PROXXON MP 300 - Rende

MP 300 - Rende PROXXON - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MP 300 PROXXON PDF formatında.

📄 56 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice PROXXON MP 300 - page 42
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Profil frezesi (mikro freze)
Marka Proxxon
Model MP 300
Besleme 220-240 V, 50/60 Hz, ~
Güç 100 W
Çalışma Hızı 25 000 dev/dak
Boyutlar (U x G x Y) 340 x 160 x 140 mm (yaklaşık)
Ağırlık 2,5 kg (yaklaşık)
Takım sap çapı 3,2 mm'ye kadar
Takım yüksekliği/kalınlığı 40 mm
Ses seviyesi 104 dB(A)
Ana işlevler Profil kesme, kanal açma, pah kırma, kırpma, kesme
Freze yükseklik ayarı Dereceli tekerlek, 1 tur = 1 mm, bölüm 0,2 mm
Boyuna dayama Çıkarılabilir ve ayarlanabilir, frezenin her iki tarafında kullanılabilir
Açılı dayama Bir oluğa monte edilmiş, ayarlanabilir
Şeffaf koruma Yükseklik ayarlanabilir, aynı zamanda iş parçası tutucu görevi görür
Toz emme Kauçuk emme ağzı (elektrik süpürgesi bağlantısı)
Güvenlik Şeffaf koruma zorunludur, kulak koruyucu ve koruyucu gözlük takılması gereklidir
Bakım ve temizlik Her kullanımdan sonra elektrik süpürgesi veya yumuşak bir bezle temizleyin
Yedek parçalar Yalnızca orijinal Proxxon yedek parçaları kullanın
Onarılabilirlik Arızalı parçalar profesyonel tarafından değiştirilmelidir
Genel bilgiler Yalnızca kuru alanlarda kullanın. Evsel atıklarla birlikte imha etmeyin.

Sık sorulan sorular - MP 300 PROXXON

Profil frezesinin yüksekliği nasıl ayarlanır?
Dereceli tekerleği kullanın (şek. 4). Takımı yükseltmek için sağa, indirmek için sola çevirin. Bir tam tur 1 mm'ye, bir bölüm 0,2 mm'ye karşılık gelir. Hassas ayar için, takımı iş parçasının hemen üzerine temas etmeyecek şekilde getirerek dereceli halkanın sıfırını başlatabilir, ardından sıfırı koruyucu işaretiyle hizalayabilirsiniz.
Boyuna dayama nasıl takılır?
Boyuna dayama frezenin her iki tarafına monte edilebilir. Taraf değiştirmek için tırtıklı vidayı ve altıgen başlı vidayı sökün (şek. 6), dayamayı çıkarın, ardından diğer taraftaki dişli deliklere tekrar vidalayın. Burçları ve pulları unutmayın. Ardından tekerlek ile hassas ayarı yapın.
Hangi güvenlik talimatlarına uyulmalıdır?
Her zaman bir kulak koruyucu (104 dB(A)) ve koruyucu gözlük takın. Gerekirse toz maskesi kullanın. Şeffaf koruma (poz. 7) yerinde olmalı ve takımı iş parçasının hemen üzerinde kaplayacak şekilde ayarlanmalıdır. Dönen takım bölgesine asla elinizi sokmayın. Herhangi bir ayar veya bakım öncesinde cihazı fişten çekin.
Profil frezesi nasıl değiştirilir?
Bir anahtarla mili tutarken diğer bir anahtarla kontra somunu sökün (şek. 3a). Eski takımı çıkarın, sap çapına uygun sıkma mandrenini takın, ardından yeni takımı yerleştirin. Kontra somunu tekrar sıkın. Takımın 25.000 dev/dak için tasarlandığından emin olun.
Ses seviyesi nedir ve ne yapmalıyım?
Ses seviyesi 104 dB(A)'dır. İşitme hasarını önlemek için kullanım sırasında kulak koruyucu takmak zorunludur.
Elektrik süpürgesi nasıl bağlanır?
Kauçuk emme ağzı cihazın arkasındadır. Elektrik süpürgenizin hortumunu takmanız yeterlidir. Proxxon CW-matic elektrik süpürgesi kullanıyorsanız, cihazla birlikte otomatik olarak açılıp kapanacaktır.
İşlenecek parçanın maksimum boyutları nelerdir?
Parça, tabla üzerinde iyi durması için yeterli uzunluk ve genişlikte olmalıdır, maksimum yaklaşık 200 mm x 500 mm. Kesme kalınlığı 1 mm'yi geçmemelidir. Daha kalın parçalar için birden fazla pas yapın.
Profil frezesinin bakımı nasıl yapılır?
Cihazı her kullanımdan sonra elektrik süpürgesi veya yumuşak bir bezle temizleyin. Her zaman toz emme tertibatını kullanın. Özel bir bakım gerekmez, ancak düzenli temizlik ömrünü uzatır.
Proxxon olmayan frezeler kullanabilir miyim?
Yalnızca orijinal Proxxon yedek parçaları ve takımlarının kullanılması önerilir. Takım sapının sıkma mandrenine uygun çapta (maks. 3,2 mm) ve takımın 25.000 dev/dak'ya dayanıklı olduğundan emin olun.
Arıza durumunda ne yapmalıyım?
Cihazı fişten çekin. Arızalı parçalar profesyonel tarafından değiştirilmelidir. Proxxon satış sonrası hizmetler veya yetkili bir tamirci ile iletişime geçin. Hassas elektrik veya mekanik bileşenleri kendi başınıza onarmaya çalışmayın.

Kullanıcıların soruları hakkında MP 300 PROXXON

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Rende PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MP 300 - PROXXON ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MP 300 markasının PROXXON.

KULLANIM KILAVUZU MP 300 PROXXON

Kullanma Talimatınınokunmasıesnasında resimsayfalarını dışarıçıkartın.

PROXXON MP 300 - 1

42

Polski

Orijinalişletimkılavuzununçevirisi KROProfilemeCihazıMP400

Sevgilimüşterimiz!

Bukılavuzukullanmak,

• cihazı öğrenmenizikolaylaştırır.
- yanlışkullanımdankaynaklananarızalarionler ve
•cihazınızinömrünüartırır.

Bukılavuzuherzamanaelinizinaltındabulundurunuz. Makineyi yalnızca tam hakim olduğunuzda ve kılavuzda yazılı hususlara riayet ederek kulanınız.

PROXXONaşağıdakiolaylardamakineninemniyetliçalışmasıylailgilimesuliyetkabuletmez:

  • normalkullanımauygunolmayanhertürlükullanım,
  • bukullanmakılavuzundabelirtilmeyenfarklı amaçlariçinkullanıldığında,
    •emniyettalimatlarınauyulmadığında.

Aşağıdakihususlardagarantihakkıkaybedilir:

  • kullanımhataları,
    •eksikbakım.

Kendiemniyetiniziçinmutlakaemniyettalimat-larınariayetediniz.

Yalnızca orijinal PROXXON yedek parçaları kullanınız. Teknolojideki ilerlemeler çerçevesinde değişiklikyapmahakkımız saklıdır. Cihazlabasarılı çalışmalardileriz.

Emniyettalimatları:

Kişisel koruyucu donanım ve her zaman koruyucugözlükkullanınız.

Elektriklicihazıntürünevekullanımşeklinebağlı olarak toz maskesi, kaymayan koruyucu ayakkabı, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımın kullanılması yaralanma riskini azaltır. Toz üretilen işlerde bir solunum maskesikullanınız.

Tozemmevetoplamadüzeneklerininmonte edilmesiimkânıolduğunda, bunlarınbağlanmışvedoğrukullanıldığındaneminolunuz.

Budüzeneklerinkullanılmasıtozunyarataçağı tehlikeleriazaltır.

Genelgörünüm(Şek.1):

  1. Gövde
    2.Tezgâh
    3.Dayama
  2. Profilleme takımı yükseklik ayarı için ayar te- keri
    5.Açma-Kapamaşalteri
    6.Dayamaiçinsabitlemevidası
    Koruma
  3. İş parçası koruması için sabitleme vidası
  4. Profillemetakımı
  5. S abitlemedelikleri
  6. E mişağı
  7. A nahtartutucu
  8. A çılıdayama
  9. E lektrikkablosu

Makineninaçıklanması:

Profilleme, kanal açma, kenar işleme, düzeltme, kesmevs., vs. için. MP400, örn. kapılar, kapak-çıklar ve gövde parçaları için sözgelimi kenarların ve uzunlamasına kesimlerin eksiksiz işlenmesineolanaksağlar.

Profilleme takımının yüksekliği ayarlanabilir: Kızak, birkırlangıç kuyruğukılavuzüzerindetak- simatlı ayar tekeri yardımıyla tahrik ünitesiyle tamolarakayarlanabilir (birtur 1 mm' likyüksek- likayarınadenkgelir, başkadeyişlebirtaksimat çizgisi 0,05 mm'dir). Busayedeçalışmasırasında gerektiğiinde profil derinliğinin yavaş ve ol- dukçahassasbirşekilde "yakalanması" müm- kündür. Milhassasbirşekilde imaledilmişolup çiftbilyeyataklıdır.

Şeffaf koruyucunun yüksekliği ayarlanabilmekte- dir ve bu sayede iş parçası kalınlığına göre ayar- lanabilir,ayrıcaağağibastırıcıişlevinedesahip- tir.

Açılı bir dayama ve uzunlamasına bir dayama ilaveesnekliksağlar.Bu,profillemetakımınınher ikiyanındaçaalışmatezgâhıüzerindekullanılabilir.Bunedenlebüyükbirişparçasıgenişligisa-hasıslenebilir.

Başkadeyişledahagenişçitalarveyalatalariçin deidealdir.

Teslimatkapsami:

1adetProfillemecihazı

2adetAnahtar

1adetEmişağı

1adetAçılıdayama

3adetSikmapensleri

Tekniközellikler:

Voltaj:220-240V50Hz,\~

Güç: 100 Watt 10 dak

Çalışmadevri:25000/dak

Ölçüler:340x160x180mm

Ağırlık:yakl.2,6kg

Takımsaftiçapı:maks.3,2mm

Sesgücüseviyesi:104dB(A)

işparçası

yüksekliği/kalınlığı:40mm

Çalışırkenmutlakakoruyucukulaklık takınız!

Yalnızcakuruodalardakullanımıçin

Lütfencihazıevçöpüneatmayınız!

PROXXON MP 300 - Tekniközellikler: - 1

PROXXON MP 300 - Tekniközellikler: - 2

PROXXON MP 300 - Tekniközellikler: - 3

Kullanım:

Çalışmaöncesi:

Profillemecihazınınısabitlenmesi(Şek.2):

Çalışmayabaşlamadan önceprofillemecihazını civatalarlasağlambirağaçplakaüzerinesabitleyiniz.

Cihaz gövdesi tabanında delikler vardır. Bu durumdaağaçplakasıörn.işkencelerlebirtezgâh üzerinde desabitlenebilir.

Tozemicininbağlanması(Şek.2b):

Dikkat!

Tozemmeünitesinibağlayınız!

Herzamantozemiciyleçalışmanıztavsiyeedilir.

Tozemicininemishortumunu1bağlantığzına 2takınız.

Profilleme takımının takılması ve değiştirilmesi:

Dikkat!

Aşağıda açıklanantümçalışmalarda, yüksekliği ayarlanabilen koruyucu tertibatın (bakınız Şek. 1, Poz. 7) en üst konuma getirilmesi gerekir. Elektrikfişiniçekiniz!

Profillemetakımınıntakılması:

Dikkat!

Profilleme takımının maksimum dakikada 25000 deviriçinuygunolmasınısağlayınız.

  1. Birlikte verilen açık ağızlı anahtarla çalışma milini1(bakınızŞek.3a)tutunuz,diğeriyle başlıksomununu2gevşetinizvesökünüz.
  2. Uygunsıkmapensini3mildeliğinesokunuz vebaşlıksomununutekrarvidalayınız, ancak sıkmayınız!
  3. Uygunprofillemetakımını4takınız(Şek.3b).
  4. BaşlıksomununuŞek.3b'degösterildiğişekildesikınız.

Takımdeğişimi:

  1. Şek.3b'degösterildiğişekildebaşlıksomununugevşetiniz,ancaksökmeyiniz.
  2. Profilleme takımının 4 çıkartılması
  3. Yeniprofillemetakıminitakınız.
  4. Başlıksomununutekrarsıkınız

Dikkat!

Lütfenşaftıçapınındaimasıkmapenslerininiç çapınauygunolmasigerektiğiniunutmayınız! Bu nedenlesikmapenslerinindeğiştirilmesigerektiğinde, “Profilleme takımının takılması” bölümünde yazılı işlemleri yapınız.

PROXXON MP 300 - Dikkat! - 1

Yükseklikayarı:

Profillemeişlemindenönceprofillemetakımı yüksekliğinin ayarlanması gerekir. Bunun için ayartekerini1(Şek.4)çeviriniz.

Sağa doğru çevir: Profilleme takımı yukarı gider, Sola doğru çevir: Profilleme takımı aşağıya gider.

Profilinizicinistenenderinligitamolarakeldeet-mekicintaksimatbileziği2sıfırlanabilir:

  1. Profilleme takımını, ayar tekeri 1 yardımıyla iş parçasınaneredeysetemasettiğibiryüksekliğe ayarlamanız yeterlidir.
  2. Ayar tekerini tutunuz ve taksimat bileziğinin sıfır konumunu profilleme takımı koruyucusu üstündekiişareteçeviriniz. Şimdiayartekeri yardımıyla, taksimatbileziğiüzerindekisayı değerlerinedikkatederekgerekliprofilderin- liğitamolarakayarlanabilir.

Lütfendikkatediniz: Ayartekerinintambirtur çevrilmesi1mm'likbirhareketyoluna, birtaksi-matçizgisioranındaçevrilmesi0,2mm'likbir yükseklikayarınadenkgelir.

Uzunlamasınadayamanınayarlanması (Şek.5ve6):

Şek.5a'dagösterilenpozisyondabulunandayama,çıtalarinalinyüzeylerineolukveyakanal açmayauygundur.

  1. Tırtıllıvidanın 1 gevşetilmesi
    2.Uzunlamasınadayamayı2çevirerekistediğiniz mesafeyi ayarlayınız
  2. Tırtıllıvidayıtekrarsıkınız

Sözgelimidahagenişçitalarveyalatalarinyü-zeylerinekanalvb. açılacağızaman, uzunlaması-nadayamaŞek.5b'degösterildiğigibidemonte edilebilir.

Uzunlamansadayamayısıkökmekiçinaşağıdaki işlemleriyapınız:

Dikkat!

Bunun için gerektiğinde koruyucunun (Poz. 3, Şek.6) çıkartılmasigerekir. Bununiçintırtıllivi-dayı4sökünüzvekoruyucuyuyukarıyadoğru çekiniz.

Ardındantekrartakarken, dörtköşesomunun yenidenalüminyumprofilrayınadoğruşekilde itilmesine ve freze korumasındaki yaylanır altı köşenin, profillemecihazımilininiçaltıköseka-fasınadoğru “yerleşmesine” dikkatediniz!

  1. Tırtıllı vida ve iç altı köşeli vidayı 1 ve 2 (Şek. 6) tamamen sökünüz ve buna ait pullar ve bileziklebirlikteçıkartınız.

  2. Profilleme takımı ile aradaki mesafeyi kabaca tahminediniz, budurumdauzunlamasına dayama Poz.3'tegösterildiğişekilde, çalışmatezgâhindauygundışlideliklerevidalana-bilir. Bilezikvepuluunutmayınız. Tırtıllıvidayı şimdilikşıkmayınız!
    3.Şimdiinceayaryukarıda,“Uzunlamasınada-yamanın ayarlanması” başlığı altında açıklandığışekildeyapılabilir.

Açılı dayama (Şek. 1, Poz. 13):

Bu, kendisi için öngörülen kanala yerleştirilebilir ve bunun içinde ileri-geri kaydırılabilir. Ayarlamak içintırtıllisomunungevşetilmesiveplastikele-manınçevrilmesigerekir.

Mikroprofillemetakımıileçalışma:

Dikkat!

Çalışırken mutlaka koruyucu kulaklık takınız!

Dikkat!

Asla koruyucu tertibat (Poz. 7, Şek. 1) olmadan çalışmayınız!

Koruyucu, frezeyişparçasınınhemenüstünde örtecek şekilde ayarlanmalıdır. Yüksekliği/kalınlığı 5mm'denfazlaolanişparçalarınınprofilenmesi sırasındaözellikledikkatliolunuz.

Dönentakımaasladokunmayınız!

İş parçası, çalışma tezgâhında iyi yerleşecek ve kolay itilebilecek uzunlukta ve genişlikte olmalıdır (ençokyakl.200mmx500mm). Maksimum talaşkalınlığıasla1mm'denfazlaolmamalıdır.

ProfilinüretilmesiçinişparçasıŞek.5'tegösterildiğigibidayamadakaydırılır.

Profilleme takımı avansının (talaş kaldırma işleminin) veitmehızınıncokbüyükolmamasına dikkatedilmelidir!

Çok fazla talaş ve çok yüksek itme hızı, kötü freze sonuçlarına neden olur ve makinenin mekaniğinigereksizyerezorlar.

Bunun yerine birden fazla çalışma işlemi yapınız ve dayamayı veya profilleme takımı yüksekliğini daha sık ayarlayınız.

Dikkat!

Her zaman toz emiciyle çalışmanız tavsiye edilir. Bu amaçla cihazın arka tarafından kauçuk bir emiş ağız bulunur: Buraya toz emici kolay ve sorunsuz bir şekilde bağlanabilir.

Bir ipucu:

Proxxon toz emici CW-matic kullanıldığında manuel olarak açma kapama zahmetinden de kur- tulursunuz. CW-matic otomatik bir kumandaya sahiptir, elektrikli alet çalıştırıldığında veya kapa- aldığında kendiliğinden açılır veya kapanır.

Tanizlik ve bakım:

Dikkat!

Arızalı parçaların yalnızca bir uzman tarafından değiştirilmesini sağlayınız.

Dikkat!

Tamir ve ayar çalışmaları sırasında daima elektrik fisini çekiniz! Profilme cibazı büyük ölçüde dokumsızdır. Ancak uzun bir kullanım ömrü için cibazı her kullanımdan sonra elektrik süpurgesi veya yumuşak bir bezle temizlemenizi tavsiye ederiz. Lüten daima emme tertibatını kullanınız.

Atiğa ayıma:

Lütfen cihazı normal çöp içine atmayınız! Cihaz içerisinde geri dönüşümtı mümkün parçalar vardır. Bu konuyla ilgili sorularınızı lütfen çöp toplama kuruluşuna veya diğer beleliye kurumlarına yönellebilirsiniz.

AB - Uygunluk Belgesi

Creticinin adı ve adresi:

PROXXON S.A

6-10, Härebierg

L-6866 Wecker

Cihazın adı: MİKRO Profilleme Cihazı MP 400

Ürün-No.: 27050

İşbu belgeyle, belirtilen ürünlerin aşağıdaki AB

yönergelerinin koşullarına uygun olduğunu

beyan ederiz:

AB EMU Direktifi 2004/108/AT

Uygulanan normaler: DIN EN 55014-1 / 02.2010

Makine Güvenliği Bölümü

C.F dokiimantasyon yetkilisi ile imza eden kişi

ayır kişidir

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : PROXXON

Model : MP 300

Kategori : Rende