iQ500 WI14W301GB - пералня SIEMENS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството iQ500 WI14W301GB SIEMENS в PDF формат.
Често задавани въпроси - iQ500 WI14W301GB SIEMENS
Въпроси на потребители за iQ500 WI14W301GB SIEMENS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия пералня в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си iQ500 WI14W301GB - SIEMENS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. iQ500 WI14W301GB на марката SIEMENS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ iQ500 WI14W301GB SIEMENS
1 Over dit document. 83
Conseils de réparation - Lave-linge
1 A propos de ce document 163
1.1 Informations importantes 163
1.1.1 Objectif 163
1.2 Explication des symboles 163
1.2.1 Niveaux de risque 163
1.2.2 Symboles de danger 163
1.2.3 Structure des indications d'advertisement 164
1.2.4 Symboles generaux 164
Outils et aides. 165
Réparation 166
3.1 Changer le panneau de commande 166
3.1.1 Retirer le panneau de commande 166
3.1.2 Monter le panneau de commande 167
3.2Changer le bac a produits 168
3.2.1 Retirer le bac a produits 168
3.2.2 Monter le bac a produits 168
3.3 Changer la poignee du bac a produits.. 169
3.3.1 Retirer la poignee du bac a produits.. 169
3.3.2 Monter la poignee du bac a produits 169
3.4Changer la porte 170
3.4.1 Retirer la porte 170
3.4.2 Monter la porte 170
3.5Changer les composants de la porte 171
3.5.1 Retirer les composants de la porte 171
3.5.2 Monter les composants de la porte 171
3.6 Changer la chamiere de porte 172
3.6.1 Retirer la charniere de porte 172
3.6.2 Monter la chamiere de porte 172
3.7 Changer le joint de porte 173
3.7.1 Retirer le joint de porte 173
3.7.2 Monter le joint de porte 174
3.8 Echange de la fermetre de porte 175
3.8.1 Retrait de la fermetre de porte 175
3.8.2 Monter la fermeture de porte 176
3.9Changer la lumiere du tambour 177
3.9.1 Retirer la luziere du tambour 177
3.9.2 Monter la luziere du tambour 177
Changer le couvercle inférieur 178
3.10.1 Retirer le couvercle inférieur 178
3.10.2 Monter le couvercle 179
Changer le panneau de façade 180
3.11.1 Retirer le panneau de facaade 180
3.11.2 Monter le panneau de facaade 181
A propos de ce document
1.1 Informations importantes
1.1.1 Objectif
Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).
Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pieces de rechange précises, y compris des mises en garde.
Pour toute question, veuillage contacter notre service après-venture. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Niveaux de risque
Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'advertissement. Le mot d'advertissement caractérisse la gravité du danger.
| Niveau de dangerosité Signification | |
| DANGER | Le non respect de la consigne d'ajvertis- sement provoque la mort ou des bless- sures graves. |
| AVERTISSEMENT | Le non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer la mort ou des blessures graves. |
| PRUDENCE | Le non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer des blessures légères. |
| ATTENTION ! | Le non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer des dégats maté- riels. |
Tableau 1: Niveaux de risque
1.2.2 Symboles de danger
Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.
Ce document utilise les symboles de danger suivants:
| Symbole de danger Signification | |
| ! | Consigne d'advertissement générale |
| Danger engendré par la tension élec-trique | |
| Risque d'explosion | |
| Risque de blessures par coupure | |
A propos de ce document
| Symbole de danger Signification | |
| Risque de blessures par écrasement | |
| Danger engendré par des surfaces très chaudes | |
| Danger engendré par un champ magnétique puissant | |
| Danger engendré par un rayonnement non ionisant | |
Tableau 2: Symboles de danger
1.2.3 Structure des indications d'advertissement
Les consignes d'advertisement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.

L'exemple suivant montre une consigne d'advertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommé.

1.2.4 Symboles généraux
Ce document utilise les symboles généraux suivants:
| Symbole général Signification | |
| i | Caractérisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) |
| 1 | Caractérisation d'une astuce simple (texte seul) |
| ▶ | Caractérisation d'un lien vers une vente |
| + | Caractérisation d'outils nécessaires |
| √ | Caractérisation de conditions nécessaires |
| if | Caractérisation d'une condition (si..., alors...) |
| ● | Caractérisation d'un résultat |
| [Start] Caractérisation d'une touche ou surface de commande | |
| [00123456] Caractérisation d'une référence de piece | |
| Statut Caractérisation d'un texte affché / fenêtre (sur l'afficheur) | |
Tableau 3: Symboles généaux

Outils et aides
| Désignation Détails Images | ||
| Outil auxiliaire [15000155] | Cale de montage pour démon-ter les pieces en plastique | |
| Tournevis Torx T20 avec perçage [00340764] | 100 mm, pour les vis avec la tige de sécurité | |
| Clé dynamomé-trique [15000441] | Clé dynamométrique 20 - 100 Nm | |
| Tournevis plat [00340854] | Lame 3.5 mm x 0.6 mm x 100 mm, Isolation de protection 1000 V AC | |
| Tournevis plat [00340855] | Lame 5.5 mm x 1.0 mm x 125 mm, isolation de protection 1000 V AC | |
| Pince à bec fin, an-guilaire [00341269] | Longueur 200 mm | |
| Pince coupante [00342182] | Longueur: 200 mm | |
| Désignation Détails Images | ||
| Clé mixte [00340811] | Taille de la clé 10°mm, M6 | |
| Combination wrench [00340814] | Taille de la clé 13°mm, M8 | |
| Clé mixte [00340817] | Taille de la clé 17 mm, M10 | |
| Clé mixte [15000459] | Taille de la clé 16°mm, M10 | |

Réparation
3.1 Changer le panneau de commande


Bords tranchants du boitier! Risque de coupures!
Porter des gants de protection.


Chute d'appareils inclines!
Fractures/blessures décrasement
- Securiser les appareils contre le risque de chute.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches !Blessures dues à des pierces qui chutent.
- Securiser les composants contre le risque de chute.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages d'autres parties de I'appareil ou la propriete du client, p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pre-reguls:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Bac a produits retire.→168
3.1.1 Retirer le panneau de commande
-
- Retirer l'elément de fixation (1).
- Retirer le couvercle (2).


Réparation
- Retirer les vis. 3.1. Retirer les éléments de fixation (1, 2).

- Tirer le panneau de façade vers l'avant (3).

- Retirer le panneau de commande.
3.1.2 Monter le panneau de commande
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.2 Changer le bac à produits
Pre-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
3.2.1 Retirer le bac à produits
- Ouvrir le bac a produits.
2.1.Appuyer dessus pour l'inserer (1).

2. Retirer le bac a produits (2).
3.2.2 Monter le bac a produits
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.3 Changer la poignée du bac à produits
Pre-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Bac à produits retire.→168
3.3.1 Retirer la poignée du bac à produits
- Retirer les éléments de fixation.

- Retirer la poignee du bac a produits.
3.3.2 Monter la poignée du bac à produits
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.4 Changer la porte


PRUDENCE
Ouvrir la zone de charnière!
crasement/coincement des doigts
Ne pas insérer les doigts dans la zone de la chamiere.
Porter des gants de protection.
Pre-requils:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte est ouverte.
Panneau du meuble a ete retire.
3.4.1 Retirer la porte
1.

ATTENTION!
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches! Dommages a d'autres parties de I'appareil ou a la propriete du client, p.ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

PRUDENCE
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
essures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Retirer les vis (1).

- Retirer la porte en la soulevant.
3.4.2 Monter la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.5 Changer les composants de la porte

PRUDENCE
Ouvrir la zone de charnière!
Ecrasement/coincement des doigts
Ne pas insérer les doigts dans la zone de la chamiere.
Porter des gants de protection.
Pré-requils:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Panneau du meuble a eté retire.
Porta a ete retiree.170
3.5.1 Retirer les composants de la porte
Demonter la portedel'extérieurvers l'intérieur.

3.5.2 Monter les composants de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.6 Changer la charnière de porte

PRUDENCE
Ouvrir la zone de charnière!
Ecrasement/coincement des doigts
Ne pas insérer les doigs dans la zone de la charmière.
Porter des gants de protection.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
3.6.1 Retirer la charnière de porte
- Desserer deux vis.
- Retirer la porte.
- Demonter la porte de l'extérieur vers l'intérieur.

- Retirer la charniere de la porte.
3.6.2 Monter la charnière de porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.7 Changer le joint de porte


Bords tranchants du boitier! Risque de coupures!
Porter des gants de protection.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches !Blessures dues à des pieces qui chutent.
Securiser les composants contre le risque de chute.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. 2, ex. au plancher.
Scuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Bac à produits retire.→168
Panneau de commande a ete retire.
Porta a ete retirige. 170
Couvercle inférieur a ete retire.178
3.7.1 Retirer le joint de porte
- Desserrer le support sur la lumière du tambour.


2.
ATTENTION
Risque de dommage superficiel!
La surface de l'appareil peut etre rayee par l'utilisation d'outils inadéquats.
- Remplacer le collier de serrage uniquement avec des outils en plastique.
Retirer le collier de serrage de la manchette avec un outil en plastique.
- Défaire le joint de porte du panneau de façon.
- Debrancher le connecteur de cable de la fermetre de porte.

Réparation
- Desserrer les vis dans l'ordre indique.

-
Retirer le panneau de façade.
-
Deconnecter tous les raccords de flexibles.

- Retirer le joint de porte.
3.7.2 Monter le joint de porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.8 Echange de la fermetre de porte
En tant que fabriçant, nous sommes obligés de fournir aux clients la fermeture de porte SAV incluant les instructions de réparation selon la régulation (EU) 2019/2023. Tout fouils, nous aimerions mentionner la nécessité d'effectuer un test électrotechnique par un électricien qualifié, après l'échange d'une fermeture de porte, avant la mise en service de l'appareil. Cette personne doit être qualifiée selon les lois, régulations et standards nationaux spécifiques, de façon vérifiable.


Risque d'electrocution en raison de pieces sous tension! Risque d'electrocution en cas de réparation non conforme
- Les pièces électriques doivent être réparties par des techniciens qualifiés.
Àprous la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiques nationales.




Chute d'appareils inclines!
actures/blessures d'écrasement
- Securiser les appareils contre le risque de chute.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Blessures dues à des pieces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.


Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. 19 ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Panneau du meuble a ete retiree.
Panneau de commande a ete retire.
Porta a ete retirée. 170
Collier de serrage a eté retire
Panneau de façade a été retire.
Joint de porte a ete retire.
3.8.1 Retrait de la fermetre de porte
- Debrancher la prise de la fermetre de porte.
- Défaire la fermetre de porte.

- Retirer la fermeture de porte.

Réparation
3.8.2 Monter la fermeture de porte

Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.
2021-02-16_8001214498 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 176 à 481

Réparation
3.9 Changer la lumière du tambour


Bords tranchants du boltier! Risque de coupures!
Porter des gants de protection.


Chute d'appareils inclins!
Fractures/blessures décrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.


Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches ! Bleuesvres dûes à des pièces qui chutent
Bleues d'a des pieces qu'chaient. Securiser les composants contre le risque de chute.


Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches! Dommages à autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pre-requils:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Bac a produits retire.→168
Panneau de commande a ete retiree.

3.9.1 Retirer la lumière du tambour
- Sortir le support de la lumière du tambour de l'appareil.
- Debrancher les connexions électriques.
- Retirer la luziere du tambour de son support.
3.9.2 Monter la luziere du tambour
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.10 Changer le couvercle inférieur

Fig. 1: Couvercle du groupe inférieur
Pré-requis:
Apparel n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Panneau du meuble a ete retire.
3.10.1 Retirer le couvercle inférieur
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
1. Retirer le couvercle inférieur.

2. Detacher le flexible du support.

Réparation
3.1.Devisser la vis (1).
- Appuyer sur le point de détention et le retarder par le bas (2).

- Tirer sur le couvercle du groupe inférieur et le retarder vers l'avant.

- Retirer le flexible à travers le couvercle.
3.10.2 Monter le couvercle
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.11 Changer le panneau de façade


PRUDENCE
Bords tranchants du boitier! Risque de coupures!
Porter des gants de protection.
Pre-requils:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Bac a produits retiree 168
Panneau du meuble a ete retire.
Porta a ete retiree. 170
Joint de porte a ete retire.
3.11.1 Retirer le panneau de façade
- Desserrer le support sur la lumière du tambour.

2.


PRUDENCE
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches ! Blessures dues à des pieces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

ATTENTION!
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher.
Securiser les composants contre le risque de chute.
Desserer les vis dans l'ordre indiqué.


Réparation
- Retirer le panneau de facaade.
3.11.2 Monter le panneau de façon
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.
3.1.2 A verzérlopanel telepitése
3.1. Allentare la vite (1).

Pav. 1: Apatinés groupes dangtis