POWX1410 - Трион PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството POWX1410 PowerPlus в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWX1410 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWX1410 на марката PowerPlus.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWX1410 PowerPlus
5.4 Използване и грижи за електроинструмента................................................ 4
9.3 Регулиране на дълбочината (Фиг. 7) ................................................................ 7
9.4 Настройка на водещия линеал (Фиг. 8) ............................................................ 7
- 9.5 Основно рязане p. 7
- 10 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА p. 8
- 11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ p. 8
- 12 ШУМ p. 9
- 13 ГАРАНЦИЯ p. 9
- 14 ОКОЛНАТА СРЕДА p. 10
- 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 2 www.varo.com МИНИ ЦИРКУЛЯР ЗА МЕТАЛ 600 W POWX1410 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА Машината е основно предназначена за рязане, по дължина и напречно, на желязо, мед, алуминий, цветни метали и метални листи. Моля обърнете внимание, че дискът, който е монтиран към циркуляра при доставка е предназначен за използване само за метал. Всяко друго използване или промени по устройството ще бъдат считани за неправилна употреба и може да предизвикат значителни опасности. Не е подходящ за професионално натоварване. Предупреждение! Преди да използвате инструмента, прочетете внимателно това ръководство и общите инструкции за безопасност, заради вашата собствена сигурност. Вашият електроинструмент трябва да се предава на друг само заедно с настоящите инструкции. 2 ОПИСАНИЕ: (ФИГ. A&B) p. 10
1. Задържащ винт за водача на
3. Скала за дълбочина на рязане
7. Лост за снемащия се предпазен
10. Място за съхранение на
12. Капак на кутията за събиране на
13. Кутия за събиране на прах
15. Лост за застопоряване за
дълбочината на рязане
16. Канал за водещия линеал
3 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА Отстранете всички опаковъчни материали. Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива). Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти. Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране. Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! Режещ диск HSS 24T Водещ линеал Шестостенен ключ В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 3 www.varo.com 4 СИМВОЛИ В настоящият наръчник и/или на инструмента са използвани следните символи:
Показва риск от лично нараняване или повреда на инструмента.
Машина от ІІ клас – Двойна изолация – Не ви е необходим заземен щепсел.
Преди да използвате машината, прочетете ръководството.
Винаги носете предпазни очила.
В съответствие с основните изисквания на Европейски директиви.
Носете защитни ръкавици. 5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и инструкции. Неспазването им може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът „електроинструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) електроинструмент.
Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти. Не работете с електроинструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Електроинструментите създават искри, които могат да запалят праха или парите. Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с електроинструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху
Винаги проверявайте, дали захранването отговаря на напрежението, посочено на табелката с технически данни. Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените електроинструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар. Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, сти- лажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електри- чески удар. Не излагайте електроинструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в електроинструмента влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар. Не повреждайте и не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на електроинструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за употреба на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар. Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.
5.3 Лична безопасност
Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с електроинструменти. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с електроинструменти може да доведе до сериозна телесна повреда. Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, каска или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията. Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на електроинструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти. Преди да включите електроинструмента, отстранете всички регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на електроинструмента, може да доведе до нараняване. Не се пресягайте прекалено надалече. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над електроинструмента в неочаквани ситуации. Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от електроинструмента. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се заплетат в движещите се части. Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, уверете се, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.
5.4 Използване и грижи за електроинструмента
Не очаквайте от електроинструмента повече, отколкото той може да извърши. Използвайте правилния електроинструмент за съответното приложение. Правилният електроинструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, при условията, за които е конструиран. Не използвайте електроинструмента, ако ключът за включване и изключване не работи. Електроинструмент със счупен ключ е опасен и трябва да бъде ремонтиран. Изключвайте щепсела от контакта, преди да настройвате, да сменяте принадлежности или да прибирате електроинструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на електроинструмента. Съхранявайте електроинструментите, които не се използват, далеч от достъпа на деца и не позволявайте на лица, незапознати с електроинструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени потребители. Поддръжка. Проверявайте за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на електроинструмента. Ако електроинструментът се повреди, той трябва да бъде ремонтиран. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани електроинструменти.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно. Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.
5.5 Сервизно обслужване
Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. 6 СПЕЦИФИЧНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Дръжте ръцете си далеч от зоната на рязане и режещия диск. Не посягайте под работния детайл. Регулирайте дълбочината на рязане на дебелината на работния детайл. Не дръжте никога детайла, който ще режете, със своите ръце или между краката си. Дръжте електроинструмента за изолираните повърхности за хващане, когато изпълнявайте операция, при която режещият инструмент може да контактува със скрити проводници или своя собствен кабел. При разделяне винаги използвайте линеал за разделяне или праволинеен водач. Винаги използвайте режещи дискове с правилния размер и форма (ромбоид вместо кръг) на отворите за закрепване. Не използвайте никога повредени или неправилни шайби или болтове за режещия
7 ПРИЧИНИ И ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ОТКАТ Откат е внезапна реакция, като резултат от засядане, заклещване или разместване на циркуляра, което води до повдигане и придвижване на триона по посока на
Откат може да възникне, когато циркулярът заседне или се заклещи в разреза от триона. Циркулярът се блокира и двигателната сила отблъсква циркулярния трион по посока на оператора. Откат може да възникне, когато дискът на циркуляра се усуче или размести в прореза на триона. Като резултат от това, зъбите по задния край на циркуляра могат да заседнат в повърхността на детайла, при което циркулярът се измества от прореза на триона и трионът отскача по посока на оператора. Откат е резултат от неправилна или погрешна употреба на триона. Това може да се предотврати чрез подходящи предпазни мерки, както е описано долу. Дръжте триона здраво и поставете ръката си в позиция, в която можете да противостоите на силите на откат. Винаги дръжте циркуляра отстрани, никога не поставяйте ножа в една линия с вашето тяло. При откат, трионът може да отскочи назад, но операторът може да управлява силите на откат, ако са предприети подходящи мерки. Ако циркулярът се приклещи или рязането се прекъсне поради някаква причина, освободете ключа ВКЛ. / ИЗКЛ. (ON / OFF) и спокойно дръжте триона в материала, докато циркулярът не застане напълно в покой. Никога не се опитвайте да премахнете триона от детайла или да го изтеглите назад, докато циркулярът се движи, защото може да възникне откат. Открийте причината за приклещването на циркуляра и я отстранете чрез подходящи мерки.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com Когато искате да рестартирате трион, който е заседнал в детайл, центрирайте циркуляра в прореза и проверете дали зъбите не са заседнали в детайла. Ако циркулярът заседне, може да излезе от детайла или може да възникне откат, ако трионът се рестартира. Осигурете опора за големите панели, за да намалите риска от откат заради заседнал циркуляр. Големите панели могат да се огънат под собствената си тежест. Панелите трябва да са подкрепени от двете страни, в близост до прореза на триона, както и по ръба. Не използвайте тъп или повреден циркуляр. Циркулярите с тъпи или разместени зъби предизвикват повишено триене, засядане на циркуляра и откат поради прекомерно тесен прорез на триона. Затегнете позицията за дълбочина на рязане преди рязане. Ако настройките се променят докато режете, циркулярът може да заседне и да възникне откат. Бъдете особено внимателни, ако извършвате „кръгов срез“ в скрита зона, като съществуваща стена. Подаващият се трион може да се блокира в скрити обекти, докато режете и да предизвика откат. Не поставяйте триона върху работната маса или на земята, освен ако циркулярът не е в покой. Непредпазен, работещ циркуляр придвижва триона срещу посоката на рязане и реже всичко по пътя си. Поради тази причина имайте предвид времето за спиране на триона. Поради тази причина трионът не е подходящ за употреба в обратна позиция, като фиксирано оборудване. Не работете с триона, ако не работи правилно или е повреден. В случай на технически проблеми не предприемайте сами поправянето му. Свържете се със сервиза или възложете поправка на триона на професионалист. 8 СГЛОБЯВАНЕ Проверете инструмента, частите и аксесоарите за повреда, която може да е възникнала по време на транспортиране. Отделете време, за да прочетете внимателно това ръководство и да разберете цялото съдържание преди монтаж и работа. ВНИМАНИЕ! Винаги се уверявайте, че инструментът е изключен от ключа и от контакта на електрозахранването преди монтаж.
8.1 Подмяна на ножа (Фиг. 1, 2, 3)
Неправилното позициониране на режещия диск може да повреди трайно инструмента. Уверете се, че щепселът на инструмента е изваден от контакта. Натиснете и задръжте бутона за заключване на шпиндела (11), отвинтете затягащия винт с плоска шайба (9) като използвате ключа за вътрешен шестостен (завъртете обратно на часовника за отваряне). Снемете затягащия винт с плоската шайба и външния фланец. Настройте дълбочината на рязане на максимум. Вдигнете снемащия се предпазен капак (2) с лоста (7). Снемете режещия диск. Инсталирането на режещ диск се извършва в обратната последователност. Натиснете бутона за заключване на шпиндела (11) (докато се фиксира) и затегнете затягащия винт (9) добре.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com Стрелката върху режещия диск трябва да съответства на стрелката указваща посоката на въртене (посока на въртене указана върху
Циркулярът за метал има кутия за събиране на прах (13), която събира стружките от рязането на детайла по време на работа. Ако кутията за събиране на прах се напълни, отворете капака (12) на кутията за събиране на прах, изпразнете праха, металните стружки и т.н. в тялото, накрая почистете кутията за събиране на прах. 9 РАБОТА
9.1 Включване и изключване (Фиг. 5)
Забележка: Преди натискане на ключа за включване и изключване, проверете циркуляра, за да видите дали е прикрепен правилно и работи гладко и задържащият винт на ножа е добре затегнат. Включете щепсела към електрозахранването. За да стартирате инструмента, натиснете бутона за разблокиране (5) и натиснете пусковия ключ (6). Отпуснете спусъка (6), за да изключите инструмента.
9.2 Следване на линия (Фиг. 6)
V-образен показалец, разположен на предната страна на базовата плоча (14), позволява следване на линия по време на рязане.
9.3 Регулиране на дълбочината (Фиг. 7)
Разхлабете скобата за регулиране на дълбочината на рязане (15) чрез повдигане на блокиращия лост. Настройте необходимата дълбочина на рязане на скалата (3). Затегнете отново лоста за застопоряване (15).
9.4 Настройка на водещия линеал (Фиг. 8)
Отвинтете закрепващия винт за водещия линеал (1) на базовата плоча (14) и настройте водещия линеал в канала за водещия линеал (16). Настройте желаната ширина и затегнете закрепващия винт за водещия линеал (1).
Проверете спецификациите, за да се уверите в пригодността на материалите, които трябва да бъдат рязани. Поставете правилен диск, като се уверите, че е остър и не е повреден. Настройте дълбочината на рязане. Поставете материалите, които трябва да бъдат рязани на гладка повърхност, като работен плот или маса. Под тях използвайте парче отпадъчен материал, ако: Не искате да повредите работната повърхност. Включете в захранващата мрежа. Хванете здраво инструмента и поставете металната базова плоча върху повърхността, която ще бъде рязана. Уверете се, че задната част на базовата плоча виси над работната повърхност. Не натискайте диска върху материала. ЗАБЕЛЕЖКА: Никога не дърпайте инструмента назад.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com Трябва да бъде използвана много малко сила, за да се движи инструмента по разреза. Прекалената сила ще причини умора на оператора и прекалено износване на диска и инструмента. Прекалената сила също може да причини изключване поради загряване, което ще доведе до забавяне на работата. Когато рязането е приключено повдигнете инструмента от работната повърхност преди да го изключите. Ако е създаден много прах дръжте инструмента включен още няколко секунди за да позволите прахът от вътрешността му да бъде изчистен. Уверете се, че базовата плоча винаги се държи прилегнала върху материала, който се реже. Това е особено важно при започване или завършване на рязане, ако се режат тънки ленти, там където базовата плоча не е напълно прилегнала. 10 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Превантивна поддръжка извършвана от неупълномощен персонал може да доведе до неправилно разполагане на вътрешни проводници и компоненти, което може да причини сериозна опасност. Винаги се уверявайте, че инструментът е изключен и с изваден щепсел, преди да извършвате каквато и да било проверка, поддръжка или почистване. Поддържайте вентилационните прорези на машината чисти от прах и замърсявания, за да предотвратите прегряване на двигателя. Периодично ги почиствайте със сгъстен въздух. Не се опитвайте да почиствате с вкарването на остри предмети през
Периодично почиствайте корпуса на машината с мека кърпа, за препоръчване след всяка употреба. Ако замърсяванията не излизат, използвайте мека кърпа напоена със сапунен разтвор. Не използвайте разтворители като въглероден тетрахлорид, съдържащи хлор почистващи препарати, амоняк и домакински препарати съдържащи амоняк и т. н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите части. Периодично почиствайте режещия диск и междините между предпазителя и диска с четка или със сгъстен сух въздух, за препоръчване след всяка употреба. Когато захранващият кабел е повреден, осигурете замяната му от квалифициран
11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Номинално напрежение 220-240 V Номинална честота 50 Hz Номинална мощност 600 W Обороти на въртене 3500 min
Размери на режещия диск Ø 120 mm Макс. дълбочина на 41,5 mmPOWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 9 www.varo.com 12 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 94 dB(A) Ниво на звуковата мощност LwA 105 dB(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 dB(A). aw (Вибрации): 4,8 м/с² K = 1,5 м/с² 13 ГАРАНЦИЯ В съответствие със законовите разпоредби този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител. Тази гаранция покрива всички материали или производствени дефекти с изключение на: дефектни части поради нормално износване и изтриване като лагер, четки, кабели и свещи или принадлежности като остриета, торби за събиране, въздушни филтри и т.н. и повреди или дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или промени, както и цената на транспортирането. Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия. Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента. Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти. Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90. Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго. В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване. От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен. Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство. Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя. Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката.POWX1410 BG Copyright © 2016 VARO с т р а н и ц а | 10 www.varo.com 14 ОКОЛНАТА СРЕДА Когато уредът ви трябва да бъде заменен след продължителна употреба, не го изхвърляйте с домакинските отпадъци, а по начин съобразен с опазването на околната среда. Отпадъците от електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля, проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането. 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Мини циркуляр за метал 600 W Марка: POWERplus Модел: POWX1410 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Европейски хармонизирани стандарти (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-5 : 2010 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Philippe Vankerkhove Регулационни въпроси – мениджър по съответствията 28/04/2016VARO - VIC. VAN ROMPUY nv
Notice-Facile