POWAIR0110 - спрей боя PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството POWAIR0110 PowerPlus в PDF формат.
Въпроси на потребители за POWAIR0110 PowerPlus
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия спрей боя в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWAIR0110 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWAIR0110 на марката PowerPlus.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWAIR0110 PowerPlus
1 UTILISATION 2
2 DESCRIPTION (FIG. A). 2
3 LIST DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE 2
4 REGLES DE SECURITE 3
4.1 Incendie ou risque d'explosion 3
4.2 Risque d'utilisation incorrecte 3
4.3 Risques pendant la vaporisation et la pulverisation de produits de revêtement 3
4.4 Autres risques 3
5 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT 4
5.1 Preparation 4
5.2 Réglage 4
5.2.1 Réglage de modèles : 4
5.2.2 Réglage de fluides (peinture) : 5
5.2.3 Fonctionnement (Fig. 2) 5
6 ENTRETIEN 5
7 ENTREPOSAGE 6
8 DONNEES TECHNIQUES 6
9 BRUIT 6
10 DEPANNAGE 7
11 ENVIRONNEMENT 8
12 DECLARATION DE CONFORMITE 9
POWAIR0110 FR
PISTOLET PULVERISATEUR HAUTE PRESSION POWAIR0110
1 UTILISATION
Ce pistolet peut être utilisé pour peindre des vehicules, des caravanes, des meubles, des machines, des batiments (hôts, maisons, etc.).
Ce pistonlet HVBP (haut volume,asse pression (HVLP)) est léger, compact, ergonomique et a un joli design. Il s'utilise facilement et offre une saisie ferme. Il permet de réaliser une finition de qualité tout en economisant de la peinture.

MISE EN GARDE! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d'utiliser la machine.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
- Buse, aiguille et capuchon d'air
- Bouton de réglage de fluides
- Bouton de réglage de modèles
- Fiche d'admission d'air
- Godet
- Gachette
- Bouton de réglage du début d'air compré
3 LIST DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d'emballage.
Retirez les supports d'emballage et de transport restants (le cas échéant).
- Vérifiez qu'il ne manque rien dans le carton.
- Verifiez que l'appareil, le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation électrique et tous les accessoires n'ont pas subi de dommages au cours du transport.
- Conservez les matériaux d'emballage le plus longtemps possible jusqu'à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

AVERTISSEMENT : Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas journé avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!
1 x pistolot pulvérisateur haute pression
1x godet 1000 cc
1xmode d'emploi
1 x raccord du flexible d'air
1 x clé
1 x Brosse

En cas de pieces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
4 RÉGLES DE SECURITÉ
4.1 Incendie ou risque d'explosion

-
Les fluides et les solvants peuvent être hautement inflammables ou combustibles.
-
Utilisez le pistolet pulverisateur dans une cabine de pulverisation bien aérée.
-
-Évitez toutes sources d'inflammation telles que la cigarette, les flammes nues, les dangers électriques, etc.
-
N'utilise jamais de SOLVANTS AUX HYDROCARBURES HALOGENES (1.1.1TRICHLORINE, CHLORURE D'ÉTHYLE, etc.) qui peuvent réagir chimiquement avec des pieces en aluminium et en zinc et entraîner une Explosion. Vérifie que tous les fluides et solvants utilisés sont chimiquement compatibles avec les pieces en aluminium et en zinc.
Pour réduire le risque de formation d'étinçelles, il est nécessaire deMAINTRER la continuité de la mise à la terre de l'outil de pulverisation et de l'objet à pulveriser.
4.2 Risque d'utilisation incorrecte

- NE dirigez JAMAIS le pistolet pulvérisateur vers une personne.
- NE dépassez JAMAIS la pression de service de sécurité maximale de l'outil.
- Relâchez TOUJOURS les pressions d'air et de fluide avant de nettoyer, démonter ou réparer l'outil.
- En cas d'arrêt d'urgence ou pour empêcher tout fonctionnement involontaire, l'installation d'une soupape à bille à proximate du pistolet pulverisateur pour arrêt l'alimentation en air compré est recommendée.
4.3 Risques pendant la vaporisation et la pulverisation de produits de revêtement



-
Les vapeurs toxiques entrainées par la pulverisation de certains materiaux peuvent creer une intoxication et des risques graves pour la santé.
-
Utilisez le pistolet pulverisateur dans des endroits bien aérés.
-
-Portez toujours des lunettes de protection, des gants, un masque, etc. pour empêcher le contact des vapeurs toxiques, des solvants et des peintures avec les yeux ou la peau.
-
Le niveau de bruit indiqué dans les principales specifications a été mesure à 1,0 m derrière l'extrémité du pistonot, et à 1,6 m du sol.
-
Portez des protection auditives si nécessaire.
4.4 Autres risques
- NE modifiez JAMAIS ce produit pour aucune application.
POWAIR0110 FR
- NE pénétrez JAMAIS dans des zones de travail incluant des robots, des apparils à mouvement de va-et-vient, des convoyeurs, etc. si ces machines ne sont pas hors tension.
- NE pulverisez JAMAIS des aliments ou des produits chimiques à l'aide du pistolet pulverisateur.
5 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT
5.1 Preparation
- Lors du déballage, l'examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s'être produit en cours de transport. Serrer tous raccords, boulons, etc., avant d'utiliser le modele.
- Bien mélanger et délayer la peinture conformément aux instructions du fabricant de peinture. La plupart des matériels sont convenables à la pulverisation si dilués correctement.
- Tamiser le matériel au travers d'une gaze ou d'un tamis.
- Remplir la qodet a approximativement 3/4 et demarrer le compresseur.

AVERTISSEMENT: NE PAS EXCEDER la pression maximum du pistonlet pulverisateur ou de toutes autres pieces du système du compresseur.
- Avec avoir connecté le pistolet à l'alimentation d'air, s'il vous plaît assurez-vous que le capuchon de fluide, le godet et le tuyau d'air ont bien été reliés au pistolet.
- Mettre en place un morceau de carton ou d'autres chutes de matériel que vous utilisez comme cible afin de s'assurer d'un début correct.

AVERTISSEMENT: Ne jamais viser ou pulveriser sur vous-même ou quelqu'un d'autre qui pourrait cause des blessures graves.
- Faire l'essay de la constance du matériel avec quelques passes sur la cible en carton. DILUER AVEC SOIN! Ne pas dépasser les recommendations de dilution du fabricant.
5.2 Reglage
Le modele désiré, le volume de production de fluide et l'atomisation fine peuvent être facilement obtenus par la commande du bouton de réglage des modèles de pulverisation, du bouton de réglage des fluides (peinture) et du bouton de réglage du début d'air comprimé.
Fig.1:1=Augmenter
5.2.1 Réglage de modèles :
En tournant le bouton de réglage de modèle vers la croite jusqu'à la fin entrainera un modele de pulverisation rond ou en tournant à gauche résultata en un modele de pulverisation en ellipse.
5.2.2 Réglage de fluides (peinture) :
En tournant le bouton de réglage de la peinture dans le sens des aiguilles d'une montre diminuera la production de fluide alors qu'en tournant dans le sens l'augmentera.
5.2.3 Fonctionnement (Fig. 2)
- Pression d'air comprime recommandée comprise entre 0,2 et 0,3 Mpa.
- La viscosité de peinture recommangée est différente selon les propriétés de la peinture et ses conditions d'application. Les intervalles de pulverisation recommangés sont compris entre 16 et 20 s.
- Maintenez l'ouverture de sortie du fluide aussi petite que possible de manière à ne pas générer l'opération. Une pulverisation fine entraine une finition de meilleure qualité.
- Réglez la distance de pulverisation du pistolet jusqu'à la pierce à travailler, le plus pres possible de cette dernière selon une plage comprise entre 150 et 200 mm.
- Le pistolet doit être en permanence tenu perpendiculairement à la surface de la pièce à travailler. Le pistolet doit ensuite se déplacer selon une ligne verticale et horizontale. Un mouvement curviline crée une peinture non uniforme.
6 ENTRETIEN

Coupez l'alimentation du pistonet en air compré et matériaux de revêtement et relâchéz la pression en actionnant le pistonet avant de le démonter, le nettoyer ou le réparer.

Faites attention lorsque vous demontez le pistolet pulverisateur étant donné que vous doivent toucher des pieces tranchantes.

Ne démontez pas l'outil si vous ne disposez pas de connaissances ou formation suffisantes.
- Versez la peinture restante dans un autre recipient, puis nettoyez les canalisations de peinture et la tete d'air. Pulverisez une petite quantite de diluant pour nettoyer les canalisations de peinture. Un nettoyage incomplet entraine un modele de pulverisation et des particules non souhaites. Nettoyez complètement et rapidement le pistolet après avoir utilisé de la peinture à deux composants.
- Nettoyez les autres parties à l'aide d'un chiffon et de larosse fournie imbibée de diluant.
- Nettoyz complètement les canalisations de peinture avant de démonter l'outil.
- Déposez la buse de fluide tout en maintainant l'aiguille du fluide tiré, afin de protégger la section de siège.
- Tournez le bouton de réglage de modèles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir complètement, puis serrez le guide de réglage des modèles dans le corps du pistolet.
POWAIR0110 FR
N'immergez jamais l'ensemble du pistonet dans du liquide tel que du diluant.

N'endommagez jamais les orifices de la tete d'air, de la buse de fluide ou de l'aiguille du fluide.
7 ENTREPOSAGE
- Quand vous n'utilise pas le pistolet pulverisateur, tourner le bouton de réglage de fluide du pistolet dans le sens contraire des aiguilles d'une montre afin de l'ouvrir et de réduire la tension sur l'extrémité de l'aiguille.
- Le pistolet DOIT ÉTRE bien nettoyé et graissé légèrement.
8 DONNEES TECHNIQUES
| POWAIR0110 | |
| Admission d'air | ¼ po. |
| Type d'alimentation | Suction |
| Diamètre standard de la buse | 1,7 mm |
| Pression d'air max. | 3 bar |
| Capacité de godet de peinture | 1000 cc |
| Moyenne de la consommation d'air | 170-283 l/min |
| Largeur du modele | 160- 180 mm |
| Débit maximal de la buse | 200-250 gr/min |
9 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
| Pression acoustique LpA | 77 dB(A) |
| Puisance acoustique LwA | 88 dB(A) |

ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique depasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l'ouie.
aw (Vibrations)
1.9 m/s²
K=0.8m/s2
10 DEPANNAGE
| MODELE DE PULVÉRISATION | CAUSE | SOLUTIONS |
| IRRÉGULÈRE | De l'air pénétre entre la buse de peinture et le siège de la buse. | Assemblez de nouveau les pièces après avoir nettoyé la pièce de raccordement entre la buse de peinture et le siège de la buse ; ou remplacez ces deux pièces si elles sont endommagées. |
| De l'air pénétre entre la bague de séparation de débit d'air et le corps du pistolet ou le siège de la buse. | Assemblez de nouveau les pièces après avoir effectué les opérations de nettoyage ou remplacez-les par des neuves si elles sont endommagées. | |
| De l'air pénétre à proximité de l'écroude l'aiguille. | Desserrez, déplacez, puis serrez de nouveau l'écroude l'aiguille du fluide. | |
| De l'air pénétre entre le connecteur de la canalisation de peinture et le godet. | Assemblez et bloquez de nouveau les pièces correspondantes après avoir effectué les opérations de nettoyage. | |
| EN CROISSANT | Certaines pièces fonctionnant comme une coquilleBloquent les orifices de la buse d'air comprimé. Cela créé un jet de peinture asymétrique. | Utilisez une Brosse pour éliminer tout reste des orifices. ATTENTION : N'utilisez pas de dispositif de nettoyage en métal pour cette opération. |
| INCLINÉE | Certaines constituents solides adhérent entre la buse de peinture et la buse d'air comprimé. | Nettoyez les constituants solides et remplacez les pièces correspondantes si certaines sont endommagées. |
| Certaines constituents solides adhérent à la pièce de sortie de la buse de peinture. | Assemblez de nouveau les pièces après avoir nettoyé le raccard entre la buse de peinture et le siège de la buse. | |
| EN DEUX PARTIES | La viscosité de la peinture est trop faible. | Ajoutez de la peinture pour augmenter la viscosité. |
| Le débit de sortie du fluide est trop élevé. | Réglez le bouton de réglage des modèles de pulvérisation sur la position basse, le jet de pulvérisation sera alors petit. |
POWAIR0110 FR
MODELE DE PULVERISATION

La viscosité de la peinture est trop élevée.
Le débit de sortie du fluide est trop faible.
SOLUTIONS
Ajoutez du diluant pour réduire la viscosité.
Réglez le bouton de réglage des modeles de pulverisation sur une position supérieure.
11 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous decide de remplaçer votre machine, ne vous en débarrasssez pas avec les ordures menagères mais destinéz-la à un traitement respectueux de l'environnement.
12 DECLARATION DE CONFORMITE


VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
Appareil: Pistol pulvérisateur haute pression
Marque: POWERplus
Modèle:POWAIRO110
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) ;
2006/42/CE
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) ;
EN1953:2013
Détenteur de la Documentation technique: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,

Hugo Cuypers
Directeur de la certification
Date: 26/12/2017
4.1 Perigo de incendio ou explosao

Manazér certifikabilité
Datum: 26/12/2017
1 DOMENII DE UTILIZARE 2
2 DESCRIERE (FIG. A) 2
3 CONTINUTUL PACHETULUI 2
4 INSTRUCTION DE SIGURANTA. 3
4.1 Pericolul de incendiu sau de expoie 3
4.2 Pericolul deutilizare necorespunzatoare 3
4.3 Pericolul creat de transformarea substaniei in particule fine si pulverizarea materialului de acoperire 3
4.4 Alte pericole.. 3
5 INSTRUCTION DE UTILIZARE 4
5.1 Pregătirea 4
5.2 Reglarea 4
5.2.1 Ajustarea modelului: 4
5.2.2 Ajustarea fluidului (vopselei): 4
5.2.3 Mod de utiliser (Fig. 2). 5
6 INTREINEREA. 5
7 DEPOZITAREA 5
DATE TEHNICE 6
9 ZGOMOT 6
10 DEPANAREA 6
11 MEDIU. 7
12 DECLARATIA DE CONFORMITATE 8