ve směru "-" se napnutí lanka snizuje.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Blokuji-li hnaci kola pri
tahání dozadu již pri
nestisknute páce pohonu,
není lanko pojezdu serízeno
správně a pohon kol
sekačky je tak vlastné
zapojen permanentné.
Tím se muže sekačka po
nastartoványí dostat
samovolné do pohybu a tím
zpúsobit škody na zdraví
nebo materiální škody.

Nastavení se musí opakovat (podle potřeby vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).

Uloženi stroje (zimni prestavka)

Prostor pro uskladněni stroje musí být suchy a bezprasný. Kromě toho je nutno sekačku uschovat mimo dosah děti.

Připadné závady na stroji je nutno odstranit jestě préd uskladněním,.tim zústane stroj vždy v pohotovosti pro dalí použití.

Při uskladněni sekačky na delší dobu (zimné prěstávka) dodržujte následujíci postup:

Vsechny vnëjsi dily stroje peclivé vycistete.
- Pohyblíve díly dúkladné naolejujte, popr. namežte tukem.

Ochrana Životniho prostředí

VIKING ME 545 V - Ochrana Životniho prostředí - 1

Posečena tráva nepatrić do opadu, je nejvhodnéjsim materiaLEM na kompostování.

Triděný ekologický sběr a likvidace opadovych materialú umožnjuje efektivné recyklaci materialú. Z toho dūvodú je nutno použitý stroj po ukončeni své technické zivotnosti odevzdat do triděného sběru druhotnéch surovin.

Bézné nahradi níly

Zaci nuz

6340 702 0100

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME 545 V - UPOZORNÉNÍ - 1

Upevnovaci soucasti zaicho noze (napr. sroub noze, pojistna podlozka) se museji pri ymene noze, resp. pri montazi noze ymeneit. Nahradni dily jsouk dostani u odborného prodejce VIKING.

Minimalizováni opotřebení a zabràněni škod

Dulezite pouny pro udrzbu a osetrovani pro skupinu vyrobku:

Elektrické sekačky na trávu

Abyste zabrani poskozeni nebo nadmernemu opotrebeni Vasheho stroje VIKING, bezpodminecne dodrzujte nasledujici dulezite pouky:

  1. Bězné spotřební nahradní díly

Nekteré díly strojú VKING podléhaji béznému provoznímu opotbrebeni i pri predepsaném použití, proto je nutno tyto díly v závislosti na zpúsobu a dobe použiti vždy včas vyměnit.

Mezi tyo soucasti patri mj. take:

  • zacinuiz
    -sbernyko
  • ochranné listy
  • klinovy' remen (ME 545 V)

  • DodržovániPokynu uvedenychv toto námodu k použití

Při použivání, udržbě a uskladnéni stroje VIKING se musí postupovat tak pečlivě, jak to predpisuje tento námod k použití. Za všechny škody, které vznikly nedodržením bezpečnostnich pokynú aPokynú pro obsluhu a udržbu, odpovídá sám uzivotel.

To platí zejměna pro:

  • nedostatečné dimenzovaný prívodníkabel (prúřez)
  • nesprávné elektrické
    pripojení (nesprávné napěti)
  • firmou VIKING neschvalené
    úpravy stroje
  • použití nářadi a
    príslušenstvi, které není pro
    stroj schvalné, nevhodné
    nebo kvalitativné
    nevyhovujici.
  • použití vyrobku v rozporu s prédepsaným určením
  • použití stroje pri sportovnich nebo soutěznich akcích
    následné skody, vzníklé dalsím používaním stroje s vadnými součástmi

  • Udžba stroje

Vsechny prace uvedené v odstavci "Udrzba" je nutno provadet pravidelné podle predepsanych intervalu. Pokud tyto udrzbarské prace nemuze provest sám uzivatel, musí tim pověrit odborného prodejce.

VIKING doporučuje nechat
provost všechny servisiní práce
a opravy výlučné
prostřednictvím odborného
prodejce VKING.

Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.

Při zanedbáni těchto prací mohou vzniknout škody, za které odpovidá sám uživotel.

K tomu patrí kromě jiného:

  • skody na pohonném motoru v dusledku nedostatečného Čištěné vstupnich otvorů pro chladíci vzduch (saci Šterbiny)
  • koroze a jiné škody zpúsobené následkem neodborného uskladnéni
  • poskození stroje zpúsobené použitím nekvalitnínáhradních dìlù.
  • skody v dusledku pozdě nebo nedostatečné provedené udrzby resp. v dusledku servisních prací nebo oprav, které nebly provedeny v servisí dlné odborného prodejce.
ZávadaMožná príčinaOdstraněnéStranaObr.
- Motor se neroztočí- Bez sítového napěti - Vadné prípojné el. kabel nebo vidlice, príp. zásuvka nebo vypínač - Startovací tlacítko nebylo stisknuto - Aktivována tepelná ochrana motoru proti prětězení - Ucpaná Žací skříř- Zkontrolujte pojistky - Zkontrolujte, podle potřeby vyměné - Stisknéte startovací tlacítko - Po ochlazení motoru stroj opět zapnéte - Žací skříř vyčistěte (prí cîstěné vždy vyťáhněte vidlici sítového kabelu)9 × 10 8, 9, × 1111 16
- Časté vypínání sítového jistiće- Nevchodné dimenzoványí prívodního sítového kabelu - Přetižení elektrické sítě - Stoj je prětěžné sečením prěliš vytoké nebo prěliš vlhék trávy- Použijte správně dimenzovaný prívodnísítový kabel - Stroj zapojte do jiného zásuvkového okruhu - Výšku secení a rychlost secení prízpúsobte daným podminkám prí secení9 9 7, 97
- Silné vibrate během provozu- Uvolné y šroub noze - Uvolné upevně motoru - Nevyvä Zený núž v dusledku nesprávného naostřeni nebo ulomení- Šroub noze dotáhněte - Dotáhněte šrouby upevnění motoru - Núž naostřete (potom vyvažte) nebo vyměné12, × × 12, ×19 18, 19
- Prí zatažení páky pojezd se nezapne pojezd (u ME 545 V)- Nesprávně nestavené lanko pojezdu - Opotřebený klinový šeren - Vadné lanko pojezdu (např. zlemené) - Vadné prěvodovka- Nastavte lanko pojezdu - Klinový šeren vyměné - Lanko pojezdu vyměné - Vyměné tě prevedovku13 × × ×20 20

viz návod k použití motoru

prip. vhyledje pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.

ZávadaMožná príčinaOdstraněnéStranaObr.
- Nefunguje regulace rychlosti pojezdu Vario (u ME 545 V)- Páka jezasunutá v nesprávném směru- Páku zasuţe do správného směru1013
- Prasklé nebo vadné lanko pojezdu Vario- Lanko pojezdu Vario zavěste nebo vyměné×
- Nerovný povrch posečeného trávníku, trávník Žloutne- Otupeny nebo opotřubený Žací nüž- Žací nüž naostřete nebo vyměné12, ×19
- Pržilíš vysoká rychlost pojezdu pri sečeni v poměru k výšce sečeni- Snižte rychlost pojezdu pri sečeni nebo nestavte správnou výšku sečeni77
- Obtěné spoustěné neboPokles vykonu motoru- Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš mokrá trávy- Výšku sečeni a rychlost sečeni prízpúsobte daným podminkám pri sečeni77
- Ucpaná Žací skřín- Žací skřín vyčistěte (pri Čištěné vždy vytáhněte vidlici sítového kabelu)1116
- Ucpaný vyhazováckanál- Opotřebovaný Žací nüž- Žací nüž vyměné12, ×19
- Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš vlhké trávy- Výšku sečeni a rychlost sečeni prízpúsobte daným podminkám pri sečeni77
JednotkaME 545.1 ME 545.0 CME 545.0 V
Sériové identiǎční Čísló63406340
Motor, druh konstrukceElektromotorElektromotor
VýrobceATBATB
TypBSRBF 0,75/2-C74BSRBF 0,75/2-C74
NapětiVolt [V~]230230
PříkonWatt [W]16001600
PojistkyAmpér [A]1010
FrekvenceHertz [Hz]5050
Trída ochranyIIII
Druh ochranyIPX 4IPX 4
Rezné ústrojírotačné nüžrotačné nüž
Šířka zábreucm4343
Otáčky ́rezného ústrojíot/min28002800
Pohon rotačného nožepermanentnépermanentné
Podle směrnice 2000/14/EC:
Zaručená hladina akustického výkonu LwAddB(A)9494
Podle směrnice 2006/42/EC:
Hladina akustického tlaku na pracovišti LpAdB(A)7878
Tolerance KpAdB(A)11
Uvedená charakteristická hodnota vibrací podle EN 12096:
Naměřné hodnota ahwm/sec²5,205,20
Tolerance Khwm/sec²2,082,08
Měřeni dle EN 20 643
Utahovací moment šroubu nožeNm10 - 1510 - 15
Pohon zadniho kola-Vario
Prüměr kol vpředumm180180
Prüměr kol vzadumm200200
Výška sečenímm25 - 8025 - 80
Objem sběrného košel6060
D/S/Vcm147x48x102147x48x102
Hmotnostkg26 / 3032

Scheme elektrického zapojení

VIKING ME 545 V - Scheme elektrického zapojení - 1

23

22 Pripojen na sft
23 Hlavní vypínač
24 Motor
25 Kondenzátor
26 modra
27 hnédá
28 cerná

Prohlášeni vyrobce o shodnosti vyroby CE

Vyrobce,

VIKING GmbH

Elektrická sekačka na trávu s

ručním ovládaním

Popis symbol (2)

VIKING ME 545 V - Popis symbol (2) - 1

Nastartováni motoru

VIKING ME 545 V - Popis symbol (2) - 2

Vypnete motor

ME 545 V

Zapnutí pojezdu

VIKING ME 545 V - Popis symbol (2) - 3

Vyrobní značka: VIKING

Typ: ME 545.1

ME 545.0 C

ME 545.0 V

Sériové identificné

císló: 6340

splnju peozadavky

nasledujicich

smernic EU:

2000/14/EC, 2002/95/EC,

Konstrukce tohoto vyrobku byla vylvinuta v souladu s

následujíímínormami:

EN 60335-1,

EN 60335-2-77

Servisni organizace

Záruční a pozáruční servis
Vám ochotné poskytne Váš
prodejce. Informace o dalších
prodejnic h a servisnich
mistech Vám rádo sdělí
zastoupení firmy v České
republice:
Andreas STIHL, spel.s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice

Použitá metoda hodnocén shodnosti

vyroby:

Dodatek VIII (2000/14/EC)

Název a adresa sídla

úcastniku konani:

Sestavení a uloženi technické dokumentace:

Johann Weiglhofer

VIKING GmbH

Naměréná hladina akustického výkonu:

92 dB(A)

Rok vyroba a sériove cislo jsouvedeny na typovém stitkustroje.

Langkampfen,

02.01.2013

VIKING GmbH

VIKING ME 545 V - Servisni organizace - 1

Weighlofer

Vedouci odboru vyzkumu a vyoje produktu

Transportováni stroje

VIKING ME 545 V - Transportováni stroje - 1

Pro zabràněni nebezpeci poraněni na

ostrych hranach

a popalén na horkych dilech stroje, použivejte vždy pracovní rukavice.

  • Pred transportem stroj vždy vypněte, vytabnéte sǐtvóv kabel a vyčkejte, až se núž zcela zastaví.
    Stroj transportujte jen s ochlazenym motorem.
    Stroj prěnášejte jen ve dvou.
    Pro nakladání používejte
    vhodné nakladací pomúcky
    (nakladací plośiny, zdvihácí
    zařizení).
    Stroj zajistete na lozné plose pouzitim dostatechné dimenzovanych vázacích prostředku (upinací popruhy, lana a pod.).
  • Pri transportu pristroje dodržujte platné regionálné zákonné predpisy, zejménaprdepisy o bezpečnosti azajistěné nákladu běhemtransportu a zpúsobudopravy predmětú na lozné plose.

Pokud necháte u Vašeho odborného prodejce VIKING provest udžbu Vašeho stroje VIKING, odevzdejte mu takéndo tento navod k použití.

Váš odborny projejce VIKING Vám
v kapitole "Servisné plán" potvrédí
správné provedeni všech
předepansánych servisné prací.

Model: ME

Sériové Číslo:

VIKING ME 545 V - Transportováni stroje - 2

VIKING ME 545 V - Transportováni stroje - 3

VIKING ME 545 V - Transportováni stroje - 4

Odevzdání

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dal'servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Gerbami pirkéjai,

dékojame, kad pasirinkote kokybiška VIKING bendrovés gaminj.

3JeKtpnueckne ra3OHOKOCINIKI

O6BaTeIbHo c06IIOaIte,
POnKaIyIcTa, CJIeIyUOJIe
BaxKbIe yKa3aHnIa IJIa
IpeDOTBpaUeHnI
BO3NHKOBeHnI NOBpeXJdeHnI
IIu Ype3MepHOrO n3HOca
dTeTaeIi BaWero ycTrooiCTBa
VIKING:

1.БыICTpon3HaunBaIOuIeCn y3JIbl

HeKoTOpbIe y3JIbI yCTpoiCtBa VIKING daxe npi NCIOJIb3OBAHmN IX NO HA3HaueHnIO IOBepraOTcH HOPMaJIbHOMy N3HOCY INx HE06XODIMC CBOEbpemHOO 3aMEHrTB B3ABNCMOCTN OT BVIIa I PNOJONKITEnbHOCTN 3KcPnyaTaUIM.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : VIKING

Model : ME 545 V

Kategorie : Sekačka na trávu