BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - çim biçme makinesi

UniversalGrassCut 18V-260 - çim biçme makinesi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH PDF formatında.

📄 470 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - page 174
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çim biçme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun UniversalGrassCut 18V-260 - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. UniversalGrassCut 18V-260 markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH

tr Orijinal işletme talimatı

Türkçe...... Sayfa 174

Polski ...... Strona 188

Dikkat! Aşağıdaki talimatı dikkatlice okuyun. Kumanda elemanlarının işlevini ve ürünün usulüne uygun olarak kullanılmasını öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 1

Genel tehlike uyarısı.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 2

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 3

Kullanım kılavuzunu tam olarak okuyun.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 4

Çalışırken yakınınızda duran kişilerin etrafal savrulan yabancı cisimlerle

yaralanmamasına dikkat edin.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 5

Uyarı: Ürün çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 6

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 7

Aletle ilgili değildir.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 8

Bahçe aletinde ayarlama veya temizlik işleri yapmadan önce ve bahçe aletini uzun süre denetim dışı bırakacağını zaman aküyü çıkarın.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 9

Koruyucu kulaklık ve gözlük kullanın.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 10

Bu ürünü yağmur altında kullanmayın ve yağmur altında bırakmayın.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 11

text_image 360°

Çalışırken yakınınızda duran kişilerin etrafal savrulan yabancı cisimlerle yaralanmamasına dikkat edin. Uyarı: Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 12

Bahçe aletinin kullanılacağı alanda yabancı ve evcil hayvanların bulunup bulunmadığını dikkatli biçimde kontrol edin. Yabani ve evcil hayvanlar makinenin çalışması esnasında yaralanabilir. Makinenin kullanılacağı alanı dikkatle kontrol edin ve bütün taşları, kütükleri, telleri, kemikleri ve yabancı nesneleri uzaklaştırın.

Makineyi kullanırken sık çimler içinde yabani ve evcil hayvanların veya ağaç kütüklerinin bulunmadığından emin olun.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması - 13

Bahçe aletini temizlemek için yüksek basınçlı temizleyici neçe hortumu kullanmayın.

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

▶ Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resim ve açıklamaları

okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

▶ Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.
▶ Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
▶ Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik Güvenliği

▶ Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş

kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

▶ Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
▶ Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın.
Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
▶ Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
▶ Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın.

Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.

▶ Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
▶ Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını zı ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
▶ Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
▶ Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alınmış olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

▶ Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın.

Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.

▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
▶ Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
▶ Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.

▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
▶ Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
▶ Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun.

Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.

Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı

Aküyü şu durumlarda çıkarın:

– Alet kullanıcı tarafından terk edildiğinde
– Bir blokajı gidermeden önce
– Kontrol, temizlik işlemlerinden önce veya aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
– Yabancı bir nesne alete çarptıktan sonra hasar olup olmadığını kontrol ederken
– Alet aniden titreşim yapmaya başladığında hemen kontrol edin

178 | Türkçe

▶ Şarj cihazlarında daima üretici tarafından tavsiye edilen aküleri şarj edin. Belirli bir tür akü için geliştirilmiş bir şarj cihazında farklı bir akü şarj edildiğinde yangın tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangına neden olabilir.
Kullanım dışındaki aküleri büro ataçları, madeni paralar, çiviler, vidalar veya küçük madeni nesnelerden uzak tutun. Bunlar akü kontakları arasında köprüleme yapabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir.
▶ Yanlış kullanım durumunda akünün içinden dışarıya sıvı sizabilir. Bu sıvıyla temas etmekten kaçının. Yanlışlıkla sıvıya temas ederseniz ilgili bölgeyi su ile yıkayın. Eğer dışarı sızan akü sıvısı gözlere temas edecek olursa hekime başvurun. Dışarı sızan sıvı cilt tahrişlerine ve yanıklara neden olabilir.
▶ Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.
- Akü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe veya 130°C üstündeki

sicaklıklara maruz kalma patlamalara yol açabilir.

- Tüm şarj talimatlarını uygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir.

Servis

▶ Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
▶ Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.

Güvenlik Talimatı

Kullanım

Kullanıcı bu ürünü her zaman usulüne uygun olarak kullanmak zorundadır. Mahalli koşulları dikkate alın. Çalışırken başkalarına, özellikle de çocuklara dikkat edin.
▶ Çocukların ve fiziksel, duyusal veya zihni yetenekleri sınırlı olan veya yeterli deneyim ve/veya bilgiye sahip olmayan ve/veya aletin nasıl kullanılacağına dair talimat almayan kişilerin bu ürünü kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin. Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı

ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır.

▶ Ürün ile oynamamaları için çocuklara göz kulak olunmalıdır.

Kullanım

▶ Çalışırken bahçe aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Bu bahçe aleti iki elle daha iyi yönlendirilir.
▶ Elinizden bırakmadan önce bahçe aletinin tam olarak durmasını bekleyin.
▶ Bahçe aleti hiçbir zaman arızalı koruyucu kapak, muhafaza ile veya güvenlik donanımı olmadan kullanmayın. Bu parçaların doğru monte edildiğinden emin olun. Bahçe aleti hiçbir zaman eksik montajla veya yetkili servis tarafından değiştirilmeden kullanmayın.
Kablo hasar gördüğünde veya aşındığında bahçe aletini kullanmayın.
▶ Metal dışı kesme elemanlarını hiçbir zaman metal kesme elemanları ile değiştirmeyin.
▶ Yeterli kalifikasyona sahip değişseniz bahçe aletini hiçbir zaman kendiniz tamir etmeyin.
▶ Başkaları ve evcil hayvanlar bahçe aleti kullanılırken yeterli uzaklıkta bulunmalıdır. Aleti kullanın kişi çalışma alanındaki üçüncü kişilerden sorumludur.

▶ Bıçağı tutmadan önce tam olarak durmasını bekleyin. Motor kapatıldıktan sonra da biçak bir süre serbest dönüste döner ve yaralanmalara neden olabilir.
▶ Sadece gün ışığında veya iyi aydınlatılmış ortamlarda çalışın.
Kötü hava koşullarında, özellikle gelmekte olan fırtınadan önce misinalı çim biçme makinesi ile çalışmayın.
- Çim biçme makinesini ıslak çimlerde kullandığınızda performansı düşebilir.
▶ Taşımadan önce bahçe aletini kapatın ve aküyü çıkarın.
▶ Bahçe aleti ile daima güvenli bir çalışma konumunda çalışmaya dikkat edin. Ellerinizi ve ayaklarını zı dönen parçalardan güvenli uzaklıkta tutun.
▶ Çalışırken düşmemek için dengenizi korumaya dikkat edin.
▶ Yere yerleştirirken bahçe aletine takılıp tökezlememeye dikkat edin.
▶ Bobini değiştirmeden önce aküyü çıkarın.
- Çim biçme makinesini düzenli aralıklarla kontrol edin ve bakımını yapın.
▶ Ürünü temizlerken veya misinayı değiştirirken daima koruyucu iş eldivenleri kullanın.
▶ Misinayı kesen biçak tarafından yaralanmamaya dikkat edin. Misinayı sardıktan sonra misinalı çim biçme makinesini açmadan önce daima yatay konuma çevirin.

Bahçe aletini kapatın ve aküyü çıkarın:

– Bahçe aletini belirli bir süre denetim dışı bıraktığınızda
– Bobini değiştirmeden önce
– Temizliğe veya çim biçme makinesinde bir çalışmaya başlamadan önce
– Misinalı çim biçme makinesini depolamadan önce

▶ Ürünü kuru, kapalı ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Ürünün üzerine başka nesneler yerleştirmeyin.

▶ Bahçe aletini baston olarak kullanmayın.

Akü ile optimum çalışma açıklaması

- Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü ile optimum çalışma açıklaması - 1

Aküyü ısıya (örneğin sürekli güneş ışınına), ateşe, suya ve neme karşı koruyun.

Patlama tehlikesi vardır.

  • Aküde hasar oluşacak olursa veya akü usulüne aykırı biçimde kullanılacak olursa buhar ortaya çıkabilir. Bulunduğunuz yeri havalandırın ve şikayetler oluşursa hekime başvurun. Dışarı çıkabilecek bu buharlar solunum yollarını tahriş edebilir.
  • Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
    ▶ Çivi veya tornavida gibi sivri, kesin nesneler veya dıştan kuvvet

uygulamaları aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.

  • Aküye kısa devre yaptırmayın. Patlama tehlikesi vardır.
    Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak, temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin.

Şarj cihazları için güvenlik talimatı

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Şarj cihazları için güvenlik talimatı - 1

Güvenlik talimatının bütün hükümlerini ve uyarıları okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Güvenlik talimatı hükümlerini ve uyarıları ileride kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

▶ Şarj cihazını ancak bütün işlevlerini ve talimatı okuyup öğrendikten sonra kullanın.
▶ Çocukların ve fiziksel, duyusal veya zihni yetenekleri sınırlı olan veya yeterli deneyim ve/veya bilgiye sahip olmayan ve/veya aletin nasıl kullanılacağına dair talimat almayan kişilerin şarj aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin. Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır.

▶ Çocuklara göz kulak olun. Bu şekilde çocukların şarj cihazı ile oynamasını önlersiniz.
▶ Sadece 1,5 Ah (5 akü hücresinden itibaren) kapasiteden itibaren Bosch lityum iyon aküleri şarj edin. Akünün gerilimi şarj cihazının akü şarj gerilimine uygun olmalıdır. Tekrar şarj edilemeyen aküleri şarj etmeyin. Başka akülerin şarj edilmesi durumunda yangın ve patlama tehlikesi vardır.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Güvenlik talimatı hükümlerini ve uyarıları ileride kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın. - 1

Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun. Şarj

cihazının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.

▶ Şarj cihazını temiz tutun. Kirlenme elektrik çarpma tehlikesini artırır.
▶ Her kullanımdan önce şarj cihazını, kabloyu ve fişi kontrol edin. Hasar tespit ederseniz şarj cihazını kullanmayın. Şarj cihazını kendiniz açmayın ve sadece orijinal yedek parça kullanma koşulu ile sadece kalifiye uzman personele onartın.

Hasarlı şarj cihazları, kablolar ve fisler elektrik çarpma riskini artırır.

▶ Şarj cihazını kolay alevlenir zeminler üzerinde (örneğin kağıt, kumaş vb.) ve yanıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Şarj işlemi esnasında şarj cihazından çıkan ısı nedeniyle yangın tehlikesi vardır.
▶ Şarj cihazının havalandırma aralıklarının üstünü kapatmayın.

Aksi takdirde şarj cihazı aşırı ölçüde ısınabilir ve doğru işlev göremez.

▶ Yüksek elektriksel güvenlik için maksimum 30 mA tetikleme akımlı bir hatalı akım koruma şalteri kullanılmasını tavsiye ederiz. Aleti kullanmaya başlamadan önce FI koruyucu şalteri kontrol edin.

Semboller

Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunun okunması ve anlaşılmasında önem taşır. Sembolleri ve anlamlarını hafızanıza iyice yerleştirin. Sembolleri doğru olarak yorumlamanız size ürünü daha iyi ve daha güvenli kullanma olanağı sağlar.

Sembol Anlamı
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 1Koruyucu eldiven kullanın
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 2Hareket yönü
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 3Reaksiyon yönü
[Busal]Ağırlığı
[Tasal]Açma
[Oswent]Kapama
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 4Müsaade edilen davranış
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 5Yasak işlem
CLICKDuyulabilir gürültü
[sond]Aksesuar/Yedek parça
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 6Çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyon
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 7Çim kenarlarını keserken tavsiye edilen pozisyon
BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Semboller - 8Çalılıklar/banklar altındaki çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyon

182 | Türkçe

Usulüne uygun kullanım

Bu bahçe aleti evsel alanlarda çimlerin, yabancı otların ve ısırgan otlarının biçilmesi için tasarlanmıştır. Bu alet, meyilli alanlarda, geleneksel çim biçme makinelerinin erişemeyeceği engellerin ve çim kenarlarının altında yetişen çimlerin biçilmesi için geliştirilmiştir. Bu bahçe aleti motorlu tırpan olarak kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Bu bahçe aleti ticari ve sınavi kullanım için tasarlanmamıştır.

Teslimat kapsamı (Bakınız: Resim B)

Bahçe aletini ambalajından dikkatli biçimde çıkarın ve aşağıdaki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin:

  • Misinalı çim biçme makinesi
  • Koruyucu kapak
  • Tekerlek
  • Akü**
  • Şarj cihazı**
  • Kullanım kılavuzu
    Eğer parçalar eksik veya hasarlı ise yetkili saticınıza başvurun.
    **Ülkelere özgü

Şekli gösterilen elemanlar (Bakınız: Resim A)

Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki ürün resminin üstündeki numaralarla aynıdır.

(1) Akü boşa alma tuşu
(2) Akü ^a)
(3) Katlanabilir tutamak
(4) Çim biçme/çim kenarı kesme çalışma ayarı için ayak pedalı
(5) Koruyucu kapak
(6) Tekerlek
(7) Tutamak ayarı için kilit açma tertibatı
(8) Açma/kapama şalteri
(9) Açma/kapama şalteri emniyeti
(10) Çalışma yüksekliği ayar tuşu
(11) Kol
(12) Şarj cihazı ^a)
(13) Bobin kapağı
(14) Bobin
(15) Misine yuvası
(16) Sikma halkası
(17) Misin sarma kancası
(18) Misina kılavuzu için oluk
(19) Misina kılavuzu için delik
a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Misinalı çim biçme makinesi/misinalı kenarbiçme makinesiUniversalGrassCut 18V-260 UniversalGrassCut 18V-26
Ürün kodu3 600 HC1 D..3 600 HC1 E..
3 600 HC1 D03
Anma gerilimi V= 18 18
Boştaki devir sayısı dak-173007300
Misina çapı mm 1,6 1,6
Kesme dairesi çapı cm 26 26
Misina bobini kapasitesi m 6 6
Yükseklik ayarı cm 120 - 140 120 - 140
Katlanabilir tutamak ● ●
Kenar kesme● ●
Bitki korumu/tekerlek● ●
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014'e görekg2,32,3
Set (akü ile birlikte)kg2,72,7
Seri numarası (Serial Number)bahçe aletindeki tip etiketine bakın
Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı°C(0) ... +35(0) ... +35
İşletim ve depolama sırasında izin verilen ortamsıcaklığı ^A) °C -20 ... +50 -20 ... +50

Türkçe | 183

Şarj akımı A 1,0 2,0 3,0 8,0
Şarj süresi (akü boş durumda)
- 1,5 Ah'li akü dk 94 50 33 27
- 2,0 Ah'li akü dk 124 65 45 30
- 2,5 Ah'li akü dk 154 95 60 36
- 4,0 Ah'li akü dk 244 125 95 35
- 6,0 Ah'li akü dk 364 150 130 62
Ağırlığı EPTA-Procedure01:2014'e görekg 0,17 0,48 0,40 0,60
Koruma sınıfı☐/II /II /II /II ☐

Gürültü/Titreşim bilgisi

Misinalı çim biçme Kenar kesme

Gürültü emisyon değerleri EN 50636-2-91 standardına göre belirlenmektedir

Aletin A-değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu kadardır:

– Ses basinci seviyesi dB(A)77 76,5
– Gürültü emisyonu seviyesi dB(A)8789
– Tolerans KdB= 3= 3

Toplam titreşim değerleri ah (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 50636-2-91 uyarınca belirlenmektedir

- Titreşim emisyon değeri a_h m/s^2 77
- Tolerans K m/s^2 = 1,5= 1,5

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir.

Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Montaj ve işletim

İşlemin amacıŞekil Sayfa
Şekli gösterilen elemanlarA459
Teslimat kapsamıB460
Koruyucu kapağın takılmasıC460
Çalışma yüksekliginin ayarlanmasıD461
Tutamağın açılmasıE462
Tekerleğin takılmasıF462
Akü şarji ve takılmasıG463
Açma/kapamaH463
Çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyonI464
Çim kenarlarını keserken tavsiye edilen pozisyonJ465
Çalılıklar/banklar altındaki çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyonK466
İşlemin amacı Şekil Sayfa
Misina bobininin sökülmesiL467
Misinanın bobine sarılmasıM468
Misina bobininin takılmasıN469
Bakım, temizlik ve depolamaO469
AksesuarP470

Montaj

Dikkat: Montaj işlerine başlamadan önce bahçe aletini kapatın ve aküyü çıkarın.

Koruyucu kapağın takılması (Bakınız: Resim C)

Koruyucu kapağı (5) klick sesi duyuluncaya kadar misinalı çim biçme makinesi başına sürün. Koruyucu kapağı (5) vida ile misinalı çim biçme makinesi başına sabitleyin. Bu vida teslimat esnasında alt gövdeye takılıdır.

Misinalı çim biçme makinesini hiçbir zaman koruyucu kapak (5) takılı olmadan kullanmayın. Takma işlemi yapıldıktan sonra koruyucu kapak (5) artık misinalı çim biçme makinesinden sökülemez.

Çalışma yüksekliğinin ayarlanması (Bakınız: Resim D)

Tuşa (10) basın ve misinalı çim biçme makinesini istediğiniz yüksekliğe ayarlayın. Tuşu (10) bırakın.

Misinalı çim biçme makinesini daima bir çalışma pozisyonu ile kullanın, hiçbir zaman depolama pozisyonu ile kullanmayın. Depolama pozisyonunda misinalı çim biçme makinesinin parçaları tam olarak birbiri içine itilmiştir. Çalışma yüksekliğini ayarlarken, yükseklik ayarlama mekanizmasının doğru olarak kilitlendiğinden emin olun. Mekanizma kavrama yaptığında bir klick sesi duyulur.

Tutamağın açılması (Bakınız: Resim E)

Tuşa (7) basın, tutamağı (3) sonuna kadar açın ve tuşu (7) bırakın. Tutamağın (3) doğru olarak kilitlendiğinden emin olun. Ayarlama yaparken tutamağa (3) bastırmayın.

Tekerleğin takılması (Bakınız: Resim F)

Tekerleği (6) misinalı çim biçme makinesi başına takın. Misinalı çim biçme makinesi başındaki okların doğru konumda olmasına dikkat edin. Bu esnada kancanın oluşu kavradiğından emin olun. Tekerleği (6) kol (11) klick sesi çıkarıp kavrama yapıncaya kadar misinalı çim biçme makinesi başında çevirin.

Çıkarmak için kolu (11) kavrama pozisyonundan çıkıncaya kadar çekin ve tekerleği (6) terk yönde çıkarın.

işletime alma

Dikkat: Ayar ve temizlik işlerine başlamadan önce bahçe aletini kapatın ve aküyü çıkarın.

Akünün şarji

▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi şarj cihazının tip etiketindeki verilere uymalıdır.

Akü bir sıcaklık kontrol sistemi ile donatılmış olup, bu sistem akünün sadece 0 °C ile 35 °C arasında şarjına izin verir. Bu yolla uzun bir akü kullanım ömrü sağlanır.

Not: Akü kısmı şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam performansı alabilmek için aküyü şarj cihazı içinde tam olarak şarj edin.

Lityum iyon akü kullanım ömrü kısalmaksızın istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.

Lityum iyon akü „Electronic Cell Protection (ECP)“ sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü boşaldığında ürün bir koruyucu devre üzerinden kapatılır: Bahçe aleti artık çalışmaz.

Ürün otomatik olarak kapandığında açma/kapama şalteri üzerine bastırmaya devam etmeyin. Akü hasar görebilir.

Akülerin atılmasına ilişkin uyarıları dikkate alın.

Akünün takılması/çıkarılması (Bakınız: Resim G)

Not: Uygun aküler kullanılmadığı takdirde işlev bozuklukları ve aletin hasar görme riski vardır.

Şarj edilmiş aküyü (2) yerine yerleştirin. Akünün tam olarak yerine yerleştirildiğinden emin olun.

Aküyü (2) aletten çıkarmak için akü yuvası boşa alma tuşuna (1) basın ve aküyü çekerek çıkarın.

Şarj işlemi

Şarj cihazının şebeke bağlantı fişi prize takıldıktan ve akü (2) şarj cihazı (12) içine yerleştirildikten sonra şarj işlemi başlar.

Akıllı şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olarak algılanır ve akü sıcaklığı ile akü gerilimine bağlı olarak optimum şarj akımı ayarlanır.

Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır.

Gösterge elemanlarının anlamı (AL 1810)

Akü şarj göstergesi yanıp sönen ışık

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesi yanıp sönen ışık - 1

Şarj işlemi akü şarj göstergesinin yanıp sönmesi ile bildirilir.

Akü şarj göstergesinin sürekli yanması

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesinin sürekli yanması - 1

Akü şarj göstergesinin sürekli yanması akünün tam olarak şarj olduğunu veya akü sıcaklığının müsaade edilen sıcaklık arasında olmaması nedeni ile şarj işleminin

yapılamadığını gösterir. Müsaade edilen sıcaklık aralığına ulaşılınca akü şarj olur.

Akü takılı değilken sürekli yanan akü şarj göstergesi fisin prize takılı ve şarj cihazının işletmeye hazır olduğunu gösterir.

Gösterge elemanlarının anlamı (AL 1830 CV)

Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi - 1

Hızlı şarj işlemi hızla yanıp sönen yeşil akü şarj göstergesi ile gösterilir.

Uyarı: Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür, bakınız: bölüm „Teknik veriler“.

Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi (yavaş tempoda)

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi (yavaş tempoda) - 1

Akü yaklaşık %80 dolu olduğunda yeşil akü şarj göstergesi yavaş tempoda yanıp söner.

Akü hemen kullanılmak üzere çıkarılabilir.

Yeşil akü şarj göstergesinin sürekli yanması

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Yeşil akü şarj göstergesinin sürekli yanması - 1

Sürekli yanan yeşil akü şarj göstergesi akünün tam olarak şarj olduğunu gösterir.

Akü takılı değilken sürekli yanan akü şarj göstergesi fisin prize takılı ve şarj cihazının işletmeye hazır olduğunu gösterir.

Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak sürekli yanması

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak sürekli yanması - 1

Akü şarj göstergesinin sürekli olarak kırmızı yanması akü sıcaklığının izin verilen şarj

sicaklığı aralığı dışında olduğunu bildirir, bakınız Bölüm „Teknik veriler“. Müsaade edilen sıcaklık aralığına ulaşıldığında şarj cihazı otomatik olarak hızlı şarj işlemine geçer.

Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak yanıp sönmesi

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak yanıp sönmesi - 1

Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak yanıp sönmesi şarj işlemindeki başka bir hatayı

gösterir, bakınız Bölüm „Hata – Nedeni ve giderilme yöntemi“.

Kullanım

Dikkat: Montaj işlerine başlamadan önce bahçe aletini kapatın ve aküyü çıkarın.
▶ Misinalı çim biçme makinesi kapatıldıktan sonra kesici misina birkaç saniye daha döner. Misinalı çim biçme makinesini tekrar çalıştırmadan önce motor/kesici misina tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
▶ Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma yapmayın.
▶ Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar kullanıldığında kesme sonucunda farklılıklar olabilir.

Açma/kapama (Bakınız: Resim H)

Aleti açmak için önce kapama emniyetine (9) basın. Daha sonra açma/kapama şalterine (8) basın ve şalteri basılı tutun.

Hata arama

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Hata arama - 1

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Hata arama - 2

Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini (8) bırakın.

Misinalı çim biçme/kenar kesme (Bakınız: Resimler I - K)

Misinalı çim biçme (Bakınız: Resim I)

Tuşa (4) basın ve misinalı çim biçme için 48° açıyı ayarlayın. Misinalı çim biçme makinesini sola veya sağa hareket ettirin ve çalışırken bedeninizin aletten yeterli uzaklıkla olmasına dikkat edin. Uzun çimleri kademeler halinde kesin.

Kenar kesme (Bakınız: Resim J)

Tuşa (4) basın ve kenar kesme için 36° açıyı ayarlayın.

Tutamağı 180° çevirin ve sonra misinalı çim biçme makinesini istediğiniz çalışma pozisyonuna çevirin.

Misinalı çim biçme makinesini çim kenarı boyunca hareket ettirin. Tekerleği kullanarak misinanın kısa sürede aşınmasını önlemek üzere sert yüzeylerle veya duvarlarla temastan kaçınabilirsiniz.

Ağaçlar ve çalışlıklar etrafında kesme (Bakınız: Resim K)

Tuşa (4) basın ve ağaç ve çalışlıklar etrafında kesme yapmak için 24° açı ayarlayın.

Misinanın temas etmemesi için ağaç ve çalışlıkların etrafını dikkatli kesin. Gövdeleri zarar gören bitkiler kurur.

Bobinin sökülmesi, misinanın sarılması ve bobinin tekrar takılması (Bakınız: Resimler L ile N arası)

▶ Bobini değiştirmeden önce aküyü çıkarın.

Bobin kapağının (muhafazasının) iki laşesini birbirine doğru bastırın ve bobin muhafazasını (13) çıkarın. Daha sonra boş bobini (14) çıkarın.

Besleme makarasından yaklaşık 6 m misina kesin. Misinanın ucunu bobinin misina yuvasına (15) itin. Misinayı kancadan (17) geçirin. Daha sonra misinayı oluktan (18) sürerek bobine takın. Daha sonra misinayı düzgün ve gergin olarak sarın.

Misinanın diğer ucunu misinalı çim biçme makinesinin başındaki delikten (19) geçirin ve bobini tekrar misinalı çim biçme makinesinin başına yerleştirin. Bobini bobin muhafazasını (13) takarak sabitleyin.

Bobin muhafazası (13) sadece bu pozisyonda takılabilir.

Misina besleme

IntelliFEED

Misinalı çim biçme makinesi, kesme çapını her zaman sabit tutmak üzere misinayı otomatik olarak besleyen IntelliFEED sistemle donatılmıştır.

186 | Türkçe

Misinalı çim biçme makinesi/misinalı kenar biçme makinesi

Hata göstergesi Olası neden Giderilme yöntemi
Motor çalışmıyor Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin.
Akü çok soğuk veya çok sıcak Aküyü ısıtın veya soğutun.
Bahçe aleti kesintili olarak çalışıyorAçma/kapama şalteri arızalı Bosch Müşteri Servisine başvurun.
Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun.
Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin.
Bahçe aleti kesme yapmıyorKesici misina çok kısa/kopmuş durumda Misinayı manüel besleyin.
Misina bobini boş Misina bobinini yenileyin.
Misina beslenmiyor Misina bobinde sarılmış Misina bobinini kontrol edin ve gerekiyorsa misinayı yeniden sarın.
Misina bobini boş Misina bobinini doldurun.
Misina doğru olarak sarılı değil Misinayı yeniden sarın.
Gereğinden fazla sarılı misina Misinayı doğru uzunlukta kısaltın.
Misina sarılmış/karışmışMisina besleme sisteminde sorunlar var Bosch Müşteri Servisine başvurun.
Misina bobine geri çekiliyorKesici misina çok kısa/kopmuş durumda Bobini çıkarın ve misinayı yeniden sarın (Bakınız: Resimler L - N).
Misina sık sık kopuyor Misina bobinde sarılmış Bobini çıkarın ve misinayı yeniden sarın (Bakınız: Resimler L - N).
Misinalı çim biçme makinesinin hatalı kullanılıyorSadece kesici misinanın ucuyla biçme yapın; taşlara, duvarlara veya başka sert nesnelere temastan kaçının. Bütün kesme çapında yararlanabilmek için kesici misinaları düzenli olarak besleyin.
Misinalı çim biçme makinesi olağan dışı titreşim yapıyorSıkma halkası veya bobin muhafazası bobine takılı değilSıkma halkasını veya bobin muhafazasını bobin takın.
Sıkma halkası yanlış konumlandırılmışSıkma halkasını yeniden konumlandırın.
Kesme sistemi hasarlıBosch Müşteri Servisine başvurun.
Sıkma halkası aşınmışSıkma halkalı yeni bobin aksesuarı satın alın.

Akü ve şarj cihazı

Hata göstergesi Olası neden Giderilme yöntemi
Kırmızı akü şarj göstergesi yanıp sönüyorAkü takılı (doğru takılı) değilAkü şarj cihazına doğru olarak yerleştirin.
Akü kontakları kirliAkü kontaklarını temizleyin; örneğin aküyü birkaç kez takıp çıkararak. Gerekiyorsa aküyü yenileyin.
Şarj işlemi mümkün değilAkü arızalıAküyü yenileyin.
Akü şarj göstergeleri yanmıyorŞarj cihazının şebeke fişi takılı değil veya doğru takılı değilŞebeke fişini (tam olarak) prize takın.
Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalıŞebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin.

Bakım ve servis

▶ Bahçe aletinin kendinde herhangi bir çalışmaya başlamadan önce (bakım, uç değiştirme vb.) ve aleti nakletmeden ve saklama için kaldırmadan önce aküyü

bahçe aletinden çıkarın. Açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanma tehlikesi vardır.

Bakım, temizlik ve depolama

▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için ürün temiz tutun.

İyi ve güvenli çalışabilmek için bahçe aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.

Bahçe aletinin üstüne hiçbir zaman su püskürtmeyin.

Bahçe aletini hiçbir zaman su içine daldırmayın.

Bahçe aletini kuru, güvenli ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.

Bahçe aletinin üzerine başka nesneler koymayın.

Aleti kullanırken sıkma halkasının daima bobin üzerine sabitlenmiş olduğundan emin olun. Aksi takdirde yüksek titreşimler oluşabilir.

Akü bakımı

Aküden optimum ölçüde yararlanabilmek için aşağıdaki uyarı ve önlemlere uyun:

  • Aküyü neme ve suya karşı koruyun.
  • Bahçe aletini sadece -20 °C ile 50 °C arasında depolayın. Bahçe aletini örneğin yaz mevsiminde otomobil içinde bırakmayın.
  • Aküleri bahçe aletinin içinde değil ayrı yerde depolayın.
  • Aküyü şiddetli güneş işını altındaki bahçe aleti içinde bırakmayın.
  • Akünün saklanması için optimum sıcaklık 5 derecedir.
  • Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak, temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin.

Şarj işleminden sonra belirgin ölçüde kısa işletme süresi akünün kullanım ömrünün tamamlandığını ve yenilenmesi gerektiğini gösterir.

Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı

Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur.

Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin.

Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 5 yıl hazır tutar.

Türkçe

Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy

Beyoğlu / İstanbul

Tel.: +90 212 2974320

Fax: +90 212 2507200

E-mail: info@marmarabps.com

Bağrı açıklar Oto Elektrik

Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9

Selçuklu / Konya

Tel.: +90 332 2354576

Tel.: +90 332 2331952

Fax: +90 332 2363492

E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tlc. Ltd. Şti

Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C

Nilüfer / Bursa

Tel.: +90 224 443 54 24

Fax: +90 224 271 00 86

E-mail: info@akgulbobinaj.com

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Kocasinan / KAYSERİ

Tel.: +90 352 3364216

Tel.: +90 352 3206241

Fax: +90 352 3206242

E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C

Canik / Samsun

Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090

E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.

10021 Sok. No: 11 AOSB

Çiğli / İzmir

Tel.: +90232 3768074

Fax: +90 232 3768075

E-mail: boschservis@aygem.com.tr

Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi

ve Ticaret Ltd. Şti.

Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4

Merkez / Erzincan

Tel.: +90 446 2230959

Fax: +90 446 2240132

E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Elektrikli El Aletleri

Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20

Küçükyalı Ofis Park A Blok

34854 Maltepe-İstanbul

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-mail: iletisim@bosch.com.tr

www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 İskitler

Ulus / Ankara

Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302

Fax: +90 312 3410203

E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

Çözüm Bobinaj

Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A

Şehitkamil/Gaziantep

Tel.: +90 342 2351507

Fax: +90 342 2351508

E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

188 | Polski

Onarım Bobinaj

Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67

İskenderun / HATAY

Tel.:+90 326 613 75 46

E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com

Faz Makine Bobinaj

Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor

İşleri Bölümü 663 Sk. No:18

Murat Paşa / Antalya

Tel.: +90 242 3465876

Tel.: +90 242 3462885

Fax: +90 242 3341980

E-mail: info@fazmakina.com.tr

Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210

Beylikdüzü / İstanbul

Tel.: +90 212 8720066

Fax: +90 212 8724111

E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B

Yenişehir / İzmir

Tel.: +90 232 4571465

Tel.: +90 232 4584480

Fax: +90 232 4573719

E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Çorlu / Tekirdağ

Tel.: +90 282 6512884

Fax: +90 282 6521966

E-mail: info@ustundagsogutma.com

İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A

Merkez / ADANA

Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79

Fax: +90 322 359 13 23

E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:

Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.

Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.

Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.

Tasfiye

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Tasfiye - 1

Ürünler, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gönderilmek zorundadır.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Tasfiye - 2

ürünleri ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB ülkeleri için:

2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ürünler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır.

Aküler/bataryalar:

Lityum iyon:

Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa 188).

Polski

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : UniversalGrassCut 18V-260

Kategori : çim biçme makinesi