PowerPlus POWDPG7572 - Трион

POWDPG7572 - Трион PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството POWDPG7572 PowerPlus в PDF формат.

📄 301 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice PowerPlus POWDPG7572 - page 287

Въпроси на потребители за POWDPG7572 PowerPlus

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWDPG7572 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWDPG7572 на марката PowerPlus.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWDPG7572 PowerPlus

5.4 Използване и грижи за механизирания инструмент ................................... 5

8.2 Поставяне / сваляне на акумулаторната батерия (фиг. A и B) ................ 9

11.1 Преди да използвате нов верижен трион .................................................... 11

13.1 Поддръжка на направляващата шина ........................................................... 12

  • 14 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ p. 14
  • 15 ШУМ p. 14
  • 16 ГАРАНЦИЯ p. 15
  • 17 ОКОЛНА СРЕДА p. 15
  • 18 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 3 www.varo.com МИНИ ВЕРИЖЕН ТРИОН 20 В 100 MM (БЕЗ БАТЕРИЯ) POWDPG7572 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА УПОТРЕБАТА Тези модели са предназначени за не много често използване от собственици на къщи, вили, посетители на къмпинги и за общи цели, като сечене, окастряне, и т.н. Те не са предназначени за продължителна употреба. Ако употребата изисква продължителна работа, вибрациите могат да доведат до проблеми в кръвообращението на ръцете на потребителя. Не са предназначени за търговска употреба. Неподходящ за професионална употреба. Предупреждение! Преди да използвате инструмента, прочетете внимателно това ръководство и общите инструкции за безопасност, заради вашата собствена сигурност. Вашият електроинструмент трябва да се предава на друг само заедно с настоящите инструкции. 2 ОПИСАНИЕ (ФИГ. A) 1 Верига на триона 2 Направляваща шина 3 Капак на верижното зъбно колело 4 Копче на капака на верижното зъбно колело 5 Превключвателен спусък 6 Бутон за отключване 7 Предпазител за ръка 8 Предпазител за веригата 9 Акумулаторна батерия (не е p. 16

10 Зарядно устройство (не е

11 Светодиодни индикатори на зарядното устройство 12 Резе за освобождаване 13 Индикатор на капацитета на

14 Бутон за капацитета на батерията 15 Посока на въртене на веригата 16 Верижно зъбно колело 17 Винт 18 Отвертка ЗАБЕЛЕЖКА: Проучете своя трион и се запознайте с неговите части. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пазете се от откат. За своята безопасност, моля, прочетете и спазвайте инструкциите за безопасност в това ръководство, преди да се опитвате да работите със своя трион. Неправилната употреба може да причини сериозно нараняване. 3 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА

  • Отстранете всички опаковъчни материали.
  • Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива).
  • Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти.
  • Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране.
  • Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване!POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com 1 x верижен трион 1 x наръчник на потребителя 1 x вериги 1 x направляваща шина 1 x калъф за направляващата шина 1 x кръгла пила 1 x малка отвертка 1 x празна бутилка за масло 1 x отвертка В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор. 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:

Използвайте предпазни средства за ушите.

Препоръчително е да се носят защитни очила.

Носете защитни ръкавици.

Носете маска в прашни

Обозначава опасност от нараняване или повреда на инструмента.

В съответствие с основните приложими стандарти за безопасност на европейските директиви.

Прочетете инструкциите внимателно.

Препоръчително е да се носят защитни обувки.

Не излагайте на въздействието на вода зарядното устройство и акумулаторната батерия.

Не изгаряйте акумулаторната батерия или зарядното устройство.

Използвайте акумулаторната батерия и зарядното устройство само в затворени помещения. 5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МОЩНИ ИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и всички инструкции. Неспазването на всички предупреждения и инструкции може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът "механизиран инструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) механизиран уред.

  • Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти.
  • Не работете с мощни инструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Мощните инструменти създават искри, които могат да запалят праха или парите.
  • Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с механизирания инструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху него.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com

5.2 Електрическа безопасност

  • Щепселите на механизираните инструменти трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените механизирани инструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар.
  • Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, стилажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електрически удар.
  • Не излагайте механизираните инструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в механизирания инструмент влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар.
  • Не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на механизирания инструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.
  • Когато работите с механизирания инструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за използване навън. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар.
  • Ако използването на механизирани инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.

5.3 Лична безопасност

  • Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с механизиран инструмент. Не използвайте механизиран инструмент, когато сте уморен или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с механизирани инструменти може да доведе до сериозна телесна повреда.
  • Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, твърда шапка или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията.
  • Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на механизирани инструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти.
  • Преди да включите механизирания инструмент, отстранете регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на механизирания инструмент, може да доведе до нараняване.
  • Не се пренапрягайте. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над механизирания инструмент в неочаквани ситуации.
  • Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от движещите се части. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се захванат в движещите се части.
  • Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, се уверете, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.

5.4 Използване и грижи за механизирания инструмент

  • Не насилвайте механизирания инструмент. Използвайте правилния механизиран инструмент за съответното приложение. Правилният механизиран инструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, със скоростта, за която е конструиран.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com
  • Не използвайте механизирания инструмент, ако ключът за включване и изключване не работи. Всеки механизиран инструмент, който не може да бъде контролиран чрез ключа за включване и изключване, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
  • Изключвайте щепсела от контакта, преди да правите регулировки, да сменяте принадлежности или да прибирате механизираните инструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на механизирания инструмент.
  • Съхранявайте механизираните инструменти, които не се използват, далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с механизираните инструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Механизираните инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители.
  • Поддържайте механизираните инструменти. Проверявайте ги за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на механизираните инструменти. Ако механизираният инструмент се повреди, ремонтирайте го преди да го използвате. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани механизирани инструменти.
  • Поддържайте режещите инструменти остри и в добро състояние. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.
  • Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.

5.5 Сервизно обслужване

  • Осигурете сервизно обслужване на вашия механизиран инструмент само от квалифициран техник, който използва само идентични резервни части. Това ще гарантира поддържането на безопасността на механизирания инструмент. 6 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • НЕ работете с верижния трион, когато сте уморен, под въздействие на наркотици, алкохол или лекарства.
  • Използвайте предпазни обувки, плътно прилягащи дрехи, предпазни ръкавици и предпазни устройства за очите, слуха и лицето.
  • НЕ позволявайте на други хора да бъдат наблизо, когато стартирате или режете с верижния трион. Дръжте околните хора и животни далеч от работната зона.
  • НЕ започвайте да режете преди да сте почистили работната зона, осигурили правилна стойка и планирали пътя за избягване на падащото дърво.
  • Дръжте всички части на тялото си далеч от верижния трион, когато двигателят
  • Преди да стартирате двигателя се уверете, че верижният трион не докосва нищо.
  • НЕ работете с верижен трион, който е повреден, неправилно регулиран или ненапълно или надеждно сглобен. Уверете се, че движението на верижния трион спира, когато превключвателният спусък бъде освободен.
  • Положете изключително внимание, когато режете ниски храсти и издънки, защото тънкият материал може да бъде уловен от веригата на триона и изхвърлен към вас или може да ви издърпа изваждайки ви от равновесие.
  • Когато режете клон, който е напрегнат, внимавайте той да не отскочи назад и да ви удари, когато напрежението на влакната на дървесината бъде освободено.
  • Поддържайте ръкохватките сухи, чисти и без наличие на масло по тях.
  • Работете с верижния трион само на места с добра вентилация.
  • НЕ работете с верижния трион в дърво, освен ако не сте специално обучен за това.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com
  • Цялото сервизно обслужване на верижния трион, освен на позициите посочени в потребителското ръководство, трябва да се извърши от компетентен сервизен персонал по поддръжката на верижни триони.
  • При транспортиране на верижния трион използвайте съответната ножница за направляващата шина.
  • НЕ работете с верижния трион близо до или около възпламеняеми течности или газове както на закрито, така и на открито. Може да последва експлозия и/или
  • ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРАВИЛНИЯ ИНСТРУМЕНТ: Режете само дървесина. Не използвайте верижния трион за други цели освен за тези, за които е предназначен. Например, не използвайте верижния трион за рязане на пластмаса, зидария и нестроителни материали.
  • Начинаещият потребител трябва да получи практически инструкции за употребата на верижния трион и предпазната екипировка от опитен работник.
  • Пазете се от вреден прах, мъгла (напр. от дървесен прах или маслена мъгла от смазването на веригата) и съответно се защитете от тях.
  • Носете ръкавици и поддържайте ръцете си топли. Продължителната употреба на верижни триони излага работника на вибрации, които могат да причинят вибрационна болест. За да намалите риска от вибрационна болест, моля носете ръкавици и поддържайте ръцете си топли. При появата на някакви симптоми на вибрационна болест потърсете незабавно медицинска помощ.
  • Потребителят може да заменя сам само веригата и направляващата шина. Винаги осигурявайте замяната с правилния материал, както е посочено в спецификациите на ръководството. 7 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА Използвайте само приложими за тази машина акумулаторни батерии и зарядни устройства.
  • Не се опитвайте да ги отваряте по никакъв повод.
  • Не съхранявайте на места, където температурата може да превиши 40 °C.
  • Зареждайте само при околни температури между 4 °C и 40 °C.
  • Съхранявайте своите батерии на сухо, хладно място (5 °C-20 °C). Не съхранявайте никога батериите в разредено състояние.
  • Най-добре за литиево-йонните батерии е да ги разреждате и презареждате периодично (най-малко 4 пъти годишно). Идеалното зареждане за дългосрочно съхранение на Вашата литиево-йонна батерия е 40% от капацитета.
  • При изхвърляне на батериите спазвайте инструкциите посочени в раздела "Защита на околната среда".
  • Не извършвайте свързване на късо. Ако бъде направено свързване между положителната (+) и отрицателната (-) клема директно или при случаен контакт с метални предмети, батерията ще бъде свързана на късо и ще протече силен ток, който ще причини генериране на топлина, която може да повреди корпуса или да причини пожар.
  • Не загрявайте. Ако батериите се загреят до температури над 100 °C, уплътнението и изолационните сепаратори и други полимерни съставки могат да бъдат повредени от изтичане на електролит и/или вътрешно свързване на късо, което води до генериране на топлина, причиняващо повреда или пожар. В допълнение не хвърляйте батериите в огън, защото може да възникне експлозия и/или интензивно изгаряне.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com
  • При екстремни условия може да възникне теч от батерията. Ако забележите течност върху батерията, постъпете по следния начин: − Внимателно избършете течността с кърпа. Избягвайте контакт с кожата. − В случай на контакт с кожата или очите следвайте долните инструкции: ✓ Незабавно ги изплакнете с вода. Неутрализирайте с мека киселина като лимонов сок или оцет. ✓ В случай на контакт с очите ги промийте с обилно количество чиста вода за най-малко 10 минути. Консултирайте се с лекар. Опасност от пожар! Избягвайте свързването на късо на контактите на снетата акумулаторна батерия. Не изгаряйте акумулаторната батерия.

7.2 Зарядни устройства

  • Не се опитвайте да зареждате непрезареждащи се батерии.
  • Ако кабелите са дефектни, заменете ги веднага.
  • Не излагайте на въздействието на вода.
  • Зарядното устройство е предназначено само за работа на закрито. 8 ЗАРЕЖДАНЕ, ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА

Свържете зарядното устройство към контакта. Светодиодни индикатори на зарядното устройство (11):

  • Постоянно зелено: готовност за зареждане.
  • Мигащо червено: зареждане.
  • Постоянно зелено: заредено.
  • Постоянно зелено и червено: повредена акумулаторна батерия или зарядно устройство. Бележка: ако акумулаторната батерия не ляга добре в гнездото на зарядното устройство, извадете я и проверете в таблицата със спецификации, дали това е правилния модел за това зарядно устройство. Не зареждайте други акумулаторни батерии или акумулаторни батерии, които не отговарят на зарядното устройство. 1 Проверявайте често включеното зарядното устройство и акумулаторната батерия. 2 Извадете зарядното устройство от контакта и свалете акумулаторната батерия след приключване на работата. 3 Оставете акумулаторната батерия да изстине напълно, преди да я използвате

4 Съхранявайте зарядното устройство и акумулаторната батерия в затворено помещение и извън обсега на деца. БЕЛЕЖКА: Ако акумулаторната батерия се загрее при продължителна работа с инструмента, оставете я да изстине до стайна температура, преди да я включите за зареждане. Това ще удължи живота на акумулаторната батерия.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 9 www.varo.com

8.2 Поставяне / сваляне на акумулаторната батерия (фиг. A и B)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да правите регулировки се уверете, че инструментът е изключен или свалете акумулаторната батерия.

  • Хванете инструмента с едната ръка и акумулаторната батерия (9) с другата.
  • Поставяне: натиснете и плъзнете акумулаторната батерия в слота на устройството, уверете се, че отключващата пластина от задната страна на батерията щраква на място и акумулаторната батерия е сигурно закрепена преди започване на работа.
  • Сваляне: Едновременно натиснете отключващата пластина и издърпайте акумулаторната батерия.

8.3 Индикатор на заряда на акумулаторната батерия (фиг. B)

Акумулаторната батерия има индикатори на зареждането (13) и може да проверите състоянието й, като натиснете бутона (14). Преди да използвате инструмента, моля, натиснете бутона, за да проверите дали акумулаторната батерия е достатъчно заредена за нормална работа. Трите светодиода показват нивото на зареждане на акумулаторната батерия:

  • Светят трите светодиода: Акумулаторната батерия е напълно заредена.
  • Светят два светодиода: Акумулаторната батерия е заредена на 60%.
  • Свети един светодиод: Акумулаторната батерия е почти разредена. 9 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ СРЕЩУ ОТСКАЧАНЕТО ОТСКАЧАНЕ може да се получи, когато НОСЪТ или ВЪРХЪТ на водещата шина докосне някакъв предмет, или когато разрезът в дървото се затвори и то притисне веригата. Контактът на върха в някои случаи може да доведе до светкавично обратно движение, отскачане на водещата шина нагоре и назад към оператора. ПРИТИСКАНЕТО на веригата в долната част на водещата шина може да ИЗДЪРПА веригата напред от оператора. ПРИТИСКАНЕТО на веригата в горната част на водещата шина може да НАТИСНЕ водещата шина внезапно назад към оператора. И в двата случая това може да доведе до изгубване на контрол над триона и нараняване.
  • При основни познания за отскачането, вие можете да намалите или дори да елиминирате изненадата. Изненадата води до инциденти.
  • Дръжте здраво триона, когато двигателят работи. Хванете здраво с палци като пръстите ви обхванат дръжките на триона. Не го изпускайте от ръце.
  • Бъдете сигурни, че областта, в която режете, е свободна от препятствия. Не допускайте носът на водещата шина да се допира до клонче или друго препятствие, което може да се достигне по време на работата на триона.
  • Режете при високи скорости на двигателя.
  • Не се протягайте прекалено много и не режете на височина, по-голяма от раменете
  • Следвайте инструкциите за наточване и поддръжка на триона, дадени от производителя.
  • Използвайте само определените от производителя шини и вериги за смяна или техен еквивалент. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ОТСКАЧАНЕ!POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 10 www.varo.com ВНИМАНИЕ: Отскачането може да доведе до опасна загуба на контрол върху триона и фатално нараняване на оператора или близкостоящите. Постоянно бъдете нащрек. Ротационното отскачане и отскокът при притискане са основните опасности при работа с триона и главните причини за повечето инциденти. 10 МОНТАЖ Винаги носете ръкавици, когато работите с шината и веригата, тези компоненти са остри и могат да имат ръбове. Никога не докосвайте и регулирайте веригата, докато моторът работи. Верижният трион е много остър, винаги носете защитни ръкавици, когато извършвате поддръжка на веригата, за да избегнете възможни сериозни наранявания.

10.1 За да сглобите веригата и шината (фиг. A-C)

  • Извадете акумулатора от верижния трион.
  • Завъртете копчето на капака за верижното зъбно колело (4) обратно на часовника и снемете копчето и капака (3).
  • Поставете новата верига за триона в затворен кръг и изправете всички усуквания. Резците трябва да сочат по посоката на въртене на веригата (15), която е маркирана над верижното зъбно колело (16). Ако сочат назад, обърнете веригата.
  • Поставете задвижващите звена на веригата в жлеба на шината, както е показано.
  • Позиционирайте веригата, така че да има ухо в задната част на шината.
  • Дръжте веригата на позиция по шината и поставете ухото около зъбното колело.
  • Плъзнете я срещу монтажната повърхност, така че шпилките да са по дългия слот

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато поставяте шината на шпилките, уверете се, че регулиращият щифт е в отвора за обтягане на веригата.

  • Поставете обратно капака на верижното зъбно колело (3).
  • Поставете обратно копчето на капака на верижното зъбно колело (4). Завъртете копчето обратно на часовника, за да затегнете капака на верижното зъбно колело. Шината все още трябва да се премества свободно за регулиране на обтягането.
  • Премахнете всички хлабини от веригата, чрез завъртане по часовника на винта за обтягане на веригата (17), докато веригата се прилепи плътно към шината като задвижващите звена са в жлеба на шината. Малка отвертка (18) за регулиране е поставена от страната на предпазителя за ръка (7).
  • Повдигнете нагоре върха на направляващата шина, за да проверите за провисване.
  • Освободете върха на направляващата шина и завъртете винта за обтягане на веригата (17) на 1/2 оборота обратно на часовника. Повторете този процес докато спре да съществува провисване.
  • Задръжте нагоре върха на направляващата шина и затегнете копчето на капака на верижното зъбно колело. Веригата е правилно обтегната, когато няма провисване от долната страна на направляващата шина, веригата е плътно прилепнала, но може да бъде завъртяна на ръка без запиране. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако веригата е твърде обтегната, няма да се върти. Разхлабете леко копчето на капака на верижното зъбно колело и завъртете винта за обтягане на веригата на 1/4 оборот обратно наPOWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 11 www.varo.com часовника. Повдигнете нагоре върха на направляващата шина и отново затегнете заключващото копче за капака на веригата. Уверете се, че веригата се върти без засядане.

10.2 Смазване на веригата (фиг. D)

  • Преди да стартирате новия си верижен трион, веригата трябва да бъде смазана ръчно. (На разположение в нашата продуктова гама: POWOIL003 – 1 л и POWOIL006 – 5 л.
  • Позволява на верижния трион да работи при ниски околни температури до -15 °C.
  • Никога не използвайте отработило масло за смазване на верижния трион.

1. Изключете триона и отстранете батерията.

2. Поставете триона върху равна повърхност.

3. Почистете направляващата шина и веригата с мека четка и разтворител.

4. Нанесете масло в областта (a) между направляващата шина и веригата.(ФИГ..

5. Поставете отново батерията и пуснете триона, докато маслото се разпредели

равномерно върху веригата. 11 ФУНКЦИОНИРАНЕ

11.1 Преди да използвате нов верижен трион

  • Моля прочетете внимателно това ръководство.
  • Заредете напълно акумулатора, преди да го използвате за първи път. Вижте инструкциите в главата Зареждане на акумулатора.
  • Проверете дали режещото оборудване е правилно поставено и настроено. Вижте инструкциите в глава Монтаж.
  • Не използвайте верижния трион, докато необходимото количество верижно масло не е достигнало веригата. Вижте инструкциите в глава Смазване на режещото оборудване.
  • Дълготрайното излагане на шум може да доведе до постоянно увреждане на слуха. Поради това винаги използвайте одобрени антифони. 12 СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА ВЕРИЖНИЯ ТРИОН (ФИГ. A) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: дръжте тялото си от ляво на линията на веригата. Никога не прекрачвайте триона или веригата, или не се накланяйте над линията на веригата.

12.1 Стартиране на верижния трион

  • Уверете се, че обтягането на веригата е на желаната настройка. Вижте Регулиране на обтягането на веригата в глава Поддръжка на това ръководство.
  • Уверете се, че заключващият болт (4) на капака на верижното зъбно колело е стегнат към капака.
  • Уверете се, че няма предмети или препятствия в непосредствена близост, които могат да влязат в контакт с шината или веригата.
  • Поставете акумулатора във верижния трион .
  • Отпуснете заключващия бутон (6) и издърпайте превключвателния спусък (5).
  • Натиснете и задръжте превключвателния спусък (5), освободете отключващия бутон (6) продължете да стискате продължете да натискане превключвателния спусък (5) за продължителна работа.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 12 www.varo.com

12.2 Спиране на верижния трион

ЗАБЕЛЕЖКА: Нормално е веригата да спре по инерция, веднъж когато спусъкът на превключвателя е освободен.

  • Освободете спусъка на превключвателя, за да спрете верижния трион.
  • При освобождаването на превключвателния спусък (5) отключващият бутон (6) ще се върне автоматично в заключена позиция. 13 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

13.1 Поддръжка на направляващата шина

Повечето проблеми на направляващата шина могат да се предотвратят единствено като се поддържа верижният трион. Недостатъчно смазване на направляващата шина и работа с триона при много затегната верига ще допринесе за бързото износване на шината. За да се минимизира износването на шината, се препоръчват следните процедури за поддръжка на направляващата шина.

  • Грижливо почистете направляващата шина и направляващия канал с четка и разтворител.
  • Заменете направляващата шина, ако направляващият канал е повреден или износен и веригата на триона има твърде много странично пространство.
  • Затегнете всички достъпни винтове, ако е необходимо. Предупреждение: винаги носете защитни ръкавици, когато изпълнявате дейности по техническа поддръжка. Не извършвайте поддръжка, когато двигателят е горещ.

13.2 Наточване на веригата

За неопитния потребител на верижен трион, препоръчваме веригата на триона да се наточи професионално от най-близкия професионален сервизен център. Ако се чувствате готов да наточите веригата на Вашия трион, в професионалния сервизен център има на разположение специални инструменти. Наточването на веригата изисква специални инструменти, за да се гарантира, че зъбите ще се наточат под правилен ъгъл и дълбочина. Предупреждение: когато веригата е наточена неправилно, може да възникне по-голяма опасност от откат.

  • За да наточите веригата на триона, използвайте подходящите наточващи инструменти: − Кръгла пила за верига, − Водач на пилата, − Измервателен калибър за веригата. Тези инструменти могат да се купят във всички специализирани магазини.
  • За да се получат добре оформени частички дървени стърготини, използвайте наточена верига. Ако се появи дървен прах, трябва да наточите веригата на триона. Предупреждение: всички режещи зъби трябва да са приблизително еднакво дълги. Различна дължина на зъбите ще доведе до груба работа на веригата или до нейното счупване.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 13 www.varo.com
  • Минималната дължина на зъбите трябва да бъде 4 мм. Ако те са по-къси, свалете веригата на триона.
  • Ъглите, под които са зъбите, трябва да се спазват.
  • За да се наточи основно веригата, направете 2 до 3 издърпвания на пилата отвътре

Предупреждение: след като наострите сами 3 до 4 пъти режещите зъби, веригата на триона трябва да се наточи в някой оторизиран сервиз. Те ще наточат също и ограничителя за дълбочина, който осигурява разстоянието. Наточване на верига Стъпката на веригата зависи от модела .

1,1 мм (0,043”) Наточете веригата, като използвате защитни ръкавици и кръгла пила с ø5/32” (4 мм). След наточване всички режещи звена трябва да имат еднаква ширина и дължина. Предупреждение: наточената верига произвежда добре оформени стружки. Когато вашата верига започне да произвежда дървен прах, е време да се наточи. След всеки 3-4 наточвания на резците е нужно да се провери височината на ограничителите на дълбочина на рязане и ако е необходимо те да се понижат, като се използва плоската пила и доставяният по избор шаблон, после да се закръгли предният

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Правилното регулиране на ограничителите на дълбочина е толкова важно, колкото и правилното наточване на веригата. Наточване на веригата.

13.3 Поддържане на веригата

Опън на веригата (вижте също и параграф 10.1): Разхлабената верига може да изскочи от шината и да причини сериозно или дори фатално нараняване. Винаги изваждайте акумулатора преди извършване на сглобяване, поддръжка и/или проверка по машината.

  • Колкото повече използвате веригата, толкова по-дълга става тя. Затова е важно да регулирате редовно веригата, за да премахнете хлабината.
  • Проверявайте обтягането на веригата всеки път, когато смазвате веригата. ЗАБЕЛЕЖКА! При нова верига има период на сработване, през който трябва да проверявате обтягането по-често. Затегнете веригата колкото е възможно по-силно, но не толкова силно, че да не можете да я издърпате свободно с ръка.
  • Отпуснете копчето на капака на верижното зъбно колело, докато се отвори.
  • Завъртете копчето обратно на часовника, за да разхлабите капака на зъбното колело.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 14 www.varo.com
  • Отстранете всички провисвания от веригата като завъртите винта за обтягане на веригата по часовниковата стрелка, докато веригата легне плътно върху шината със задвижващи звена в канала на шината.
  • Завъртете винта обратно на часовниковата стрелка за по-малко обтягане, ако е необходимо.
  • Затегнете капака на верижното зъбно колело като завъртите копчето по часовниковата стрелка. Предупреждение: никога не махайте повече от 3 звена от набор на верига . Това ще причини повреда на верижното зъбно колело. Смазване на веригата (вижте също и параграф 10.2): Подходящото смазване на шината и веригата по време на режещи операции е от съществено значение за минимизиране на триенето с направляващата шина. Никога не оставяйте шината и веригата с недостатъчно смазочно масло. Работа на триона на сухо или с твърде малко масло ще намали ефективността на рязане, ще скъси живота на веригата на триона, ще причини бързо затъпяване на веригата и ще доведе до допълнително износване на шината поради прегряване. Недостигът на масло се познава по появата на дим, или обезцветяване на шината. 14 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

20 В Дължина на ножа 100 мм Дължина на режещата шина 90 мм Стъпка на веригата 7,6 мм (0,30”) Верижен калибър 1,1 мм (0,043”) Верижна спирачка

15 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 77 дБ(A) Ниво на звуковата мощност LwA 88 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 дБ(A). aw (Вибрации) 2,5 м/с² K = 1,5 м/с²POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 15 www.varo.com 16 ГАРАНЦИЯ

  • Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител.
  • Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи.
  • Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия.
  • Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента.
  • Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти.
  • Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90.
  • Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго.
  • В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване.
  • От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен.
  • Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство.
  • Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.
  • Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
  • Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя.
  • Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката.
  • Вашият инструмент трябва да бъде зареждан най-малко веднъж месечно за осигуряване на оптималната му работа. 17 ОКОЛНА СРЕДА Ако след продължителна употреба машината ви се нуждае от подмяна, не изхвърляйте старата при домакинските отпадъци, а я унищожете по начин, безопасен за околната среда. Ненужните електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля, проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането.POWDPG7572 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 16 www.varo.com 18 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират,

Продукт: Мини верижен трион Марка: PowerPlus Mодел: POWDPG7572 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): 2011/65/EU 2006/42/EC 2000/14/EC Annex V LwA Measured 88dB(A) Guaranteed 94dB(A) Европейски хармонизирани стандарти (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): EN62841-1 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Ludo Mertens Регулационни въпроси – мениджър по съответствията 26/11/2021, Lier - Belgium

Асистент за ръководство
Powered by Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PowerPlus

Модел : POWDPG7572

Категория : Трион