GST 18V155 SC Professional - Пила BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GST 18V155 SC Professional BOSCH у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GST 18V155 SC Professional - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GST 18V155 SC Professional бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GST 18V155 SC Professional BOSCH
Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів
Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки, інструкції, ілюстрації та специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю). Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків. u Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. u Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи. Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним
u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом. u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним
u Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. Безпека людей u Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом. Не користуйтеся електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних
1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022) Bosch Power ToolsУкраїнська | 185 u Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов, напр.,захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. u Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм. u Перед тим, як вмикати електроінструмент, приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, що обертається, може призвести до травм. u Уникайте неприродного положення тіла. Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях. u Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що
u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. u Добре знання електроінструментів, отримане в результаті частого їх використання, не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. Зпридатним електроінструментом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. u Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструмент, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. u Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним. u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- якому іншому стані, який міг би вплинути на функціонування електроінструмента. Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами. u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації. u Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроінструментів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних
u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі. u Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтеся, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу. u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022)186 | Українська рідина може спричиняти подразнення шкіри або
u Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано, що може призвести до пожежі, вибуху або ризику травми. u Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температури вищі за 130 °C можуть призвести до
u Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур, що виходять за вказані в інструкції межі. Неправильне заряджання або заряджання за температур, що виходять за вказані межі, може пошкодити батарею і підвищити ризик займання.
u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого
u Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям. Вказівки з техніки безпеки для лобзиків u При виконанні робіт, при яких приладдя може зачепити заховану електропроводку, тримайте інструмент за ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям проводки, що знаходиться під напругою, може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним
u Закріпіть оброблювану заготовку на стабільній основі за допомогою струбцин або у іншій зручний спосіб. Утримуванням оброблюваної заготовки в руці або її притисканням до себе не забезпечується її стабільне утримування, і вона може вийти з-під
u Не підставляйте руки в зону розпилювання. Не беріться рукою під оброблюваною деталлю. Контакт з пилковим полотном чреватий пораненням. u Підводьте електроінструмент до оброблюваної деталі тільки увімкнутим. При застряванні електроприладу в оброблюваній деталі існує небезпека відскакування. u Слідкуйте за тим, щоб опорна плита під час пиляння надійно прилягало до основи. При перекосі пилкове полотно може переламатися або призводити до відскакування приладу. u Після завершення робочої операції вимкніть електроінструмент; витягуйте пилкове полотно з прорізу лише після того, як воно зупиниться. Цим Ви уникнете відскакування електроприладу і зможете безпечно покласти його. u Перед тим, як покласти електроінструмент, зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за що‑небудь, що призведе до втрати контролю над електроприладом. u Використовуйте лише непошкоджені, бездоганні пилкові полотна. Погнуті або затуплені пилкові полотна можуть переламатися, негативно вплинути на якість розпилу або спричинити рикошет. u Після вимкнення не гальмуйте пилкове полотно натискуванням збоку. Адже це може пошкодити пилкове полотно, переламати його або призвести до відскакування. u Використовуйте електроінструмент лише з опорною плитою. Якщо ви працюєте без опорної плити, існує ризик того, що ви не зможете контролювати електроінструмент. u Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям. u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар. Акумуляторна батарея може займатись або вибухати. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи. u Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання. u Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. u Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження. Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, бруду, води та вологи. Існує небезпека вибуху і короткого
u Обережно! У разі використання електроінструмента з Bluetooth
перешкоди для інших приладів і установок, літаків і медичних апаратів (напр., кардіостимуляторів, слухових апаратів). Крім того, не можна повністю виключити можливість завдання шкоди людям і тваринам, що знаходяться в безпосередній близькості. Не користуйтеся електроінструментом 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022) Bosch Power ToolsУкраїнська | 187 з Bluetooth
поблизу медичних апаратів, бензоколонок, хімічних установок і територій, на яких існує небезпека вибухів або можуть проводитися підривні роботи. Не користуйтеся електроінструментом з Bluetooth
Намагайтеся не вмикати інструмент на тривалий час безпосередньо коло тіла. Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм. Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. Призначення приладу Електроінструмент призначений для розпилювання деревини, пластмаси, металів, кераміки, гуми та ламінату/ламінату високого тиску. Він придатний для розпилювання рівною лінією та дугою. Дотримуйтесь рекомендацій стосовно використовуваних пиляльних
Дані та налаштування електроінструмента передаються вбудованим модулем Bluetooth
Low Energy за бездротовою технологією Bluetooth
електроінструментом і мобільним пристроєм. Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. (1) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (2) Інтерфейс користувача (3) Індикатор смартфона (інтерфейс користувача) (4) Індикатор системи ASC (інтерфейс користувача) (GST18V‑155SC) (5) Індикатор стану електроінструмента (інтерфейс користувача) (6) Індикатор підсвітлювального світлодіода (інтерфейс користувача) (7) Кнопка підсвітлювального світлодіода (інтерфейс користувача) (8) Індикатор смартфону (інтерфейс користувача) (9) Кнопка попереднього вибору частоти ударів (інтерфейс користувача) (10) Акумуляторна батарея
(11) Кнопка розблокування акумуляторної батареї
(12) Кнопка від'єднання всмоктуючої насадки (13) Опорна плита (14) Пластмасова плита ковзання (15) Напрямна пилкового полотна (16) Пиляльне полотно (17) Захист від торкання (18) Гніздо під пиляльне полотно (19) Важіль SDS для розблокування пиляльного
(20) Робоче підсвічування (21)
(22) Важіль для встановлення маятникових коливань (23) Вимикач пристрою для здування стружки (24) Регулювальний отвір напрямного пиляльного
(25) Фіксатор вимикача (GST18V‑155BC) (26) Ключ-шестигранник (27) Захист від виривання матеріалу (28) Кришка для пиловідведення (29) Всмоктуючої насадки (30) Відсмоктувальний шланг
(31) Напрямна паралельного упору (32) Фіксуючий гвинт паралельного упору
(33) Паралельний упор
(35) Адаптер для напрямної шини
(36) Циркульний різець
Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний лобзик GST 18V-155 SC GST 18V-155 BC Товарний номер 3601EB00.. 3601EB10.. Номінальна напруга V= 18 18 Частота ходу на холостому ході n₀ ход./хв 800–3800 0–3800 Величина підйому мм 26 26 Макс. глибина розпилювання – в деревині мм 155 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022)188 | Українська Акумуляторний лобзик GST 18V-155 SC GST 18V-155 BC – в алюмінії мм 20 20 – в сталі (нелегованій) мм 10 10 Вага відповідно до EPTA-Procedure01:2014 кг 2,3–3,3
Рекомендована температура навколишнього середовища при
°C 0…+35 0…+35 Допустима температура навколишнього середовища при експлуатації
і при зберіганні °C –20…+50 –20…+50 Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V… ProCORE18V… GBA 18V… ProCORE18V… Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18… GAX 18… GAL 36… GAL 18… GAX 18… GAL 36… Передача даних Bluetooth®
м 30 30 Робочий діапазон частот МГц 2400–2483,5 2400–2483,5 Потужність передачі макс. мВт <1 <1 A) в залежності від використовуваної акумуляторної батареї B) Обмежена потужність при температурі <0°C. C) Мобільні термінали повинні бути сумісні з пристроями Bluetooth
з низьким енергоспоживанням (версія 4.2) і повинні підтримувати стандарт Generic Access Profile (GAP). D) Дальність сигналу може значно відрізнятися залежно від зовнішніх умов, включаючи використовувані приймачі. Всередині закритих приміщень і крізь металеві перешкоди (напр., стіни, полиці, чохли тощо) дальність проходження сигналу Bluetooth® може значно скорочуватись. Інформація щодо шуму і вібрації
GST18V‑155SC GST18V‑155BC
Значення звукової емісії визначені відповідно доEN62841‑2‑11. А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить: Рівень звукового тиску дБ(А)
Рівень звукової потужності дБ(А)
Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a
(векторна сума трьох напрямків) і похибкаK, визначені відповідно доEN62841‑2‑11: Розпилювання деревостружкових плит пиляльним полотномT144DP:
1,5 1,5 Розпилювання металевих листів пиляльним полотномT118AF (з рівнем частоти ходу4):
1,5 1,5 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою; ними можна користуватися для порівняння приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму. Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується електроінструмент. Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости. 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022) Bosch Power ToolsУкраїнська | 189 Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу, коли електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, але фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих
Акумуляторна батарея Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить акумулятор в комплект поставки вашого електроінструмента. Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої, зазначені в технічних даних. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому приладі. Вказівка: літій-іонні акумулятори постачаються частково зарядженими відповідно до міжнародних правил транспортування. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити. Вставляння акумуляторної батареї Посуньте заряджену акумуляторну батарею в гніздо для акумуляторної батареї, щоб вона відчутно увійшла у зачеплення. Виймання акумуляторної батареї Щоб витягти акумуляторну батарею, натисніть на кнопку розблокування і витягніть акумуляторну батарею. Не застосовуйте при цьому силу. В акумуляторі передбачено 2ступені блокування, щоб запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора. Встромлений в електроінструмент акумулятор тримається у положенні завдяки пружині. Індикатор зарядженості акумуляторної
Зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї показують ступінь зарядженості акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті. Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї або , щоб відобразити ступінь зарядженості. Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея витягнута з електроінструмента. Якщо після натискання на кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіод не загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба
Рівень заряду акумуляторної батареї відображається також на модулі інтерфейсу користувача (див. „Індикатори стану“, Сторінка192). Тип акумуляторної батареї GBA 18V... Світлодіод Ємність Свічення 3‑х зелених 60–100% Свічення 2-х зелених 30–60% Свічення 1-го зеленого 5–30% Блимання 1-го зеленого 0–5% Тип акумуляторної батареї ProCORE18V... Світлодіод Ємність Свічення 5-и зелених 80–100% Свічення 4-х зелених 60–80% Свічення 3‑х зелених 40–60% Свічення 2-х зелених 20–40% Свічення 1-го зеленого 5–20% Блимання 1-го зеленого 0–5% Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води. Зберігайте акумулятор лише за температури від –20 °C до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в
Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення.
u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022)190 | Українська Монтаж/заміна пилкового полотна u Для монтажу або заміни приладдя обов’язково вдягайте захисні рукавиці. Приладдя гостре та у разі тривалого використання може нагріватися. Вибір пилкового полотна Огляд рекомендованих пилкових полотен Ви знайдете в кінці цієї інструкції. Використовуйте лише пилкові полотна однокулачкового типа (з Т-хвостовиком). Пилкове полотно не повинне бути довшим, аніж це необхідно для запланованого прорізу. Для виконання вузьких криволінійних розпилів використовуйте вузьке пилкове полотно. Встановіть пиляльний полотно та відрегулюйте напрямну пиляльного полотна (див. мал. A–B) u Очищуйте хвостовик пиляльного полотна перед монтажем. Забруднений хвостовик не можна надійно
За потреби зніміть кришку (28). Потягніть важіль SDS(19) вперед і утримуйте його в цьому положенні. Устроміть пиляльне полотно(16), зубцями в напрямку розпилювання так, щоб воно зайшло у зачеплення у гнізді під пиляльне полотно (18). При установці пиляльного полотна слідкуйте за тим, щоб пиляльні полотна проходили між губками напрямної пиляльного полотна(15). u Перевірте міцність посадки пилкового полотна. Пилкове полотно, що не зафіксувалося, може випасти і поранити Вас. Для отримання оптимального результату різання губки напрямної(15) пиляльного полотна(16) повинні бути якомога ближче до пиляльного полотна, не затискаючи його. Щоб відрегулювати відстань відповідно до товщини пиляльного полотна, можна відрегулювати одну губку напрямної пиляльного полотна. Вставте шестигранний ключ(26) у регулювальний отвір(24) у опорній плиті. Поверніть шестигранний ключ відповідно до маркування поруч із регулювальним отвором (за годинниковою стрілкою: щоб зменшити відстань; проти годинникової стрілки: щоб збільшити відстань). Переконайтеся, що пиляльне полотно може рухатися безперешкодно. Виймання пилкового полотна (див.мал.C) Потягніть важіль SDS(19) до упору вперед і вийміть пиляльне полотно(16). Захист від виривання матеріалу (див.мал.D) Захист від виривання матеріалу (27) (приладдя) запобігає вириванню поверхні деревини при розпилюванні. Захист від виривання матеріалу можна використовувати лише для певних типів пилкових
Надіньте захист від виривання матеріалу(27) спереду на опорну плиту(13). Відсмоктування пилу/тирси/стружки Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам. – За можливістю використовуйте придатний для матеріалу відсмоктувальний пристрій. – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. – Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2. Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні. u Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися. Кришка (див.мал.E) Монтуйте кришку (28), перш ніж під’єднати електроінструмент до системи пиловідсмоктування. Надіньте кришку(28) (приладдя) кріпленням вбік на захист від торкання(17). Міцно притисніть кришку з другого боку захисту від торкання, щоб кріплення увійшло в зачеплення у захисті від торкання. Знімайте кришку(28) для робіт без відсмоктування пилу. Для цього візьміться за кришку з одного боку і, потягнувши її вперед, зніміть її із захисту від торкання(17). Під’єднання системи пиловідсмоктування (див.мал.F–H) Вийміть акумулятор(10), перш ніж вставляти або зняти всмоктуючу насадку. Вставте витяжний патрубок(29) у проріз в опорній плиті(13). Надіньте відсмоктувальний шланг (30) (приладдя) на витяжний патрубок (29). Приєднайте відсмоктувальний шланг (30) до пилосмока (приладдя). Огляд можливих пилосмоків міститься в кінці цієї інструкції. Вимкніть пристрій для здування стружки, якщо прикріплений відсмоктувальний пристрій. Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з оброблюваним матеріалом. Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров’я, канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальний пиловідсмоктувач. Щоб знову зняти всмоктуючу насадку(29), натисніть кнопку фіксатора(12) і витягніть всмоктуючу насадку з опорної плити(13). 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022) Bosch Power ToolsУкраїнська | 191
Режими роботи u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
Настроювання маятникових коливань Маятник, що має чотири ступені настроювання, дозволяє приводити швидкість розпилювання, потужність та рисунок у відповідність до оброблюваного матеріалу. За допомогою важеля для встановлення (22) маятникові коливання можна регулювати навіть на увімкненому електроінструменті. Ступінь0 без маятникових коливань СтупіньI з невеликими маятниковими коливаннями СтупіньII з середніми маятниковими коливаннями РівеньIII (MAX) з сильними маятниковими коливаннями Оптимальний ступінь маятникових коливань можна визначити шляхом практичних випробувань. При цьому зважайте на такі поради: – Чим гладкішою і чистішою має бути кромка зрізу, тим на нижчий ступінь треба встановлювати маятникові коливання або взагалі вимкнути їх. – Для обробки тонкого матеріалу (напр., листами) вимикайте маятникові коливання. – Обробляйте тверді матеріали (напр., сталь) з невеликими маятниковими коливаннями. – В м’яких матеріалах і при розпилюванні деревини можна працювати з максимальними маятниковими коливаннями. Пристрій для здування стружки Повітряний потік від пристрою для здування стружки здуває стружку по лінії розпилювання. Увімкнення пристрою для здування стружки: для роботи з деревиною, пластмасою тощо з великою кількістю стружки пересуньте вимикач(23) у позицію I. Вимкнення пристрою для здування стружки: для роботи з металом і з підключеною системою пиловідсмоктування пересуньте вимикач(23) у позицію 0. Початок роботи Увімкнення/вимкнення (GST18V‑155SC) u Впевніться, що Ви можете привести у дію вимикач, не відпускаючи рукоятки. Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть правий або лівий вимикач увімкнення/вимкнення(21) вперед до упору, а потім відпустіть його. Примітка: При увімкненні вимикач(21) повинен бути натиснутий вперед трохи довше, ніж при вимиканні, щоб уникнути ненавмисного увімкнення. Щоб вимкнути електроінструмент, повторно натисніть правий або лівий вимикач увімкнення/вимкнення(21) вперед до упору, а потім відпустіть його. Увімкнення/вимкнення та керування частотою ходу (GST18V‑155BC) Щоб увімкнути електроінструмент, спочатку натисніть поруч із символом на блокатор вимикача(25), щоб деактивувати його. Потім натисніть на вимикач (21) і тримайте його натисненим. Частоту ходів увімкненого електроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач (21). При легкому натисканні на вимикач (21) електроінструмент працює з низькою частотою ходів. Із збільшенням сили натискування частота ходів збільшується. Максимальна частота ходу залежить від рівня частоти ходу, встановленого в інтерфейсі користувача. Щоб вимкнути електроінструмент, відпустіть вимикач (21). Активуйте блокатор вимикача(25), натиснувши поруч із символом на блокатор вимикача. Вимкнення системи протиударного відключення Вбудована система протиударного відключення вимикає електроінструмент, щойно від вдаряється об підлогу після падіння. Якщо спрацювала система протиударного відключення, індикатор стану(5) блимає червоним кольором. Інформацію про причину відключення можна знайти у додатку Bosch Toolbox. Повторно увімкніть електроінструмент: – GST18V‑155SC: правий або лівий вимикач увімкнення/вимкнення(21) двічі вперед до упору, а потім відпустіть його. – GST18V‑155BC: Натисніть на вимикач (21) і тримайте його натисненим. Ви можете деактивувати систему протиударного відключення через програму Bosch Toolbox. Інтерфейс користувача Інтерфейс користувача служить: – для відображення стану електроінструменту – для увімкнення/вимкнення робочого освітлення – для попереднього вибору/контролю частоти ходу – для керування системою ASC на рівні частоти ходу 6 (GST18V‑155SC, із заводським налаштуванням) – для сповіщення про попередження у додатку (захист від перевантажень залежно від температури, система протиударного відключення) Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022)192 | Українська Індикатори стану Індикатор стану (5) Значення Усунення – Електроінструмент вимкнено – Зелений Електроінструмент увімкнений і готовий до роботи – Жовтий досягнута критична температура Вийміть пиляльне полотно і дайте електроінструменту попрацювати для охолодження прибл. 3 хв з максимальною частотою ходу. Акумулятор майже розряджений Зарядіть акумуляторну батарею. Червоний Електроінструмент перегрівся. Дайте електроінструментові охолонути. Акумуляторна батарея розряджена Зарядіть акумуляторну батарею.
Спрацювання системи протиударного відключення Прочитайте повідомлення на мобільному
Синій Електроінструмент, підключений через Bluetooth® до кінцевого мобільного пристрою
Блимає синім Передача даних – Увімкнення/вимкнення LED/підсвітлювального світлодіода Щоб увімкнути або вимкнути підсвітлювальний світлодіод(20), натисніть кнопку підсвітлювального світлодіода(7)(6), доки на дисплеї робочого освітлення не з'явиться потрібний статус. u Не дивіться прямо в підсвітлювальний світлодіод, його світло може засліпити Вас. Попереднє встановлення частоти ходів Кнопкою встановлення частоти ходу(9) можна налаштовувати необхідну частоту ходу навіть під час роботи. Натискайте кнопку попереднього вибору швидкості ходу кілька разів, доки на дисплеї швидкості ходу(8) не з'явиться потрібна частота ходу. При вимиканні електроінструменту зберігається останнє налаштування частоти ходу. Доступні параметри частоти ходу: – GST18V‑155SC: рівень частоти ходу 1–6 та додатково рівень частоти ходу 6 з системою ASC (світиться індикатор ASC(4)) – GST18V‑155BC: рівень частоти ходу 1–6; частота ходу може додатково регулюватися за допомогою перемикача увімк/вимк(21) до максимальної частоти ходу на відповідному рівні частоти ходу За допомогою програми Bosch Toolbox можна змінювати як значення, так і кількість встановлених ступенів частоти
Необхідна частота ходу залежить від оброблюваного матеріалу, визначити її можна шляхом практичних спроб. При розпилюванні пластику та металу рекомендується зменшити частоту ходу. Управління частотою ходу за допомогою системи ASC (Adaptive Speed Control) (GST18V‑155SC) Для точного різання частота ходу може бути автоматично зменшена за допомогою системи ASC перед установкою пиляльного полотна на заготовці. Якщо пиляльне полотно стосується заготовки, швидкість ходу автоматично збільшується до встановленого рівня швидкості ходу. У заводському налаштуванні рівень частоти ходу 6 доступний як із системою ASC, так і без неї. Для роботи з системою ASC натискайте кнопку попереднього вибору частоти ходу(9) кілька разів, доки не засвітиться індикатор ASC(4) і на дисплеї рівня швидкості ходу(8) не з'явиться символ A. Ви також можете вмикати та вимикати систему ASC для інших частот ходу за допомогою програми Bosch Toolbox. Якщо налаштування змінено, під час увімкнення функції ASC(4) загоряється лише індикатор ASC. Символ A перестає відображатись на дисплеї кількості частоти ударів(8). Вказівки щодо роботи u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
u Негайно вимкніть електроприлад, якщо пилкове полотно застрягло. u У разі обробки невеликих або тонких заготовок завжди застосовуйте стабільну опору. Перед тим, як розпилювати деревину, деревностружкові плити, будівельні матеріали тощо, перевірте, чи немає в них чужорідних тіл, напр., цвяхів, шурупів тощо, та відповідно видаліть їх за потреби. Лобзики призначені в основному для криволінійних пропилів. До асортиментуBosch також входить приладдя, що дозволяє виконувати прямі або кругові пропили (залежно від моделі лобзика, наприклад, 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022) Bosch Power ToolsУкраїнська | 193 паралельний упор, напрямна шина або циркульний
Ручні лобзики зазвичай схильні відхилятися, тобто кут і точність пиляння більше не задаються. Вирішальними факторами, що впливають на точність, є товщина пиляльного полотна, довжина пропилу, щільність матеріалу та товщина заготовки. Тому завжди виконуйте пробні пропили, щоб перевірити, чи відповідає результат пиляння вибраної системи вашим
Паралельний упор (приладдя) (див. мал.I) Для роботи з паралельним упором (33) товщина заготовки не повинна перевищувати 30 мм. Відпустіть фіксуючий гвинт(32) і просуньте шкалу паралельного упора в напрямну(31) опорної плити. Встановіть бажану ширину різу в якості значення шкали на внутрішньому краї опорної плити. Затягніть фіксуючий гвинт(32). Адаптер для напрямної шини(приладдя) (див.мал.J) Адаптер для напрямної шини(35) знадобиться: – Для виконання прямолінійних різів за допомогою напрямної шини(34) (приладдя) – для вирізування кіл за допомогою циркульного різця(36) (приладдя) Переконайтеся, що пластмасова плита ковзання(14) змонтовано на опорній плиті (13). Встановіть електроінструмент у адаптер для напрямної шини(35). При використанні адаптера для напрямної шини дотримуйтесь інструкції щодо його експлуатації. Циркульний різець (приладдя) (див.мал.K) Точні кругові різи(36) можливі за допомогою циркульного різця та адаптера для напрямної шини(35). При використанні адаптера для напрямної шини дотримуйтесь інструкції щодо його експлуатації. Охолоджувальний/мастильний засіб Щоб запобігти нагріванню матеріалу при розпилюванні металів, уздовж лінії розпилювання треба нанести охолоджувальний/мастильний засіб. Функції зв'язку Системні вимоги для використання додатку Системні вимоги Мобільний пристрій (планшет, смартфон) Android 6.0 (і вище) iOS 11 (і вище) Встановлення та налаштування додатка Для використання функцій мережевої взаємодії спочатку необхідно встановити відповідний для мобільного пристрою додаток. – Завантажте додаток з відповідного магазину додатків (Apple App Store, Google Play Store). Вказівка: Буде потрібен профіль користувача у відповідному магазині додатків. Назва додатку iOS Android Bosch Toolbox – Оберіть у додатку підпункт MyTools або Connectivity. – На дисплеї мобільного пристрою будуть вказані усі подальші кроки щодо з’єднання електроінструмента з
Передача даних по Bluetooth® Вбудований модуль Bluetooth
Low Energy надсилає сигнал через регулярні проміжки часу. Залежно від зовнішніх умов може бути потрібна більша кількість інтервалів передачі, щоб електроінструмент був розпізнаний. Якщо електроінструмент не розпізнається, перевірте наступне: – Чи не завеликою є відстань від мобільного пристрою? Зменште відстань між мобільним пристроєм та електроінструментом. – Вимкніть і знову увімкніть Bluetooth® на своєму мобільному терміналі. Перевірте, чи електроінструмент розпізнається тепер. Функції при з’єднанні з електроінструментом У сполученні з модулем Bluetooth® Low Energy Module для електроінструмента доступні такі функції зв'язку: – Реєстрація та персоналізація – Перевірка стану, подача попереджувальних повідомлень – Загальна інформація і налаштування – Керування – Програмування частоти ударів – Увімкнення/вимкнення та керування системою ASC (GST18V‑155SC) – Попереджувальні повідомлення (захист від перевантаження в залежності від температури, система протиударного відключення) Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y3 | (27.07.2022)194 | Қазақ Регулярно прочищайте посадочне місце пилкового полотна. Для цього вийміть пилкове полотно з електроінструменту і злегка постукайте електроінструментом об рівну поверхню. Сильне забруднення електроприладу може призводити до відмов у роботі. Тому не розпилюйте матеріали, від яких утворюється пил, знизу або над головою. Якщо отвір для відведення пилу забився, вимкніть електроінструмент, зніміть систему пиловідсмоктування і видаліть пил і тирсу. Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту. Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1 02660 Київ 60 Тел.: +380 44 490 2407 Факс: +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні. Адреси інших сервісних центрів наведено нижче: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Транспортування На рекомендовані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання додаткових норм. При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів. Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів.
Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове
Лише для країнЄС: Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU щодо відходів електричного та електронного обладнання та її перетворення в національне законодавство електроінструменти, які більше не придатні до використання, а також відповідно до Європейської Директиви 2006/66/EC несправні або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров’я людини через можливу наявність небезпечних речовин. Акумулятори/батарейки: Літієво-іонні: Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див. „Транспортування“, Сторінка194).
(33) Параллель тірек
Заява про відповідність ЄС Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. Технічна документація зберігається у: * Акумуляторний
Notice-Facile