PowerPlus POWDP2560 - Трион

POWDP2560 - Трион PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството POWDP2560 PowerPlus в PDF формат.

📄 301 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice PowerPlus POWDP2560 - page 287

Questions des utilisateurs sur POWDP2560 PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWDP2560 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWDP2560 на марката PowerPlus.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWDP2560 PowerPlus

5.4 Използване и грижи за електроинструмента .............................................. 5

11.1 Транспортиране на ножа за рязане под ъгъл .............................................. 10

11.2 Извличане на прахта и стърготините........................................................ 10

11.7 Регулиране на заключването на плъзгащата се планка........................... 11

6. Лост за освобождаване на

заключването на масата

8. Скала за коси ъгли (45 градуса)

10. Заключване на затягащото устройство

11. Бързодействаща скоба

12. Превключвател за вкл./изкл. на

13. Плъзгаща се планка

14. Работна ръкохватка

15. Превключвател вкл./изкл.

16. Лост за освобождаване

20. Бутон за заключване на ъгъла на

21. Заключване на плъзгащата се планка

24. Заключване на шпиндела

  • Отстранете всички опаковъчни материали.
  • Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива).
  • Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти.
  • Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране.
  • Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! В опаковката ще намерите: 1 настолен циркулярен трион 1 шестостенни ключа 1 комплект захвати 1 наръчник на потребителя 2 странични водача 1 прахоуловителPOWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 4 www.varo.com В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор. 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:

Указва опасност от травма или повреда на инструмента.

Използвайте предпазни средства за ушите. Използвайте предпазни средства за очите.

Преди да използвате машината, прочетете ръководството.

В съответствие с основните изисквания на Европейски

Клас II – Машината е с двойна изолация; поради това заземителен проводник не е необходим.

Носете защитни ръкавици.

Носете маска в прашни

5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и инструкции. Неспазването им може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът „електроинструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) електроинструмент.

  • Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти.
  • Не работете с електроинструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Електроинструментите създават искри, които могат да запалят праха или парите.
  • Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с електроинструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху

Винаги проверявайте дали захранващото напрежение съответства на напрежението, посочено върху табелката с номинални стойности.

  • Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените електроинструменти. Щепселите, на които не саPOWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 5 www.varo.com правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар.
  • Не излагайте електроинструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в електроинструмента влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар.
  • Не повреждайте и не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на електроинструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.
  • Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за употреба на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар.
  • Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.

5.3 Лична безопасност

  • Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с електроинструменти. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с електроинструменти може да доведе до сериозна телесна повреда.
  • Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, каска или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията.
  • Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на електроинструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти.
  • Преди да включите електроинструмента, отстранете всички регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на електроинструмента, може да доведе до нараняване.
  • Не се пресягайте прекалено надалече. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над електроинструмента в неочаквани ситуации.
  • Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от електроинструмента. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се заплетат в движещите се части.
  • Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, уверете се, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.

5.4 Използване и грижи за електроинструмента

  • Не очаквайте от електроинструмента повече, отколкото той може да извърши. Използвайте правилния електроинструмент за съответното приложение. Правилният електроинструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, при условията, за които е конструиран.
  • Не използвайте електроинструмента, ако ключът за включване и изключване не работи. Електроинструмент със счупен ключ е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
  • Изключвайте щепсела от контакта, преди да настройвате, да сменяте принадлежности или да прибирате електроинструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на електроинструмента.
  • Съхранявайте електроинструментите, които не се използват, далеч от достъпа на деца и не позволявайте на лица, незапознати с електроинструменти или настоящитеPOWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 6 www.varo.com инструкции да работят с инструмента. Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени потребители.
  • Поддръжка. Проверявайте за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на електроинструмента. Ако електроинструментът се повреди, той трябва да бъде ремонтиран. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани електроинструменти.
  • Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.
  • Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.

5.5 Сервизно обслужване

Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. 6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

  • Винаги носете защитни средства за очите.
  • Никога не използвайте оборудването в присъствието на запалими течности или
  • НИКОГА не използвайте оборудването, когато е поставен режещ диск.
  • Преди използване проверявайте редовно ножа на триона за малки пукнатини или повреди. Заменяйте незабавно напукания или повреден нож.
  • Използвайте само ножове на триона, препоръчвани от производителя и отговарящи на стандарта EN847-1.
  • Изберете подходящ нож на триона за материала, който ще режете.
  • За да намалите шума, винаги се уверявайте, че острието е остро и чисто.
  • Използвайте само правилно заземени ножове на триона. Никога не превишавайте максималната скорост, указана върху ножа на триона.
  • Преди да монтирайте ножа на триона,почистете оста, фланците (особено монтажните повърхности) и шестограмната гайка. Неправилното монтиране може да доведе до вибрации/чукане или изплъзване на ножа на триона.
  • Не позволявайте на триона да влиза в контакт с метали, като гвоздеи и винтове. Потърсете и отстранете всички гвоздеи, винтове и други чужди материали от работния детайл, преди да започнете работа.
  • Отстранявайте гаечните ключове, отрязаните парчета и другите предмети от масичката на триона, преди да включите превключвателя.
  • НИКОГА не носете ръкавици, докато работите; носенето на ръкавици се препоръчва само при смяна на режещите инструменти.
  • Уверете се, че ръцете ви са далече от линията на рязане на ножа на триона.
  • НИКОГА не заставайте по линията на рязане на ножа на триона и НИКОГА не оставяйте някой друг да застане в това положение.
  • Оставете триона да поработи няколко минути, преди да подадете работния детайл. Ослушвайте се за вибрации или чукане на ножа на триона, което може да е признак за неправилно монтиране или балансиране на острието.
  • Оборудването не може да се използва за изготвяне на жлебове или вдлъбнатини.
  • Сменяйте вложката на масичката, когато се износи.
  • НИКОГА не извършвайте никакви корекции по машината, докато работи. Изваждайте щепсела от контакта, преди да правите каквито и да е корекции.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 7 www.varo.com
  • Ако е необходимо, използвайте елемент за избутване. Той ТРЯБВА да се използва при надлъжно разрязване а по-малки работни детайли, така че ръцете и пръстите ви да са достатъчно далече от ножа на триона.
  • Винаги прибирайте елемента за избутване, когато не го използвате.
  • Обърнете специално внимание на инструкциите, които спомагат за намаляване на опасността от ОТКАТ. ОТКАТЪТ е внезапната реакция при заклещен, огънат или неправилно подравнен нож на триона. ОТКАТЪТ причинява изхвърляне на работния детайл назад в посока към оператора. ОТКАТЪТ може да доведе до сериозни наранявания. Можете да го избегнете, като поддържате ножа на триона остър, като държите направляващата планка успоредна на ножа на триона, като поддържате разделящия нож и протектора на триона в добро състояние и в правилно положение, като осигурите здраво закрепване на работния детайл, когато сте го избутали напълно към ножа на триона, и като не режете огънати или изкривени парчета дърво или детайли, които нямат прав ръб, който да се движи по направляващата планка в надлъжна посока.
  • Не извършвайте никакви операции „свободни ръце”. „Свободни ръце” означава да използвате ръцете си за поддържане или водене на работния детайл, вместо да използване направляващата планка или блокировката за рязане под ъгъл.
  • НИКОГА не огъвайте ножа на триона. НИКОГА не хващайте работния детайл, преди ножът на триона да е спрял напълно движението си.
  • Избягвайте внезапно или прекалено бързо подаване на работния детайл. Работните детайли, изработени от твърд материал, трябва да се подават възможно най-бавно. НИКОГА не огъвайте и не завъртайте работния детайл, докато го подавате към триона. Ако ножът на триона се заклещи или спре да се върти по време на подаването на работния детайл, веднага изключете оборудването. Извадете щепсела от контакта. Отстранете детайла, който блокира триона.
  • НИКОГА не се опитвайте да отстранявате стърготините и никога не докосвайте протектора на триона, докато ножът на триона се върти.
  • Отстранете всички разхлабени чепове от работния детайл, ПРЕДИ да започнете да
  • Отнасяйте се грижливо с кабела. Никога не го дърпайте, за да извадите щепсела от контакта. Не излагайте кабела на въздействието на топлина, масло, вода или остри
  • Някои видове прах, образуван по време на работата на триона, може да съдържат химикали, които да причинят рак, вродени дефекти или други генетични увреждания. Примери за такива вещества са:
  • Олово, отделяно от боите със съдържание на олово;
  • Арсен и хром от химически обработеното дърво.
  • Опасността за вашето здраве от излагането на такива въздействия зависи от това, колко често извършвате такава работа.
  • Мерки за намаляване на това въздействие: Винаги работете в добре вентилирани зони и със сертифицирано защитно оборудване, като маски за прах, специално предназначени за филтриране на микроскопични частици.
  • При операции за рязане свързвайте оборудването към система за извличане на
  • Протекторът трябва да бъде повдигнат при позициониране на работния детайл или за по-лесен достъп по време на работите за поддръжка. Уверете се, че той е свален и позициониран плътно до масичката за рязане, преди да свържете оборудването.
  • Уверете се, че оборудването за завъртане на рамото на циркуляра за рязане под ъгъл е сигурно затегнато.
  • Подът около машината трябва да бъде равен, чист и без наличие на отпадъци като стърготини и изрезки.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 8 www.varo.com 7 ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С

Внимание! Лазерният лъч създава потенциална заплаха за тежки увреждания на очите. Никога не поглеждайте и не се втренчвайте директно в лазерен лъч.

  • По време на работа не насочвайте лазерния лъч към хора, пряко или непряко, през отражателни повърхности.
  • Този лазер съответства на клас 2 съгласно съответния стандарт. Устройството не разполага с части, които се нуждаят от техническо обслужване. Ако се повреди, то трябва да бъде ремонтирано от правоспособен техник.
  • Лазерните очила за гледане не защитават от лазерно лъчение. 8 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА
  • Не се опитвайте да ги отваряте по никакъв повод.
  • Не съхранявайте на места, където температурата може да превиши 40 °C.
  • Зареждайте само при околни температури между 4 °C и 40 °C.
  • Съхранявайте своите батерии на сухо, хладно място (5 °C-20 °C). Не съхранявайте никога батериите в разредено състояние.
  • Най-добре за литиево-йонните батерии е да ги разреждате и презареждате периодично (най-малко 4 пъти годишно). Идеалното зареждане за дългосрочно съхранение на Вашата литиево-йонна батерия е 40% от капацитета.
  • При изхвърляне на батериите спазвайте инструкциите посочени в раздела "Защита на околната среда".
  • Не извършвайте свързване на късо. Ако бъде направено свързване между положителната (+) и отрицателната (-) клема директно или при случаен контакт с метални предмети, батерията ще бъде свързана на късо и ще протече силен ток, който ще причини генериране на топлина, която може да повреди корпуса или да причини пожар.
  • Не загрявайте. Ако батериите се загреят до температури над 100 °C, уплътнението и изолационните сепаратори и други полимерни съставки могат да бъдат повредени от изтичане на електролит и/или вътрешно свързване на късо, което води до генериране на топлина, причиняващо повреда или пожар. В допълнение не хвърляйте батериите в огън, защото може да възникне експлозия и/или интензивно
  • При екстремни условия може да възникне теч от батерията. Ако забележите течност върху батерията, постъпете по следния начин: − Внимателно избършете течността с кърпа. Избягвайте контакт с кожата. − В случай на контакт с кожата или очите следвайте долните инструкции: ✓ Незабавно ги изплакнете с вода. Неутрализирайте с мека киселина като лимонов сок или оцет. ✓ В случай на контакт с очите ги промийте с обилно количество чиста вода за най-малко 10 минути. Консултирайте се с лекар. Опасност от пожар! Избягвайте свързването на късо на контактите на снетата акумулаторна батерия. Не изгаряйте акумулаторната батерия.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 9 www.varo.com

8.2 Зарядни устройства

  • Не се опитвайте да зареждате непрезареждащи се батерии.
  • Ако кабелите са дефектни, заменете ги веднага.
  • Не излагайте на въздействието на вода.
  • Зарядното устройство е предназначено само за работа на закрито. 9 ЗАРЕЖДАНЕ, ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА

9.1 Индикации при зареждане

Свържете зарядното устройство към контакта:

  • Постоянно зелено: готовност за зареждане.
  • Мигащо червено: зареждане.
  • Постоянно зелено: заредено.
  • Постоянно зелено и червено: повредена акумулаторна батерия или зарядно устройство. Бележка: ако акумулаторната батерия не ляга добре в гнездото на зарядното устройство, извадете я и проверете в таблицата със спецификации, дали това е правилния модел за това зарядно устройство. Не зареждайте други акумулаторни батерии или акумулаторни батерии, които не отговарят на зарядното устройство.

1. Проверявайте често включеното зарядното устройство и акумулаторната батерия.

1. След приключване на зареждането извадете зарядното устройство от контакта и

акумулаторната батерия от зарядното устройство.

2. Оставете акумулаторната батерия да изстине, преди да я използвате.

3. Съхранявайте зарядното устройство и акумулаторната батерия в затворено

помещение и извън обсега на деца. БЕЛЕЖКА: Ако акумулаторната батерия се загрее при продължителна работа с инструмента, оставете я да изстине до стайна температура, преди да я включите за зареждане. Това ще удължи живота на акумулаторната батерия.

9.2 Поставяне / сваляне на акумулаторната батерия

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да правите регулировки се уверете, че инструментът е изключен или свалете акумулаторната батерия.

  • Хванете инструмента с едната ръка и акумулаторната батерия с другата.
  • Поставяне на акумулаторната батерия: натиснете и плъзнете акумулаторната батерия в слота на устройството, уверете се, че отключващата пластина от задната страна на батерията щраква на място и акумулаторната батерия е сигурно закрепена преди започване на
  • Изваждане на акумулаторната батерия: Едновременно натиснете отключващата пластина и издърпайте акумулаторната батерия.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 10 www.varo.com

9.3 Индикатор на зареждането

Акумулаторната батерия има индикатори на зареждането - може да проверите състоянието й, като натиснете бутона. Преди да използвате инструмента, моля, натиснете бутона, за да проверите дали акумулаторната батерия е достатъчно заредена за нормална работа. Трите светодиода показват нивото на зареждане на акумулаторната батерия: Светят трите светодиода: Акумулаторната батерия е напълно заредена. Светят два светодиода: Акумулаторната батерия е заредена на 60%. Свети един светодиод: Акумулаторната батерия е почти разредена. 10 СГЛОБЯВАНЕ Изключвайте щепсела, преди да извършите каквито и да са настройки или поддръжка. Не работете с нож за рязане под ъгъл, преди той да е напълно сглобен и правилно подготвен за използване в съответствие с това ръководство с инструкции.

10.1 Монтиране на страничните опорни планки

  • Поставете два направляващи пръта в страничните опори и ги затегнете.
  • Разхлабете винта и поставете страничните опорни планки в отворите за позициониране.
  • Затегнете страничните опорни планки с винтовете, за предотвратите тяхното разместване.

10.2 Сглобяване на скобата

Скобата (11) може да бъде инсталирана от лявата или дясната страна на оградата на водача. Вкарайте притискащия прът в отвора на оградата на водача и затегнете застопоряващия винт 11 ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА

11.1 Транспортиране на ножа за рязане под ъгъл

За да транспортирате механизирания инструмент, използвайте задържащия щифт (17). Издърпайте триона за рязане под ъгъл надолу и го застопорете в долна позиция като издърпате задържащия щифт и го завъртите на четвърт оборот, докато задържащият щифт се зацепи. По този начин трионът е затегнат.

11.2 Извличане на прахта и стърготините

За да използвате вграденото извличане на прахта поставете торбичката за прах (18) върху компонента за изхвърляне на дървесния прах. За външния прах можете да използвате маркуч от прахосмукачка. Торбичката за прах служи само за частично отстраняване на прахта! Тя е предназначена да прекрати извличането на прахта.

11.3 Закрепване на работния детайл

Уверете се, че работният детайл не може да бъде катапултиран. Скобата (11) е най- добрият начин да го избегнете.

  • Притиснете работния детайл към предпазната ограда (4) и към ограничителя на

Хоризонталните коси ъгли могат да бъдат зададени в диапазона от -45° до 45°. Скалата за хоризонтални коси ъгли показва текущата настройка в градуси.

  • За да регулирате масичката на триона (5), натиснете спусъка под заключващата ръкохватка (6) и го задръжте.
  • Завъртете масичката на триона (5) до необходимия ъгъл (надясно или наляво). Необходимият ъгъл може да бъде отчетен от скалата за коси ъгли (8).

11.5 Настройка на ъгъла на рязане

  • Позиционирайте триона в долната позиция и го блокирайте с блокиращия щифт.
  • Сега поставете шлосерски прав ъгъл (90°) към направляващата релса и режещия диск. Последният трябва да контактува напълно с шлосерския прав ъгъл. Ако това не е така, тогава можете да регулирате ъгъла чрез разхлабване на контрагайката и регулиране с регулиращите болтове, докато ъгълът между острието и въртящата се маса стане равен на 90°.
  • За изпълнение на тази стъпка използвайте доставения ключ за отвинтване на винтовете. Не забравяйте да затегнете отново винтовете след това.

11.6 Вертикални скосени ъгли (Фиг. 2)

Можете да задавате вертикалните скосени ъгли в диапазона от 0° до 45°. Вертикалната скала показва текущата настройка в градуси.

  • Разхлабете блокиращата ръкохватка (20), ако е затегната.
  • Завъртете работната ръкохватка с помощта на ръкохватката до желания ъгъл.
  • Затегнете блокиращата ръкохватка (20).

11.7 Регулиране на заключването на плъзгащата се планка

  • За отключване и заключване на плъзгащата се планка (13) завъртете ръкохватката за заключване на плъзгащата се планка (21) обратно на часовника или по

За дълги работни детайли трябва да използвате плъзгащата се планка, като разхлабите за тази цел блокиращата ръкохватка.

  • Направете среза на работния детайл.
  • Изключете механизирания инструмент.
  • Изчакайте докато ножът на триона (2) не стане абсолютно неподвижен, преди да свалите работния детайл.

11.8 Включване и изключване

За да си осигурите безопасност, използвайте и двете си ръце при включване и изключване на механизирания инструмент.

  • Поставете акумулаторната батерия (27).
  • Издърпайте превключвателя за включване/изключване (15) по посока на ръкохватката за около 2 секунди за достигане на неговата макс. скорост. Ножът на триона се върти, докато превключвателят е във включено положение.
  • Когато искате да изключите машината, трябва да освободите превключвателя за Вкл./Изкл. (15).

Машината ви е оборудвана с лазер, включете превключвателя за вкл./изкл. за лазерната светлина. Той ви помага да режете работните детайли на правилното място.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 12 www.varo.com

За закрепване на прахоуловителя (18) го монтирайте към адаптера за екстракция на прах. Когато прахоуловителят се напълни до половината, извадете прахоуловителя от инструмента и го изпразнете.

Уверете се, че ножът на триона не се блокира, докато режете. Това би причинило повреда и изгаряне на мотора. Ако се получи блокиране на ножа на триона, моля, разхлабете моментално ключа, за да предотвратите повреда на мотора.

  • Затегнете здраво работния детайл.
  • Настройте необходимите коси ъгли или вертикалните скосени ъгли.
  • Включете механизирания инструмент.
  • Придвижете бавно надолу работната ръкохватка на инструмента (14). Преди да можете да го направите, трябва да избутате защитния превключвател (16).

11.12 Рязане на специални работни детайли

Извитите или кръгли работни детайли трябва да бъдат закрепени, за да не се пързалят. Уверете се, че няма хлабина между работния детайл и предпазната ограда (4) или масичката на триона (5).

11.13 Смяна на ножа на триона (Фиг. 3)

Отстранете акумулаторната батерия, преди да работите с ножа на

Изчакайте, преди да докоснете ножа на триона.Той може да е много

Зъбите на ножа на триона са много остри.

  • Издърпайте триона за рязане под ъгъл надолу и го застопорете в най-долна позиция като издърпате задържащия щифт и го завъртите на четвърт оборот, докато задържащият щифт се зацепи.
  • Позволете на главата на циркуляра за рязане под ъгъл да се повдигне до изправена
  • Разхлабете винта на покриващата пластина.
  • Натиснете заключването на шпиндела (24).
  • Завъртете покриващата пластина нагоре, за да получите достъп до болта за оста.
  • Натиснете бутона за заключване на оста и го задръжте здраво, докато въртите по часовника гаечния ключ за ножа. Заключването на оста ще се активира след като завъртите гаечния ключ. Продължете да държите бутона за заключване на оста, за да остане активиран, докато въртите гаечния ключ по часовника, за да разхлабите болта за оста.
  • Отстранете фиксиращия болт, външния фланец (c), режещия диск (b) и вътрешния фланец (a).
  • Отстранете стружките или дървените стърготини около шпиндела и фланците.
  • Сменете режещия диск (върховете на зъбите на триона трябва да са насочени в същата посока като указаната със стрелка върху капака) и след това сглобете отново всички части в обратен ред.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 13 www.varo.com
  • Затегнете винта на покриващата пластина.
  • Завъртете пластмасовия капак обратно в първоначалното му положение. При смяна на ножа на триона можете да затегнете плъзгащата се планка с помощта на ръкохватката за заключване (21). 12 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди извършване на каквато и да е работа по оборудването отстранете акумулаторната батерия.
  • Редовно почиствайте корпуса на машината с мек парцал, по възможност след всяка
  • Ако мръсотията не пада, използвайте мек парцал, намокрен със сапунена вода.
  • Не използвайте разтворители, като бензин, нафта, спирт, разтвор на амоняк и т.н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите части. Уверете се, че във вътрешността на механизирания инструмент не може да проникне вода! 13 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Напрежение постоянен ток (UN) 20 B Скорост на празен ход 3300 об./мин. Клас на защита

Големина на режещия диск 210 мм x 30 мм x 2 мм 14 ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА РЯЗАНЕ Ъгъл на работната

Височина x ширина (мм) 90° 90° 60 x 220 мм 45° (наляво) 90° 60 x 150 мм 90° 45° 30 x 220 мм 45° (наляво) 45° 30 x 150 мм 15 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 100 дБ(A) Ниво на звуковата мощност LwA 104 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 дБ(A).POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 14 www.varo.com 16 СЪХРАНЕНИЕ

  • Почистете щателно целия инструмент и принадлежностите му.
  • Съхранявайте на недостъпни за деца места в стабилно и безопасно положение, на студено и сухо място, като избягвайте съхранението при прекалено високи или ниски температури.
  • Защитете го от излагане на директна слънчева светлина. Ако е възможно, съхранявайте го на тъмно.
  • Не го съхранявайте в полиетиленова торба, за да избегнете задържането на влага. 17 НАМИРАНЕ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Неизправност

Двигателят е претоварен или е прегрял. Презаредете батерията. Оставете машината за работи на празен ход около 2 минути, за да изстине. Вибрациите са прекалено силни. Има разхлабени винтове

Ножът за рязане под ъгъл не е монтиран правилно. Работният детайл не е закрепен правилно. Затегнете всички винтове.

Монтирайте правилно ножа за рязане под ъгъл. Закрепете работния детайл.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 15 www.varo.com 18 ГАРАНЦИЯ

  • Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител.
  • Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи.
  • Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия.
  • Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента.
  • Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти.
  • Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90.
  • Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго.
  • В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване.
  • От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен.
  • Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство.
  • Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.
  • Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
  • Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя.
  • Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката. 19 ОКОЛНАТА СРЕДА Когато уредът ви трябва да бъде заменен след продължителна употреба, не го изхвърляйте с домакинските отпадъци, а по начин съобразен с опазването на околната среда. Отпадъците от електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля, проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането.POWDP2560 BG Copyright © 2021 VARO страница | 16 www.varo.com 20 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Настолен циркулярен трион с плъзгаща се планка Марка: POWERplus Mодел: POWDP2560 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Европейски хармонизирани стандарти (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): EN62841-1 : 2015 EN62841-3-9 : 2014 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията,

Ludo Mertens Регулационни въпроси – мениджър по съответствията Belgium-Lier, 10/12/2020WWW.VARO.COM

Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PowerPlus

Модел : POWDP2560

Категория : Трион