HD 511 P Plus - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HD 511 P Plus Kärcher в PDF формат.
| Характеристики | Детайли |
|---|---|
| Тип продукт | Водоструйка с високо налягане |
| Максимално налягане | 150 бара |
| Воден поток | 500 л/ч |
| Мощност на мотора | 2,8 kW |
| Захранване | 230 V |
| Дължина на маркуча | 10 м |
| Тегло | 30 кг |
| Размери (Д x Ш x В) | 400 x 370 x 930 мм |
| Включени аксесоари | Пистолет, дюза, въртяща се дюза, воден филтър |
| Препоръчителна употреба | Почистване на външни повърхности, превозни средства, тераси |
| Поддръжка | Редовно проверявайте водния филтър, почиствайте дюзите |
| Безопасност | Оборудван със защитна система срещу свръхналягане |
| Гаранция | 2 години |
Често задавани въпроси - HD 511 P Plus Kärcher
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HD 511 P Plus - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HD 511 P Plus на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HD 511 P Plus Kärcher
dB(A) 89 Dimenzije i težine Dužina mm 351 Širina mm 312 Visina mm 904 Tipična radna težina kg 20,5 207SR– 1 Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално инструкцуя за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. Моля извадете страната с фигурата отпред 1 Съединителна гайка 2 Дюза 3 Тръба за разпръскване EASY!Lock 4 Пистолет за ръчно пръскане EASY!Force 5 Предпазна спирачка 6 Лост на спусъка 7 Предпазен лост 8 Маркуч за високо налягане EASY!Lock 9 Плъзгаща скоба, горе (изтеглена) 10 Плъзгаща скоба, долу (прибрана) 11 Носач за съхранение на дюза със за- винтване или устройство за почист- ване на повърхности** 12 Поставка за дюза за тройна дюза** 13 Удълбочение за хващане 14 Типова табелка 15 Плъзгаща се рейка 16 Извод за високо налягане EASY!Lock 17 Колело 18 Поставка за дюза за роторна дюза (роторната дюза се съдържа в обема на доставката само при HD...Plus) 19 Носач на разпръскваща тръба с фи- ксиране, за транспорт 20 Цедка 21 Захранване с вода 22 Köcher разпръскваща тръба 23 Ключ на уреда 24 Държател за кабела 25 Дръжка за носене 26 Носач на разпръскваща тръба без
27 Гумена лента 28 Поставка за маркуча ** не се съдържа в обема на доставката – Обслужващите елементи за процеса на обслужване са жълти. – Преди първото пускане в експлоата- ция непременно прочетете Упътва- нето за експлоатация № 5.951-949.0! – Да се спазват съответните нацио- нални изисквания на законодателя за струйни апарати. – Да се спазват съответните нацио- нални изисквания на законодателя за предпазване от злополуки. Струй- ните апарати трябва да се проверя- ват редовно и резултата от провер- ката да се записва. – По уреда/аксесоарите не трябва да се предприемат промени.
Указание за непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телес- ни наранявания или до смърт. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание за възможна опасна ситуа- ция, която може да доведе до тежки телесни наранявания или до смърт. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуа- ция, която може да доведе до леки на-
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални
Силните струи под налягане могат при неправилно ползва- не да са опасни. Не насочвай- те струята към хора, животни, актив- ни електрически уреди или към самия
Съгласно валидните разпоред- би уредът никога не бива да бъде експлоатиран
мен разделител към мрежата за питейна вода. Трябва да се използва подходящ системен разделител на фирма KÄRCHER или като алтернати- ва системен разделител съгласно EN 12729 тип BA. Водата, преминала през системния разделител, се определя като негодна
Използвайте само този уред за почист- ване с високо налягане – за почистване със струя високо наля- гане (напр. на фасади, тераси, гра- дински уреди). С опционални принадлежности може да се смеси почистващ препарат. За упорити замърсявания препоръчва- ме роторна дюза (съдържа се в обема на доставката само при HD...Plus) Изисквания към качествата на водата:
Като флуид под високо налягане се позволява използването само на чиста вода. Замърсяванията водят до преж- девременно износване или отлагания в
Ако се използва рециклирана вода, не бива да се надвишават следните гра- нични стойности. Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не бива да се спират или да се пренебрегва тяхната
Ако лостът на спусъка на пистолета за ръчно пръскане се освободи, пневма- тичният контакт изключва помпата, стру- ята под високо налягане прекъсва. Ако лостът на спусъка се придърпа, помпата се включва отново. Символи на уреда Употреба по предназначение pH-стойност 6,5...9,5 електрическа проводи-
+1200 μS/cм утаяващи се вещества ** < 0,5 mg/l филтриращи се вещества
< 50 mg/l Въглеводороди < 20 mg/l Хлорид < 300 mg/l Сулфат < 240 mg/l калций < 200 mg/l Обща твърдост < 28 °dH < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO
- общ максимум 2000 μS/cм ** обем на пробата 1 л, време за утаява- не 30 мин *** без абразивни вещества Предпазни приспособления Пневматичен прекъсвач Опазване на околната среда Опаковъчните материали мо- гат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при до- машните отпадъци, а ги пре- дайте на вторични суровини с цел повторна употреба. 209BG– 3 Електрическите и електронните уреди често съдържат съставни части, които при неправилно боравене или непра- вилно изхвърляне могат да представля- ват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. Въпреки това за правилната експлоатация на уредите тези съставни части са необхо- дими. Обозначените с този символ уре- ди не трябва да бъдат изхвърляни с би- товите отпадъци. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите на: www.kaercher.com/REACH Указание: Системата EASY!Lock свърз- ва компонентите посредством високо- ефективна резба само с едно завъртане - бързо и сигурно. Поставете дюзата за работа под ви- соко налягане върху тръбата за раз-
Монтирайте съединителната гайка и затегнете на ръка (EASY!Lock). Свържете тръбата за разпръскване с пистолета за ръчно пръскане и затег- нете здраво на ръка (EASY!Lock). Свържете маркуча за работа под ви- соко налягане с пистолета за ръчно пръскане и извода за работа под ви- соко налягане на уреда и затегнете здраво на ръка (EASY!Lock). 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване! Уредът, ак- сесоарите, захранващите кабели, мар- кучът за работа под налягане и връз- ките трябва да бъдат в отлично със- тояние. Ако уредът не е в отлично със- тояние, използването му е забранено.
Опасност от нараняване поради
трически удар. – Уредът трябва да се свърже задъл- жително с щекер към електриче- ската мрежа. Забранява се не раз- деляема връзка с електрическата мрежа. Щекерът служи за разделя- не от мрежата. – Щепселът, щекерът и куплунгът на използвания удължител трябва да са водоустойчиви. – Използвайте удължителен кабел със защитен проводник (клас защи- та 1) и достатъчно сечение (вижте "Технически данни") и го развийте напълно от барабана за кабела. За параметрите за свързване виж та- белката на уреда/техническите параме-
Развийте захранващия кабел и го по- ложете на пода. Включете щепсела в контакта. Старите уреди съдържат цен- ни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Батерии, масла и подобни на тях не бива да попадат в окол- ната среда. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за събиране. Преди пускане в експлоатация Монтирайте принадлежностите
Пускане в експлоатация Електрическо захранване 210 BG– 4 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Съблюдавайте разпоредбите на водо- снабдителната компания. Съгласно валидните разпоред- би не се позволява използване на уреда в мрежата за питейна вода без разделител на систе- мата. Използвайте подходящ раздели- тел на системата на фирма KÄRCHER или като алтернатива разделител на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделителя на системата вода се определя като не- годна за пиене. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Свързвайте системния разделител винаги към захранващия водопровод, никога директно към уреда. Параметрите за свързване вижте от Технически данни. Захранващия маркуч (минимална дължина 7,5 м, минимален диаметър 1/2“) да се подвърже към извода за вода на уреда и водопроводната мрежа (напр. водопроводен кран).
Захранващият маркуч не се съдържа в обема на доставката. Да се отвори входа за водата. Завийте маркуч за всмукване с фил- тър (опционална принадлежност) към извода за вода. Обезвъздушаване на уреда: Развийте дюзата от тръбата за раз-
Уреда да се остави да работи, докато водата започне да излиза без мехур-
Оставете евентуално уреда да рабо- ти 10 секунди - след това изключете прекъсвача на уреда. Повторете опе- рацията няколко пъти. Уреда да се изключи и отново да се завие дюзата.
Опасност от експлозия! Не пръскайте горими течности. При използване на уреда в опасни зони (напр. бензиностанции) трябва да се вземат под внимание съответните
за безопасност. Опасност от нараняване! При работа дръжте пистолета за ръчно пръскане и тръбата за разпръскване с две ръце. Опасност от нараняване! По време на работа лостът на спусъка и предпаз- ният лост не трябва да бъдат блоки-
Опасност от нараняване! При повре- ден предпазен лост, се свържете с
ентската служба. Опасност от наранявания поради во- дна струя под високо налягане. Преди всички работи по уреда, натиснете на- пред предпазителя на пистолета за ръчно пръскане. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Щети за околната среда. Почиствай- те моторите само на места със съот- ветни маслоуловители. Отваряне на пистолета за ръчно пръ- скане: натиснете предпазния лост и лоста на спусъка. Затваряне на пистолета за ръчно пръскане: освободете предпазния лост и лоста на спусъка. Уредът може да работи изправен или
Уредът е оборудван с пневматичен пре- късвач. Моторът работи само когато е отворен пистолетът за ръчно пръскане. Поставете ключа на уреда на „І“. освободете пистолета за ръчно пръ- скане, като за целта избутате назад предпазната спирачка. Отворете пистолета за ръчно пръ-
Захранване с вода Подвързване към водопроводната
Всмукване на вода от открити
Отваряне/затваряне на пистолета за ръчно пръскане Експлоатация 211BG– 5 Затваряне на пистолета за ръчно
Уредът се изключва. подсигурете пистолета за ръчно пръ- скане, като за целта избутате напред предпазната спирачка. След прекъсването: освободете пистолета за ръчно пръ- скане, като за целта избутате назад предпазната спирачка. Отворете пистолета за ръчно пръ-
Уредът отново се изключва. Затворете входа за водата. Отворете пистолета за ръчно пръ-
Включете помпата с прекъсвача на уреда и оставете да работи 5-10 се-
Затваряне на пистолета за ръчно
Поставете ключа на уреда на поло- жение „0/OFF“. Издърпвайте щепсела от контакта само със сухи ръце. Отстранете захранването с вода. Задействайте пистолета за пръскане на ръка, докато уреда остане без на-
подсигурете пистолета за ръчно пръ- скане, като за целта избутате напред предпазната спирачка. Поставете разпръскваща тръба с пистолет за ръчно пръскане в раз- пръскващата тръба Köcher и я фик- сирайте в носача на разпръскващата
Присъединителния кабел да се на- вие около държача на манивелата. Да се закрепи щекера с монтирания
Вкарайте плъзгащата скоба. Завийте маркуча за работа под наля- гане и го закачете над поставката за
При замръзване не напълно изпразне- ния от вода уред ще бъде разрушен. Уреда да се съхранява на място, където не може да замръзне. Да се продуха водата. В уреда да се напомпи конвенциона- лен антифриз.
Използвайте конвенционален препарат за защита от замръзване за автомобили на глюколна основа. Да се спазват разпоредбите за работа на производителя на препарата за защи- та от замръзване. Уреда да се остави да работи макс. 1 минута докато се изпразнят помпата и проводите. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и повреда! При транспорт имайте пред вид те- глото на уреда.
При транспортиране предпазвайте лоста на спусъка от повреда. За носене хванете уреда здраво за дръжката за носене и удълбочението за хващане. При транспорт в автомобили осигу- рявайте уреда съгласно валидните директиви против плъзгане и прео-
За транспорт на по-дълги отсечки из- теглете плъзгащата скоба до крайно положение и теглете уреда зад себе си за плъзгащата скоба. При качване по стълби теглете уреда нагоре стъпало по стъпало. Плъзга- щите се рейки предпазват уреда от
Прекъсване на работа Изключете уреда Съхранение на уреда Защита от замръзване Ако не възможно съхраняване осигурено против замръзване: Tранспoрт 212 BG– 6 Окачете присъединителния щуцер на устройството за почистване на по- върхности на носача на уреда за по- чистване под високо налягане. Развийте холендровата гайка. Закрепете приспособлението за повди- гане на дръжката за носене на уреда.
Опасност от нараняване поради прео- бърнат уред – Спазвайте местните разпоредби за предпазване от злополуки и ука- занията за безопасност. – Преди всеки транспорт с кран про- верявайте дръжката за носене за
– Преди всеки транспорт с кран про- верявайте подемното приспособле- ние за увреждане. – Повдигнете уреда за дръжката за
– Не използвайте свързващи вериги. – Осигурете приспособлението за повдигане от непреднамерено от- качане на товара. – Отстранете разпръскващата тръба с пистолета за ръчно пръ- скане, дюзи, устройство за почист- ване на повърхности и други сво- бодни предмети преди транспорта
– По време на операцията за повдига- не не транспортирайте предмети върху уреда. – Позволено е транспортирането на уреда с кран само от лица, които са инструктирани за обслужване на
– Не стойте под товарите. – Внимавайте за това, в опасната област на крана да не се намират
몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид те- глото на уреда. Съхранението на този уред е позволено само във вътрешни помещения.
Опасност от нараняване поради не- преднамерено потеглящ уред и елек- трически удар. Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела. Можете да договорите редовна инспек- ция за сигурност с Вашия търговец или да сключите договор за поддръжка. Моля искайте съвети. Присъединителния кабел да се про- вери за увреждания (опасност от електрически уред), увредените при- съединителни кабели незабавно да се сменят от авторизирания сервиз/ електротехник. Проверете маркуча за работа под на- лягане за увреждания (опасност от пропукване). Незабавно сменете маркуча за рабо- та под налягане. Носач за устройство за почистване на повърхности Транспорт с кран Указания за безопасност при окачване на кран
Грижи и поддръжка Инспекция за сигурност/Договор за поддръжка Преди всяка експлоатация 213BG– 7 Уреда (помпата) да се провери за херметичност. 3 капки вода на минута са допустими и могат да изтичат от долната страна на уреда. При по-силни нехерметич- ности потърсете сервиза. Да се почисти цедката към захранва- нето с вода. Да се свали цедката. Цедката да се почити външно и да се
Поставете цедка. Ангажирайте сервиза с поддръжка на
Опасност от нараняване поради не- преднамерено потеглящ уред и елек- трически удар. – Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади
– Електрическите конструктивни елементи да се проверяват и попра- вят само от авторизиран сервиз.
При повреди, които не са посочени в тази глава, при случай на колебание и при изрично указание потърсете авторизирания сервиз. Присъединителния кабел да се про- вери за повреди. Да се провери напрежението на мре-
Ако уредът е прегрят: Поставете ключа на уреда на „0“. Оставете уреда да се охлади мини- мум 15 минути. Поставете ключа на уреда на поло- жение „1“. При електрически дефект да се по- търси сервиза. Проверете размера на дюзата, мон- тирайте правилната дюза Обезвъздушете уреда (вижте "Пуска- не в действие"). Да се почисти цедката към захранва- нето с вода. Да се провери дебита на водата за за- хранване (вижте Технически данни). Почистете дюзата. Сменете дюзата. При необходимост потърсете сервиза. 3 капки вода на минута са допустими и могат да излизат от долната страна на
При по-силна нехерметичност уреда да се провери в сервиза. Проверете смукателния тръбопро- вод за липса на херметичност. Обезвъздушете уреда (вижте "Пуска- не в действие"). При необходимост потърсете сервиза. Използвайте само оригинални аксесо- ари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда. Можете да намерите информация за ак- сесоари и резервни части на www.kaercher.com. Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евенту- ални повреди на Вашия уред ще отстра- ним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в ма- териалите или при производство. В га- ранционен случай се обърнете към дис- трибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бе-
Ежеседмично Да се почисти цедката към захранването с вода На всеки 500 работни часа, минимум ежегодно Помощ при неизправности Уредът не работи Уредът не достига налягане Нехерметична помпа Помпата чука Принадлежности и резервни части
214 BG– 8 С настоящото декларираме, че цитира- ната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по на- чин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валид-
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния
Присъединяване към мрежата Напрежение V 110 120 220 Вид ток Hz 50 60 Присъединителна мощност kW 1,4 1,3 2,0 Предпазител (ленив, Char C) А 15 13 Вид защита -- IPX5 Удължителен кабел, макс. 30 м (клас защита 1)
2,5 Захранване с вода Температура на постъпващата вода
°C 60 Дебит за постъпващата вода (мин.) л/мин 9,5 12 Височина на засмукване от отворения съд (20 °C) м 0,5 Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa 1 Данни за мощността Работно налягане вода (със стандартна
MPa 9 11 Големина на дюза за стандартна дюза -- 030 036 Макс. работно свръхналягане MPa 12 13 16,5 Дебит, вода л/мин 6,5 6,2 8,0 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане (макс.) N 14,76 20,4 Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката
dB(A) 3 Ниво на звукова мощност L
dB(A) 85 85 89 Мерки и тегла Дължина мм 351 Широчина мм 312 Височина мм 904 Типично собствено тегло кг 21,6 20,5 21,0 216 BG– 10 Тип HD 5/11 P HD 5/11 P HD 5/11 P
Присъединяване към мрежата Напрежение V 230 220 230...240 Вид ток Hz 50 Присъединителна мощност kW 2,2 Предпазител (ленив, Char C) А 10 Вид защита -- IPX5 Удължителен кабел, макс. 30 м (клас защита 1)
2,5 Захранване с вода Температура на постъпващата вода
°C 60 Дебит за постъпващата вода (мин.) л/мин 12 Височина на засмукване от отворения съд (20 °C) м 0,5 Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa 1 Данни за мощността Работно налягане вода (със стандартна
MPa 11 Големина на дюза за стандартна дюза -- 036 Макс. работно свръхналягане MPa 16 Дебит, вода л/мин 8,1 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане (макс.) N 20,4 Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката
dB(A) 3 Ниво на звукова мощност L
Notice-Facile