SmartPower MFW2510W - М’ясорубка BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SmartPower MFW2510W BOSCH у форматі PDF.
| Тип продукту | М'ясорубка |
| Бренд | Bosch |
| Модель | SmartPower MFW2510W |
| Функції | М'ясорубка, насадка для ковбас, форма для кебе, тертка, соковижималка |
| Включені аксесуари | Основа, шнек, ніж, перфоровані диски (3,8 мм та 8 мм), насадка для ковбас, форма для кебе, тертка з вставками, соковижималка, штовхач, лійка |
| Живлення | Мережа (230-240 В, 50 Гц) |
| Потужність | Приблизно 500 Вт |
| Розміри (Д x Ш x В) | Приблизно 25 x 20 x 18 см (тільки основа) |
| Вага | Приблизно 2,5 кг (базовий пристрій з основою) |
| Безпека | Термовимикач, захист від перевантаження, приводна лопать із зоною контрольованого руйнування, блокування насадки |
| Догляд та очищення | Розбирати всі деталі після використання, мити вручну м'якою губкою, негайно висушувати металеві частини та злегка змащувати олією |
| Доступні запасні частини | Перфоровані диски, ніж, шнек, насадка для ковбас, тертка, соковижималка, приводна лопать (арт. 10011109) |
| Гарантія | Згідно з умовами дистриб'ютора, потрібне підтвердження покупки |
| Використання | Тільки для домашнього використання, не для професійного |
Часті запитання - SmartPower MFW2510W BOSCH
Питання користувачів про SmartPower MFW2510W BOSCH
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого М’ясорубка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SmartPower MFW2510W - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SmartPower MFW2510W бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SmartPower MFW2510W BOSCH
[uk] Інструкція з експлуатації М'ясорубка 167
Використання за призначенням
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, не викидайте і зберігайте її надалі! При передачі приладу в користування іншим людям додавайте до нього також і цю інструкцію.
У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки, які виниклі внаслідок цього.
Цей прилад призначений тільки для побутового використання.
Прилад слід використовувати тільки для переробки продуктів у звичайних для домашнього господарства кількостях і відрізках часу.
Прилад та аксесуари (залежно від моделі) передбачені для наступних цілей:
М'ясорубка: для podrібнення та перемішування сирого та відвареного м'яса, сала, птиці і риби.
Ковбасний шприц: для виготовлення ковбасок та рулетів.
Насадка кеббе: для приготування фаршированих м'ясних котлеток кеббе.
Насадка-терка: для шаткування, тертя і нарізання продуктів.
Плодово-ягідний прес: щоб вичавлювати сік з м'яких фруктів, ягід і овочів, наприклад малини, порічок і смородини, полуниці й томатів.
Продукти для переробки не повинні містити твердих часток (напр., кісток). Не використовуйте прилад для переробки інших речовин чи предметів. За умови використання дозволених виробником додаткових деталей можливі також додаткові види застосування. Прилад використовуйте тільки з оригінальними частинами та приладдям. Насадки або вставки для нарізання і шаткування ніколи не застосовуйте для інших приладів. Для відповідних насадок застосовуйте тільки належні деталі.
Використовуйте прилад лише всередині приміщень при кімнатній температурі на висоті не вище 2000 м над рівнем моря. Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх, напр., на плиту.
Для уникнення пошкоджень у результаті розбризкування та для безперешкодного виконання роботи робоча поверхня повинна мати добрий доступ, а також бути стійкою до вологи, міцною, рівною, сухою і достатньо великою.
Особи з фізичними, сенсорними або ментальними вадами, або особи, яким бракує знань та досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом, або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку.
Тримайте прилад і кабель живлення подалі від дітей, їм не дозволяється користуватися приладом. Дітям не можна гратися з приладом. Очищення та технічне обслуговування забороняється виконувати дітям.
Правила техніки безпеки
⚠️ Небезпека враження електричним струмом і пожежі!
Прилад дозволяється вмикати в розетку й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Не користуйтеся приладом, якщо кабель живлення і прилад мають будьякі пошкодження. Щоб уникнути небезпек, ремонтувати прилад, напр., міняти пошкоджений шнур, дозволяється лише в нашій сервісній майстерні. Ніколи не підключайте пристрій до вимикачів з годинниковим механізмом чи розеток з дистанційним керуванням. Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без нагляду!
Рекомендується ні в якому разі не залишати прилад ввімкненим довше, ніж це потрібно для переробки продуктів.
Кабель живлення не повинен торкатися до гарячих частин або гострих країв. Ні в якому разі не занурюйте основний блок приладу у воду і не мийте в посудомийній машині.
Не використовуйте паровий очищувач. Не обслуговуйте прилад вологими руками та не експлуатуйте його на холостому ходу.
Прилад необхідно постійно вимикати з мережі перед кожним використанням, за відсутності догляду, перед монтажем, демонтажем чи чищенням та у разі несправності.
⚠️ Небезпека травмування
Відразу ж після використання приладу слід почекати, щоб повністю зупинився привод. Перед монтажем або заміною насадок виріб слід вимкнути та від'єднати від електромережі.
Не торкайтеся гострих ножів та країв вставок для шаткування та нарізання. Ніколи не торкайтеся обертових деталей. Ніколи не ставляйте руки в горловину або у вихідний отвір м'ясорубки. Ніколи не проштовхуйте продукти обробки в горловину руками. Користуйтеся виключно штовхачем, який входить до комплекту поставки! Ніколи не виконуйте очищення гострих ножів і країв вставок для шаткування та нарізання голими руками.
⚠️ Увага! Небезпека пошкодження приладу
Слідкуйте за тим, щоб у горловині або в насадках не було сторонніх предметів. Ніколи не орудуйте предметами (напр., ножем, ложкою) в горловині або вихідному отворі м'ясорубки.

Важливо!
Після кожного використання, а також після тривалого невикористання прилад необхідно очищати згідно з інструкціями.
→ «Догляд і щоденне очищення» див. стор. 174
Щиро вітаємо Вас з покупкою нового приладу фірми Bosch.
На наступних сторінках даної інструкції з експлуатації Ви знайдете цінні вказівки стосовно безпечного використання даного приладу.
Ми просимо Вас уважно прочитати дану інструкцію та дотримуватися всіх вказівок. Таким чином, Ви зможете довго насолоджуватися цим приладом, а результати його роботи стануть доказом того, що при покупці Ви зробили правильний вибір.
Зберігайте інструкцію з експлуатації для пізнішого користування або для наступного власника приладу.
Додаткову інформацію про нашу продукцію Ви знайдете на нашій сторінці в Інтернеті.
3Mict
Використання за призначенням......167
Правила техніки безпеки 168
Стислий огляд....169
Перед першим використанням ..... 170
Елементи управління і індикатори.....170
Захисні пристрої ..... 170
Основний блок приладу....171
Базова насадка....171
Насадка-терка 172
Насадка-прес для плодів і ягід.....173
Догляд і щоденне очищення 174
Рецепти 174
Поради....175
Утилізація 176
Умови гарантії 176
Запасні частини та аксесуари ..... 177
1 Основний блок приладу
а Привод для насадок
b Кнопка О/І
с Аварійна кнопка
d Кабель живлення
2 Базова насадка
a Корпус
b Горловина
с Завантажувальна чаша
d Штовхач
e Кришка для штовхача
f Шнек із захоплювачем
g Нарізне кільце
3 Вставка м'ясорубки
a Hix
b Решітковий диск, дрібний (3,8 мм) *
с Решітковий диск, крупний (8 мм) *
а Опорне кільце
b Сопло ковбасного шприца
5 Вставка кеббе \*
а Конусне кільце
b Сопло кеббе
6 Насадка-терка \*
a Корпус
b Горловина
с Штовхач
d Вставка для нарізання
e Вставка для шаткування, дрібна
f Вставка для тертя
7 Насадка-прес для плодів і ягід * Застосовуйте завантажувальну чашу та штовхач базової насадки.
a Корпус
b Горловина
с Шнек з ущільнювальним кільцем
d Сітчасті фільтри з малими (В) і великими (А) отворами
e Фільтротримач з ущільнювальним кільцем
f Гвинтове кільце
g Випускна лійка
h Сопло для вичавків (регульоване)
* залежно від моделі
Аксесуари і запасні частини можна придбати в сервісному центрі або на сайті www.bosch-home.com. → «Запасні частини та аксесуари» див. стор. 177
Перед першим використанням
Перед початком експлуатації нового приладу його потрібно повністю розпакувати, очистити та перевірити.
Увага!
Ніколи не вводіть в експлуатацію пошко- джений прилад!
■ Вийміть основний блок приладу та всі аксесуари з упаковки.
■ Зніміть наявний пакувальний матеріал.
■ Розберіть зібрані частини на окремі деталі. При цьому дійте у зворотному порядку до опису в розділі «Підготовка».
■ Перевірте всі деталі на комплектність.
→ Малюнок A
■ Перевірте всі частини на візуальні пошкодження.
■ Ретельно очистіть та висушіть всі деталі перед першим використанням.
→ «Догляд і щоденне очищення» див.
стор. 174
Елементи управління і індикатори
Кнопка О/І
У результаті натискання кнопки О/І прилад вмикається. Привод відразу ж запускається. У результаті повторного натискання кнопки О/І прилад вимикається. Привод зупиняється.
Аварійна кнопка
У результаті натискання аварійної кнопки встановлена на приладі насадка розблоковується. Тільки у результаті натискання аварійної кнопки насадку можна обертати проти годинникової стрілки і зняти з основного блоку приладу.
Захисні пристрої
Термовимикач
В разі самостійного вимкнення двигуна під час експлуатації, захист від перевантаження активований. Можливими причинами цього можуть бути одночасна переробка занадто великої кількості продуктів або блокування кісткою. → «Допомога при неполадках» див. стор. 178
Захист від перевантаження
Щоб запобігти значним пошкодженням базової насадки в разі перевантаження приладу, на захоплювачі зроблена насічка (місце заданого злому). У випадку перевантаження захоплювач ламається в цьому місці. Новий захоплювач можна придбати в сервісному центрі (№ 10011109). На запасні частини із заданим місцем злому наші гарантійні зобов'язання не поширюються.
Заміна захоплювача
→ Малюнок E
- Відпустіть гвинт у захоплювачі за допомогою відповідної відкрутки (РН2) і зніміть пошкоджений захоплювач.
- Вставте новий захоплювач і міцно пригвинтіть його.
Основний блок приладу
Підготовка
⚠️ Існує небезпека травмування!
Вставте штепсельну вилку в розетку, якщо виконано усі операції з підготовки приладу до роботи, а необхідні насадки – встановлені та з'єднані з основним блоком приладу належним чином.
■ Поставте основний блок приладу на стійку, горизонтальну робочу поверхню.
Основний блок приладу готовий до роботи.
Базова насадка
Базова насадка використовується для наступних операцій:
М'ясорубка
Для podrібнення сирих або варених продуктів. Залежно від консистенції продукту переробки використовуйте відповідний решітковий диск. → «Поради» див. стор. 175
Ковбасний шприц
Для заповнення ковбасною масло штучної і натуральної ковбасної оболонки. Для формування рулетів.
Насадка кеббе
Для формування фаршированих м'ясних котлеток кеббе.
Вказівка: за допомогою базової насадки і належних аксесуарів, які можна придбати в сервісному центрі, відкриваються нові можливості застосування.
Увага!
При зборці різних деталей прорізи на вставках вирівняйте по відповідному виступу на корпусі.
Підготовка м'ясорубки
⚠️ Існує небезпека травмування!
Використовуйте тільки один решітковий диск.
→ Малюнок В
- Спочатку вставте в корпус шнек з захоплювачем.
- Насадіть на шнек спочатку ніж, а потім бажаний решітковий диск. Леза повинні показувати до решіткового диска.
- Нарізне кільце покладіть на корпус і закрутіть за годинниковою стрілкою, не прикладаючи при цьому великих зусиль.
М'ясорубка готова до роботи.
Підготовка ковбасного шприца
→ Малюнок Ⓗ
- Спочатку вставте в корпус шнек з захоплювачем.
- Насадіть на шнек спочатку опорне кільце, а потім вставте в корпус сопло для виробництва ковбаси.
- Нарізне кільце покладіть на корпус і закрутіть за годинниковою стрілкою, не прикладаючи при цьому великих зусиль.
Ковбасний шприц готовий до роботи.
Підготовка насадки кеббе
→ Малюнок D
- Спочатку вставте в корпус шнек з захоплювачем.
- Насадіть на шнек спочатку конусне кільце, а потім вставте в корпус сопло кеббе.
- Нарізне кільце покладіть на корпус і закрутіть за годинниковою стрілкою, не прикладаючи при цьому великих зусиль.
Насадка кеббе готова до роботи.
Застосування
Вказівка: залежно від мети використання продукти переробляються по-різному.
→ «Рецепти» див. стор. 174
Наступний приклад описує застосування базової насадки у якості м'ясорубки:
⚠️ Існус небезпека травмування!
– Для підштовхування користуйтеся виключно штовхачем.
Увага!
– Забороняється перемелювати кістки, хрящі, сухожилля чи будь-які інші тверді частки.
– Не обробляйте заморожене м'ясо.
– Не сильно натискайте на штовхач.
→ Ряд малюнків F
- Установіть підготовлену насадку з невеликим нахилом на привод основного блоку приладу.
- Насадку поверніть проти годинникової стрілки до її чутної фіксації в пазі.
- Встановіть завантажувальну чашу і вставте штовхач в горловину.
- Підготуйте продукти. Попередньо podrібніть більші частини, щоб вони проходили в горловину без натискання.
- Підставте придатну ємність під насадку. Покладіть приготовлені продукти для переробки до завантажувальної чаші.
- Вставте вилку в розетку. Увімкніть прилад.
- Легким натисканням проштовхуйте штовхачем продукти обробки в горловину.
- Якщо роботу завершено, вимкніть прилад та вийміть штепсельну вилку з розетки.
- Зніміть завантажувальну чашу та штовхач.
- Утримуйте аварійну кнопку у натиснутому стані і обертайте насадку за годинниковою стрілкою, поки вона не викрутиться.
- Зніміть насадку, розберіть і прочистіть усі деталі. → «Догляд і щоденне очищення» див. стор. 174
Насадка-терка
Для шаткування, натирання й нарізання таких твердих продуктів, як сир, фрукти, овочі, горіхи, мигдаль, сухарі тощо. Не підходить для нарізання волокнистих продуктів, наприклад селери або порею.
Залежно від консистенції продукту переробки використовуйте відповідну вставку.
→ «Поради» див. стор. 175
Підготовка
⚠️ Існус небезпека травмування!
Не торкайтеся гострих ножів та країв вставок для шаткування, тертя та нарізання.
→ Малюнок G
■ Установіть в корпусі бажану вставку.
Вказівка: Фіксація вставки відбувається автоматично в момент ввімкнення приладу.
Насадка-терка готова до роботи.
Застосування
⚠️ Існус небезпека травмування!
– Не ставляйте руки в горловину м'ясорубки.
– Для підштовхування користуйтеся виключно штовхачем.
Увага!
– Штовхач можна вставляти тільки в одному напрямку.
– Видаліть шкаралупу (напр., горіхів).
– Не сильно натискайте на штовхач.
→ Ряд малюнків
- Установіть підготовлену насадку з невеликим нахилом на привод основного блоку приладу.
- Насадку поверніть проти годинникової стрілки до її чутної фіксації в пазі.
- Підготуйте продукти. Попередньо podrібніть більші частини, щоб вони проходили в горловину без натискання.
- Підставте придатну ємність під насадку. Покладіть приготовлені продукти для переробки до завантажувальної чаші.
- Під'єднайте вилку до розетки. Увімкніть прилад.
- Легким натисканням проштовхуйте штовхачем продукти обробки в горловину. Відбувається різка або шаткування продуктів.
-
Якщо роботу завершено, вимкніть прилад та вийміть штепсельну вилку з розетки.
-
Вийняти штовхач.
- Утримуйте аварійну кнопку у натиснутому стані і обертайте насадку за годинниковою стрілкою, поки вона не викрутиться.
- Зніміть насадку, розберіть і прочистіть усі деталі. → «Догляд і щоденне очищення» див. стор. 174
Насадка-прес для плодів і ягід
Для вичавлювання соку з м'яких плодів, наприклад малини, порічок і смородини, полуниці й томатів. Насадка не підходить для яблук і винограду. Насадка не підходить також для твердих овочів і фруктів, наприклад моркви й буряків.
Підготовка
Вказівка: від вибору сітчастого фільтра залежить те, скільки м'якоті міститиме сік. Не вичавлюйте плоди, діаметр насіння яких приблизно збігається з діаметром отвору сітчастого фільтра (наприклад, малину).
→ Малюнок
■ Переконайтеся, що ущільнювальні кільця фільтротримача й шнека закріплено. Якщо це не так, вставте ущільнювальні кільця в ущільнювальні канавки цих деталей.
- Вставте бажаний сітчастий фільтр у фільтротримач і притисніть його.
- Вставте шнек у корпус.
- Вставте фільтротримач у корпус. Виступ фільтротримача має ввійти в паз корпусу.
- Установіть на корпус гвинтове кільце й закрутіть його за годинниковою стрілкою без надмірного зусилля.
- Вкрутіть сопло для вичавків у фільтротримач.
- Установіть випускну лійку на фільтротримач так, щоб вона зафіксувалася з характерним звуком.
Насадка-прес для плодів і ягід готова.
Застосування
⚠️ Попередження!
Небезпека травмування!
– Не ставляйте руки в горловину м'ясорубки.
– Для підштовхування користуйтеся виключно штовхачем.
Увага!
– Видаляйте з фруктів тверді шкірки, насіння й кісточки.
– Такі ягоди, як порічки й смородина, можна чавити з плодоніжками.
– Перш ніж чавити плоди з великими кісточками, як-от сливи й вишні, слід видалити з них кісточку.
– Не обробляйте заморожені фрукти.
– Не натискайте на штовхач надто сильно.
→ Ряд малюнків J
- Установіть підготовлену насадку під кутом на привод основного блока приладу.
- Поверніть насадку проти годинникової стрілки до її фіксації з характерним звуком. Затягніть гвинтове кільце.
- Установіть завантажувальну чашу й вставте штовхач у горловину.
- Підготуйте плоди. Заздалегідь podrібніть великі плоди, щоб вони проходили в горловину без натискання. Видаліть великі кісточки (наприклад, з вишень і слив).
■ Поставте по одній посудині під кожний отвір: для соку та м'якоті.
■ Покладіть підготовлені плоди в завантажувальну чашу.
5. Вставте вилку в розетку. Увімкніть прилад.
6. Легко натискаючи, проштовхуйте плоди штовхачем у горловину.
7. Вичавлений сік потече крізь випускну лійку. М'якоть (тверді складники) витискається через сопло для вичавків.
- Відрегулюйте сопло для вичавків. Якщо його трохи викрутити, м'якоть буде вологіша, якщо вкрутити, м'якоть буде сухіша, а з лійки виливатиметься більше соку. Якщо плоди надто сухі, відгвинтіть сопло, щоб м'якоть не забила прилад.
- Завершивши роботу, вимкніть прилад і від'єднайте його від електромережі.
- Зніміть завантажувальну чашу та штовхач.
- Утримуючи кнопку фіксації натиснутою, повертайте насадку за годинниковою стрілкою, доки вона не вивільниться.
- Зніміть насадку, розберіть її та почистьте всі деталі. → «Догляд і щоденне очищення» див. стор. 174
Догляд і щоденне очищення
Прилад, усі насадки і використовувані аксесуари необхідно г'рунтовно чистити після кожного використання.
⚠️ Існує небезпека ураження струмом!
– Перед очищенням кабель живлення необхідно вийняти з розетки.
– Ніколи не занурюйте основний блок приладу у рідини та не мийте у посудомийній машині.
⚠️ Існує небезпека травмування!
Не торкайтеся гострих ножів та країв вставок для шаткування та нарізання.
Увага!
– Не використовуйте засоби для очищення, що містять спирт.
– Не використовуйте гострі, кінчасті чи металеві предмети.
– Не використовуйте жорсткі ганчірки або засоби для очищення.
На малюнку К Ви знайдете короткий опис, як слід чистити окремі деталі.
■ Протріть основний блок приладу вологою ганчіркою та залиште сохнути.
■ Використані насадки розбирайте у зворотній порядку (див. розділ « Підготовка» для відповідної насадки).
■ Усі аксесуари промийте лужним миючим засобом, використовуючи ганчірку/губку, або очистіть м'якою щіткою.
■ Просушіть всі частини.
Вказівки:
– Металеві деталі відразу ж витріть насухо і змастіть столовою олією для захисту від іржавіння.
– При обробці, напр., моркви на елементах з пластмаси можуть утворюватися кольорові плями. Їх можна усунути за допомогою декількох крапель столової олії.
Рецепти
Фаршеві рулетики з гаудою
Основний рецепт
– 500 г яловичини, нарізаної смужками
– 500 г свинини, нарізаної смужками
- 200 г сиру (гауда)
- 10 г солі
– 2 г меленого чорного перцю
– Часник (за смаком)
– Олія для фритюру
■ Для кращої обробки поріжте гауду кубиками (2 x 1 x 1 см) і заморозте на ніч.
■ Спершу перемеліть у м'ясорубці (диск із дрібними отворами) гауду, яловичину й свинину.
■ Додайте й підмішайте сіль, перець і (за смаком) часник.
■ Сформуйте руками або ковбасною вставкою ролики здесь 10 см завдовжки.
■ Нагрійте в сковороді трохи олії і смажте фаршеві рулетики приблизно 5 хвилин. Під час цього раз по раз перевертайте, аж доки все добре просмажиться.
Кеббе
Фарш для трубочок:
– 500 г баранини, нарізаної соломкою
– 500 г крупи з пшениці булгур, промити і дати воді стекти
– 1 маленька цибулина, посічена
ибради
■ Баранину і пшеницю почергово перемолоти в м'ясорубці (решітковий диск, дрібний).
■ Масу добре перемішати, додати цибулю.
■ Суміш ще двічі перепустити через м'ясорубку.
Начинка:
– 400 г баранини, нарізаної соломкою
– 2 цибулини середньої величини, посічених
– 1 столова ложка олії
– 1 столова ложка борошна
– 2 чайних ложки духмяного перцю
– сіль і перець
■ Баранину перемолоти в м'ясорубці (решітковий диск, дрібний).
■ Цибулю обсмажити до золотистокоричневого кольору.
■ Додати баранину і прожарити.
■ Додати інші інгредієнти.
■ Усе тушкувати протягом прибл. 1-2 хвилин.
■ Злити займий жир.
■ Начинку охолодити.
Приготування кеббе:
■ Суміш для трубочок обробити за допомогою насадки кеббе.
■ Порожнисту трубочку з фаршу нарізати шматками завдовжки 7,5 см.
■ Заліпити один кінець трубочки.
■ Трохи начинки втиснути в отвір і також заліпити інший кінець трубочки.
■ Нагріти олію (прибл. 180 °C) і смажити трубочки у фритюрі прибл. 6 хвилин до золотисто-коричневого кольору.
Хлібні галушки
– 300 г свіжого білого хліба
- 20 мл молока
– 40 г вершкового масла або маргарину
- 3 яйця
– 1 с. л. дрібно посіченої цибулі
– петрушка
– трохи борошна
– сіль і перець
■ Поріжте хліб на скибки 10 мм завтовшки й поздовжньо розріжте навпіл. Полийте 20 мл молока й дайте просочитися.
■ Просочені шматки хліба переробляйте в м'ясорубці (решітковий диск, крупний) приблизно 50 секунд.
■ Додайте дрібно посічену цибулю, петрушку й розтоплене вершкове масло та перемішайте інгредієнти.
■ Підмішайте до хлібної маси збиті яйця, сіль і перець.
■ Витримайте тісто кілька хвилин. Потім замісіть ще раз.
■ Для формування галушок завжди слід добре змочувати руки водою. Галушки потрібно обваляти в борошні.
■ Опустіть галушки в окріп і витримайте їх приблизно 20 хвилин. Не доводьте до кипіння!
Поради
М'ясорубка
Застосування решіткових дисків
– Решітковий диск, дрібний (3,8 мм):
варена курятина, свинина, яловичина,
варена печінка, варена риба для супів;
сира свинина і яловичина для рулету
з рубленого м'яса; сира печінка, м'ясо
і сало для ліверної ковбаси; свинина
для сирокопченої ковбаси; Свинина і
яловичина для паштету і сервелату
– Решітковий диск, крупний (8 мм):
смажена свинина для гуляшового
супу; рештки (напр., печені, ковбаси)
для запіканки із решток
■ Якщо потрібна більш дрібна консистенція продуктів переробки, повторіть процес podrібнення і використовуйте почергово різні решіткові диски (крупний, дрібний).
■ Подальші інгредієнти (напр., цибулю, прянощі) можна додавати безпосередньо під час перемелювання. Таким чином добре перемішаються усі інгредієнти.
Ковбасний шприц
■ Натуральну ковбасну оболонку перед переробкою замочіть в теплій воді на прибл. 10 хвилин.
■ Оболонку ковбаси не заповнюйте надто «туго», оскільки під час варіння або смаження ковбаски можуть тріснути.
Насадка-терка
Застосування вставок
– Вставка для нарізання: для моркви, кабачків, огірків
– Вставка для шаткування (дрібна):
для горіхів, твердого сиру
– Вставка для тертя: для картоплі, сиру пармезан
Утилізація

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Директивою визначаються можливості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині.
Умови гарантії
Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете в будь-який час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо в нашому представництві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будь-якому випадку показати квитанцію про оплату.
Можливі зміни.
Запасні частини та аксесуари
| Запасні частини та аксесуари | ||
| [AW07] 3.8 mm | 10009254 | Решітковий диск (дрібний) для м’ясорубки |
| [CTX5] 8 mm | 10009255 | Решітковий диск (крупний) для м’ясорубки |
![]() | 00753386 | Ковбасний шприц: для заповнення ковбасною масло штучної і натуральної ковбасної оболонки. Для формування рулетів. |
![]() | 00753387 | Насадка кеббе: для формування фаршированих м’ясних котлеток кеббе. |
![]() | 00753399 | Насадка-терка: для шаткування, тертя і нарізання |
![]() | 00753398 | |
| [CT3T] | 00753400 | Вставка для шаткування (крупна) для насадки-терки |
![]() | 00753401 | Вставка для шаткування (дрібна) для насадки-терки |
![]() | 00753402 | Вставка для тертя для насадки-терки |
![]() | 00753403 | Вставка для нарізання для насадки-терки |
| Запасні частини та аксесуари можна придбати в магазині або сервісному центрі. | ||
У таблиці нижче наведено способи самостійного розв'язання проблем або усунення несправностей. Якщо усунути несправність в описаний спосіб не вдається, зверніться до сервісної служби.
| Проблема Можнова причина Усунення | |
| При вмиканні прилад не запускається. | На прилад не подається струм. |
| Продукти не перемелюються або перемелюються надто повільно. | Насадка або шнек забиті. |
| На штовхач здійснюється занадто сильне натискання або горловина м'я-сорубки занадто повна. | |
| У продуктах для переробки ще містяться тверді частки. | |
| Прилад не запускається або вимикається під час роботи. | Спрацював захист від перевантаження. |






