BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Græstrimmer

UniversalGrassCut 18V-260 - Græstrimmer BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH i PDF-format.

📄 470 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Græstrimmer i PDF-format gratis! Find din vejledning UniversalGrassCut 18V-260 - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. UniversalGrassCut 18V-260 af mærket BOSCH.

BRUGSANVISNING UniversalGrassCut 18V-260 BOSCH

Sikkerhedsinstrukser

Bemærk! Læs efterfølgende instrukser omhyggeligt. Gør dig fortrolig med produktets betjeningsanordninger og korrekte anvendelse. Opbevar betjeningsvejledningen et sikkert sted til senere brug.

Forklaring af symboler på haveredskabet

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 1

Generel sikkerhedsadvarsel.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 2

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 3

Læs betjenings- vejledningen.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 4

Pas på, at personer i nærhe- den ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer, ges væk.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 5

Advarsel: Hold god afstand til produktet, när det arbejder.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 6

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 7

Gælder ikke.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 8

Tag akkuen ud, før haveredskabet indstilles eller rengøres eller stilles fra et sted, hvor det er uden opsyn i et vist stykke tid.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 9

Brug høreværn og beskyt- telsesbriller.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 10

Brug ikke produktet, når det regner, og udsæt ikke produktet for regn.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 11

text_image 360°

Pas på, at personer i nærheden ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer, der slynges væk.

Advarsel: Hold god afstand til havered- skabet, när det arbejder.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 12

Kontroller nøje det område, hvor produktet skal bruges, for vilde dyr og kæledyr. Vilde dyr og kæledyr kan blive kvæstet, når produktet bruges. Kontroller produktets anvendelsesområde grundigt og fjern alle sten, stokke, tråde, knogler og fremmede genstande. Kontroller, at vilde dyr, kæledyr eller små træstumper ikke er skjult i det tætte græs, før produktet tages i brug.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Forklaring af symboler på haveredskabet - 13

Brug hverken højtryksrenser eller haveslange til at rengøre skabet med.

Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj

Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, som følger med elværktøjet. I tilfælde af manglende

overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader.

▶ Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til senere brug.
▶ Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (ledningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batteridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.

Sikkerhed på arbejdspladsen

▶ Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller mørke områder kan medføre ulykker.
Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe.
Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet, når el-værktøjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed

▶ El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el-værktøj.

Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød.

▶ Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f. eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
▶ El-værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i el-værktøj øger risikoen for elektrisk stød.
Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til. Du må aldrig bære el-værktøjet i ledningen, hænge el-værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
Hvis el-værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyttes en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug. Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.

Personlig sikkerhed

Det er vigtigt at være opmærksom og holde øje med, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke el-værktøj, hvis du er

træt, har indtaget alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan føre til alvorlige personskader.

  • Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader.
    ▶ Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el-værktøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen og/eller batteriet, løfter eller bærer det. Undgå at bære el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at el-værktøjet ikke er tændt, när det sluttes til nettet, da dette øger risikoen for personskader.
    Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet startes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
    ▶ Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.

Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår og tøj væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.
Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støvmængden og dermed den fare, der er forbundet med støv.
- Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at bruge det, skal du alligevel være opmærksom og overholde sikkerhedsanvisningerne. Et øjebliks uopmærksomhed kan medføre alvorlige personskader.

Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj

▶ Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.
Brug ikke el-værktøj, hvis afbryderen er defekt. El-værktøj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og skal repareres.
- Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteriet, hvis det kan tages af, før el-værktøjet justeres, før skift af tilbehørsdele og

før el-værktøjet lægges til opbevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet.

  • Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el-værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte el-værktøjet. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
    ▶ Vedligehold el-værktøj og tilbehørsdele. Kontroller, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden el-værktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.
    ▶ Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.
    Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan føre til farlige situationer.
  • Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie og smørefedt.

Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der sker noget uventet.

Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj

Fjern akkuen:

  • hvis redskabet forlades af bruge- ren
  • før en blokering fjernes
  • før redskabet kontrolleres eller rengøres, eller før der arbejdes på det
  • hvis en fremmed genstand har ramt redskabet, kontroller for skader
  • hvis redskabet pludselig begynder at vibrere, kontroller med det samme

▶ Oplad kun akkuer i ladeaggregater, der er anbefalet af fabrikan- ten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt type akkuer, må ikke benyttes med andre akkuer, da dette er forbundet med brandfare.

▶ Brug kun de akkuer, der er beregnet til haveredskaberne. Brug af andre akkuer kan føre til kvæstelser og er forbundet med brandfare.

Ikke benyttede akkuer må ikke komme i berøring med kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mellem akku-kontakterne øger risikoen

for personskader i form af forbrændinger eller brand.

Hvis akkuen anvendes forkert, kan der slippe væske ud af akkuen.
Undgå at komme i kontakt med denne væske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand. Søg læge, hvis væsken kommer i øjne- ne. Udstrømmende akku-væske kan give hudirritation eller forbrændin- ger.

Brug ikke akkuer eller værktøj, som er beskadiget eller modifice-ret. Beskadigede eller modificerede akkuer kan opføre sig uforudsigeligt og forårsage brand, eksplosion eller fare for personskade.

- Akkuer eller værktøj må ikke udsættes for ild eller meget høje temperaturer. Ild eller temperaturer over 130°C kan medføre eksplosion.

Følg alle instruktioner for opladning. Akkuen må ikke oplades ved temperaturer uden for det område, der er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det angivne område kan medføre skader på akkuen og forøge brandfaren.

Service

Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.

110 | Dansk

▶ Beskadigede batterier må aldrig repareres. Reparation af batterier må kun udføres af producenten eller autoriserede reparatører.

Sikkerhedsinstrukser

Betjening

Brugeren må kun benytte produktet i henhold til ovenstående punkter. Tag hensyn til omgivelserne. Hold øje med andre personer, især børn, när der arbejdes med produktet.
▶ Tillad aldrig børn, personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende vi- den og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge haveredskabet. Lokale regler kan bestemme alderen på den per- son, som må betjene produktet.
▶ Børn bør holdes under opsyn for at forhindre, at de leger med produktet.

Anvendelse

  • Hold haveredskabet fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet. Haveredskabet føres sikkert med to hænder.
    ▶ Læg først haveredskabet fra dig, när det står helt stille.
    Brug aldrig haveredskabet, hvis beskyttelseskappen eller afdækninger er defekte eller uden sikkerhedsanordning. Kontroller, at denne er monteret rigtigt. Brug aldrig ha-

veredskabet, hvis det er ufuldstændigt, eller hvis det er blevet ændret uden autorisering.

▶ Brug aldrig produktet, hvis kablet er beskadiget eller slidt.
▶ Erstat aldrig ikke-metalliske skæreelementer med metalliske skæreelementer.
▶ Reparer aldrig haveredskabet selv, medmindre du er kvalificeret til at udføre dette arbejde.
▶ Andre personer og dyr bør opholde sig i god afstand, når haveredskabet bruges. Brugeren bærer ansvaret for tredjemand, der opholder sig i arbejdsområdet.
- Skærehovedet skal altid stå helt stille, før det berøres. Skærehovedet roterer også efter at der er slukket for motoren. Dette kan føre til kvæstelser.
▶ Arbejd kun i dagslys eller i god kunstig belysning.
Arbejd ikke med trimmeren, hvis det er dårligt vejr, især ikke hvis der er tegn på uvejr.
Bruges trimmeren i vådt græs, kan dette forringe trimmerens arbejdsydelse.
▶ Sluk for haveredskabet og tag akku-en ud, før det transporteres.
Sørg altid for at stå sikkert, när der arbejdes med trimmeren. Hold dine hænder og fødder i god afstand til roterende dele.
▶ Hold balancen under arbejdet, så du ikke falder.

▶ Pas på, at du ikke kommer til at snuble over haveredskabet, när det lægges fra på jorden.
▶ Fjern akkuen, før spolen skiftes.
- Kontroller og vedligehold trimmeren med regelmæssige mellemrum.
Brug altid beskyttelseshandsker, när produktet rengøres, eller skæreträden skiftes.
▶ Vær opmærksom på, at du kan blive kvæstet af klingen, der bruges til at skære skæretråden. Stil altid trimmeren vandret, när skæretråden er fremført, før den tændes.

Sluk for haveredskabet og tag akkuen ud :

– altid, før haveredskabet forlades i et vist stykke tid
- før spolen udskiftes
- før trimmeren rengøres eller før der arbejdes på trimmeren
- før trimmeren opbevares

▶ Opbevar produktet et tørt og lukket sted, uden for børns rækkevidde. Stil ikke andre genstande oven på produktet.

▶ Brug ikke haveredskabet som en stok til at gå med.

Henvisninger til optimal håndtering af akkuen

- Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Henvisninger til optimal håndtering af akkuen - 1

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Henvisninger til optimal håndtering af akkuen - 2

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. også mod varige solstråler), brand, vand og fug-

tighed. Fare for eksplosionsfare.

▶ Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Udluft området og gå til læge, hvis du føler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Brug kun akkuen i producentens produkter. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning.
- Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. nåle eller skruetrækkere eller ekstern kraftpåvirkning. Der kan opstå indvendig kortslutning, så akkuen kan antændes, ryge, eksplodere eller overophedes.
- Kortslut ikke akkuen. Fare for eksplosionsfare.
▶ Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel.

Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater - 1

Læs alle sikkerhedsinstrukser og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og instrukser til senere brug.

Brug kun ladeaggregatet, hvis du er i stand til at vurdere alle funktioner 100% og gennemføre dem uden ind-

112 | Dansk

skrænkninger eller har modtaget til- svarende instruktioner.

▶ Tillad aldrig børn, personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende vi- den og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge ladeaggregatet. Lokale regler kan bestemme alderen på den per- son, som må betjene produktet.
▶ Hold børn under opsyn. Dermed sikres det, at børn ikke leger med ladeaggregatet.
▶ Oplad kun Bosch Li-lon-akkuer med en kapacitet fra 1,5 Ah (fra 5 akku-celler). Akku-spændingen skal passe til ladeaggregatets akku-ladespænding. Forsøg ikke at oplade akkuer, der ikke kan genoplades. I modsat fald er der risiko for brand og eksplosion.

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - | Dansk - 1

Ladeaggregatet må ikke ud- sættes for regn eller fugtig-

hed. Indtrængning af vand i ladeaggregatet øger risikoen for elektrisk stød.

▶ Hold laderen ren. Ved tilsmudsning er der fare for elektrisk stød.

- Kontrollér altid ledning og stik før anvendelse af laderen. Brug ikke laderen, hvis den er beskadiget. Åbn aldrig laderen på egen hånd, og sørg for, at reparationer kun udføres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigede ladere,

ledninger og stik øger risikoen for elektrisk stød.

Brug ikke laderen på et letantændeligt underlag (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brændbare omgivelser. Der er brandfare på grund af den opvarmning af laderen, der forekommer under ladning.
▶ Undlad at tildække ladeaggregatets udluftningsåbninger. Ellers kan ladeaggregatet blive overophe- det og ikke længere fungere korrekt.
▶ ∅get elektrisk sikkerhed opnås ved at bruge en FI-kontakt (HFI-relæ) med en max. brydestrøm på 30 mA. Kontrollér altid FI-kontakten før brug.

Symboler

De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå betjeningsvejledningen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af produktet.

Symbol Betydning

Brug beskyttelseshandsker
Bevægelsesretning
Reaktionsretning
Vægt
Tænding
Slukning
Tilladt handling
Forbudt handling
CLICKHørbar støj

Symbol Betydning

Tilbehør/reservedele
Anbefalet position til at trimme græsset
Anbefalet position til at klippe græskanter
Anbefalet position til at klippe græs under buske/bænke

Beregnet anvendelse

Haveredskabet er beregnet til at blive brugt i husholdningen, til at trimme græs, ukrudt og brændenælder. Det blev udviklet til at trimme græs, der vokser på skråninger, under forhindringer og græskanter, der ikke kan klares med en græsslåmaskine. Haveredskabet er ikke beregnet til at kunne bruges som en motordrevet le. Haveredskabet er ikke beregnet til kommerciel og industriel brug.

Leveringsomfang (se Fig. B)

Tag haveredskabet forsigtigt ud af emballagen. Kontrollér, at delene er fri for mangler:

  • Graestrimmer
  • Beskyttelseskappe
  • Hjul
  • Akku**
  • Ladeaggregat**

- Driftsvejledning

Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte den forhandler, hvor du har købt haveredskabet.

** landespecifik

Illustrerede komponenter (se Fig. A)

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af produktet på de illustrerede sider.

(1) Akku-udløserknap
(2) Akku ^a1
(3) Klapbart håndgreb
(4) Fodpedal til at indstille arbejdsvinklen til græstrimning/kantskæring

(7) Udløsning indstilling af håndgreb

(8) Start-stop-kontakt

(9) Kontaktspærre til start-stop-kontakt

(10) Tast arbejdshøjde indstilles

(11) Arm

(12) Ladeaggregat ^a)

(13) Spolekappe

(14) Spole

(15) Trådholder

(16) Spændering

a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram.

Tekniske data

Græstrimmer/græskanttrimmer UniversalGrassCut 18V-260 UniversalGrassCut 18V-26
Varenummer3 600 HC1 D..3 600 HC1 E..
3 600 HC1 D03
Netspænding V= 18 18
Omdrejningstal, ubelastet min-173007300
Skæretrådens diameter mm 1,6 1,6
Snitkreds diameter cm 26 26
Trådspolens kapacitet m 6 6
Højdejustering cm 120 - 140 120 - 140
Klapbart håndgreb
Kantskæring
Plantebeskyttelse/hjul
Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014kg2,32,3
Set (med akku)kg2,72,7

114 | Dansk

Græstrimmer/græskanttrimmer UniversalGrassCut 18V-260 UniversalGrassCut 18V-26

Serienummer se typeskilt på haveredskabet
Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning °C 0 ... +35 0 ... +35
Tilladt omgivelsestemperatur ved drift ^2) og ved op-bevaring°C -20 ... +50 -20 ... +50
Akkutype PBA 18V...W-.PBA 18V...W-.
1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah,4,0 Ah, 6,0 Ah1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah,4,0 Ah, 6,0 Ah

A) Begrænset ydelse ved temperaturer <0 °C.

Ladeaggregat AL 1810 CV AL 1820 CV AL 1830 CV AL 1880 CV

Ladestrøm A 1,0 2,0 3,0 8,0
Ladetid (tom akku)
- Akku med 1,5 Ah min 94 50 33 27
- Akku med 2,0 Ah min 124 65 45 30
- Akku med 2,5 Ah min 154 95 60 36
- Akku med 4,0 Ah min 244 125 95 35
- Akku med 6,0 Ah min 364 150 130 62
Vægt svarer til EPTA-Procedure01:2014kg 0,17 0,48 0,40 0,60
Beskyttelsesklasse☐/II☐/II☐/II☐/II

Støj-/vibrationsinformationer

GræstrimningKantskæring
Støjemissionsværdier beregnet iht. EN 50636-2-91
Produktets A-vægtede støjniveau er typisk:
– LydtrykniveaudB(A)7776,5
– LydeffektniveaudB(A)8789
– Usikkerhed KdB= 3= 3
Samlede vibrationsværdier ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 50636-2-91
– Vibrationseksponering a_h m/s^2 77
– Usikkerhed K m/s^2 = 1,5= 1,5

Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktioner, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastningen.

Det angivne svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen over hele arbejdstidsrummet.

Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet.

Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligeholdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb.

Montering og drift

HandlingFig.Side
Illustrerede komponenterA459
LeveringsomfangB460
Beskyttelsesskærm monteresC460
Arbejdshøjde indstillesD461
Håndgreb klappes opE462
Hjul monteresF462
Akku lades og sættes iG463

Handling Fig. Side

Tænd/slukH463
Anbefalet position til at trimme græssetI464
Anbefalet position til at klippe græskanterJ465
Anbefalet position til at klippe græs under buske/bænkeK466
Trådspole demonteresL467
Tråd vikles op på trådspoleM468
Trådspole monteresN469
Vedligeholdelse, rengøring og op-bevaringO469
TilbehørP470

Montering

▶ Bemærk: Sluk for haveredskabet og tag akkuen ud, før monteringsarbejdet gennemføres.

Beskyttelseskappe monteres (se Fig. C)

Skub beskyttelseskappen (5) fast på trimmerhovedet, til der høres et klik. Fastgør beskyttelseskappen (5) på trimmerhovedet med skruen. Skruen er allerede monteret på det nederste hus ved leveringen.

Brug aldrig trimmeren uden monteret beskyttelseskappe (5). Efter monteringen må beskyttelseskappen (5) ikke mere fjernes fra trimmerne.

Arbejdshøjde indstilles (se Fig. D)

Tryk på tasten (10) og indstil trimmeren i den ønskede højde. Slip tasten (10).

Brug altid trimmeren, når den er i arbejdsposition, og aldrig når den er i opbevaringsposition. Trimmeren er i opbevaringsposition, når den er skubbet helt sammen. Kontrollér, at mekanismen til højdeindstillingen er låst rigtigt, når arbejdspositionen indstilles. Der høres et klik, når mekanismen falder i hak.

Håndgreb klappes op (se Fig. E)

Tryk på tasten (7), klap håndgrebet (3) helt ud og slip tasten (7). Kontrollér, at håndgrebet (3) er låst rigtigt. Tryk ikke på håndgrebet (3), mens det indstilles.

Hjul monteres (se Fig. F)

Montér hjulet (6) på trimmerhovedet. Kontrollér, at pilene er indstillet rigtigt på trimmerhovedet. Kontrollér, at krogen gri- ber rigtigt ind i rillen. Drej hjulet (6) på trimmerhovedet, til armen (11) falder i hak med et hørbart klik.

Træk i armen (11), til den løsner sig, og fjern hjulet (6) i omvendt rækkefølge.

Ibrugtagning

▶ Bemærk: Sluk for haveredskabet og fjern akkuen, før indstillings- eller rengøringsarbejde gennemføres.

Akku lades

- Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på ladeaggregatets typeskilt.

Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning, som kun tillader ladning i et temperaturområde mellem 0 °C og 35 °C. Derved opnås en lang levetid for akkuen.

Bemærk: Akkuen er delvist opladet, när den udleveres. For at sikre at akkuen fungerer 100%, lades akkuen fuldstændigt i ladeaggregatet för første ibrugtagning.

Li-lon-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen.

Li-Ion-akkuen er beskyttet mod dybafladning via „Electronic Cell Protection (ECP)“. Er akkuen afladet, slukkes produktet med en beskyttelseskontakt: Haveredskabet arbejder ikke mere.

Tryk ikke mere på start-stop-kontakten efter automatisk slukning af produktet. Akkuen kan blive beskadiget.

Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse af akkuen.

Akku sættes i/tages ud (se Fig. G)

Bemærk: Anvendes ikke egnede akkuer, kan dette føre til fejlfunktioner eller til beskadigelse af produktet.

Sæt den opladte akku (2) i. Sikr, at akkuen er sat rigtigt i.

Akkuen (2) tages ud af produktet ved at trykke på akku-udløserknappen (1) og trække akkuen ud.

Opladning

Opladningen starter, så snart ladeaggregatets netstik sættes i stikdåsen, og akkuen (2) placeres i ladeaggregatet (12).

Den intelligente ladeproces gør, at akkuens ladetilstand automatisk erkendes, og at den optimale ladestrøm vælges, afhængigt af akkutemperatur og akkuspænding.

Derved skånes akkuen, desuden er den altid opladet 100%, när den opbevares i ladeaggregatet.

Betydning af displayelementerne (AL 1810)

Blinklys akku-ladevisning

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Blinklys akku-ladevisning - 1

Opladningen vises med en blinkende akku-ladevisning.

Konstant lys akku-ladevisning

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Konstant lys akku-ladevisning - 1

Konstant lys i akku-ladevisningen betyder, at akkuen er helt opladet, eller at akkuens temperatur er uden for det tilladte ladetemperaturområde, og at den derfor ikke kan oplades. Så

snart det tilladte temperaturområde er nået, lades akkuen.

116 | Dansk

Uden isat akku angiver konstant lys i akku-ladevisningen, at netstikket er sat i stikkontakten, og laderen er klar til brug.

Betydning af displayelementerne (AL 1830 CV)

Blinklys (hurtigt) grøn akku-kontrollampe

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Blinklys (hurtigt) grøn akku-kontrollampe - 1

Lynopladningen signaliseres ved, at den grønne akku-kontrollampe blinker hurtigt.

Bemærk: Hurtigopladningen er kun mulig, hvis akkuens temperatur er i det tilladte ladetemperaturområde, se afsnit "Tekniske data".

Blinklys (langsomt) grøn akku-kontrollampe

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Blinklys (langsomt) grøn akku-kontrollampe - 1

Når akkuen er ladet ca. 80%, blinkerden grønne akku-kontrollampe langsomt.

Akkuen kan tages ud og bruges med det samme.

Konstant lys grøn akku-kontrollampe

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Konstant lys grøn akku-kontrollampe - 1

Det konstante lys på den grønne akku-kontrollampe angiver, at akkuen er helt opladet.

Uden isat akku angiver konstant lys på akku-kontrollampen, at netstikket er sat i stikkontakten, og laderen er klar til brug.

Konstant rød akku-kontrollampe

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Konstant rød akku-kontrollampe - 1

Når den røde akku-kontrollampe lyser kon- stant, er akkuens temperatur uden for det til-

ladte ladetemperaturområde, se afsnit "Tekniske data". Så snart det tilladte temperaturområde er nået, skifter ladeaggregatet automatisk til lynopladning.

Blinklys rød akku-kontrollampe

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Blinklys rød akku-kontrollampe - 1

Blinklyset fra den røde akku-kontrollampe signaliserer en anden fejl på opladningen, se Årsag og afhjælpning".

Betjening

▶ Bemærk: Sluk for haveredskabet og tag akkuen ud, før monteringsarbejdet gennemføres.
- Klippetråden fortsætter med at rotere i et par sekunder, efter at græstrimmeren er afbrudt. Vent, til motoren/skæretråden står helt stille, før græstrimmeren tændes igen.
▶ Sluk og tænd ikke for trimmeren flere gange hurtigt efter hinanden.
Det anbefales at bruge skæreelementer, der er godkendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæreresultatet afvige.

Fejlsøgning

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Fejlsøgning - 1

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Fejlsøgning - 2

Græstrimmer/græskanttrimmer

Symptom Mulig årsag Afhjælpning

Motoren går ikke i gang Akkuen er afladt Oplad akkuen.

Tænde og slukke (se Fig. H)

Produktet tændes ved først at trykke på kontaktspærren (9). Tryk derefter på start-stop-kontakten (8) og hold den nede.

Produktet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten (8).

Græstrimning/kantskæring (se Fig. I - K)

Græstrimning (se Fig. I)

Tryk på tasten (4) og indstil 48° vinklen til græstrimningen. Bevæg græstrimmeren til højre og venstre og sørg for, at den altid holdes i en god afstand fra kroppen. Højere græs klippes i flere omgange.

Kantskæring (se Fig. J)

Tryk på tasten (4) og indstil 36° vinklen til kantskæring. Drej nu grebet 180° og drej herefter græstrimmeren til højre i den ønskede arbejdsposition.

Før græstrimmeren langs med græskanterne. Brug af hjulet medfører, at du undgå kontakt med faste overflader eller mure, da tråden ellers slides hurtigt.

Klipning rundt om træer og buske (se Fig. K)

Tryk på tasten (4) og indstil 24° vinklen til klipning rundt om træer og buske.

Klip forsigtigt rundt om træer og buske, så de ikke kommer i kontakt med tråden. Planter kan dø, hvis barken beskadiges.

Spole afmonteres, tråd vikles op og spole monteres (se Fig. L til N)

Tryk de to snipper på spolekappen sammen og fjern spolekappen (13). Fjern herefter den tomme spole (14). Klip ca. 6 m tråd af reserverullen. Skub enden på tråden ind i trådholderen (15) på spolen. Flet tråden igennem under krogen (17). Flet herefter tråden gennem slidsen (18) i spolen. Vikl så tråden på, så den er fordelt ensartet og stram. Skub den anden ende på tråden gennem hullet (19) i trimmerhovedet og sæt spolen ind i trimmerhovedet igen. Fastgør spolen med spolekappen (13).

Spolekappen (13) kan kun monteres i en position.

Tråd fremføres

IntelliFEED

Trimmeren er udstyret med IntelliFEED-systemet, der automatisk ruller tråden af for at bibeholde snitdiameteren.

Symptom Mulig årsag Afhjælpning

Akku for kold/varm Opvarm/afkøl akken.
Haveredskabet kører i intervallerStart-stop-kontakten er defekt Kontakt Bosch kundeservicen.
Haveredskabets indvendige ledninger er beskadi-getKontakt Bosch kundeservicen.
Haveredskabet er over-belastetGræsset er for højt Klip græsset i flere omgange.
Haveredskabet skærer ikkeSkæretråden er for kort/brækket Fremfør skæretråden manuelt.
Trådspolen er tom Erstat trådspolen.
Skæretråden kan ikke fremføresSkæretråden er viklet ind i spolen Kontrollér trådspolen og vikl evt. skæretråden opigen.
Trådspolen er tom Påfyld trådspolen.
Skæretråden er ikke viklet korrekt op Vikl skæretråden op igen
Der er viklet for meget skæretråd op Afkort skæretråden til den korrekte længde.
Skæretråden er viklet indProblemer med trådfremføringssystemet Kontakt Bosch kundeservicen.
Skæretråden trækkes tilbage ind i spoleSkæretråden er for kort/brækket Fjern spolen og sæt skæretråden ind igen (se Fig.L - N)
Skæretråden brækker igen og igenSkæretråden er viklet ind i spolen Fjern spolen og vikl skæretråden op igen (se Fig.L - N)
Ukorrekt håndtering af græstrimmer Trim kun med spidsen af skæretråden; undgå berøring af sten, vægge og andre faste genstande.Fremfør skæretråden regelmæssigt for at bruge hele snitkredsdiameteren.
Trimmeren vibrerer på en usædvanlig mådeSpænderingen eller spolekappen er ikke monte-ret på spolenMonter spænderingen eller spolekappen på spolen.
Spænderingen er positioneret forkert Positioner spænderingen igen.
Skæsystemet er beskadiget Kontakt Bosch kundeservicen.
Spænderingen er slidt Køb nyt spoletilbehør med spænderingen.

Symptomer Mulig årsag Afhjælpning

Den røde akku-kontrollampe blinkerOpladning er ikke muligAkkuen er ikke sat (rigtigt) iAnbring akkuen korrekt på ladeaggregatet.
Akkukontakter er snavsetRengør akkukontakterne; f.eks. ved at sætte akkuen i og tage den ud flere gange eller erstatte den.
Akku defektSkift akkuen.
Akku-kontrollamper lyser ikkeLadeaggregatets netstik er ikke sat (rigtigt) iSæt netstikket (helt) ind i stikdåsen.
Stikdåse, netkabel eller ladeaggregat er defektKontrollér netspændingen, lad evt. ladeaggregatet blive kontrolleret af en autoriseret servicecenter for Bosch-el-værktøj

Tag akkuen ud af haveredskabet, før der arbejdes på haveredskabet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.), samt før det transporteres og lægges til opbevaring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er forbundet med kvæstelsesfare.

▶ Hold produktet rent for at kunne arbejde godt og sikkert.

Haveredskab og ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at kunne arbejde godt og sikkert.

Sprøjt aldrig haveredskabet med vand.

Dyp aldrig haveredskabet i vand.

118 | Svensk

Opbevar haveredskabet et sikkert sted, som skal være tørt og uden for børns rækkevidde.

Stil ikke andre genstande fra på haveredskabet.

Sørg for, at spænderingen altid er fastgjort på spolen, när den bruges. Ellers kan der opstå store vibrationer.

Akku-pleje

Overhold følgende forskrifter og foranstaltninger for at muliggøre en optimal brug af akkuen:

  • Beskyt akkuen mod fugtighed og vand.
  • Opbevar kun haveredskabet og akkuen ved temperaturer mellem -20 °C og 50 °C. Lad f.eks. ikke akkuen blive liggende i bilen om sommeren.
  • Opbevar akkuen separat og ikke i haveredskabet.
  • Lad ikke akkuen blive siddende i haveredskabet i solskinsvejr.
  • Den optimale temperatur til opbevaring af akkuen er 5 °C.
  • Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel.

Når driftstiden efter opladningen forkortes væsentligt, er det tegn på, at akkuen er slidt op og skal udskiftes.

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på: www.bosch-pt.com

Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele.

Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Dansk

Du finder adresser til andre værksteder på:

De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg.

Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport eller spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før forsendelsesstykket forberedes.

Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne kontakter, og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale forskrifter.

Bortskaffelse

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bortskaffelse - 1

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Bortskaffelse - 2

Produkter, akkuer, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde.

Smid hverken produkter eller akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald!

Gælder kun i EU-lande:

Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasserede produkter og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter.

Akkuer/batterier:

Li-Ion:

Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se "Transport", Side 118).

Svensk

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar

Användning

Hvis deler mangler eller er skadet må du henvende deg til forhandleren.

** nasjonalt

Illustrerte komponenter (se bilde A)

Skyv beskyttelsesdekselet (5) på trimmerhodet til du hører et klikk. Fest beskyttelsesdekselet (5) med skruen på trimmerhodet. Skruen er ved leveringen allerede montert på det nedre huset.

Blinkende lys på batteriladeindikator

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Illustrerte komponenter (se bilde A) - 1

Ladingen signaliseres ved at batteriladeindikatoren blinker.

Kontinuerlig lys batteriladeindikator

BOSCH UniversalGrassCut 18V-260 - Illustrerte komponenter (se bilde A) - 2

Det kontinuerlige lyset til batteriladeindikatoren signaliserer at batteriet er helt oppladet eller at temperaturen til batteriet ligger utenfor det tillatte

ladetemperaturområdet og derfor ikke kan lades opp. Så snart det tillatte temperaturområdet er nådd, lades batteriet opp.

Fjern batteriet før du skifter ut spolen.

Produkter og batterier må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU:

Tarnekomplekt (vt joonist B)

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BOSCH

Model : UniversalGrassCut 18V-260

Kategori : Græstrimmer