DMP180Z - Компресор MAKITA - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно DMP180Z MAKITA у форматі PDF.
Питання користувачів про DMP180Z MAKITA
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Компресор у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник DMP180Z - MAKITA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. DMP180Z бренду MAKITA.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА DMP180Z MAKITA
| EN | Cordless Inflator INSTRUCTION MANUAL 4 | ||
| FR | Gonfleur sans fil MANUEL D'INSTRUCTIONS 12 | ||
| DE | Akku Kompressor BETRIEBSANLEITUNG 21 | ||
| IT | Gonfiatore a batteria ISTRUZIONI PER L'USO 31 | ||
| NL | Acculuchtpomp GEBRUIKSAANWIJZING 41 | ||
| ES | Inflador Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 51 | ||
| PT | Compressor a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 61 | ||
| DA | Akku pumpe | BRUGSANVISNING | 70 |
| EL | Форητή τρόμπα | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ | 78 |
| TR | Akülü Hava Pompası | KULLANMA KILAVUZU 88 | |
| SV | Batteridriven uppblåsningsenhet | BRUKSANVISNING | 96 |
| NO | Trådløs pumpe | BRUKSANVISNING | 104 |
| FI | Akkukäyttöinen täyttöpumppu | KÄYTTÖOHJE | 112 |
| LV | Bezvadu pumpis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA | 120 | |
| LT | Belaidė pompa | NAUDOJIMO INSTRUKCIJA | 129 |
| ET | Juhtmeta täispuhuja KASUTUSJUHEND | 137 | |
| PL | Minikompresor akumulatorowy | INSTRUKCJA OBSŁUGI | 145 |
| HU | Akkumulátoros pumpa | HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV | 155 |
| SK | Akumulátorový kompresor | NÁVOD NA OBSLUHU | 164 |
| CS | Akumulátorový kompresor | NÁVOD K OBSLUZE | 173 |
| SL | Akumulatorska zračna tlačilka | NAVODILA ZA UPORABO | 181 |
| SQ | Pompë me bateri | MANUALI I PËRDORIMIT | 189 |
| BG | Акумулаторен компресор | РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ | 198 |
| HR | Bežični uređaj za napuhavanje | PRIRUČNIK S UPUTAMA | 208 |
| MK | Безжичен компресор | УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА | 216 |
| SR | Бежична пумпа | УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 226 | |
| RO | Compresor cu acumulator | MANUAL DE INSTRUCTIUNI | 235 |
| UK | Акумуляторний насос | ИНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ | 244 |
| RU | Аккумуляторный Насос | РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ | 254 |
| KK | Аккумуляторлы сорғысы | ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НЎСҚАУЛЫҚ | 264 |
| ZHTW | 充電式打氣機 | 使用説明書 | 274 |
| FA | پمپ باد شارژی | دفترچه راهنما | 288 |
| AR | المن Falkاللاستي | دليل الإرشادات | 295 |

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Модель: DMP181 | ||
| Загальна довжина | з BL1815N 297 мм | |
| з BL1860B 316 мм | ||
| Максимальний тиск повітря 1 100 кПа | ||
| Робочий цикл 10 хвилин працює / 5 хвилин вимкнуто | ||
| Номінальна напруга 18 В пост. струму | ||
| Маса нетто 2,4–2,8 кг | ||
- Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
• Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах.
- Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту ЕРТА (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці.
Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій
| Касета з акумулятором | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Зарядний пристрій | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH |
• Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої, які вказано вище, можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування.
⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої, перелічені вище. Використання будь-яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травмування й/або пожежі.
Символи
Далі наведено символи, які можуть застосовуватися для позначення обладнання. Перед користуванням переконайтеся, що ви розумієте їхнє значення.



Ni-MH Li-ion
Тільки для країн ЄС
Через наявність в обладнанні небезпечних компонентів відходи електричного та електронного обладнання, акумулятори та батареї можуть негативно впливати на навколишнє середовище та здоров'я людини.
Не викидайте електричні та електронні прилади або батареї разом з побутовими відходами!
Відповідно до директиви ЄС стосовно відходів електричного та електронного обладнання, акумуляторів, батарей та відходів акумуляторів і батарей, а також відповідно до її адаптації до національного законодавства, відходи електричного обладнання, батареї та акумулятори слід зберігати окремо й доставляти на пункт роздільного збору комунальних відходів, який працює з дотриманням правил охорони навколишнього середовища.
Це позначено символом у вигляді пере- кресленого сміттєвого контейнера з колесами, нанесеним на обладнання.
Призначення
Цей інструмент призначено для накачування шин, спортивних м'ячів або невеликої труби для плавання.
Шум
Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні, визначений відповідно до стандарту EN62841-1: Рівень звукового тиску ( L_pA ): 70 дБ (А) Похибка (К): 3 дБ (А)
Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ (А).
ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму було виміряно відповідно до стандартних методів тестування й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим.
ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу.
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху.
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня- тися від заявленого значення вібрації; особливо сильно на це впливає тип деталі, що оброблюється.
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Забезпечте належні запобіжні заходи для захисту оператора, що відповідатимуть умовам використання інструмента (слід брати до уваги всі складові робочого циклу, як-от час, коли інструмент вимкнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску).
Вібрація
Загальна величина вібрації (векторна сума трьох напрямків) визначена згідно з EN62841-1: Режим роботи: Накачування (1 100 кПа) Вібрація ( a_h ): 3,6 м/с² Похибка (K): 1,5 м/с²
ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тестування й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим.
ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу.
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання вібрація під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня- тися від заявленого значення вібрації; особливо сильно на це впиває тип деталі, що оброблюється.
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Забезпечте належні запобіжні заходи для захисту оператора, що відповідатимуть умовам використання інструмента (слід брати до уваги всі складові робочого циклу, як-от час, коли інструмент вимкнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску).
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Тільки для країн Європи
Декларацію про відповідність стандартам ЄС наведено в Додатку А до цієї інструкції з експлуатації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами
АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтеся з усіма попередженнями про дотримання правил техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та технічними характеристиками, що стосуються цього електроінструмента. Невиконання будьяких інструкцій, перелічених нижче, може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм.
Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє.
Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції з техніки безпеки, стосується електроінструмента, який функціонує від електромережі (електроінструмент з кабелем живлення), або електроінструмента з живленням від батареї (безпровідний електроінструмент).
Безпека робочого місця
-
Робоче місце повинно бути чистим і добре освітленим. Неупорядковане або затемнене робоче середовище часто є причиною виникнення нещасних випадків.
-
Не користуйтесь електроінструментами у вибухонебезпечному середовищі, наприклад за наявності вогненебезпечної рідини, газів або пилу. Робота електроінструментів супроводжується іскрінням, яке може спричинити запалення пилу або випарів.
-
Не підпускайте дітей та інших осіб туди, де використовується електроінструмент. Відволікання може спричинити втрату контролю.
Електробезпека
-
Розетка має відповідати вилці електро- інструмента. Жодним чином не слід змі- нювати форму вилки. Не користуйтеся жодними адаптерами для роботи з елек- троінструментами, для яких передбачено заземлення. Стандартна вилка та відповідна розетка мають знизити ризик ураження елек- тричним струмом.
-
Уникайте контактів із заземленими чи зануленими поверхнями, наприклад із трубами, радіаторами, електроплитами, холодильниками тощо. Ризик ураження електричним струмом збільшується, якщо тіло заземлене або занулене.
- Не тримайте електроінструменти під дощем або в умовах підвищеної вологості. Потрапляння води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом.
- Правильно користуйтеся шнуром живлення. Не використовуйте шнур для перенесення електроінструмента, підтягування його або витягування вилки з розетки. Тримайте шнур подалі від джерел нагрівання, мастил, гострих країв або рухомих частин. Ушкоджений або сплутаний шнур збільшує ризик ураження електричним струмом.
- При роботі з електроінструментом поза приміщенням використовуйте подовжувач, розрахований на зовнішні роботи. Використання подовжувача, придатного для роботи поза приміщенням, знизить ризик ураження струмом.
- Якщо ж вам доводиться працювати з електроінструментом у вологому місці, тоді використовуйте пристрій захисту від струму замикання на землю (RCD). Використання RCD зменшує ризик ураження струмом.
- Електроінструменти можуть утворювати електромагнітні поля (ЕМП), нешкідливі для користувача. Але користувачі з електрокардіостимуляторами та іншими схожими медичними приладами повинні проконсультуватися з виробниками таких медичних приладів та/або з лікарем для отримання поради щодо можливості користування електроінструментами.
Особиста безпека
- Будьте уважні, слідкуйте за тим, що ви робите, та будьте обережними при роботі з електроінструментом. Не працюйте з електроінструментом, коли ви втомлені або знаходитесь під впливом наркотиків, алкоголю чи ліків. Одна мить неуважності при роботі з електроінструментами може призвести до серйозних травм.
- Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди надягайте засоби захисту очей. Такі засоби захисту, як респіратор, неслизьке робоче взуття, захисний шолом та засоби захисту органів слуху, використовувані у відповідних умовах, знижують ризик отримання травм.
- Запобігайте випадковому запуску пристрою. Перш ніж приєднати до джерела енергопостачання та/або акумулятора, підняти чи перенести інструмент, переконайтеся, що вимикач знаходиться в положенні «вимкнено». Перенесення інструмента, тримаючи пальці на вимикачі, або подання живлення на інструмент із вимикачем у положенні «увімкнено» може призвести до нещасного випадку.
-
Перед тим як увімкнути електроінструмент, зніміть регулювальні та гайкові ключі. Залишений на рухомій частині електроінстру- мента ключ може призвести до отримання травм.
-
Не перенапружуйтеся. Завжди твердо стійте на ногах та тримайте рівновагу. Це забезпечує краще управління електроінструментом у непередбачених ситуаціях.
- Одягніться належним чином. Не слід одягати просторий одяг чи прикраси. Волосся й одяг повинні знаходитися на безпечній відстані від рухомих деталей. Просторий одяг, прикраси чи довге волосся можуть потрапити між рухомими частинами.
- Якщо передбачені пристрої для підключення пиловловлювального та пилозбирального обладнання, їх необхідно підключити та застосовувати у встановленому порядку. Використання пиловловлювачів може зменшити ризики, пов'язані з накопиченням пилу.
- Знання інструментів, накопичене в результаті частого використання, може призвести до послаблення уваги йінорування правил безпеки. Не слід цього допускати. Необережні дії можуть стати причиною серйозних травм за долю секунди.
- Завжди користуйтеся захисними окулярами, щоб захистити очі від травмування під час роботи з електроінструментами. Захисні окуляри мають відповідати стандарту ANSI Z87.1 у США, EN 166 у Європі або AS/NZS 1336 в Австралії / Новій Зеландії. В Австралії / Новій Зеландії законодавство вимагає користуватися також щитком для захисту обличчя.

Роботодавець відповідає за те, щоб оператори інструментів та інші особи, які знаходяться безпосередньо в робочій зоні, примусово користувалися відповідним захисним устаткуванням.
Експлуатація електроінструмента та догляд за ним
- Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте електроінструмент, потужність якого відповідає виконуваній роботі. Робота буде виконана краще і безпечніше, якщо використовувати інструмент відповідно до його номінальної потужності.
-
Не можна користуватись електроінструментом, якщо його вимикач не працює. Будьякий електроінструмент, яким не можна управляти за допомогою вимикача, є небезпечним і підлягає ремонту.
-
Перед налагоджуванням, зберіганням електроінструмента чи заміною оснащення необхідно відключити його від розетки та (або) витягнути акумулятор, якщо це можливо. Такі запобіжні заходи зменшують ризик випадкового ввімкнення електроінструмента.
- Зберігайте електроінструменти в недоступному для дітей місці і не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, які не обізнані з інструментом чи цими вказівками. Електроінструменти є небезпечними в руках непідготовлених людей.
- Виконуйте технічне обслуговування електроінструментів і приладдя. Перевіряйте центрування, відсутність заїдання рухомих деталей і пошкодження деталей, а також усі інші умови, які можуть негативно впливати на роботу електроінструмента. У разі пошко- дження електроінструмента його необхідно відремонтувати, перш ніж продовжувати його використання. Багато нещасних випад- ків стається внаслідок поганого догляду за електроінструментами.
- Різальні інструменти необхідно утримувати загостреними та чистими. При доглянутих ріжучих інструментах з гострими ріжучими кромками менше вірогідності заклинювання, і ними легше керувати.
- Використовуйте електроінструменти, аксесуари та вставні деталі відповідно до цих інструкцій, беручи до уваги робочі умови та роботу, що слід виконати. Використання електроінструмента для виконання роботи, яка не відповідає його призначенню, може призвести до небезпечної ситуації.
- Ручки та поверхні держаків повинні бути сухими, чистими та без мастила. Слизькі руки та поверхні держаків заважають безпечній роботі та контролю інструментів у непередбачуваних ситуаціях.
- Коли ви використовуєте інструмент, не одягайте робочі рукавиці з тканини, оскільки вони можуть накрутитися на інструмент. Накручування робочих рукавиць із тканини на рухомі частини інструмента може завдати травм оператору.
Використання та обслуговування акумуляторних інструментів
- Перезаряджайте акумулятор лише за допомогою зарядного пристрою, вказаного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для одного типу акумуляторів, може призвести до пожежі при використанні з акумулятором іншого типу.
-
Використовуйте електроінструменти лише з акумуляторами того типу, який призначений саме для цих електроінструментів. Використання акумуляторів інших типів може призвести до отримання травм і виникнення пожежі.
-
Коли акумулятор не використовується, тримайте його подалі від таких металевих предметів, як скріпки, монети, ключі, цвяхи, шурупи тощо, які можуть закоротити клеми акумулятора. Замикання клем акумулятора може призвести до отримання опіків або до пожежі.
- За неналежних умов зберігання з акумулятора може витекти рідина, контакту з якою слід уникати. У разі випадкового потрапляння рідини на тіло відповідну частину тіла слід промити водою. Якщо рідина потрапила в очі, їх слід промити водою, після чого необхідно звернутися до лікаря. Рідина, що витікає з акумулятора, може спричинити подразнення або опіки.
- Не користуйтесь акумулятором або інструментом, які було змінено чи пошкоджено. Експлуатація акумуляторів, що їх було пошкоджено або до конструкції яких було внесено зміни, може бути небезпечною й може спричинити пожежу, вибух або травму.
- Не піддавайте акумулятор або інструмент впливу вогню чи надмірної температури. Вплив вогню або температури вище 130° С може спричинити вибух.
- Дотримуйтесь усіх вказівок із заряджання й не заряджайте акумулятор або інструмент за температури за межами зазначеного в інструкції діапазону. Неправильне заряджання або заряджання за межами вказаного температурного діапазону може призвести до пошкодження акумулятора й підвищити небезпеку займання.
Обслуговування
- Ремонт електроінструмента повинен здійснювати лише кваліфікований майстер з використанням лише стандартних деталей. Це забезпечить підтримання електроінструмента в належному стані.
- Забороняється ремонтувати пошкоджені акумулятори. Ремонт акумуляторів має виконувати тільки виробник або вповноважений постачальник послуг.
- Дотримуйтесь інструкції щодо змашення та заміни оснащення.
Заходи безпеки під час використання акумуляторного насоса
- Під час накачування виробу надійно при- кріпіть пневматичний патрон, адаптер і кла- пан. Невиконання цієї вимоги може призвести до пошкодження виробу, шланга, пневматич- ного патрона або адаптера, а також до травми.
-
Скидайте тиск повітря повільно. Під час від'єднання шланга після накачування виробів міцно тримайте виріб, шланг і пневматичний патрон. Виріб, пневматичний патрон або адаптер можуть відскочити під впливом вихідного повітря та нанести травму.
-
Не перевищуйте максимальний тиск накачування виробу. В іншому випадку інструмент або виріб можуть бути пошкоджені та спричинити травми.
- Під час роботи не допускайте перевищення максимального вихідного тиску інструмента. Перевищення максимального вихідного тиску інструмента може призвести до розриву накачуваного виробу або інструмента.
- Накачуйте тільки ті вироби, які передбачені для накачування виробником (наприклад, шини, спортивні м'ячі або невеликі труби для плавання). Накачування інших виробів може призвести до їх пошкодження та спричинити травму.
- Під час накачування виробів перевіряйте показання манометра, стан інструмента та виробу й перевіряйте, чи немає витоків повітря. В іншому випадку інструмент або виріб можуть бути пошкоджені та спричинити травму.
- Під час перенесення інструмента тримайте його за ручку. Не тримайте інструмент за шланг і не тягніть за нього. Це може пошко-дити інструмент і стати причиною травми.
- Після накачування виробів перевірте тиск повітря надійним і відкаліброваним вимірю- вальним обладнанням. Показання манометра на інструменті слід вважати орієнтовними.
- Після безперервної експлуатації інструмента протягом 10 хвилин вимкніть інструмент і дайте йому охолонути протягом 5 хвилин. Суворо дотримуйтесь вимог щодо максимального часу безперервної роботи інструмента. Недотримання цієї вимоги може призвести до пошкодження інструмента й стати причиною травми.
- Не використовуйте інструмент на піщаній або запиленій поверхні. Сторонні предмети можуть потрапити всередину інструмента й спричинити несправність.
- Не направляйте шланг випускним кінцем на себе або інших людей. Предмети, що вилітають, можуть нанести травми.
- Не направляйте шланг випускним кінцем на пил або аналогічні матеріали. Пил, що розлітається, може заподіяти травму.
- Не накачуйте вироби великого обсягу. Під час накачування виробу великого обсягу інструмент може сильно нагрітися та заподіяти опіки.
- Не торкайтеся інструмента, шланга, пневматичного патрона або адаптера відразу після накачування. Металеві деталі можуть сильно нагрітися та заподіяти опіки.
- Не торкайтеся інструмента мокрими руками.
- Не допускайте заплутування шланга. Сплутаний шланг може стати причиною втрати рівноваги та травмування.
- Не залишайте інструмент без нагляду, якщо шланг приєднано до накачуваного виробу, або під час роботи.
-
Не використовуйте інструмент як дихальний пристрій.
-
Не використовуйте інструмент для розпилення хімічних речовин. Вдихання токсичних парів може призвести до пошкодження легенів.
- Використовуйте інструмент на відкритому просторі на відстані не менше 50 см від стін або предмета, який може перешкоджати потоку повітря до вентиляційних отворів.
- Не розбирайте інструмент.
- Використовуйте тільки стандартні при- належності, які надає компанія Makita. Використання іншого приладдя або приналеж- ностей може призвести до травми.
- Перед накачуванням шини переконайтеся у відсутності на ній подряпин або тріщин. Пошкоджена шина може розірватися під час накачування й заподіяти травму.
- Під час накачування не стійте перед бічною стінкою шини.
Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором
- Перед тим як користуватися касетою з акумулятором, слід прочитати всі інструкції та застережні знаки щодо (1) зарядного пристрою акумулятора, (2) акумулятора та (3) виробів, що працюють від акумулятора.
- Не розбирайте касету з акумулятором і не змінюйте її конструкцію. Це може призвести до пожежі, перегріву або вибуху.
- Якщо період роботи дуже покоротшав, слід негайно припинити користування. Це може призвести до виникнення ризику перегріву, опіку та навіть вибуху.
- У разі потрапляння електроліту в очі слід промити їх чистою водою та негайно звернутися до лікаря. Це може призвести до втрати зору.
- Не закоротіть касету з акумулятором.
(1) Не слід торкатися клем будь яким стру- мопровідним матеріалом.
(2) Не слід зберігати касету з акумулятором у ємності з іншими металевими предметами, такими як цвяхи, монети тощо.
(3) Не залишайте касету з акумулятором під дощем, запобігайте контакту з водою.
Коротке замикання може призвести до появи значного струму, перегріву, можливих опіків та навіть виходу з ладу. - Не слід зберігати й використовувати інструмент і касету з акумулятором у місцях, де температура може сягнути чи перевищити 50 °C (122 °F).
- Не слід спалювати касету з акумулятором, навіть якщо вона була неодноразово пошко- джена або повністю спрацьована. Касета з акумулятором може вибухнути у вогні.
-
Заборонено забивати цвяхи в касету з акумулятором, різати, ламати, кидати, впускати касету з акумулятором або вдаряти її твердим предметом. Це може призвести до пожежі, перегріву або вибуху.
-
Не слід використовувати пошкоджений акумулятор.
- Літій-іонні акумулятори, що містяться в інструменті, мають відповідати вимогам законів про небезпечні товари.
Під час транспортування за допомогою комерційних перевезень, наприклад із запучанням третьої сторони та експедиторів, необхідно дотримуватись особливих вимог, вказаних на пакуванні й у маркуванні.
Під час підготування позиції до відправлення необхідно проконсультуватись зі спеціалістом з небезпечних матеріалів. Крім того, слід виконувати більш докладні національні настанови, якщо такі є.
Заклейте відкриті контакти стрічкою або заховайте їх і запакуйте акумулятор таким чином, щоб він не міг рухатися в пакуванні.
- Для утилізації касети з акумулятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом. Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів.
- Використовуйте акумулятори лише з виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, надмірного нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.
- Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу, вийміть акумулятор з інструмента.
- Під час і після використання касета з акумулятором може нагріватися, що може стати причиною опіків або низькотемпературних опіків. Будьте обережні під час поводження з гарячою касетою з акумулятором.
- Не торкайтеся контактів інструмента відразу після використання, оскільки він може бути досить гарячим, щоб викликати опіки.
- Не допускайте, щоб уламки, пил або земля прилипали до контактів, отворів і пазів на касеті з акумулятором. Це може привести до зниження експлуатаційних параметрів, поломки інструмента або касети з акумулятором.
- Якщо інструмент не розраховано на використання поблизу високовольтних ліній електропередач, не використовуйте касету з акумулятором поблизу високовольтних ліній електропередач. Це може призвести до несправності, поломки інструмента або касети з акумулятором.
- Тримайте акумулятор у недоступному для дітей місці.
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.
ОБЕРЕЖНО: Використовуйте тільки акуму.
лятори Makita. Використання акумуляторів, інших ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуляторів, конструкцію яких було змінено, може призвести до вибуху акумулятора і спричинити пожежу, травму або пошкодження. У зв'язку з цим також буде анульовано гарантію Makita на інструмент Makita і на зарядний пристрій.
Поради з забезпечення максимального строку експлуатації акумулятора
- Касету з акумулятором слід заряджати до того, як він розрядиться повністю. Завжди слід зупиняти роботу інструмента та зарядити акумулятор, якщо ви помітили зменшення потужності інструмента.
- Ніколи не слід заряджати повторно повністю заряджену касету з акумулятором. Перезарядження скорочує строк експлуатації акумулятора.
- Заряджайте касету з акумулятором при кімнатній температурі 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Перед тим як заряджати касету з акумулятором, слід зачекати, доки вона охолоне.
- Коли касета з акумулятором не використовується, виймайте її з інструмента або зарядного пристрою.
- Якщо касета з акумулятором не використовувалася тривалий час (понад шість місяців), її слід зарядити.
ОПИС РОБОТИ
ОБЕРЕЖНО: Обов'язково переконайтеся, що прилад вимкнено, а касету з акумулятором знято, перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента.
Встановлення та зняття касети з акумулятором
ОБЕРЕЖНО: Завжди вимикайте інструмент перед встановленням або зняттям касети з акумулятором.
ОБЕРЕЖНО: Під час встановлення або зняття касети з акумулятором слід міцно тримати інструмент та касету з акумулятором. Якщо ви утримуватимете інструмент та касету з акумулятором недостатньо міцно, вони можуть вислизнути з рук, що може призвести до пошко-дження інструмента та касети з акумулятором або може спричинити травми.
▶ Рис.1: 1. Червоний індикатор 2. Кнопка 3. Касета з акумулятором
Щоб зняти касету з акумулятором, слід витягнути її з інструмента, натиснувши на кнопку в передній частині касети.
Щоб установити касету з акумулятором, слід сумістити виступ на касеті з акумулятором із пазом у корпусі й вставити касету на місце. Вставляйте її до кінця, щоб вона зафіксувалася з легким клацанням. Якщо ви бачите червоний індикатор, як показано на рисунку, її не зафіксовано повністю.
ОБЕРЕЖНО: Завжди вставляйте касету з акумулятором повністю, щоб червоного індикатора не було видно. Якщо цього не зробити, касета може випадково випасти з інструмента та завдати травми вам або людям, що знаходяться поряд.
ОБЕРЕЖНО: Не встановлюйте касету з акумулятором із зусиллям. Якщо касета не вставляється легко, то це означає, що ви її неправильно вставляєте.
Відображення залишкового заряду акумулятора
Тільки для касет з акумулятором, які мають індикатори
▶ Рис.2: 1. Індикаторні лампи 2. Кнопка перевірки Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумулятора. Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд.
| Індикаторні лампи Залишковий | ресурс | ||
| Горить Вимк. Блимає | [IMAGE] | [IMAGE] | |
![]() | від 75 до 100% | ||
![]() | від 50 до 75% | ||
![]() | від 25 до 50% | ||
![]() | від 0 до 25% | ||
![]() | Зарядіть акумулятор. | ||
* ![]() | Можливо, акумулятор вийшов з ладу. | ||
ПРИМІТКА: Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу.
ПРИМИТКА: Перша (дальня ліва) індикаторна лампа блимає під час роботи захисної системи акумулятора.
Система захисту інструмента/акумулятора
Інструмент оснащено системою захисту інструмента/акумулятора. Ця система автоматично вимикає живлення з метою подовження терміну служби інструмента й акумулятора. Інструмент автоматично зупиняється під час роботи, якщо інструмент або акумулятор перебувають у зазначених далі умовах.
Захист від перевантаження
Цей захист спрацьовує в разі занадто високого споживання струму інструментом / акумулятором у поточному режимі експлуатації. У такому випадку вимкніть інструмент і припиніть роботу, під час виконання якої сталося перевантаження інструмента. Потім знову ввімкніть інструмент, щоб перезапустити його.
Захист від перегрівання
Цей захист спрацьовує в разі перегріву інструмента / акумулятора. Лампа блимає, і на манометрі відображається значок попередження про перегрів. У такому разі вимкніть інструмент і дайте інструменту й акумулятору охолонути. Потім знов увімкніть інструмент.
Захист від надмірного розрядження
Цей захист спрацьовує, коли рівень заряду акумулятора стає низьким. У цій ситуації вийміть акумулятор з інструмента й зарядіть його.
Головний вимикач живлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Завжди вими-
кайте вимикач живлення, коли пристрій не
використовується.
ОБЕРЕЖНО: Під час перенесення інструмента вимикайте головний вимикач живлення. Інакше випадкове увімкнення курка вмикача може призвести до травми.
▶ Рис.3: 1. Головний вимикач живлення
Щоб увімкнути інструмент, натисніть головний вимикач живлення. Щоб вимкнути інструмент, знову натисніть головний вимикач живлення.
ПРИМІТКА: Цей пристрій має функцію автоматичного вимкнення. Щоб запобігти ненавмисному запуску, головний вимикач живлення автоматично вимикатиметься, якщо не натискати на курок вмикача протягом певного часу після ввімкнення головного вимикача живлення.
Дія вимикача
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед тим як вставляти касету з акумулятором в інструмент, обов'язково перевірте, чи курок вмикача спрацьовує належним чином та повертається у положення «ВИМК.», коли його відпускають.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не прикріплюйте стрічку або аналогічний матеріал, щоб утримувати курок вмикача в положенні «УВІМК.».
Щоб почати роботу з інструментом, просто натисніть курок вмикача. Відпустіть курок вмикача, щоб зупинити роботу.
▶ Рис.4: 1. Курок вмикача
Манометр
Рис.5
| 1 Значок попередження про перегрів |
| 2 Режим накачування |
| 3 Кнопка [-] |
| 4 Кнопка [M] |
| 5 Кнопка [+] |
| 6 Індикатор ходу накачування |
| 7 Поточне значення тиску |
| 8 Задане значення тиску |
| 9 Одиниця вимірювання тиску |
Якщо до інструмента приєднано предмет, який потрібно накачати, поточне значення тиску відображатиметься на манометрі під час увімкнення інструмента. Якщо до інструмента нічого не під'єднано, на манометрі відображатиметься «0».
На манометрі також відображається задане значення тиску, одиниці вимірювання тиску й режим накачування. Ці показники такі самі, як і під час попереднього використання.
Під час запуску накачування відображається індикатор ходу накачування. Накачування завершується, коли індикатор ходу накачування доходить до кінця (праворуч).
Установка заданого значення тиску
Натисніть кнопку [M] і виберіть одиницю вимірювання тиску. Одиниця вимірювання тиску змінюється за кожного натискання кнопки [M]. Можно вибрати одну з трьох одиниць: фунти/кв. дюйм, бар або кПа. Для збільшення заданого значення тиску натисніть кнопку [+]. Для зменшення заданого значення тиску натисніть кнопку [-]. Задане значення тиску можна вибирати в діапазоні від 35 кПа (5 фунтів/кв. дюйм) і 1 100 кПа (160 фунтів/кв. дюйм).
Установлення режиму накачування
Натисніть і втримуйте кнопку [M] протягом 3 секунд. Режим накачування змінюється за кожного натискання та утримування кнопки [M]. Можна вибрати один із трьох зазначених далі режимів.
| Режим | Символ | Призначення | Діапазон регулю-вання тиску |
| М'яч | ![]() | Для накачу-вання м'ячів | Від 35 до 110 кПа (від 5 до 16 фунтів/кв. дюйм) |
| Низька швидкість | ![]() | Для нака-чування предметівна низькій швидкості | Від 35 до 1 100 кПа (від 5 до 160 фун-тів/кв. дюйм) |
| Висока швидкість | ![]() | Для нака-чування предметівна високій швидкості |
ПРИМІТКА: Під час накачування м'яча за допомогою голки для спортивних м'ячів не забудьте вибрати режим накачування м'ячів. Якщо використовується інший режим, накачування може бути виконано неправильно.
ПРИМІТКА: Під час накачування предмета за допомогою перехідника для англійського клапана не забудьте вибрати режим низької швидкості. Якщо використовується інший режим, накачування може бути виконано неправильно.
Увімкнення переднього підсвічування
Після ввімкнення інструмента натисканням головного вимикача живлення загоряється лампа. Після вимкнення інструмента натисканням головного вимикача живлення лампа гасне.
Рис.6: 1. Лампа 2. Головний вимикач живлення
ОБЕРЕЖНО: Не дивіться на світло або безпосередньо на джерело світла.
УВАГА: У разі перегріву інструмента починає блимати лампа. Вимкніть інструмент і дайте йому повністю охолонути, перш ніж продовжити роботу.
ПРИМІТКА: Для очищення скла лампи підсві- чування протріть її сухою тканиною. Будьте обережні, щоб не подряпати скло лампи підсвічу- вання, тому що це погіршить освітлювання.
Зберігання перехідників
Перехідники можна зберігати в тримачі для перехідників у корпусі інструмента. Вставте голку для накачування спортивних м'ячів у перехідник із клапаном Presta та під'єднайте їх до тримача перехідника.
▶ Рис.7: 1. Голка для спортивних м'ячів
2. Перехідник для клапана Presta
3. Тримач перехідника 4. Конічний
перехідник
Зберігання шланга
Шланг можна прикріпити до тримача шланга на інструменті.
▶ Рис.8: 1. Тримач шланга 2. Шланг
Кнопка випуску повітря
УВАГА: Якщо до інструмента під'єднано перехідник для англійського клапана повітря не виходить навіть під час натискання кнопки випуску повітря.
У разі надмірного накачування предмета натисніть кнопку випуску повітря.
▶ Рис.9: 1. Кнопка випуску повітря
РОБОТА
ПРИМІТКА: Стандартні перехідники різняться залежно від країни.
Використання перехідника для англійського клапана
УВАГА: Під час накачування предмета за допомогою перехідника для англійського клапана не забудьте вибрати режим низької швидкості. Якщо використовується інший режим, накачування може бути виконано неправильно.
- Вставте перехідник для англійського клапана в пневматичний патрон.
- Відкривши перехідник для англійського клапана, під'єднайте його до штоку клапана.
Рис.10: 1. Перехідник для англійського клапана -
Пневматичний патрон 3. Шток клапана
-
Увімкніть інструмент.
-
Накачайте шину, натискаючи курок вмикача й перевіряючи при цьому стан шини.
УВАГА: За використання перехідника для англійського клапана на манометрі не відображатиметься точне значення, що обумовлено особливостями клапана. Під час накачування шини не зважайте на значення на манометрі, а перевіряйте стан шини.
Якщо інструмент зупиниться до того, як тиск у шині досягне бажаного значення, відрегулюйте значення тиску, а потім знову накачайте шину.
Використання перехідника для клапана Шрадера
- Під'єднайте пневматичний патрон до штока клапана.
▶ Рис.11: 1. Шток клапана 2. Пневматичний патрон - Увімкніть інструмент і встановіть значення тиску для шини за допомогою манометра.
- Натискайте курок вмикача, доки інструмент не зупиниться. Шину накачано із заданим тиском.
Використання перехідника для клапана Presta
- Відпустіть контргайку на штоку клапана.
▶ Рис.12: 1. Контргайка - Під'єднайте перехідник для клапана Prestа до штока клапана, а потім під'єднайте пневматичний патрон до перехідника для клапана Prestа.
▶ Рис.13: 1. Перехідник для клапана Presta -
Шток клапана 3. Пневматичний патрон
-
Увімкніть інструмент і встановіть значення тиску для шини за допомогою манометра.
-
Натискайте курок вмикача, доки інструмент не зупиниться. Шину накачано із заданим тиском.
-
Зніміть пневматичний патрон і перехідник для клапана Presta та затягніть контргайку.
Використання голки для спортивних м'ячів
УВАГА: Під час накачування м'яча за допомогою голки для спортивних м'ячів не забудьте вибрати режим накачування м'ячів. Якщо використовується інший режим, накачування може бути виконано неправильно.
Для накачування спортивних м'ячів використовуйте голку для спортивних м'ячів.
- Під'єднайте голку для спортивних м'ячів до пневматичного патрона.
Рис.14: 1. Пневматичний патрон 2. Голка для спортивних м'ячів - Вставте голку для спортивних м'ячів в отвір на м'ячі.
- Увімкніть інструмент.
- Виберіть режим накачування м'ячів і за допомогою манометра встановіть значення тиску, що підходить для накачування м'яча.
- Натискайте курок вмикача, доки інструмент не зупиниться. М'яч буде накачано із заданим тиском.
Використання конічного перехідника
ОБЕРЕЖНО: Не допускайте надмірного накачування труб для плавання.
Для накачування труб для плавання використовуйте конічний перехідник.
-
Під'єднайте конічний перехідник до пневматичного патрона.
▶ Рис.15: 1. Пневматичний патрон 2. Конічний перехідник -
Вставте конічний перехідник в отвір на трубі для плавання.
-
Увімкніть інструмент.
-
Накачайте трубу для плавання, натискаючи курок вмикача й одночасно перевіряючи стан труби.
УВАГА: Під час накачування труби для плавання не звертайте увагу на поточне значення тиску на манометрі. На манометрі відображатиметься неточне поточне значення тиску, оскільки тиск у трубі для плавання не перевищус 35 кПа (5 фунтів/кв. дюйм).
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ОБЕРЕЖНО: Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте, щоб інструмент був вимкнений, а касета з акумулятором була знята.
УВАГА: Ніколи не використовуйте газолін, бензин, розріджувач, спирт та подібні речовини. йх використання може призвести до зміни кольору, деформації або появи тріщин.
Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваженими або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita.
ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ
ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використовувати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будьякого іншого додаткового та допоміжного обладнання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне обладнання лише за призначенням.
У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого сервісного центру Makita.
- Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita
ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть входити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
КАУІПСІЗДІК БОЙЬІНША ЕСКЕРТУЛЕР
Аккумулятор картриджін орнату немесе алу
- Аккумулятор картриджі





* 


