M 80 Sm - Пилосос Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно M 80 Sm Kärcher у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Пилосос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник M 80 Sm - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. M 80 Sm бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА M 80 Sm Kärcher
dB(A) 63 Matmenys Ilgis mm 1092 Plotis mm 531 Aukštis mm 1094 Svoris kg 70 106 LT- 1 Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуата- ції, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користуван- ня або для наступного власника. Інструкції із застосування компонен- тів (REACH) Актуальні відомості про компоненти на- ведені на веб-вузлі за адресою: www.kaercher.com/REACH Для запобігання небезпеки для людей, тварин та майна перед експлуатацією пристрою слід обов'язково ознайоми- тись і взяти до уваги такі документи: – інструкція з експлуатації; – усі вказівки з техніки безпеки; – відповідні національні законодавчі
У разі використання пристрою у режимі самообслуговування експлуатуюча осо- ба за допомогою розташованих на вид- ному місці чітких табличок повинна забе- зпечити можливість інформування кори- стувача про – можливу небезпеку, – пристрої безпеки, – керування пристроєм. Цей пристрій дозволяється використо- вувати дітям старше 8 років і особам з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, а також особам, що не мають потрібного досвіду чи знань, якщо вони знаходитимуться під наглядом особи, що відповідає за їх безпеку, і отримають від її попередні роз'яснення відносно безпечної експлуа- тації пристрою. Не дозволяйте дітям гра- ти з пристроєм. Не дозволяйте дітям проводити очищення та обслуговування пристрою без нагляду. Завжди підтримувати чистоту навколо машини і забезпечити чистоту підлоги та/або відсутність на ній мастила. A Пристрій з щілиною для монет B Пристрій з кнопкою пуску 1 Кнопка «Зупинка» («STOP») В екстреному випадку натиснути на кнопку «STOP».
Вказівка щодо небезпеки, яка безпосе- редньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті. 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказівка щодо потенційно можливої не- безпечної ситуації, що може
до тяжких травм чи смерті.
Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отри- мання легких травм.
Вказівка щодо можливої потенційно не- безпечній ситуації, що може спричини- ти матеріальні збитки. Цей пристрій призначений для очищен- ня килимків в автомобілях. Килимки мо- жуть бути виготовлені з гуми або тексти- лю. Бруд видаляється з килимка за до- помогою обертового щіткового валу і збирається у ємності для бруду. Заборонено використовувати пристрій у вибухонебезпечних зонах. Під час роботи усі дверцята повинні бути закриті й повинні бути встановлені усі ко-
Цей пристрій призначено для промисло- вого використання. Увімкнути живлення у місці встанов-
1Замок 2Кожух Відкрити замки. Зняти кришку. 1 Головний вимикач Повернути головний вимикач у поло- ження „1“. Установити кожух. 1Стоянка 2Гвинт Потягти догори приймальний лоток, підняти його і натиснути униз до фік-
Затягнути усі 4 гвинти, щоб уникнути опускання лотка.
Охорона довкілля . . . . . . . . . UK 1 Правила безпеки . . . . . . . . . . UK 1 Введення в експлуатацію . . . UK 1 Експлуатація. . . . . . . . . . . . . . UK 2 Налаштування . . . . . . . . . . . . UK 2 Виведення з експлуатації . . . UK 2 Догляд та технічне обслугову- вання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 2 Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 3 Приладдя й запасні деталі . . UK 3 Транспортування . . . . . . . . . . UK 3 Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . UK 3 Заява при відповідність Євро- пейського співтовариства . . . UK 4 Технічні характеристики . . . . UK 4 Охорона довкілля Матеріали упаковки піддають- ся переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріа- ли разом із домашнім сміттям, віддайте їх для повторного ви- користання. Старі пристрої містять цінні ма- теріали, що можуть використо- вуватися повторно. Батареї, мастило та схожі матеріали не повинні потрапити у навколиш- нє середовище. Тому, будь ла- ска, утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних си- стем збору сміття. Правила безпеки Загальні положення Експлуатація Дії у випадку виникнення аварійної ситуації Рівень небезпеки Символи на пристрої
Небезпека електричної на-
Правильне застосування Введення в експлуатацію Включення пристрою. Підіймання приймального лотка
107UK- 2 A Пристрій з щілиною для монет B Пристрій з кнопкою пуску 1 Щілина для опускання монет 2 Індикатор 3 Повернення монет 4 Кнопка пуску 5 Отвір для заправляння килимка 6 Вихід килимка
Якщо килимок буде упущений, то він пройде через пристрій і буде виштовхну- тий на виході.
Тривалість роботи можна налаштовува- ти для випадків використання таких мо-
– 50 євроцентів – 50 британських пенні – 1 швейцарський франк – 1 польський злотий – 5 норвезьких крон Зніміть кришку (див. «Догляд та тех- нічне обслуговування/ Роботи з тех- нічного обслуговування/Знімання
1 Кнопка «PRG» 2Світлодіод 3 3Світлодіод 1 4 Кнопка «P1» 5 Система керування Натиснути й утримувати кнопку «PRG», поки не почне світитись світлодіод 3. Активований режим налаштування.
Режим налаштування закінчується, якщо протягом 10 секунд не буде нати- снуто жодної кнопки. Налаштування починається з тривалості роботи 0 секунд. Максимальна тривалість роботи стано- вить 10 хвилин. У разі досягнення цього налаштування починає швидко блимати світлодіод 1. Короткочасно натиснути кнопку «P1». Світлодіод 1 починає швидко блима- ти, і тривалість роботи збільшується на 5 секунд. Тривало натиснути кнопку «P1». Світлодіод 1 починає повільно бли- мати, і тривалість роботи збільшуєть- ся на 30 секунд. Налаштувати необхідну тривалість роботи шляхом повторного натискан- ня кнопки «Р1». Для підтвердження налаштованої тривалості роботи натиснути кнопку «PRG», поки не почне швидко блима- ти світлодіод 3: Тривалість роботи збережено. Встановити головний вимикач у по- ложення "0".
Небезпека травмування через випадко- во запущений пристрій та удар елек- тричним струмом. Перед початком усіх робіт з
ду та технічного обслуговування повернути головний вимикач у поло- ження «0» і заблокувати від повтор- ного увімкнення. В пристроях з щілиною для монет: Спорожнити касету для монет (див. «Роботи з технічного обслуговуван-
Спорожнити ємність для бруду (див. «Роботи з технічного обслуговуван-
Виконати загальну перевірку при-
Пошкоджені частини замінити. Видалити бруд на виході килимка. Очистити пристрій. Змащити замки проникаючим масти- лом (Caramba, WD 40). Замінити щітку (див. «Роботи з тех- нічного обслуговування»). 1 Дверцята 2Замок 3 Касета для монет Відкрити дверцята. Вийняти та спорожнити касету для
1Замок 2Кожух Відкрити замки. Зняти кришку. Експлуатація Елементи пристрою Очищення килимка Пристрій з щілиною для мо-
Пристрій запускається. Пристрій з кнопкою пуску: Натиснути кнопку пуску. Пристрій запускається. Перевернути килимок сторо- ною, яку слід очистити, униз. Вставити килимок в отвір для заправляння й утримувати
Декілька разів впустити кили- мок у пристрій, витягти і пере- вернути, поки не будуть очи- щені усі сторони килимка. Витягти килимок з пристрою. Налаштування Налаштування тривалості роботи START Виведення з експлуатації Догляд та технічне обслуговування
Кожного тижня Через кожні 500 циклів Через кожні 8000 циклів Профілактичні роботи Спорожнення касети для монет Знімання переднього кожуха 108 UK- 3 Зняти передній кожух (див. вище). 1 Ємкість для бруду (не входить в комплект поставки) Вийняти та спорожнити ємність для
Встановити на місце ємність для бру-
Встановити та зафіксувати кришку. 1Кришка 2Дверцята 3 Замок 4 Гвинт з голівкою у формі зірки Відкрити замки. Відкрити дверцята. Вигвинтити гвинт з голівкою у формі
Повторити послідовність для іншої сторони пристрою. Зняти кришку. Зніміть кришку (див. «Догляд та тех- нічне обслуговування/ Роботи з тех- нічного обслуговування/Знімання
1Дверцята 2 Замок 3Гвинт 4 Клиноподібні ремені Відкрити дверцята. Послабити 4 гвинти. Зняти клиновий ремінь. Зняти передній кожух (див. «Догляд та технічне обслуговування/ Роботи з технічного обслуговування/Знімання переднього кожуха»). 1Лійка 2 Ємкість для бруду Зняти обидві ємності для бруду. Витягти лійку. 1Гвинт 2 Ремінний шків Послабити 2 гвинти. Зняти ремінний шків. A Права сторона B Ліва сторона 1Гвинт Викрутити 12 гвинтів. 1Тримач 2Гвинт 3Щітковий вал Викрутити 4 гвинта. Підняти щітковий вал. Зняти тримачі. Витягти кріплення з щітковими вала-
1Гвинт 2Вал 3Тримач 4Щітковий вал Викрутити 2 гвинтів. Витягти вал. Зняти щіткові вали. Знову виконати збирання з новими щітковими валами у зворотній послі-
У кожній країні діють умови гарантії, що надається нашою відповідальною фір- мою-продавцем. Неполадки в роботі ва- шого обладнання ми усуваємо безкош- товно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу або ви- робничим браком. У гарантійному випад- ку звертайтесь, будь ласка, з документа- ми, що підтверджують покупку при- строю, до вашого торгового агента або до наведених нижче пунктів гарантійного обслуговування клієнтів. Слід використовувати лише оригінальні комплектуючі та оригінальні запасні де- талі, тому що саме вони гарантують без- печну та безперебійну експлуатацію
Інформація щодо комплектуючих та за- пасних деталей міститься на сайті www.kaercher.com.
Небезпека отримання травм та уш- коджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою. При перевезенні апарату в транспор- тних засобах слід враховувати міс- цеві діючі державні норми, направ- лені на захист від ковзання та пере-
Небезпека отримання травм та уш- коджень! При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою. Спорожнення ємності для бруду Знімання кришки Заміна щітки
Приладдя й запасні деталі Транспортування
109UK- 4 Цим ми повідомляємо, що нижче зазна- чена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представле- них нижче директив ЄС. У випадку неуз- годженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу. Особа, відповідальна за ведення доку-
MTM Hydro Srl Via Moglia, 33 12062 Cherasco (Cn) - Italy Tel. +39 0172 427311 Fax +39 0172 495437 C.F./R.I./P.IVA/V.A.T.: IT 02469390047 Cap. Soc. € 255.000 - REA CN-178422 CCIAA info@mtmhydro.it PEC: mtmhydro@multipec.it www.mtmhydro.it 2021/01/01 Заява при відповідність Європейського співтовариства Продукт: AT, AT Fp AWT, AWT Fp PT, PT Fp M 80, M 80 S M 80 3, M 80 3 S M 80 Sm M 80 Sm S Тип: 1.534-xxx Відповідна директива ЄС 2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС) 2014/30/EU 2014/35/ЄС Технічні характеристики Електричне підключення Напруга V 230 400 Частота фаза/
W 400 Ступінь захисту IPX4 Умови навколишнього середовища Температура °C -10...40 Відносна вологість
% 10...80 Рівень шуму Рівень шуму L
Notice-Facile