KM 100100 R G - Прахосмукачка Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KM 100100 R G Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KM 100100 R G - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KM 100100 R G на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KM 100100 R G Kärcher
Механизация на уредите G: Бензинов двигател LPG: газов двигател Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите на: www.kaercher.com/REACH Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евенту- ални повреди на Вашия уред ще отстра- ним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в ма- териалите или при производство. В га- ранционен случай се обърнете към дис- трибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бе-
За да се избегнат усложнения, ремон- тите и монтажа на резервни части на уреда да се извършват само от отори- зирания сервиз. – Могат да се използват само принад- лежности и резервни части, които са позволени от производителя. Ориги- налните принадлежности и ориги- нални резервни части гарантират си- гурната и безпроблемна работа на
– Други информации относно резерв- ните части можете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
Зареждане . . . . . . . . . . BG 6 Експлоатация . . . . . . . . . . . . . BG 7 Да се настрои седалката на водача . . . . . . . . . . . BG 7 Да се изберат програми BG 7 Стартиране на уреда . . BG 7 Пътуване на уреда. . . . BG 7 Режим метене. . . . . . . . BG 8 Да се изпразни резервоара за изметеното . . . . . . . BG 8 Изключете уреда. . . . . BG 8 Транспорт . . . . . . . . . . BG 8 Съхранение . . . . . . . . . BG 8 Спиране от експлоатация . . BG 9 Грижи и поддръжка. . . . . . . . BG 9 Общи указания . . . . . . BG 9 Почистване . . . . . . . . . BG 9 Интервали на поддръжка BG 9 Дейности по поддръжката BG 9 Помощ при неизправности. . BG 14 Технически данни . . . . . . . . . BG 15 EC Декларация за съответ- ствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 16 Принадлежности. . . . . . . . . . BG 16 Общи указания Вариант с двигател с вътрешно
Опазване на околната среда Опаковъчните материали мо- гат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при до- машните отпадъци, а ги пре- дайте на вторични суровини с цел повторна употреба. Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на ре- циклиране, които могат да бъ- дат употребени повторно. По- ради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за
Моторното масло, дизелът и бензинът не бива да попадат в околната среда. Моля пазете почвата и отстранявайте старите масла опазвайки околната сре-
Предупреждава за непосредствено грозяща опасност, която води до теж- ки телесни повреди или до смърт. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждава за възможна опасна си- туация, която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт. ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуа- ция, която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални
Машината за метене е предвидена за почистване на подови повърхности за промишлена употреба, напр. за следни- те области на приложение:
производствени системи логистични зони
Използвайте тази метачна машина само в съответствие със задачите в на- стоящото Упътване за експлоатация.
Всяка друга употреба се счита за не съ- ответстваща на предназначението. Производителят не поема отговорност за произтекли поради това щети; рис- кът за тях се поема единствено от по-
Бензинов/дизелов двигате л: Забранена е работата в затворени
Газов двигател : Работата на уреда е позволена в за- творени помещения при достатъчна вентилация. Съхраняването на газови бутилки и на уреда е позволено само наравно със
По уреда не трябва да се предприемат
Уредът е подходящ само за описаните в Упътването за експлоатация покри-
Могат да се минава само по повърхно- сти, позволени от предприемача или неговите упълномощени лица за из- ползване на машините. – По принцип важи: Леснозапалимите материали да се държат далече от уреда (Опасност от експлозия/ по-
– Никога не измитайте/засмуквайте експлозивни течности, възпламеня- еми газове, както и не разредени ки- селини и разтворители! Към тях при- надлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да обра- зуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, не разредени ки- селини и разтворители, тъй като тe атакуват използваните за уреда ма-
– Никога не метете/не засмуквайте ре- активни метални прахове (напр. алу- миний, магнезий, цинк) във връзка със силно активни и кисели почист- ващи препарати образуват експло- зивни газове. – Не измитайте/засмуквайте горящи или тлеещи предмети. – Уредът не е подходящ за измитане на опасни за здравето вещества. – Забранява се престоя в опасни обла- сти. Забранена е работата във взри- воопасни помещения. – Взимането със себе си на придружа- ващи лица не се допуска. – С този уред не е позволено избутва- не/теглене или транспортиране на
Индустриални подове Циментови подове
Опасност от нараняване! Не използвайте уреда без защитен по- крив против падащи предмети в обла- сти, където съществува възможност- та, обслужващият персонал да бъде засегнат от падащи предмети. – Уредът с приспособленията за ра- бота преди използване да се прове- ри за безупречно състояние и екс- плоатационна сигурност. Ако уре- дът не е в отлично състояние, из- ползването му е забранено. – Да се спазват указанията за безо- пасност при работа с уреда в опас- ни зони (например на бензиностан- ции). Забранена е работата във взривоопасни помещения. – Обслужващото лице трябва да из- ползва уреда според предписания- та. По време на работа то трябва да се съобразява с околните пред- мети и да внимава за трети лица и особено за деца. – Преди началото на работа обслуж- ващото лице трябва да се увери, че всички защитни приспособления са поставени правилно и функциони-
– Обслужващото лице на уреда е от- говорно за злополуки с други лиза или с тяхното имущество. – Обслужващото лице трябва да е с плътно прилепнало облекло. Носе- те здрави обувки и избягвайте сво- бодното облекло. – Проверявайте преди навлизане (на- пр. деца). Погрижете се за доста- тъчна видимост
– Уредът никога не трябва да се ос- тавя без надзор, докато моторът работи. Обслужващото лице може да напуска уреда едва тогава, кога- то моторът е угаснал, уредът е осигурен против непреднамерени движения и е задействана застопо- ряващата спирачка. – За да се избегне некомпетентна употреба на уреда, да се извади
– Уредът трябва да се използва само от хора, които са обучени за екс- плоатацията му и които са доказа- ли способностите си за работа с него, и са натоварени изрично с из- ползването му. – Този уред не е предназначен за то- ва, да бъде използван от лица (включително деца) с ограничени физически, сензорни и умствени способности и липса на опит и/или липса на познания, освен ако те са под надзора на отговарящо за тях- ната безопасност лице или са полу- чили от него инструкции, как да из- ползват уреда. – Децата трябва да бъдат под над-
да се гарантира, че няма да играят с уреда.
Опасност от нараняване! Опасност от преобръщане при твърде големи наклони. – По посоката на движение премина- вайте само по нагорнища и наклони до 18%. Опасност от преобръщане при неста- билна основа. – Уредът да се движи само на укрепе-
Опасност от преобръщане при твърде голем страничен наклон. – Напречно на посоката на движение да се преминават само наклони до максимално 15%. Скоростта на движение трябва да бъде адаптирана към съответните
Опасност от нараняване! – Моля, спазвайте специалните ука- зания за безопасност в упътването за работа на производителя на бен- зиновия двигател. – Отворът за отвеждане на газове- те не трябва да се затваря. Символи на Упътването за
Символи на уреда Не измитайте горящи или тлеещи предмети, като напр. цигари, ки- брит или подобни. Опасност от притиска- не и порязване на ремъ- ци, странични метли, ре- зервоари, капака на уре-
Указания за безопасност при режим движение Указания за безопасност за двигателя с вътрешно горене 343BG- 3 – Не се навеждайте над отвора за отработени газове и не го хващай- те с ръце (опасност от изгаряне). – Да не се докосва или пипа задвижва- щия мотор (опасност от изгаряне). – Бензинов/дизелов двигател: Забра- нена е работата на уреда в поме- щения (опасност от отравяне). – Газов двигател: При работа
да в помещения се погрижете за достатъчна вентилация и отвеж- дане на отработените газове (опасност от отравяне). – Огработените газове са отровни и вредни за здравето, те не трябва да се вдишват. – Моторът се нуждае от прибл. 3 - 4 секунди за спиране на хода след из- гасяне. В този период от време не- пременно се дръжте надалеч от об- ластта на задвижване. Главно обединение на професионални сдружения e.V. (HVBG). Течни газове (газообразни горива) са бутан и пропан или смеси от бутан и пропан. Те се дос- тавят в специални бутилки. Работното налягане на тези газове зависи от външ- ната температура.
Опасност от експлозия! Течният газ се третира като бензин. Бензинът се изпарява бавно, а течният газ веднага става газообразен. Това означава, че изпарението в пространството и въз- пламеняването при течния газ са по- големи отколкото при бензина
Опасност от нараняване! Използвай- те само бутилки за течен газ за пъл- нене на газообразни горива съгл. DIN 51622 с качество A респективно B, в зависимост от околната температу-
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Газът за домакинства е принципно за- бранен. За газови двигатели са разре- шени смеси на течен газ от пропан/бу- тан, чието съотношение на смесване е между 90/10 и 30/70. Поради по-добри- те пускови качества на студен двига- тел при външни температури под 0 °C (32 °F) се предпочита течен газ с висо- ко съдържание на пропан, тъй като из- паряването се извършва при ниски температури. – За безопасно провеждане на експло- атацията всички лица, които боравят с течен газ, са задължени да прите- жават необходимите познания за особеностите на течните газове. На- стоящият отпечатан текст трябва ви- наги да придружава машината за ме-
– Годността за експлоатация и херме- тичността на инсталациите с газооб- разни вещества трябва да се прове- ряват на редовни интервали от вре- ме от вещи лица (по BGG 936). – Проверката трябва да бъде удосто- верена писмено. Основа за провер- ките са § 33 и § 37 UVV "Използване на течни газове" (BGV D34). – Като общи разпоредби важат дирек- тивите на Федералното министер- ство на транспорта за проверка на превозни средства, чиито двигатели се експлоатират с течни газове. – Отвеждането на газа е позволено само от една бутилка. Отвеждането на газ от няколко бутилки едновре- менно може да предизвика прелива- нето на течен газ от една бутилка в друга. По тази причина препълнена- та бутилка е изложена на недопусти- мо повишаване на налягането след по-късното затваряне на вентила на бутилката (сравн. B. 1 от тази дирек-
– При монтаж на пълната бутилка ви- жте бележката за правилното поло- жение на бутилката "горе" (свързва- щото завинтване сочи вертикално
Смяната на газовата бутилка трябва да се извършва старателно. При монтаж и демонтаж накрайникът за излизане на газ на вентила на бутилката трябва да се уплътни със затягане на затварящата гайка с ключ. – Не бива да продължавате да използ- вате не херметичните газови бутил- ки. Те трябва да бъдат изпразвани незабавно на открито съгласно всич- ки мерки за безопасност и след това да бъдат обозначавани като не хер- метични. При доставка или взимане на повредени газови бутилки трябва да се направи веднага писмено съ- общение до дистрибутора или него- вия заместник (служител в газстан- ция или подобни). – Преди да бъде свързана газовата бу- тилка, трябва да се провери изправ- ното състояние на нейния присъеди- нителен щуцер. – След свързване на бутилката тя трябва да бъде проверена за херме- тичност с пенообразуващо средство. – Вентилите трябва да се отварят бав- но. Отварянето и затварянето не бива да се извършват с помощта на ударни инструменти. – При пожари на течен газ използвайте само сухи пожарогасители с въглена киселина или такива с въглероден
– Цялостната инсталация с течен газ трябва да се контролира непрекъс- нато за сигурност на експлоатация- та, особено за херметичност. Забра- нено е използването на превозното средство при не херметична газова инсталация. – Преди разединяване на връзката от тръби респ. маркучи трябва да се за- твори вентилът на бутилката. Свърз- ващата гайка на бутилката трябва да се разхлаби бавно и първоначално само малко, тъй като в противен слу- чай намиращият се все още под на- лягане газ може да изтече спонтан-
– Ако газът се зарежда от голям резер- воар, трябва да се спазват надлеж- ните разпоредби на разпространите- ля на течен газ.
Опасност от нараняване! – Течният газ в течна форма предиз- виква наранявания от измръзване на незащитената кожа. – След демонтаж затварящата гай- ка трябва да бъде завинтена здра- во на присъединителната резба на
– За проверка на херметичността използвайте сапунена вода, раз- твор от некал или други пенообра- зуващи средства. Забранено е осве- тяването на инсталацията с те- чен газ с открит пламък. – При смяна на отделни части от ин- сталацията трябва да бъдат взе- ти под внимание предписанията за монтаж на завода производител. При това трябва да се затворят вентилите на бутилките и главни-
спирателни вентили. – Състоянието на електрическата инсталация на автомобила с течен газ трябва да се проверява непре- къснато. При липса на херметич- ност газоотвеждащите части на инсталацията могат да предизви- кат експлозии. – След по-продължителен престой на автомобила с течен газ помеще- нието за регулиране трябва да се проветри старателно преди пуска- не в експлоатация на автомобила или на неговата електрическа ин-
– Злополуките във връзка с газови бу- тилки или с инсталацията с течен газ трябва веднага да се съобща- ват на професионалните друже- ства или на отговорната профе- сионална надзорна служба. Повре- дените части трябва да се запазят до приключване на проверката. – Съхранението на бутилки с газооб- разни горива респ. с течен газ трябва да се извършва съгласно разпоред- би TRF 1996 (Техническо правила за течен газ, вижте DA към BGV D34, приложение 4). – Газовите бутилки трябва да се съх- раняват в изправено положение. Не се допуска боравене с открит пламък и пушене на мястото за съхранение на резервоарите и по време на ре- монт. Разположените на открито бу- Спазвайте директивите по техника на безопасност за автомобили с течен газ (само газов двигател) Задължения на ръководството на предприятието и на служителите Поддръжка от вещи лица Пускане в експлоатация / Работа В помещенията за регулиране и съхранение както и в работилниците за поправка 344 BG- 4 тилки трябва да бъдат подсигурени против достъп. Празните бутилки по принцип трябва да се затворени. – Вентилите на бутилките и главните спирателни вентили трябва да се за- тварят веднага след регулиране на автомобилите с течен газ. – За местоположението и качествата на помещенията за регулиране на автомобили с течен газ важат опре- деленията на Върховния правилник за гаражите на съответния правил- ник за строителните работи на про-
– Газовите бутилки трябва да се съх- раняват в специални помещения, от- делени от помещенията за регулира- не (вижте DA към BGV D34, приложе- ние 2). – Използваните в помещенията елек- трически подвижни лампи трябва да притежават затворена, уплътнена чашка и здрава защитна кошничка. – При работа в работилниците за по- правка вентилите на бутилките и главните спирателни вентили трябва да се затварят и бутилките с газооб- разни горива да се защитят против влияние на топлината. – Преди по-продължителни паузи и преди приключване на работа носе- що отговорността лице трябва да провери, дали всички вентили, преди всичко вентилите на бутилките, са затворени. Работите с огън, специ- ално тези свързани със заваряване и рязане, не бива да се извършват в близост с бутилките с газообразни горива. Бутилките с газообразни го- рива, дори и да са празни, не бива да бъдат съхранявани в работилници-
– Помещенията за регулиране и съх- ранение, както и работилниците за поправка, трябва да бъдат добре проветрени. При това трябва да се има пред вид, че течните газове са по-тежки от въздуха. Те се събират на пода, в ревизионни ями или други удълбавания на пода и могат да об- разуват създаващи опасност от екс- плозия газово-въздушни смеси. – При транспорта на уреда да се спи- ра мотора и уреда да се се закрепва
Затворете крана за гориво. – Преди почистване и поддръжка на уреда, смяна на части или премина- ване към друга функция да се изклю- чи уреда и при необходимост да се извади ключа на запалването. – При работа по електрическата уредба трябва да се откачи акуму-
– Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под наля- гане (опасност от късо съединение или от други повреди). – Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервизи
от специалисти в тази област, които са запознати с всички пред- писания за сигурност. – Да се спазва проверката във връзка със сигурността в съответствие с валидните местни разпоредби за сменящи мястото си промишлени
– Извършвайте работата по уреда с подходящи ръкавици. Метачната машина работи по принципа на преобръщане. – Страничните метли (3) почистват ъгли и кантове на повърхността за метене и изпращат мръсотията в ка- нала на валяка за метене. – Въртящия се валяк за метене (4) из- праща мръсотията директно в резер- воара за изметенота (5). – Завихрящият се в съда прах се отде- ля от филтъра за прах (2) и филтри- раният чист въздух се изсмуква от смукателния уловител (1). Указания за безопасност за транспортиране на уреда указания за безопасност за поддръжка и техническо
345BG- 5 1 Филтър за прах 2 Вложка на въздушния филтър 3 Запалителна свещ 4 Маслоизмерителна пръчка 5 Газова бутилка (Само KM 100/100 R LPG) 6 Капак на уреда 7 Резервоар за изметеното (от двете
8 Лост настройка на седалката 9 Метящ валяк 10 Повдигане/ спускане на педала за клапана за груби отпадъци 11 Странични метли 12 Педал на газта 13 Лицев кожух 14 Дросел (студен старт) 15 Запалитерен ключ 16 Волан 17 Мокра/ суха клапа 18 Седалка (с контактен прекъсвач на
1 Програмен прекъсвач 2 Почистване на филтъра 3 Клаксон 4 Брояч на работните часове – Обслужващите елементи за процеса на обслужване са жълти. – Обслужващите елементи за под- дръжка и сервиз са светлосиви.
Опасност от прищипване при затваря- не на капака на уреда. Затова спускай- те бавно капака на уреда. Капака на уреда да се отвори от предвиденото за целта удълбочение за хващане (издърпване нагоре). Извадете дръжката от носача. Поставете дръжката в мястото за по- ставяне на смукателния уловител. За затваряне на капака на уреда из- теглете дръжката от мястото за по- ставяне и я фиксирайте в носача на капака на уреда. Обслужващи и функционални елементи
Обслужващ пулт Цветно обозначение Отваряне/затваряне на капака на
346 BG- 6 ОПАСНОСТ Опасност от нараняване и повреда! Не използвайте вилков транспортьор за разтоварване на уреда.При товарене подхождайте както след- Разрежете опаковащата лента от пластмаса и отстранете фолиото. Отстранете закрепването на обтяга-щата лента на точките на допиране. Четирите обозначени летви на пода на палета са закрепени с винтове. Да се развият тези летви. Летвите да се поставят на ръба на палета. Летвите да се насочат така, че да стоят преди краищата на уре-да. Закрепете летвите с винтовете. Приложените в опаковката греди за укрепване избутайте под рампата. Отстранете дървените трупчета за фиксиране на колелата и ги пъхнете под рампата. Опасност Опасност от нараняване! Преди избор на свободен ход подсигурете уреда против самопроизволно предвижване.УКАЗАНИЕ Не движете метачната машина без собствено задвижване на дълги раз- стояния и не по-бързо от 6 км/ч.1 Положение лост свободен ход горе - уредът не може да бъде бутан. Отворете и осигурете капака на уре- Фиксирайте лост свободен ход в гор-ната позиция.По този начин режим движение не функ-ционира. Затворете капака на уреда.Уредът може да се бута.1 Положение на лост свободен ход долу - Уредът е в готовност за движе- Фиксирайте лост свободен ход в до-лната позиция. Затворете капака на уреда.Уредът е в готовност за движение. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Извадете ключа.몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Позволено е използване само на бутил- ки за смяна (бутилки с газообразни го- рива) с изпитана конструкция със съ- държание 11 кг. За защита на клапана не притежават 270° яка. ОпасностОпасност от нараняване!– Спазвайте директивите по техни- ка на безопасност за автомобили с – Заледяванията и пенесто-жълти- те отлагания по газовата бутилка са признак за липса на херметич- – Извършването на смяна на бутилки е позволена само ат страна на ин- структирани лица. – Смяната на бутилки с газообразни горива е позволена само в гаражи, а не в помещения под земята. – При смяна на бутилки не пушете и не използвайте открита светлина. – При смяна на бутилки затваряйте здраво спирателния вентил на бу- тилката с течен газ и веднага по- ставяйте защитната капачка на празната бутилка.1 Защитна капачка2 Съединителна гайка3 Вентил за изпускане на газ4 Фиксиране Поставете газовата бутилка в гнез-дото за фиксиране, изводът за газо-вата бутилка трябва да показва наго-
Илюстрация: изображение без газова бутилка1 Заключване2 Предпазен шплинт3 Стягаща скоба Затворете закопчалката на стягаща-та скоба. Поставете предпазния шплинт.УКАЗАНИЕ Връзката е с лява резба. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Отворете вентила за изпускане на газ непосредствено преди стартирането на машината (вижте глава „Режим | Режим движение“).몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от изтичащ газ. Положете / закрепете маркуча за газа така, че той да не стърчи над уреда и да не може да бъде скъсан при режим движе-ние. Свалете предпазното капаче от свързващия клапан на газовата бу-тилка. Завийте маркуча за газ с холендро-вата гайка (размер на ключа 30 mm).Само KM 100/100 R G ОпасностОпасност от експлозия! – Позволено е използването само на посоченото в Инструкцията за упо- треба гориво. – Да не се зарежда в затворени поме- Преди пускане в експлоатация
Задвижване на метачната машина без собствено задвижване Задвижване на метачната машина със собствен ход Пускане в експлоатация Общи указания Монтиране/смяна на газова бутилка (Само KM 100/100 R LPG) Поставяне на газова бутилкаЗакрепване на газова бутилкаСвързване на газова бутилка
347BG- 7 – Забраняват се пушене и открит
– Внимавайте горивото да не попада на горещи повърхности. Да се изключи мотора. Отворете и осигурете капака на уре-
Проверете съдържанието на гориво от индикацията на резервоара. Да се отвори капачката за зарежда-
Да се зарежда „Нормален безоловен
Резервоара да се пълни максимум до 1 см под долния ръб на гърлови- ната за пълнене. Избършете изтеклото навън гориво, махнете фунията и затворете капач- ката на резервоара. Затворете капака на уреда. Издърпайте навътре лоста за на- стройка на седалката. Изместете седалката, пуснете лоста и го фиксирайте. Проверете посредством движение напред и назад, дали седалката е за-
1 Пътуване Пътуване до мястото на приложение. 2 Метене с метящ валяк Метящият валяк се спуска. Метящи- ят валяк и страничните метли се вър-
3 Метене със странични метли Метящият валяк и страничните мет- ли се спускат.
Уредът е оборудван с постелка на кон- тактния прекъсвач. При напускане на седалката на водача уредът се
ва и застопоряващата спирачка за- тваря автоматично. Само KM 100/100 R G Отворете и осигурете капака на уре-
Избутайте лоста в посока "ON". Затворете капака на уреда. Само KM 100/100 R LPG 1 Вентил за изпускане на газ Отворете вентила за изпускане на газ посредством завъртане по посо- ка обратна на часовниковата стрел-
Седнете на седалката на водача. НЕ задействайте педала за движе-
Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Само KM 100/100 R G Натиснете лост Choke надолу. Щом двигателят заработи, изтеглете от- ново лост Choke нагоре. Само KM 100/100 R LPG Натиснете копче Remote, двигателят работи, пуснете копче Remote Завъртете ключа на запалването след позиция 1. Щом уредът се стартира, пуснете ключа на запалването.
Никога не задействайтестартера по- дълго от 10 секунди. Преди повторно задействане на стартера изчакайте поне 10 секунди.
Опасност от спъване! Не се изправяй- те при придвижване. Натиснете бавно „напред“ педала за
Опасност от нараняване! При пътува- не назад не трябва да възниква опас- ност за трети лица, при необходи- мост нека някой Ви дава указания. Натиснете бавно „назад“ педала за
– С педалите за газта скоростта на пъ- туване може да се регулира безсте-
– Избягвайте обратното задействане на педала, тъй като хидравличната уредба може да се повреди. – При спадане на мощността по накло- ни педала за движение може леко да
Да се отпусне педала за движение, уредът спира самостоятелно и оста-
Минаване върху стоящи на место пре- пятствия до 50 мм: Да се настъпват бавно и внимателно в посока напред. Минаване върху стоящи на место пре- пятствия над 50 мм: Експлоатация Да се настрои седалката на
Да се изберат програми Стартиране на уреда Отваряне на крана за гориво Отваряне на подаването на газ Стартиране на уреда
Пътуване на уреда Пътуване напред Пътуване напред Поведение при пътуване
Преминаване на препятствия 348 BG- 8 Може да се преминава върху препят- ствията само с помощта на подходя-
Опасност от нараняване! При отворен клапан за груби отпадъци метящият валяк може да изхвърли напред камъни или чакъл. Внимавайте да не се за- страшават хора, животни или предме-
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Да не се метат ленти за опаковане, тел или подобни, това може да доведе до увреждане на механиката на
ПРЕДПАЗЛИВОСТ За да се избегне увреждане на пода, ме- тачната машина да не се задейства на
Указание: За да се постигне оптимален резултат при почистване, скоростта на движение трябва да се адаптира към да-
Указание: По време на експлоатацията резервоарът за изметеното трябва да се изпразва редовно. Указание: При почистване на повърхно- сти спуснете само метящия валяк. Указание: При почистване на странични ръбове допълнително да се наклонят страничните метли. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 2. Метящият валяк се спу- ска. Метящият валяк и страничните метли се въртят. Указание: За измитане на по-големи части до височина от 60 mm, напр. ку- тийки от напитки, за кратко трябва да се повдигне клапана за груби отпадъци. Повдигане на клапана за груби отпадъ-
Натиснете педала за клапана за гру- би отпадъци и го задръжте натиснат. За спускане свалете крака си от пе-
Указание: Оптимален резултат от по- чистването може да се постигне само при напълно спуснат клапан за груби от-
Програмния прекъсвач да се постави на Степен 3. Страничните метли как- то и метящият валяк се спускат. Указание: Метящият валяк и странични- те метли заработват автоматично. Указание: По време на експлоатацията резервоарът за изметеното трябва да се изпразва редовно. Указание: По време на експлоатацията филтърът за прах трябва да се почиства
Затваряне на мокра/ суха клапа. Отваряне на мокра/ суха клапа. Указание: Така се избягва запушване на филтърната система. Отваряне на мокра/ суха клапа. Указание: По този начин филтърът се предпазва от влагата. – Включване на ръчното почистване на филтъра. Натиснете áутона за почистване на филтъра. Филтърът се почиства в продължение на 15 секунди. Указание: Изчакайте да приключи по- чистването на филтъра и прахът да се слегне, преди да отворите или изпразни- те резервоара за изметеното. Повдигнете леко резервоара за из- метеното и го извадете. Да се изпразни резервоара за изме-
Поставете резервоара за изметено- то и го фиксирайте. Изпразнете срещуположния резер- воар за изметеното. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Странич- ните метли и метящия валяк се пов-
Завъртете ключа за запалванете но "0" и извадете ключа. Указание: След изключване на уреда филтъра за прах се почиства автоматич- но прибл. 15 секунди. През това време не отваряйте капака на уреда. Указание: Уредът е оборудван с авто- матична застопоряваща спирачка, която става активна след изключване на мото- ра и при напускане на седалката. Само KM 100/100 R G Затворете крана за гориво. Само KM 100/100 R LPG 1 Вентил за изпускане на газ Затворете вентила за изпускане на газ посредство завъртане по посока на часовниковата стрелка.
Опасност от нараняване и повреда! При транспорт имайте пред вид те- глото на уреда. Завъртете ключа за запалванете но "0" и извадете ключа. Уреда да се осигури с клинове на ко-
Уреда да се осигури с обтягащи кола- ни или въжета. При транспорт в автомобили осигу- рявайте уреда съгласно валидните директиви против плъзгане и прео-
Указание: Да се спазват маркировките за областите на закрепване на основна- та рамка (верижни символи). За товаре- не и разтоварване уреда може да се из- ползва само по наклони до макс. 18%. Само KM 100/100 R G Затворете крана за гориво. Изпразнете резервоара за гориво. Само KM 100/100 R LPG Затворете вентила за изпускане на газ посредство завъртане по посока на часовниковата стрелка. Свалете газовата бутилка и я съхра- нявайте в съответствие с валидните разпоредби.
Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид те- глото на уреда
Метене със странични метли Измитане на сухи подове Метене на влакнести и сухи отпадъци (напр. суха трева, слама) Измитане на влажни и мокри подове Пречиствател на филтъра Да се изпразни резервоара за
349BG- 9 Ако машината за метене няма да се из- ползва по-дълго време, моля да се спа- зят следните точки: Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Метящи- ят валяк и страничните метли се пов- дигат, за да не се повредят четките. Завъртете ключа за запалванете но "0" и извадете ключа. Метачната машина да се осигури от самопроизволно предвижване. Метачната машина да се почисти от- вътре и отвън. Уреда да се съхрани на защитено и сухо място. Само KM 100/100 R G Резервоара за гориво да се напълни до горе и да се затвори крана за гори-
Само KM 100/100 R LPG Затворете вентила за изпускане на газ посредство завъртане по посока на часовниковата стрелка. Свалете газовата бутилка и я съхра- нявайте в съответствие с валидните разпоредби. Всички варианти на двигателя: Смяна на моторното масло Запалителната свещ да се развие и да се налее около 3 cm2 масло в от- вора на запалителната свещ. Мотора многократно да се завърти без запа- лителна свещ. Да се завие запали- телната свещ. Да се разкачи акумулатора. Да се зарежда акумулатора на при- бл. 2 месеца. Преди почистване и поддръжка на уреда, смяна на части или премина- ване към друга функция изключете функцията на уреда, извадете ключа и изтеглете щепсела на акумулатора респ. свалете акумулатора. При работа по електрическата уред- ба да се извади щекера на акумула- тора респ. да се откачи акумулатора. – Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервизи или от специалисти в тази област, които са запознати с всички предписания за
– Сменящиге местото си промишлени уреди подлежат на проверка относно сигурността съгласно VDE 0701. – Използвайте само предвидените с уреда или посочени в Упътването за експлоатация метящи валяци/стра- нични метли. Използването на други метящи валяци/странични метли може да намали сигурността. ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от повреда! Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под налягане (опасност от късо съединение или от други повреди).
Опасност от нараняване! Да се носят прахозащитна маска и защитни очила. Отворете капака на уреда, поставете
Уреда да се почисти с парцал. Уреда да се продуха с въздух под на-
Затворете капака на уреда. Указание: Филтърът за прах може да бъде измит. Преди повторното му поста- вяне филтърът трябва да е изсъхнал на-
Уредът да се почисти с влажен, нато- пен в мека почистваща луга парцал. Указание: Да не се използват агресивни почистващи средства. Указание: Броячът на работните часове дава времето на интервалите на под-
Ежедневна поддръжка: Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за- вити ленти. Проверете налягането на гумите. Да се проверява функцията на всич- ки обслужващи елементи. Ежеседмична поддръжка: Проверка на бронираните жила и подвижните части за лесна подвиж-
Да се провери регулирането и износ- ването на уплътняващите пластини в диапазона на метене. Проверете филтъра за прах и при не- обх. почистете тялото на филтъра. Проверете вакуумната система. Поддръжка на всеки 100 работни часа: Проверете функцията на контактния прекъсвач на седалката. Да се проверят напрежението, износ- ването и функцията на задвижващи- те ремъци (клинови ремъци и кръгли
Поддръжка според износването: Смяна на уплътняващи пластини. Смяна на метящия валяк. Смяна на страничните метли. Указание: Описанието вижте в глава Дейности по поддръжката. Указание: Всички сервизни работи и ра- боти по поддръжката при поддръжка от клиента трябва да се извършват от ква- лифициран специалист. При необходи- мост по всяко време може да се привле- че специалист на Kärcher. Поддръжка след 8 работни часа: Да се проведе първа инспекция. Поддръжка след 20 работни часа Поддръжка на всеки 100 работни часа Поддръжка на всеки 300 работни часа Поддръжка на всеки 500 работни часа Поддръжка на всеки 1000 работни часа Поддръжка на всеки 1500 работни часа Указание: За да се запазят гарантийни- те претенции, по време на периода на гаранция всички сервизни и поддържа- щи дейности трябва да се извършват от оторизиран сервиз на Karcher съгласно книжката за техническо обслужване. Подготовка: Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
Опасност от нараняване
Моторът на почистването на филтъ- ра се нуждае от прибл. 15 секунди дви- жение по инерция след изгасяне. В този период от време не отваряйте капака
Опасност от нараняване! Преди вся- какви дейности по поддръжката и ре- монта оставяйте уреда да се охлади достатъчно. Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка Общи указания
Вътрешно почистване на уреда Външно почистване на уреда Интервали на поддръжка Поддръжка от страна на клиента Поддръжка от страна на сервизното обслужване на клиенти Дейности по поддръжката Общи указания за сирурност 350 BG- 10 Проверете газовия филтър в завинт- ването към газовата бутилка за за-
Почистете замърсения филтър с въздух под налягане. Проверете газовите изводи, газопро- водите и изпарителя за липса на хер- метичност със спрей за търсене на
При липса на херметичност се стига до обледявания или жълти, пенообраз- ни отлагания по газовите изводи, газо- проводите и изпарителя. При поддръж- ка на газовата инсталация се обърне- те към сервиза на Kärcher. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Уред за проверка на налягането на въздуха да се подвърже на вентила
Проверете налягането на гумите (ви- жте "Технически данни").
Опасност от нараняване! Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Извадете ключа. При работи по ремонта на обществе- ни улици в опасни области от непре- къснато движение носете сигнално
Долната част да се провери за ста- билност. Уреда да се осигури допъл- нително с подложен клин против про- изволно движение. Проверка на гумите Ходовата повърхност на гумите да се провери за проникнали предмети. Да се отстранят предметите. Да се използват подходящи ремонт- ни средства за гуми от търговската
Указание: Да се спазват препоръките на съответния производител. Възможно е продължаване на пътуването при спаз- ване на данните на производителя на продукта. Колкото е възможно по-скоро да се извърши смяна на гумите респ. смяна на колелата. Повдигнете леко резервоара за из- метеното на съответната страна и го
Развийте болта на колелото. Поставете автомобилния крик. Място за поставяне на автомобилния крик (задни колела) Уреда да се повдигне с автомобилен
Отстранете болта на колелото. Да се свали колелото. Да се постави резервното колело. Завийте болта на колелото. Уреда да се спусне с автомобилен
Затегнете болта на колелото. Поставете резервоара за изметено- то и го фиксирайте. Указание: Да се използва подходящ ав- томобилен крик от търговската мрежа. – Допълнително включване на систе- мата за метене се извършва с помо- щта на вакуумната система. – Ако страничната метла или метящи- ят валяк не могат да бъдат спуснати, вакуумните кутии трябва да се про- верят за правилното свързване на гъвкавите тръбопроводи, евентуал- но да се постави съответният мар-
– Ако обаче страничната метла или метящият валяк не могат да бъдат спуснати, вакуумната система не е херметична. В такъв случай трябва да уведомите сервиза. Извод за маркуч към вакуумната кутия на свалянето на страничната метла Изводи за маркуч към вакуумната ку- тия на свалянето на метящия валяк Изводи за маркуч към вакуумната пом- па и към вакуумната кутия (резервоар) Указание: Вакуумната помпа работи са- мо, когато в система се изгради вакуум. Ако помпата работи постоянно, трябва да уведомите сервиза. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Странич- ните метли се повдигат. Ключовия прекъсвач да се завърти на "0" и да се извади ключа. Развийте 3 закрепващи винта на до- лната страна. Свалете износените странични мет-
Поставете нова странична метла на мястото за захващане и я завинтете. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Метящи- ят валяк се повдига. Ключовия прекъсвач да се завърти на "0" и да се извади ключа. Уреда да се осигури с клин против самопроизволно предвижване. Повдигнете леко резервоара за из- метеното от двете страни и го изва-
Отстранете лентите и шнуровете от метящия валяк. Необходима е смяна, когато износване- то на четките води до видимо влошава- не на резултата от метенето. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Метящи- ят валяк се повдига. Проверка на газовия филтър (Само KM 100/100 R LPG) Проверка на газопроводите (Само KM 100/100 R LPG) Проверете налягането на гумите Смяна на гума Проверка на вакуумната система Смяна на странични метли Проверка на метящия валяк Да се смени метящия валяк 351BG- 11 Ключовия прекъсвач да се завърти на "0" и да се извади ключа. Уреда да се осигури с клин против самопроизволно предвижване. Повдигнете леко резервоара за из- метеното от двете страни и го изва-
Развийте предния болт за закрепва- не на дясната странична облицовка. Развийте задните болтове за закре- пване на дясната странична обли-
Свалете страничната облицовка. Развийте болтовете. Развийте болта от точката на върте- не на кобилицата на метящия валяк. Извадете кобилицата на метящия
Свалете капака на метящия валяк. Свалете метящия валяк. Монтажно положение на метящия валяк по посока на движението Избутайте новия метящ валяк в кути- ята на метящия валяк и го поставете на задвижващия палец. Указание: При монтажа на новия метящ валяк внимавайте за положението на комплекта четки с четина. Указание: Настройте бронираното жило така, че метящият валяк да се повдига на около 10 mm от пода. Поставете капака на метящия валяк. Поставете кобилицата на метящия
Окачете бронираното жило. Затегнете болтовете за закрепване. Завийте страничната облицовка. Поставете резервоара за изметено- то на двете страни и го фиксирайте. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Метящи- ят валяк и страничните метли се пов-
Метачната машина да се закара на равно и гладко място, което е покри- то с прах или тебешир така, че да се
Програмния прекъсвач да се постави на Степен 2. Метящият валяк се спу- ска. Задействайте леко педала за движение и оставете за кратко време метящият валяк да се върти.. Повдигане на метящия валяк. Задействайте педала за повдигане на клапана за груби отпадъци и за- дръжте педала натиснат. Карайте уреда на заден ход. Формата на рефлектора за метене обра- зува правилен правоъгълник, който е широк между 50-70 mm. Указание: Благодарение на плаващите опори на валяка за метене при износва- не на четината рефлекторът за метене се отрегулира автоматично. При твърде силно износване метящия валяк трябва да се смени. Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Програмния прекъсвач да се постави на Степен 1 (придвижване). Метящи- ят валяк се повдига. Ключовия прекъсвач да се завърти на "0" и да се извади ключа. Уреда да се осигури с клин против самопроизволно предвижване. Повдигнете леко резервоара за из- метеното от двете страни и го изва-
Развийте закрепващите болтове на страничните облицовки на двете
Свалете страничните облицовки. Предна уплътняваща пластина Развийте малко закрепващите гайки на предната уплътнителна лайсна, за смяна ги развийте. Завинтете нова уплътнителна лайс- на и гайките, още не ги затягайте. Проверка на рефлектора за метене на метящия валяк Настройка и смяна на уплътняващите
352 BG- 12 Насочете уплътняващата пластина. Разстоянието от пода на уплътни- телната лайсна регулирайте така, че тя да се обръща назад с движение по инерция от 35-10 мм. Затегнете гайките. Задна уплътняваща пластина Разстоянието от пода на уплътни- телната лайсна регулирайте така, че тя да се обръща назад с движение по инерция от 10-15 мм. При износване ги сменете. Демонтирайте метящия валяк. Развинтете закрепващите гайки на задната уплътнителна лайсна. Завийте нова уплътняваща пласти-
Странични уплътняващи пластини Разхлабете малко закрепващите гай- ки на страничната уплътнителна лай- сна, за смяна ги развийте. Завинтете нова уплътнителна лайс- на и гайките, още не ги затягайте. Поставете отдолу подложка с дебе- лина 1 - 2 mm, за да настроите раз- стоянието до пода. Насочете уплътняващата пластина. Затегнете гайките. Завийте страничните облицовки. Поставете резервоара за изметено- то на двете страни и го фиксирайте. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди началото на смяна на филтъра за прах изпразнете резервоара за из- метеното. При работа по системата на филтъра носете прахо-защитна маска. Спазвайте мерките за безопас-
работа с фин прах. ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от повреда! Не мийте филтъра за прах. Ключовия прекъсвач да се завърти на "0" и да се извади ключа. Отворете капака на уреда, поставете
1 Ръкохватка за държача на филтъра 2 Фиксиране 3Ос Дръпнете нагоре блокировката. Издърпайте оста на ръкохватката на държача на филтъра докато блоки- ровката се фиксира (канал в ос). Свалете ламеления филтър. Поставете нов филтър. Фиксирайте местата за захващане в отворите на страната на задвижва-
Натиснете отново оста навътре и фиксирайте. Указание: При монтажа на новия фил- тър внимавайте за това, ламелите да не се повредят. Свалете уплътнението на кутията на филтъра от глъба на капака на уре-
Поставете ново уплътнение. Проверете задвижващите ремъци (клинови ремъци) на смукателния уловител за напрежение, износване и увреждания. Проверявайте редовно правилното прилягане на уплътнителната ман-
Развийте болтовете от двете страни на обтекателя. Смяна на филтъра за прах Смяна на уплътнението на кутията на
Проверка задвижващи ремъци Проверете уплътнителната маншета Смяна на предпазители 353BG- 13 Сменете дефектните предпазители. Отново поставете предната обли-
Указание: Използвайте само предпази- тели със същата предпазна стойност.
Моторът разполага с ключ за недос- тиг на масло. При недостатъчно ниво на запълване моторът се изключва и може да се стартира едва след напъл- ване на моторно масло.
Опасност от изгаряне поради горещи повърхности! Мотора да се остави да се охлади. Извадете маслоизмерителната пръчка и проверете нивото на масло- то: Съдържание минимум 1/3. Ако нивото на маслото е под 1/3, до- лейте маслото на двигателя до до- лния ръб на отвора за пълнене. Да се изчака минимум 5 минути. Отново проверете нивото на мотор- ното масло.
Опасност от изгаряне поради горещи повърхности! Да се извади маслоизмерителната
Изсмучете моторното масло с помпа за смяна на масло 6.491-538 през гърловината за пълнене на масло. Налейте новото моторно масло с чиста помпа за смяна на масло 6.491-538 през гърловината за пъл- нене на масло. Да се изчака минимум 5 минути. Отново проверете нивото на мотор- ното масло. Развийте крилчатите гайки на зас- мукващия резервоар. Извадете филтърната вложка и я
Почистената или нова филтърна вложка да се постави в засмукващия
Да се завие крилчатата гайка. Да се извади щекер запалителна
Развийте запалителната свещ и я по- чистете или отстранете като отпа-
Да се завие почистаната или новата запалителна свещ. Щекер запалителна свещ да се по- стави на запалителната свещ.
Машината разполага с два хидравлич- ни циркулиращи кръга: Циркулиращ кръг хидравлика на ме-
Проверете нивото на хидравличното масло на запасния резервоар. Нивото на маслото трябва да бъде между маркировка „МИН“- и „МАКС“. Ако нивото на маслото е твърде ни- ско, долейте хидравлично масло през гърловината за пълнене горе на резервоара. Циркулиращ кръг задвижване на оси-
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Тази проверка трябва да се извършва само при студен мотор. Проверете нивото на маслото на из- равнителния кръг. При необходимост допълнете вни- мателно масло. Да се провери нивото на моторното масло и да се долее масло Смяна на моторното масло Почистване и смяна на въздушния
Почистване и смяна на запалителна
Проверка нивото на хидравличното масло и допълване на хидравлично
354 BG- 14 Gefahr Преди всички дейности по поддръжка- та изключвайте двигателя и изваж- дайте ключа за запалването Опасност от нараняване! Преди вся- какви дейности по поддръжката и ре- монта оставяйте уреда да се охлади достатъчно. Помощ при неизправности Неизправност Отстраняване Уредът не може да се стартира Седнете на седалката на водача, контактният прекъсвач на седалката се активира Проверете съдържанието на резервоара и нивото на маслото, при необходимост долейте масло и гориво. Проверете предпазителите. Проверете акумулатора, при необходимост го заредете. Уведомете сервиза на Kärcher Уредът не върви или върви само
Фиксирайте лоста за движение на свободен ход в долно положение (режим „Движение“). Уведомете сервиза на Kärcher Уредът не мете правилно Метящия валяк и страничните метли да се проверят за износване, при необходимост да се
Проверете функцията на клапан груби отпадъци Уплътняващите пластини да се проверят за износване, при необходимост да се настроят или да се сменят Проверете ремъка на задвижването на метенето. Проверете вакуумната система за херметичност Уведомете сервиза на Kärcher Уредът запрашава Да се изпразни резервоара за изметеното Да се проверят задвижващите ремъци за смукателния уловител Проверете уплътнителната маншета на смукателния уловител Да се провери филтъра за прах, да се почисти или да се смени Не мийте филтъра за прах. Проверка на уплътнението на кутията на филтъра Затваряне на мокра/ суха клапа. Уплътняващите пластини да се проверят за износване, при необходимост да се настроят или да се сменят Уведомете сервиза на Kärcher Страничната метла не се върти Проверете предпазителя. Уведомете сервиза на Kärcher Лошо метене по ръбовете Смяна на страничните метли Уплътняващите пластини да се проверят за износване, при необходимост да се настроят или да се сменят Уведомете сервиза на Kärcher Допълнителното включване на странични метли или на метящи валяци не функционира Проверете вакуумната система за херметичност Уведомете сервиза на Kärcher Недостатъчна мощност на из-
Проверка на уплътнението на кутията на филтъра Проверете уплътнителната маншета на смукателния уловител Проверете маркучите и смукателния уловител за плътност. Монтирайте правилно ламеления филтър, вижте смяна на филтъра за прах Уведомете сервиза на Kärcher Метящият валяк не се върти Отстранете лентите и шнуровете от метящия валяк Уведомете сервиза на Kärcher 355BG- 15 Технически данни
KM 100/100 R G KM 100/100 R LPG
Данни за уреда Дължина x широчина x височина mm 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343 Тегло без товар kg 300 300 Тегло при транспорт kg 375 375 Допустимо общо тегло kg 520 520 Скорост на движение km/h 8 8 Скорост на метене km/h 6 6 Способност за изкачване (макс.) % 18 18 Диаметър метящ валяк mm 285 285 Широчина на метящия валяк mm 710 710 Диаметър странични метли mm 450 450 Работна широчина без странични метли mm 710 710 Работна широчина с 1 странична метла mm 1000 1000 Работна ширина с 2 странични метли (опция) mm 1290 1290 Обем на резервоарите за изметеното l 100 100 Вид защита защитен против капеща вода -- IPX 3 IPX 3
Мощност макс. kW (PS) 6,6 / 9 6,6 / 9 Максимален въртящ момент при 2500 1/мин Nm 19 19 Вид гориво -- бензин, безоловен Течни газове (газообразни горива): бутан, пропан или смеси от бутан и
RON 95 / EN 589 Съдържание на резервоара -- 6 l 11 кг респ. 20 литра (бутилка за смя-
Големина отпред -- 4.00-4 4.00-4 Въздушно налягане отпред bar 6 6 Големина отзад -- 4.00-8 4.00-8 Въздушно налягане отзад bar 4,5 4,5
Работна спирачка -- хидростатично хидростатично Застопоряваща спирачка -- автоматична (с пружина) автоматична (с пружина) Филтърна и смукателна система Площ на филтъра филтър фин прах m
6,0 6,0 Категория използване филтър за прахове, кои- то не застрашават здравето -- U U Номинален вакуум смукателна система mbar 12 12 Номинален обемен ток смукателна система l/s 50 50 Околни условия Температура °C -5...+40 -5...+40 Влажност на въздуха, не оросяваща % 20 - 90 20 - 90 356 BG- 16 С настоящото декларираме, че цитира- ната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по на- чин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи ва-
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния
Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/02/01 Установени стойности съгласно EN 60335-2-72 Шумни емисии Ниво на звука L
dB(A) 2 2 Ниво на звукова мощност L
dB(A) 98 98 Вибрации на уреда Стойност на вибрациите в областта на дланта –
0,2 0,2 EC Декларация за съответствие Продукт: Метачна изсмукваща ма- шина уред, върху който
Измерено: 95 Гарантирано: 98 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification Принадлежности Странични четли 6.905-986.0 Със стандартни косми на четката за вътрешно и външно почистване. Странични метли,
6.906-133.0 За фин прах при вътрешно почистване, устойчив на мокрене. Странични метли,
6.906-065.0 За отстраняване на упорити замърся- вания навън, устойчив на мокрене. Стандартен метящ
6.906-375.0 Устойчив на износване и на мокрене. Универсални косми на четката за вътрешно и външно почистване. Метящ валяк, мек 6.906-533.0 С естествена четина специално за по- чистване на фин прах от гладки подове във вътрешни области. Не е устойчив на мокрене, не е за абразивни повърх-
Notice-Facile