CECOTEC IronHero V-2400 Station - ütü

IronHero V-2400 Station - ütü CECOTEC - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun IronHero V-2400 Station CECOTEC PDF formatında.

📄 81 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice CECOTEC IronHero V-2400 Station - page 61
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında IronHero V-2400 Station CECOTEC

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin ütü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun IronHero V-2400 Station - CECOTEC ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. IronHero V-2400 Station markasının CECOTEC.

KULLANIM KILAVUZU IronHero V-2400 Station CECOTEC

Güvenlik talimatları 30

  1. Parçalar ve bileşenler 120

  2. Kullanmadan önce 120

  3. Cihazın kullanımı 121

  4. Temizlik ve bakım 125

  5. Sorun Giderme 126

  6. TEKNIK BİLGİLER 127

  7. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri

dönüşümü 127

B. Garanti ve Teknik servis 127

  1. Telif Hakları 128

  2. BASİTLEŞTİRİLMİŞ UYGUNLUK BEYANI 128

EYPETHPIO

TR • Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.

Cihazı kullanmadan önce aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride referans olarak kullanmak veya yeni kullanıcılar için saklayın.

  • Elektrik geriliminin ürün etiketinde belirtilen gerilimle aynı olduğundan ve fisin topraklama olduğundan emin olun.
  • Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır. Barlarda, restoranlarda, çiftliklerde, otellerde, motellerde ve ofislerde kullanıma uygun değildir. Endüstriyel veya ticari amaçlar için kullanmayın.
  • Ütüyü düşürdüyseniz, gözle görülür hasar belirtileri varsa veya sızdırıyorsa kullanmayın.
  • Kabloyu, fişi veya ürünün herhangi bir parçasını suya veya başka bir sıviya koymayın. Elektrik bağlantılarını suya maruz bırakmayın. Fişe dokunmadan veya cihazı açmadan önce ellerinizin tamamen kuru olduğundan emin olun.
  • Elektrik kablosu değiştirilemez. Hasar görmüşse, cihaz imha edilmelidir.
  • Ütü, elektrikkaynağınabağlıykengözetimsizbırakılmamalıdır.
  • Elektrik kablosunun ütünün sıcak tabanıyla temas etmesine izin vermeyin.
  • Cihaz, özellikle taban olmak üzere, çalışma sırasında ve hemen sonrasında çok yüksek sıcaklıklara ulaşacaktır. Yanıklardan korunmak için dokunmayın.
  • Cihazı kullanmayı bitirir bitirmez, temizlemeden veya gözetimsiz bırakmadan önce elektrik bağlantısını kesin.
  • Su haznesine su doldurmadan önce fiş prizden çıkarılmalıdır.
  • Doldurma ağızları kullanım sırasında açılmamalıdır.
  • Cihaz çalışır durumdayken üzerini örtmeyin.
  • Cihazı ıslak kıyafetler üzerinde kullanmayın.
  • Ütü sabit düz bir yüzeyde kullanılmalıdır.

  • Ütüyü standına yerleştirirken, standın yerleştirildiği yüzeyin sabit olduğundan emin olun.

  • Kullanımdan sonra cihazı herhangi bir giysi veya plastikle örtmeyin.
  • Cihazın bağlantısını kesmek veya cihazı hareket ettirmek için elektrik kablosundan çekmeyin, bunun yerine fışı kullanın.
    Bu sembolün anlamı: DİKKAT: Sıcak yüzey. Ürün kullanımdayken erişilebilir yüzeylerin sıcaklığı yüksek olabilir ve yanıklara neden olabilir. Çalışma sırasında ve hemen sonrasında sıcak yüzeylere dokunmayın.
  • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin gözetim veya yönergelerle desteklendikleri ve ilgili tehlikeleri anladıkları takdirde kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve bakım, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
  • Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olun. Cihaz çocuklar tarafından veya çocukların yakınında kullanılacaksa sıkı gözetim gereklidir.
  • Ütüyü ve kablosunu, fişe takılıyken veya soğurken 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
  • Ütü elektriğe bağlıyken gözetimsiz bırakılmamalıdır.
  • Ütü soğuyana kadar saklanmamalıdır.
  • Su haznesine su doldurmadan önce fiş prizden çıkarılmalıdır.
  • Ütü düşürülmüşse, gözle görülür hasar belirtileri gösteriyorsa veya sızdırıyorsa kullanılmamalıdır.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

  1. Su deposu
  2. Kireç çözücü filtre
  3. Hortum saklama girintisi
  4. Güç kablosu saklama girintisi
  5. Elektrik kablosu
  6. Bakım düğmesi
  7. Düğme açma/kapama
  8. Mod seçim düğmesi:
  9. Ekran
  10. Koruyucu yastik
  11. Ütü kilitleme/kilit açma düğmesi
  12. Ütü sabitleme parçası
  13. Ütü altlığı
  14. Mod gösterge ışıkları
  15. Açma/Kapama düğmesi - Mod seçim düğmesi -
  16. Buhar düğmesi
  17. Hortum

NOT:

Bu kılavuzdaki grafikler şematik gösterimlerdir ve cihazla tam olarak eşleşmeyebilir.

2. KULLANMADAN ÖNCE

- Bu cihaz, taşıma sırasında korunması için tasarlanmış bir ambalaj içinde paketlenmiştir.

Cihazı ve tüm malzemeleri ambalajından çıkarın ileride taşımanız gerektiğinde ambalajın zarar görmesini önlemek için original kutuyu ve diğer ambalajları güvenli bir yerde saklayabilirsiniz. Orijinal ambalaj atmak isterseniz, tüm öğeleri doğru şekilde geri dönüşüm kutusuna attığınızdan emin olun.

- Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişimo goçin.

Paket içeriği

  • Ütü
  • Kullanma kılavuzu

3. CIHAZIN KULLANIMI

Kontrol paneli

Sekil 2

  1. Temizlik hatırlatma ışığı simgesi
  2. Filtre değiştirme hatırlatma ışığı simgesi
  3. Depo dalu ışık simgesi
  4. ECO modu gösterge ışığı
  5. SMART modu gösterge 1sığı
  6. Bağlantı hatırlatma ışığı simgesi
  7. TURBO modu gösterge ışığı
  8. Bakım dokunmatik düğmesi
  9. Açma/Kapama dokunmatik düğmesi
  10. Mod seçimi dokunmatik düğmesi

Temizlik hatırlatma ışığı simgesi Bu gösterge yandığında, kireç çözme talimatlarını takip edin ve cihazı yeniden başlatın.

Filtre değiştirme hatırlatma ışığı simgesi: Bu gösterge yandığında, filtre değiştirme tallimatlarını takip edin ve cihazı yeniden başlatın.

Depo dolum hatırlatma ışığı simgesi: Cihaz açıldığında, sensörü depodaki su seviyesinin yetersiz olduğunu algılarsa, bu gösterge yanp sönecek ve bir bip sesi duyulacaktır. Depodaki su seviyesi çok düşükken cihazı kullanmaya devam ederseniz, cihaz otomatik olarak kapanacaktır.

Bağlantı hatırlatma ışığı simgesi: Cihaz açıksa, ancak 8 dakikadan uzun süredir kullanılmamışsa, bu gösterge ışığı yanıp sönecektir. Ek olarak, 6 bip sesi duyulacak ve ardından cihaz bekleme moduna geçecektir.

Mod gösterge ışıkları

  1. ECO fanksiyonu
    Bu mod, temelperformanstən ödün vermedengüç tüketiminien aza indirmek için tasarlanmıştır. Hassas kumaşlar veya sürdürülebilir bir ütüleme deneyimi arayanlar için idealdir.
    Tavsiye edilenler; İpek, ince keten ve narin glysiler gibi malzemeler.
  2. SMART fonksiyonu
    Akıllı mod, buhar miktarını ve sıcaklığı kumaşa göre otomatik olarak ayarlar. Verimlilik ve çamaşır bakımı arasında optimum bir denge sunar.
    Tavsiye edilenler; Cihaz, ayarları malzemeye göre uyarladığı için her türlü giysi.

TÜRKÇETÜRKÇE

  1. TURBO fanksiyonu

Bu mod, derin krijsklıkları gidermek ve kalın kumaşları hızlı ve etkili bir şekilde yumuşatmak için maksimum buhar gücü sağlar.

Tavsiye edilenler; Kalın pamuk, denim ve sert kingsıldıkları olan giysiler gibi malzemeler.

Dokunmatik düğmeler

Mod seçim düğmesi:

Ön isitma tamamlandığında, ECO, SMART ve TURBO modları arasında geçiş yapmak için bu düğmeye kısaca basın.

Düğme açma/kapama

Cihazı açmak için açma/kapama düğmesine kısaca basın. Mod gösterge ışıkları yanıp sönerek cihazın ön ısıtmaya başladığı gösterir.

Ön ısıtma tamamlandığında, bu göstergeler sabit bir şekilde yanmaya devam ederek ön isitmanın tamamlandığını gösterir. Cihaz açıldığında, varsayılan olarak TURBO modunda çalışacaktır.

Bakım düğmesi

Bu düğme, bakım sonrasında cihazı sıfırlamak için kullanılır. Bakım İşlemleri aşağıdaki gibidir

  1. Filtre değiştirme hatırlaticısı yandığında filtreyi değiştirin. Bunu yaptıktan sonra, bakım düğmesine ve mod seçim düğmesine aynı anda 3 saniye boyunca basin. Bir bip sesi duyduğunuzda bırakın. Bu noktada, filtre değişim hatırlaticısı kapanacaktır.
  2. Temizlik hatırlatıcısıendiğında, cihazın kirecini gözmeniz gerektiği anlamına gelir. Bunu yapmak için su deposunu doldurun. Ardından, chaz çalışır durumdayken, temizlemeye başlamak için bakım düğmesini 5 saniyeden uzun süre basılı tutun. Bu gerçekleştiginde bir bip sesi duyakısınız. Ayrıca, bu sırada temizleme hatırlatıcısı yanp sönecektir. Temizlik yaklaşık 3 dakika sürer ve bu süre boyunca taban plakası sürekli buhar çıkarır. Yayılan suyu isiya dayanıklı bir kapta toplayın ve uygun şekilde bertaraf odin.

Ütü kontrolleri

Şema. 3

  1. Mod gösterge ışıkları

Mod gösterge ışkıları yanıp söndüğünde, cihaz ön ısıtma yapıyor demektir. Yanıp sönmeyi brokip sabit kaldıklarında ön ısıtma işlemi tamamlanmış demektir. Üç gösterge ışığı da yanyorsa, cihaz TURBO modunda çalışıyor demektir. Yalnızca biri yanyorsa, seçilen mod ECO'dur ve ikisi yanyorsa SMART Tir.

2. Buhar düğmesi

Ön isitmadan sonra, varsayılan mod kuru ütülemedir.

NOT: Buhar yalnızca ilgili düğmeyl basılı tuttuğunuzda çıkacaktır. Düğmeyl bırakırsanız, buhar artık çıkmayacaktır.

3. Düğme açma/kapama

Ön ıstmayı başlatmak için açma/kapama düğmesine kısaca basın. Ütü üzerindeki mod gösterge ışıkları ön ıstma sırasında yanıp sönecek ve ön ıstma tamamlandığında sürekli yanık kalacaktır. Varsayılan olarak, cihaz TURBO modunda başlayacaktır..

NOT: Bu düğme, tabandaki açma/kapama düğmesi ile aynı şekilde çalışır.

4. Mod seçlm düğmesi:

Ön ısitmatamamlandığında, ECO, SMART ve TURBO modları arasında geçiş yapmak için bu düğmeye kısaca basın.

NOT: Bu düğme, tabandaki mod seçim düğmesiyle aynı işlevi görür.

Cihazı kullanmadan önce

  1. Coloque el filtro de descalcificación y asegúrese de que quede completamente fijo. Sema. 4
  2. Su deposunu doldurun. Distile veya demineralize su tavsiye edilir. Sema. 5
  3. Cihazı elektrik hattına bağlayın ve ardından ütü veya taban üzerindekl açma/kapama düğmesine basın. Mod gösterge ışıkları yanıp söndüğünde, cihaz ön ısıtma yapıyor demektir.
  4. Ön isitma tamamlandığında bir bip sesi duyulacak ve mod gösterge ışıkları sabit kalacaktır. Varsayılan mod TURBO'dur, ilgili düzme ile modu değiştirebilir veya buhar tahliye düğmesi ile buhani çıkarabilirsiniz.

Şekil 6

a. Ön ısıtma tamamlama: Mod gösterge lambalarının yanıp sönmesi durmalı ve sabit kalmalıdır.
b. İlgili düğmeye basarak modu değiştirebilirsiniz..
c. İlgili düğmeye basarak ütünün buhar çıkarmasını sağlayabilirsiniz.

Cihazın kullanımı

  1. Cihazı ilk kez kullanırken veya kireç çözücü filtreyi değiştirdikten sonra
    Ütü ön ısıtmayı tamamladığında, tabandan buhar çıkması için 30 saniye daha beklemeniz gerekebilir.
  2. Otomatik güvenlik kapanma
    Cihaz açıkken 8 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa, herhangi bir riski önlemek için otomatik olarak bekleme moduna geçecektir.
  3. Cihaz çalışırken buhar modları arasında geçiş yapma

TÜRKÇETÜRKÇE

Modu değiştirirken (İlgili düğmeyi kullanarak), chazın ön ısıtma yaptığını göstermek için mod gösterge ışıkları yanıp sünecektir. Ön ısıtma işlemi bittliğinde normal ütü yapabilirsiniz.

Su deposu dolumu

  • Su deposunu doldurmak için aritılmış veya demineralize su kullanılması tavsiye edilir.
  • Depoya başka bir ürün koymayın.

Cihazı ilk kez kullandığınızda veya depo doldurma hatırlaticısı açık olduğunda, su deposunu doldurun. Bu cihaz sadece depo su ile dolu olduğunda normal şekilde çalışabilir. Atılması gereken adımlar:

  1. Depoyu doldurmak için, depoyu çıkarın ve damitılmış veya demineralize su ile doldurun. Sema. 7
  2. Ardindan dolu su deposunu cihaza geri takin. Şema. 8

Kireç çazücü filtreyi değiştirme

Filtre değiştirme hatırlaticısı yandığında, kireç birikimini önlemek için kireç çözücü filtreyi hemen değiştirmelisiniz.
Filtreyi değiştirmemeye karar verirseniz, antılmış su kullanılmalıdır. Bu durumda, kullanılmış filtreyi bölmede bırakın.

- Filtre doğru takılmamışsa, cihaz buhar üretmeyebilir.

Kireç çözme filtresi bölmeye yerleştirildiğinde, birkaç damla su düşebilir. Bu normaldir, bir sorun teşkil etmez.
- Değiştirdiğiniz filtreyi atabilirsiniz.
1. Bu ürün, filtrening değiştirilmesi gerektiğini algılayana kadar çalışmaya devam edecektir. Bu noktada, filtre değişim hatırlaticısı yanacaktır.
2. Atılacak kireç çözücü filtreyi cihazdan çıkarın ve yenisini takın. Şema. 9

NOT: ilgili hatırlatıcı yanacak ve sabit kalacaktır.

  1. Kireç çözücü filtreyi cihaza yerleştirin ve yerine oturduğunu hissedene kadar sıkıca itin. Şema. 10
  2. Filtreyi değiştirdikten sonra, bakım düğmesini ve mod seçim düğmesini 5 saniye boyunca basılı tutun. Bir bip sesi duyduğunuzda bırakın. Bu noktada, filtre değişim hatırlaticısı kapanacak ve cihaz normal çalışmasına devam edecektir. Şema. 11
  3. Heriki düğmeyi aynı anda 5 saniye boyunca basılı tutun.

Ürünün kullanımı

Ütülenebilir kumaşlar: Keten, pamuk, polyester, lpek, yün, viskon, suni lpek.

Ütülenemeyen kumaşlar: Sentetik lifter (spandeks veya elastan gibi), elastan ve poliolefin karışmları (polipropilen gibi).

Giysilerin ütülenmesi (yatay ve dikey konumda) şek. 12

  • Ütü masasını açın ve uygun bir yüksekliğe yerleştirin. Ütülenecek glyslıl masanın üzerine yerleştirin.
  • Giysiyi bir askıya yerleştirin ve uygun bir desteğe asın.

Diğer kumaşların ütülenmesi

  1. Yatak çarşafları. Şema. 13
  2. Perdeler. Şema. 14

4. TEMIZLIK VE BAKIM

  • Cihazın yüzeyinde veya tabanında lekeler oluşursa, bunları temizlemek için yumuşak nemli bir bez ve blraz nötr sabun kullanabilirsiniz.
  • Tabanın deliklerinde kireç görülürse, yumuşak nemli bir bez ve biraz nötr sabunla temizleyin.
  • Ütü tabana sabitlendiğinde,-itünün sapından tutarak cihazı tek elle tamamen kaldırabilirsiniz.

NOT: Temizlemeden önce her zaman ocagın tamamen soğudüğundan emin olun.

  1. Ütüyükapatmak için tabandaki veya ütünün tutma yerindeki açma/kapama düğmesine basın. Ardından fisini prizden çekin ve tabanın tamamen soğumasını bekleyin.
  2. Su deposunu çıkarın ve kalan suyu dökün.
  3. Ütünün tabanını ve tabanını temizlemek için yumuşak bir bez kullanın.
  4. Güç kablosunu sarın ve hortumu bütün ve bu öğelerin her birini ilgili saklama yuvalarına yerleştirin.

Şema. 15

  1. Güç kablosu saklama girintisi
  2. Hortum saklama girintisi

TÜRKÇETÜRKÇE

  1. SORUN GIDERME
Problem
Cihaz buhar çıkarmaz.
Sebepler Çözümler
Su haznesinde yeterince su yokturSu deposuru yeniden doldurun ve ardından cihazı çalıştırin.
Buhar düğmesine basılmamış. Batıra ya çıkarma düğmesini basılı tutun.
Su yumuşatıcı filtresi yeni değiştirilmiştir.Buhar düğmesine basın ve buhar çıkana kadar basılı tutun.
Kireç çözme filtresi doğru takılmamış.Ardından tamamen yerine oturana kadar kaydırın.
Problem
Cihaz çalışırken bir pompalama sesi duyulur.
Sebepler Çözümler
Su yumuşatıcı filtresi yeni değiştirilmiştir.Buhar düğmesine basın ve buhar çıkana kadar basılı tutun.
Su deposu boş.Su deposuna su doldurun ve pompalama sesi kesilene ve tabandan buhar çıkana kadar buhar çıkarma düğmesini basılı tutun.
Kireç çözme filtresi doğru takılmamış.Ardından tamamen yerine oturana kadar kaydırın.
Kireç çözme filtresi hasarlı.Filtreyi kontrol edin; hasarlıysa yenisyle değiştirin.
Problem
Filtre değiştirme hatırlaticısı yanıp söner.
Sebepler Çözümler
Filtreyi yenisiyle değiştirin.Filtreyi değiştirmemeyi tercih ediyorsanız, sadece damitılmış su kullanın ve filtreyi bölmede tutun.

6. TEKNIK BİLGİLER

Ürün referansı: EU01_102084

Ürün kalitesini artırmak için teknik özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Çin>de Üretildi | İspanya>da Tasarlandı

7. ELEKTRIKLI VE ELEKTRONIK EKIPMANLARIN GERI DÖNÜŞÜMÜ

CECOTEC IronHero V-2400 Station - ELEKTRIKLI VE ELEKTRONIK EKIPMANLARIN GERI DÖNÜŞÜMÜ - 1

Bu sembol, yürürlukteki yönetmeliklere göre ürünün ve/veya pilin evsel atıklardan aynı olarak atılması gerektigini belirtir. Bu ürün kullanım omrünün soruna ulaştığında, pilleri/akümülatörleri çıkarmalı ve yerel yetkiller tarafından belirlenen bir toplama noktasına götürmelisiniz.

Elektrikli ve elektronik ekipmanların ve/veya pillerin uygun şekilde nasıl imha

edileceğine ilişkin ayrıntılı bilgi için tüketiciler yerel yetkililerle iletişime geçmelidir

Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır.

8. GARANTI VE TEKNIK SERVIS

Cecotec, ürünün teslimati sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıciya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır.

Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.

Ürünle ilgili bir sorun tespit ederseniz veya herhangi bir sorunuz varsa, lütfen +34 96 321 07 28 numaralı telefondan resmi Cecotec Teknik Destek Servisi ile iletişime geçin.

TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

9. TELIF HAKLARI

Bu klavuzdaki metinlerin fikri mülkiyet hakları CECOTEC INNOVACIONES, S.L.ye altıttir. Bu yayının içeriği, CECOTEC INNOVACIONES, S.L'nin önceden izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bir erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir yolla (elektronik, mekanik, fotokopil, kayıt veya benzeri) iletilemez veya dağılılamaz.

10. BASİTLEŞTİRİLMİŞ UYGUNLUK BEYANI

Bu vesileyle Cecotec Innovations, bu Ürünün Avrupa Birliğinde geçerli olan yönetmeliklerin temel gereküliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Bu ürün, gereklı güvenlik ve kalite standartlarını korşılayacak şekilde tasarlonmış üretilmiş ve test edilmiştir. AB Uyungluk Beyannının tam metni aşağıdaki web sitesinde bulunabilir: https://cecotec.es/is/information/declaration-of-conformity https://cecotec.es/is/informasyon/açıklama-of-beyanname

1. MEPH KAI E3APTHMATA

Εικόνα 1

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : CECOTEC

Model : IronHero V-2400 Station

Kategori : ütü